background image

Summary of Contents for ROM10H20CAT

Page 1: ......

Page 2: ...d audiovisual materials in different languages and countries And lastly it is comprised of ABANTERA one of the world s largest industrial engineering companies with manufacturing plants in Europe and countries like China Taiwan South Korea and Indonesia with a large and sophisticated team of industrial engineers where we develop and manufacture on a daily basis many technological products that far...

Page 3: ...entes idiomas y países Y compuesto en último lugar por ABANTERA una de las empresas de ingeniería industrial más grande del mundo con plantas de producción industrial en Europa y países como China Taiwán Corea del Sur e Indonesia con un amplio y sofisticado equipo de ingenieros industriales donde desarrollamos y fabricamos a diario numerosos productos tecnológicos que superan muy ampliamente todos...

Page 4: ...verse lingue e paesi Infine fa parte di ABANTERA una delle più grandi società di ingegneria industriale al mondo con stabilimenti di produzione industriale in Europa e paesi come Cina Taiwan Corea del Sud e Indonesia composta da un ampio e sofisticato team di ingegneri industriali grazie al quale sviluppiamo e produciamo quotidianamente numerosi prodotti tecnologici che superano ampiamente tutti g...

Page 5: ...uais em diferentes idiomas e países E composta em último lugar pela ABANTERA uma das maiores empresas de engenharia industrial do mundo com unidades de produção industrial na Europa e países como China Taiwan Coreia do Sul e Indonésia com uma vasta e sofisticada equipa de engenheiros industriais onde desenvolvemos e fabricamos diariamente inúmeros produtos tecnológicos que excedem amplamente todos...

Page 6: ...ls dans différentes langues et pays Et il est composé enfin par ABANTERA l une des entreprises d ingénierie les plus grandes du monde disposant d usines de production industrielle en Europe et dans des pays tels que la Chine Taïwan la Corée du Sud et l Indonésie avec une grande équipe sophistiquée d ingénieurs industriels où nous développons et fabriquons chaque jour de nombreux produits technolog...

Page 7: ... Formate in verschiedenen Sprachen und Ländern Schließlich gehört der Gruppe auch ABANTERA an eines der weltweit größten Unternehmen des Maschinenbaus mit industriellen Produktionsstandorten in Europa und Ländern wie China Taiwan Südkorea und Indonesien mit einem umfangreichen und hochqualifizierten Team an Industrieingenieuren In unseren Werken entwickeln und fertigen wir täglich zahlreiche techn...

Page 8: ...SPENSER DISPENSER OF OF Cold Cold w a ter w a ter HOT HOT w a ter w a ter AND AND NA TURAL NA TURAL W A TER W A TER DISPENSER DISPENSER OF OF AMERICAN AMERICAN COFFEE COFFEE GROUND GROUND OR OR CAPSULES CAPSULES AND AND TEA TEA ELIMINA TES ELIMINA TES OF OF 99 99 99 99 OF OF viruses viruses and and bacteria bacteria ...

Page 9: ...USED BY MISUSE NEGLIGENCE ABUSE OR NA TURAL WEAR AND TEAR MISUSE OR HANDLING BY THIRD PARTIES SUCH AS PLUMBERS ELECTRICIANS or any other opera tor not authorised by Abantera IS ALSO EXCLUDED THIS WARRANTY APPLIES ONLY TO THE ORIGINAL PURCHASER FOR ANY WARRANTY CLAIM PLEASE CONT ACT ABANTERA THROUGH GARANTIA ABANTERA COM WHERE WE WOULD BE PLEASED TO HELP YOU THIS MODEL ROm10h20cA T HAS SURPASSED AL...

Page 10: ...GENCIA ABUSO DESGASTE NORMAL SE EXCLUYE ADEMÁS EL MAL USO O MANEJO POR PARTE DE TERCEROS COMO PUEDEN SER FONT ANEROS ELECTRICIST AS O CUALQUIER OTRO OPERADOR NO AUTORIZADO POR ABANTERA EST A GARANTÍA SE APLICA ÚNICAMENTE AL PRIMER COMPRADOR PARA CUALQUIER RECLAMACIÓN DE GARANTÍA COMUNÍQUESE CON ABANTERA A TRA VÉS DE GARANTIA ABANTERA COM DONDE EST AREMOS ENCANT ADOS DE A YUDARLES ESTE MODELO ROm10...

Page 11: ...GLIGENZA ABUSO O USURA NA TURALE È ESCLUSO ANCHE L USO IMPROPRIO O LA MANIPOLAZIONE DA PARTE DI TERZI COME IDRAULICI ELETTRICISTI O QUALSIASI ALTRO OPERA TORE NON AUTORIZZA TO DA ABANTERA QUEST A GARANZIA È APPLICABILE SOLO AL PRIMO ACQUIRENTE PER QUALSIASI RICHIEST A RELA TIV A ALLA GARANZIA SI PREGA DI CONT A TT ARE ABANTERA ALL INDIRIZZO GARANTIA ABANTERA COM SAREMO LIETI DI FORNIRVI ASSISTENZA...

Page 12: ... desgaste na tural ESTÁ T AMBÉM EXCLUÍDA A UTILIZAÇÃO INDEVIDA OU O MANUSEAMENTO INDEVIDO POR TERCEIROS T AIS COMO CANALIZADORES ELECTRICIST AS OU QUALQUER OUTRO OPERADOR NÃO AUTORIZADO PELA ABANTERA A presente garantia é aplicável única e exclusiv amente ao primeiro comprador Para qualquer reclamação no âmbito da garantia entre em contacto com Abantera a tra vés do endereço eletrónico GARANTIA AB...

Page 13: ...ISE UTILISA TION UNE NÉGLIGENCE UN ABUS UNE USURE NORMALE DE PLUS UNE MAUV AISE UTILISA TION OU UNE MANUTENTION PAR DES TIERS TELS QUE LES PLOMBERS LES ÉLECTRICIENS OU TOUT AUTRE OPÉRA TEUR NON AUTORISÉ PAR ABANTERA EST ÉGALEMENT EXCLUS CETTE GARANTIE S APPLIQUE UNIQUEMENT AU PREMIER ACHETEUR POUR TOUTE RÉCLAMA TION DE GARANTIE CONT ACTER ABANTERA VIA GARANTIA ABANTERA COM ET NOUS SERONT RA VIS DE...

Page 14: ...DUNG ODER NORMALEN VERSCHLEIß AUSGESCHLOSSEN IST FERNER DER MISSBRAUCH ODER DER MISSBRÄUCHLICHE EINSA TZ DURCH DRITTE WIE BEISPIELSWEISE TECHNIKER ELEKTRIKER INFORMA TIKER INGENIEURE ODER ANDERE NICHT VON Abantera ERMÄCHTIGTE BEDIENER DIESE GARANTIE GILT NUR FÜR DEN ERSTKÄUFER FÜR JEGLICHE GEWÄHRLEISTUNGSANSPRÜCHE WENDEN SIE SICH BITTE AN Abantera UNTER GARANTIA ABANTERA COM DORT STEHEN WIR IHNEN ...

Page 15: ... components 19 Installation 23 Osmosis coffee or tea brewing mode 31 Filter change 36 Parte 2 Maintenance 38 Product specifications 43 Warranties and limitation of responsability 44 Quick troubleshooting guide 45 Security instructions 46 Certifications 47 Índice USER MANUAL ...

Page 16: ... activated carbon filter that guarantee a much purer water supply rich in minerals and with better taste than any other home osmosis system This model incorporates the latest generation ultraviolet lamp which guarantees 99 99 osmotic water free of viruses and bacteria The ROM10H20CAT unit dispenser provides different beverage options cold water hot water natural water coffee and tea ground or in c...

Page 17: ...0CAT osmotic tea coffee and water dispenser consists of the following items Rear MANUFACTURING CONTROL PANEL Volume of water Cold water Strong coffee and tea Medium coffee and tea Light coffee and tea Natural Water Hot water with child lock Water Volume Cold water Get Water Temp Child lock Light Coffee Tea Medium Coffee Tea Strong Coffee Tea Filter Reset Control panel selection buttons Quick Guide...

Page 18: ... of solids and impurities in the water Child lock is on hot water is not available press and hold the button for 3 seconds to unlock Dispense water at room temperature change the temperature by pressing the Temp button Dispense hot water from 93 ºC to 95 ºC change the temperature by pressing the TEMP button Dispense warm water for baby bottles 50 ºC to 55 ºC change the temperature by pressing the ...

Page 19: ... 19 Parts and components PARTS AND COMPONENTS Main unit Cup or cup holder Water tank Power cord Drip tray Spoon ...

Page 20: ...tion PP GAP FILTER Removes sediment rust large impurities odor and organic compounds RO 2 0 MEMBRANE FILTER Efficiently removes bacteria viruses heavy metals antibiotics pesticide residues and other harmful substances in the water CARBON FILTER T33 PP of the latest generation Eliminates chlorine humus toner organic reduces heavy metals and disinfects RO MEMBRANE CHARCOAL T33 PP PP GAP ...

Page 21: ...Before the first time use it is necessary to filter a minimum of 12 liters or 3 water tanks to ensure that the water is properly cleaned Avoid moisture and contamination during transportation Handle with care to avoid damaging the product This product should be stored in a dry and ventilated place Do not stack next to flammable and corrosive products Keep filters out of direct sunlight Do not use ...

Page 22: ...22 PARTS AND COMPONENTS Safety couplings Stopcock Elbows Polyethylene tube 6 35 mm INSTALLATION KIT TO THE GENERAL NETWORK Pressure valve ...

Page 23: ...te and that there has been no damage during transport Defective parts must be replaced immediately Place the cup holder on top of the drip tray and snap onto the front of the ROM10H20CAT unit until it snaps into place Fill the outdoor water tank with potable tap water The water level in the tank must be between the maximum and minimum levels Holder for glass or mug Drip tray MAX MIN 1 2 The usage ...

Page 24: ...ck of the ROM10H20CAT unit The lower part of the water tank must be well placed in the holes that are on both sides of the unit leaving the water tank well fixed to prevent it from moving or falling The unit will automatically start generating water when the tank is properly in place the control panel will show the following illuminated symbol Indicating that the unit is in water purification mode...

Page 25: ...use of the system Technical standards for the installation of drinking water systems Ordinances relating to the quality of water for human consumption drinking water ordinance All ABANTERA dispensers and especially the supplied ROM10H20CAT unit comply with the EU directives 2011 65 EU and 2015 863 EU regarding the restrictions on the use of hazardous substances in electrical and electronic equipme...

Page 26: ...network mode Follow the instructions as shown in the following images Position in water network mode connection to the general water network Position in water tank mode Lower cover fixing screw Unscrew the screw at the base of the ROM10H20CAT unit and open the cover to access the stopcocks Installa tion 7 6 ...

Page 27: ...ory elements pipes connection kits respect the mounting dimensions and the bending radii The connection kit connection pieces gaskets and tubes used to connect the unit to the water supply must be new Do not reuse a used connection kit To connect the unit use only tubes that comply with the DVGW W 543 DVGW German Technical and Scientific Association for Gas and Water standard ATTENTION ...

Page 28: ...ct Another of the 6 5 mm white polyethylene tubes in the safety coupling at the other end of the pressure valve followed by this action connect this 6 5 mm white polyethylene tube to the water inlet of the ROM10H20CAT unit Installa tion Pressure valve Safety couplings Piping of the drinking water network Stopcock closed Waste water out 10 After installation open the stopcock to enter the drinking ...

Page 29: ...done the unit will automatically switch from the outdoor water tank mode system to the general water network connection mode system An icon will appear on the control panel indicating that the change has been made successfully 12 Water Volume Cold water Get Water Temp Child lock Light Coffee Tea Medium Coffee Tea Strong Coffee Tea Filter Reset ...

Page 30: ...sumption by pressing Get Water on the control panel after the water light turns off Unlock the child mode lock to get hot water 1 Press and hold Temp Child lock for 3 seconds to unlock the child lock 2 5 temp mode can be selected by pressing the Temp button When the child lock is activated when child lock activated only room and cold water can be selected 3 After selecting the water temperature pr...

Page 31: ...coffee according to your preference or your tastes using the spoon that this unit incorporates Do not exceed the 90 level level of the stainless steel cup press the coffee with the steel presser that this unit incorporates Remember that the more pressed it is the more intense its flavor and aroma will be put the reusable filter back in the tank screw the upper ring of the tank back on and insert t...

Page 32: ...the tank of American capsules screw the top ring of the reservoir back on and insert the capsule reservoir into the dispenser of this unit Ring OSMOSIS COFFEE OR TEA BREWING MODE Add ground tea or tea leaves Press the tea Insert filter in deposit for reusable filter Screw in the ring Screw in the ring Placing the deposit Press the top cover of the unit Place the container in the dispenser of the R...

Page 33: ...psule screw the upper ring of the American capsule container then insert this container into the upper dispenser from the unit and lower the flip cover Press the coffee tea selection button on the control panel Short strong Medium medium or Long light OSMOSIS COFFEE OR TEA BREWING MODE ATTENTION You must unlock the child lock in order to dispense hot water To avoid high temperature burns do not op...

Page 34: ...r the first time or after not using it for a long time we recommend that without adding coffee or tea to the dispenser press and hold the Strong key on the control panel for 3 seconds to clean all the internal ducts OSMOSIS COFFEE OR TEA BREWING MODE Press the top lid of the ROM10H20CAT unit dispenser so that it opens automatically Take the American capsule container out of the dispenser unscrew t...

Page 35: ...tomatically starts cooling mode When the snowflake icon turns blue the system is ready to dispense cold water between 5 ºC to 8 ºC temperature Press and hold the cold water button for 3 seconds to turn off the cooling function if desired Selection of amount of water to dispense Press the button Water volume to select the desired amount of water to dispense Full glass 550ml Medium glass 300ml Littl...

Page 36: ...neral network of your home the panel of This unit s control will automatically inform you so that this or these are replaced with new ones immediately How to replace the filters Before starting the filter replacement action make sure that the ROM10H20CAT unit is turned off and all the water has been emptyed through the water drain Replace the filter as shown in the photo gently turn the filter to ...

Page 37: ...it must be cleaned afterwards Press and hold for 5 sec Restore reminder Filter Reset Filter Reset Filter Reset Filter Reset Press and hold for 5 sec Indicator light shutdown restart completed Select the filter number Press and hold for 5 sec Reset the filter in advance Replace the filter in advance Reset filter replacement indicator To reset the filter usage period to the initial state When using ...

Page 38: ...is recommended depending on the quality of the potable water supplied to the unit Cleaning method Take the pre filter out of the outer water tank wash it thoroughly under the tap and scrub it with a soft cleaning brush Put it back in place inside the outer water tank Drain screw cap Drain screw cap Rubber drain plug Unscrew the drain cap on the back of the unit and remove the rubber plug Then slig...

Page 39: ... previously emptied the residual water from it and having cleaned it thoroughly if otherwise we mix the new drinking water without having previously carried out the explained processes this will cause that the TDS value of the mixture of the new drinking water with the waste water in the tank is higher than the TDS value of the new drinking water since this new drinking water has been mixed with r...

Page 40: ...ed through the water drain to drain Replace the filter as shown in the photo gently turn the filter to the left while holding the clamping head and when you have unscrewed it slide it down Fit the new filter by sliding upwards and gently turn it to the right while holding the clamping head Whenever you change filters or move the unit make sure the switch is in the off position Maintenance of osmos...

Page 41: ...sidual water from it and clean it thoroughly put the outer tank back into the unit and fill it to its maximum capacity with potable water it is strongly recommended that for this cleaning process the tank is filled with 2 liters edible white vinegar the automatic cleaning of the unit will be much more effective The light on the control panel will go out the running light will continue to light The...

Page 42: ...remove the cleaning filters and replace the osmosis filters in their numerical order Fill the external water tank again with potable water and put it back in place turn on the unit and it is ready to produce osmosis water ATTENTION The automatic cleaning function can only be used with the drinking water supply mode through the external tank of the unit 4 MAINTENANCE ...

Page 43: ...ked Contact the SAT service E8 Faulty double float Contact the SAT service Others Please contact our specialized technical service Product specifications When an error code appears on the panel of the ROM10H20CAT unit it automatically stops working until the error is corrected The unit will resume operation after the error has been corrected Automatic recovery function Turn off the unit and unplug...

Page 44: ...s awareness of the specific applicable regulations the qualified person is in a position to install commission and maintain the unit No claims will be accepted in this regard ABANTERA does not accept responsibility for damages caused by or derived from Failure to observe the information provided in these instructions for use and safety A use not in accordance with the purpose of the dispenser Inco...

Page 45: ...rant not available Contact technical service Problems with the thermostat or compressor Contact technical service There is no water in the cold water supply Check the supply If it works check the device s water line Ice formation in the cold water tank Disconnect unit from mains allow ice to melt Reconnect the unit to the mains Hot water is not dispensed Kettle problems Contact technical service C...

Page 46: ...rthing switch as a legal requirement for its installation Electrical connections must comply with local regulations This ROM10H20CAT dispenser unit has been designed and manufactured in compliance with the Low Voltage Directive 2006 95 EC and the protection regulations of the EMC Directive 2004 108 EMC Before maintenance work is carried out on the drinking water supply the unit must be disconnecte...

Page 47: ... 47 THIS DEVICE HAS THE FOLLOWING CERTIFICATIONS OF THE HIGHEST QUALITY AT THE INTERNATIONAL LEVEL Certifications CERTIFICA TIONS ...

Page 48: ... Instalación 56 Modo de preparación de café o té osmotizado 64 Cambio de filtros 69 Parte 2 Mantenimiento 71 Especificaciones del producto 76 Garantías y límite de responsabilidad 77 Guía rápida para solución de problemas 78 Instrucciones de seguridad 79 Declaración de certificados 80 Índice E S P A Ñ A ...

Page 49: ...ón activo compuesto que garantizan un suministro de agua mucho más pura rica en minerales y con mejor sabor que cualquier otro sistema de osmotización doméstica Esta unidad incorpora lámpara ultravioleta de última generación lo que garantiza un agua osmotizada libre de virus y bacterias en un 99 99 El dispensador unidad ROM10H20CAT proporciona diferentes opciones de bebida agua fría agua caliente ...

Page 50: ...dispensador de agua café y té osmotizado unidad ROM10H20CAT consta de los siguientes elementos Parte posterior FABRICACIÓN PANEL DE CONTROL Volumen de agua Agua fría Café y té fuerte Café y té medio Café y té ligero Agua del tiempo Agua caliente con bloqueo para niños Water Volume Cold water Get Water Temp Child lock Light Coffee Tea Medium Coffee Tea Strong Coffee Tea Filter Reset Botones de sele...

Page 51: ...rilización UV en proceso TDS es la abreviatura en inglés de Total Dissolved Solids Los lectores de TDS miden la concentración total de los sólidos e impurezas en el agua El bloqueo para niños está activado no hay agua caliente disponible mantenga presionado el botón 3 segundos para desbloquear Dispensar agua a temperatura ambiente cambiar la temperatura pulsando el botón Temp Dispensar agua calien...

Page 52: ...52 Piezas y componentes PIEZAS Y COMPONENTES Unidad principal Soporte de vaso o taza Depósito de agua Cable de alimentación Bandeja de goteo Cuchara E S P A Ñ A ...

Page 53: ...ma generación Elimina los sedimentos el óxido las impurezas grandes el olor y los compuestos orgánicos FILTRO MEMBRANA RO 2 0 Elimina de manera eficiente bacterias virus metales pesados antibióticos residuos de pesticidas y otras sustancias nocivas en el agua FILTRO CARBON T33 PP de última generación Elimina cloro humus toner orgánicos reduce metales pesados y desinfecta MEMBRANA RO CARBÓN T33 PP ...

Page 54: ...es necesario filtrar un mínimo de 12 litros o 3 depósitos de agua para garantizar que el agua esté correctamente limpia Evite la humedad y la contaminación durante el transporte Manipule con cuidado para evitar dañar el producto Este producto debe almacenarse en un lugar seco y ventilado No apile junto a productos inflamables y corrosivos Mantenga los filtros alejados de la luz solar directa No lo...

Page 55: ... 55 PIEZAS Y COMPONENTES Acoples de seguridad Llave de paso Codos Tubo de polietileno de 6 35 mm KIT DE INSTALACIÓN A LA RED GENERAL Válvula de presión E S P A Ñ A ...

Page 56: ...orte Las piezas defectuosas deberán ser sustituidas de inmediato Coloque el soporte de la taza encima de la bandeja de goteo y encaje en la parte frontal de la unidad ROM10H20CAT hasta que quede situada en su posición correcta Llene el depósito de agua exterior con agua del grifo potable El nivel del agua en el depósito debe estar situado entre los niveles máximo y mínimo Soporte para vaso o taza ...

Page 57: ... parte posterior de la unidad ROM10H20CAT La parte baja del depósito de agua debe quedar bien colocada en los orificios que están a ambos lados de la unidad quedando el depósito de agua bien fijado para evitar que este se mueva o se caiga La unidad comenzará a generar agua automáticamente cuando el depósito esté bien colocado en su lugar el panel de control mostrará el siguiente símbolo iluminado ...

Page 58: ... del sistema Normas técnicas para la instalación de sistemas de agua potable Ordenanzas relativas a la cualidad del agua para el consumo humano ordenanza de agua potable Todos los dispensadores de ABANTERA y en especial la unidad ROM10H20CAT suministrada cumplen con las directivas de la UE 2011 65 UE y 2015 863 UE en lo referente a las restricciones de uso de sustancias de riesgo en aparatos eléct...

Page 59: ...e agua Siga las instrucciones según se muestran en las siguientes imágenes Posición en modo red de agua conexión a la red general de agua Posición en modo depósito de agua Tornillo de fijación de la tapa inferior Desenrosque el tornillo de la base de la unidad ROM10H20CAT y abra la tapa para acceder a las llaves de paso Instalación 7 6 E S P A Ñ A ...

Page 60: ...e conexión respete las dimensiones de montaje y los radios de flexión El kit de conexión piezas de conexión juntas y tubos utilizado para conectar la unidad al suministro de agua debe estar nuevo No reutilice un kit de conexión ya usado Para la conexión de la unidad utilice exclusivamente tubos que cumplan con la normativa DVGW W 543 DVGW German Technical and Scientific Association for Gas and Wat...

Page 61: ...cos de polietileno de 6 5 mm en el acople de seguridad del otro extremo de la válvula de presión seguido de esta acción conecte ese tubo blanco de polietileno de 6 5mm a la entrada de agua de la unidad ROM10H20CAT Instalación Válvula de presión Acoples de seguridad Tubería de la red de agua potable Llave de paso cerrada 10 Después de la instalación abra la llave de paso para dar entrada al agua po...

Page 62: ...nidad cambiará automáticamente del sistema de modo de depósito de agua exterior al sistema de modo de conexión de red general de agua En el panel de control aparecerá el icono que indica que el cambio se ha realizado correctamente 12 Water Volume Cold water Get Water Temp Child lock Light Coffee Tea Medium Coffee Tea Strong Coffee Tea Filter Reset E S P A Ñ A ...

Page 63: ...és de que la luz de agua se apague Se aplica tanto para el modo de depósito de agua exterior como para el modo de conexión a la red de agua general Desbloquee el bloqueo modo niños para poder obtener agua caliente 1 Mantenga pulsado Temp Child lock durante 3 segundos para desbloquear el bloqueo para niños 2 Se puede seleccionar 5 modos de temperatura del agua presionando el botón Temp Cuando el bl...

Page 64: ...do según su preferencia o sus gustos utilizando para ello la cuchara que incorpora esta unidad no exceda el nivel del 90 del filtro de acero inoxidable prense el café con el prensador de acero que incorpora esta unidad Recuerde que contra más prensado esté más intenso será su sabor y aroma vuelva a colocar el filtro reutilizable en el depósito enrosque nuevamente el anillo superior del depósito e ...

Page 65: ...que nuevamente el anillo superior del depósito e introduzca el depósito de cápsulas en el dispensador de esta unidad Anillo MODO de preparación de café o té osmotizado Añadir té molido o hojas de té Prensar el té Introducir el filtro reutilizable en el depósito Introducir el depósito en el dispensador Enroscar el anillo Colocación del depósito de cápsulas Presione la tapa superior de la unidad Col...

Page 66: ... superior del depósito de cápsulas americanas seguidamente introduzca este depósito en el dispensador superior de la unidad y baje la tapa abatible Presione el botón de selección de café té en el panel de control Corto fuerte Medio medio o Largo ligero MODO de preparación de café o té osmotizado ATENCIÓN Debe desbloquear el bloqueo infantil para poder dispensar agua caliente Para evitar quemaduras...

Page 67: ... haberla utilizado en mucho tiempo le recomendamos que sin añadir café ni té en el dispensador presione y mantenga presionada la tecla Corto Strong del panel de control durante 3 segundos para limpiar todos los conductos internos MODO de preparación de café o té osmotizado E S P A Ñ A Presione la tapa superior del dispensador de la unidad ROM10H20CAT para que se abra automáticamente Saque el depós...

Page 68: ...utomáticamente el modo de refrigeración Cuando el icono copo de nieve se activa en color azul el sistema está listo para dispensar agua fría entre 5 ºC a 8 ºC de temperatura Mantenga pulsado el botón de agua fría durante 3 segundos para apagar la función de refrigeración si lo desea Selección de cantidad de agua a dispensar Presione el botón Volumen de agua para seleccionar la cantidad de agua a d...

Page 69: ...panel de control de esta unidad le informará automáticamente para que este o estos sean reemplazados por nuevos inmediatamente Como sustituir los filtros Antes de iniciar la acción de sustitución de filtros asegúrese que la unidad ROM10H20CAT se encuentra apagada y se ha vaciado todo el agua a través del drenaje de agua para vaciado Sustituya el filtro como se indica en la foto gire suavemente el ...

Page 70: ...ione y mantenga por 5 sg Restablecer recordatorio Reiniciar Filtro Reiniciar Filtro Reiniciar Filtro Reiniciar Filtro Presione y mantenga por 5 sg luz indicadora apagado reinicio completado Seleccione el nº de filtro Presione y mantenga por 5 sg Restablecer el filtro con anticipación Reemplace el filtro con anticipación Reiniciar el indicador de sustitución del filtro Para restablecer el período d...

Page 71: ...a potable que se suministra a la unidad Método de limpieza Saqueelprefiltrodeldepósitoexteriordeagua lávelo concienzudamente debajo del grifo y frótelo con un cepillo suave de limpieza Vuelva a colocarlo en su lugar dentro del depósito exterior de agua Tapa a rosca de drenaje Tapa a rosca de drenaje Tapón de goma de drenaje Desenrosque la tapa de drenaje situada en la parte posterior de la unidad ...

Page 72: ...de la unidad sin haber vaciado previamente el agua residual de este y haberlo limpiado concienzudamente si de lo contrario mezclamos el nuevo agua potable sin anteriormente haber realizado los procesos explicados esto causará que el valor TDS de la mezcla del nuevo agua potable con el agua residual del depósito sea más alto que el valor TDS del nuevo agua potable ya que este nuevo agua potable ha ...

Page 73: ...je de agua para vaciado Sustituya el filtro como se indica en la foto gire suavemente el filtro hacia la izquierda mientras sujeta el cabezal de sujeción y cuando lo haya desenroscado desplácelo hacia abajo Coloque el filtro nuevo desplazando hacia arriba y gire suavemente este a la derecha mientras sujeta el cabezal de sujeción Siempre que cambie los filtros o mueva la unidad asegúrese que el int...

Page 74: ...y límpielo concienzudamente vuelva a colocar el depósito exterior en la unidad y rellénelo hasta su capacidad máxima con agua potable Se recomienda encarecidamente que para este proceso de limpieza el depósito exterior se rellene con 2 litros de vinagre blanco alimenticio la limpieza automática de la unidad será mucho más efectiva La Luz del panel de control se apagará la luz de circulación contin...

Page 75: ...vuelva a colocar los filtros de osmotización según su orden numérico Rellene nuevamente el depósito exterior de agua con agua potable y vuelva a colocarlo en su lugar encienda la unidad y esta estará lista para producir agua osmotizada ATENCIÓN La función de limpieza automática sólo se puede utilizar con el modo de suministro de agua potable a través del depósito exterior de la unidad 4 E S P A Ñ ...

Page 76: ...SAT E8 Doble flotador defectuoso Contactar con el servicio SAT Otros Por favor contactar con nuestro servicio tecnico especializado Especificaciones del producto Cuando aparece un código de error en el panel de la unidad ROM10H20CAT está automáticamente deja de funcionar hasta que el error se subsane La unidad reanudará su funcionamiento después de que se haya solucionado el error Función de recup...

Page 77: ...cia de las regulaciones específicas aplicables la persona cualificada está en condiciones de instalar poner en marcha y realizar labores de mantenimiento de la unidad No se aceptarán reclamaciones al respecto ABANTERA no acepta la responsabilidad por daños causados por o derivados de La no observancia de la información proporcionada en estas instrucciones de uso y seguridad Un uso no en concordanc...

Page 78: ...co Problemas con el termostato o compresor Contacte el servicio técnico No hay agua en el suministro de agua fría Compruebe el suministro Si funciona compruebe la tubería de agua del dispositivo Formación de hielo en el depósito de agua fría Desconecte la unidad de la red eléctrica deje que se derrita el hielo Reconecte la unidad a la red eléctrica No se dispensa agua caliente Problemas con el her...

Page 79: ...gar de instalación La unidad tiene que contar con una toma de tierra como requisito legal para su instalación Las conexiones eléctricas deben cumplir con la normativa local Este dispensador unidad ROM10H20CAT ha sido diseñado y fabricado en conformidad con la Directiva de bajo voltaje 2006 95 EC y la normativa de protección de la Directiva EMC 2004 108 EMC Antes de que se lleven a cabo trabajos de...

Page 80: ...80 ESTE DISPOSITIVO CUENTA CON LAS SIGUIENTES CERTIFICACIONES DE MÁXIMA CALIDAD A NIVEL INTERNACIONAL Declaración de certificados E S P A Ñ A DECLARACIÓN DE certificados ...

Page 81: ...nstallazione 89 Modo di preparazione di caffè o tè osmotizzato 97 Cambio dei filtri 102 Parte 2 Manutenzione 104 Specifiche del prodotto 109 Garanzie e limite di responsabilità 110 Guida rapida per la soluzione dei problemi 111 Istruzioni di sicurezza 112 Dichiarazione dei certificati 113 Indice I TA L I A ...

Page 82: ...oni attivi che garantiscono un approvvigionamento idrico molto più puro ricco con un gusto migliore di qualsiasi altro sistema di osmosi domestica Questo modello incorpora la lampada ultravioletta di ultima generazione che garantisce il 99 99 di acqua osmotica priva di virus e batteri L unità erogatrice ROM10H20CAT offre diverse opzioni di bevande acqua fredda acqua calda acqua naturale caffè e tè...

Page 83: ...el distributore di acqua caffé e té osmotizzato unità ROM10H20CAT consta dei siguienti elementi Parte posteriore FABBRICAZIONE PANNELLO DI CONTROLO Volume d acqua Acqua fredda Caffé e té forti Caffé e té medi Caffé e té leggeri Acqua temperatura ambiente Acqua calda con sicurezza per bambini Water Volume Cold water Get Water Temp Child lock Light Coffee Tea Medium Coffee Tea Strong Coffee Tea Filt...

Page 84: ...solved Solids I lettori TDS misurano la concentrazione totale di solidi e impurità nell acqua Il blocco bambini è attivo l acqua calda non è disponibile premere e tenere premuto il pulsante per 3 secondi per sbloccare Erogare acqua a temperatura ambiente modificare la temperatura premendo il pulsante Temp Erogare acqua calda da 93 ºC a 95 ºC modificare la temperatura premendo il tasto TEMP Eroga a...

Page 85: ... 85 Parti e componenti PARTI E COMPONENTI Unità principale Supporto per bicchiere o tazza Deposito d acqua Cavo di alimentazione Raccogligocce Cucchiaio I TA L I A ...

Page 86: ...i ultima generazione Rimuove sedimenti ruggine grandi impurità odori e composti organici FILTRO A MEMBRANA RO 2 0 Rimuove efficacemente batteri virus metalli pesanti antibiotici residui di pesticidi e altre sostanze nocive nell acqua FILTRO A CARBONE T33 PP di ultima generazione Elimina cloro humus toner sostanze organiche riduce i metalli pesanti e disinfetta MEMBRANA RO CARBÓN T33 PP PP GAP I TA...

Page 87: ...un minimo di 12 litri o 3 serbatoi d acqua per assicurarsi che l acqua sia adeguatamente pulita Evitare l umiditá e la contaminazione durante il trasporto Maneggiare con cura per evitare di danneggiare il prodotto Questo prodotto deve essere conservato in un luogo asciutto e ventilato Non impilare accanto a prodotti infiammabili e corrosivi Tenere i filtri lontano dalla luce solare diretta Non uti...

Page 88: ...88 PARTI E COMPONENTI Giunte di sicurezza Rubinetto Gomiti Tubo di polietilene 6 35 mm KIT DI INSTALLAZIONE ALLA RETE IDRICA Valvola di pressione I TA L I A ...

Page 89: ...ti difettose dovranno essere sostituite immediatamente Fissare il supporto della tazza sopra al raccogligocce e agganciarlo alla parte anteriore dell unità ROM10H20CAT fino a posizionarlo nella sua posizione corretta Riempire il deposito d acqua esteriore con acqua potabile del rubinetto Il livello dell acqua nel deposito deve essere situato tra i livelli massimo e minimo Supporto per bicchiere o ...

Page 90: ...CAT La parte inferiore del serbatoio dell acqua deve essere ben posizionata nei fori che si trovano su entrambi i lati dell unitá lasciando il serbatoio dell acqua ben fissato per evitare che si muova o cada L unitá inizierà automaticamente a generare acqua quando il serbatoio è saldamente in posizione il pannello di controllo visualizzerá il seguente simbolo illuminato che indica che l unitá é in...

Page 91: ...so del sistema Norme tecniche per l installazione di impianti di acqua potabile Ordinanze relative alla qualità dell acqua destinata al consumo umano ordinanza sull acqua potabile Tutti i distributori ABANTERA e in particolare l unità ROM10H20CAT in dotazione sono conformi alle direttive UE 2011 65 UE e 2015 863 UE relative alle restrizioni sull uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature ele...

Page 92: ... Segua le istruzioni come si mostra nelle seguienti immagini Posizione in modo rete idrica connessione alla rete generale dell acqua Posizione in modo deposito dell acqua Vite di fissaggio del coperchio inferiore Svitare la vite alla base dell unità ROM10H20CAT e aprire il coperchio per accedere alle valvole InstalLaZIONE 7 6 I TA L I A ...

Page 93: ...cessori tubi kit di collegamento rispettare le dimensioni di montaggio e i raggi di curvatura Il kit di collegamento raccordi guarnizioni e tubi utilizzato per collegare l unità alla rete idrica deve essere nuovo Non riutilizzare un kit di connessione usato Per collegare l unità utilizzare solo tubi conformi alla DVGW W 543 DVGW Associazione tecnica e scientifica tedesca per gas e acqua ATTENZIONE...

Page 94: ... tubi in polietilene bianco nel raccordo di sicurezza all altra estremità della valvola di pressione seguita da questa azione collegare quel tubo in polietilene bianco da 6 5 mm all ingresso dell acqua dell unità ROM10H20CAT InstalLaZIONE Valvola di pressione Giunte di sicurezza Tubo della rete dell acqua potabile Rubinetto chiuso 10 Dopo l installazione aprire il rubinetto per immettere l acqua p...

Page 95: ...serà automaticamente dal sistema in modalità serbatoio dell acqua esterno al sistema in modalità di connessione alla rete idrica generale Sul pannello di controllo apparirà un icona che indicherà che la modifica è stata effettuata con correttamente 12 Water Volume Cold water Get Water Temp Child lock Light Coffee Tea Medium Coffee Tea Strong Coffee Tea Filter Reset I TA L I A ...

Page 96: ...ia dell acqua Si applica sia alla modalità serbatoio dell acqua che alla modalità di lavoro rete idrica generale Sbloccare il blocco della modalità bambino per ottenere acqua calda 1 Tenere premuto Temp Child lock per 3 secondi per sbloccare il blocco bambini 2 È possibile selezionare 5 modalità di temperatura dell acqua premendo il pulsante Temp Quando il blocco bambini è attivato è possibile ott...

Page 97: ...ffè macinato in base alle tue preferenze o ai tuoi gusti utilizzando il cucchiaio che incorpora questa unità Non superare il livello del 90 del filtro in acciaio inossidabile premere il caffè con il pressore in acciaio incorporato in questa unità Ricorda che più è pressato più intenso sarà il suo sapore e profumo rimetti il filtro riutilizzabile nel serbatoio riavvita l anello superiore del serbat...

Page 98: ...l anello superiore del contenitore e inserire il portacapsule nel dosatore di questa unità Anello MODO dI preparaZIONE dI cafFè o tè osmotizZaTo Aggiungere tè macinato o in foglia Pressare il tè Inserisci il filtro riutilizzabile in serbatoio Introdurre il deposito nell erogatore Avvitare l anello Collocazione del deposito Premere il coperchio superiore dell unità Posizionare il contenitore nel di...

Page 99: ...nitore nella sua base interna fora la capsula americana avvitare l anello superiore del contenitore Premere il pulsante di selezione caffè tè sul pannello di controllo Corto forte Medio medio o Lungo leggero MODO dI preparaZIONE dI cafFè o tè osmotizZaTo ATTENZIONE È necessario sbloccare il blocco bambini per erogare acqua calda Per evitare ustioni ad alta temperatura non aprire il coperchio super...

Page 100: ...menti Quando si utilizza questa unità per la prima volta o dopo un lungo periodo di inutilizzo si consiglia senza aggiungere caffè o tè all erogatore di premere e tenere premuto il tasto Corto forte sul pannello di controllo per 3 secondi per pulire tutti i condotti interni Spingere il coperchio superiore del distributore dell unità ROM10H20CAT per aprirlo automaticamente Estrarre il contenitore p...

Page 101: ...lità di raffreddamento Quando l icona del fiocco di neve diventa blu il sistema è pronto per erogare acqua fredda Temperatura da 5 C a 8 C Tenere premuto il pulsante acqua fredda per 3 secondi per disattivare la funzione di raffreddamento se lo si desidera Selezione della quantità di acqua da erogare Pressiona il tasto Volume per selezionare la quantità di acqua da erogare desiderata Bicchiere gra...

Page 102: ...nità ti informerà automaticamente in modo che questo o questi vengano immediatamente sostituiti con altri nuovi Come sostituire i filtri Prima di iniziare l azione di sostituzione del filtro assicurarsi che l unità ROM10H20CAT sia spenta e che tutta l acqua sia stata scaricata attraverso lo scarico dell acqua Riposizionare il filtro come mostrato in foto ruotare delicatamente il filtro verso sinis...

Page 103: ...ssiona e mantieni per 5 sg Reimposta promemoria Riavviare Filtro Riavviare Filtro Riavviare Filtro Riavviare Filtro Pressiona e mantieni per 5 sg Spia di spegnimento Riavvio completato Seleziona il nº del filtro Pressiona e mantieni per 5 sg Cambiare il filtro in anticipo Cambiare il filtro in anticipo Reimposta indicatore di sostituzione del filtro per ripristinare il periodo di utilizzo del filt...

Page 104: ... qualità dell acqua potabile fornita all unità Metodo di pulizia Estrarreilprefiltrodalserbatoiodell acquaesterno lavarloaccuratamente sotto l acqua corrente e strofinarlo con uno spazzolino morbido Rimettilo in posizione all interno del serbatoio dell acqua esterno Tappo a vite di scarico Tappo di scarico in gomma Scarico con tappo a vite Svitare il tappo di scarico sul retro dell unità e rimuove...

Page 105: ...io esterno senza averlo prima tolto dall unità senza aver prima svuotato da esso l acqua residua e averlo pulito accuratamente altrimenti mescoliamo la nuova acqua potabile senza aver prima eseguito le operazioni spiegate ciò farà sì che il valore TDS della miscela della nuova acqua potabile con le acque reflue nel serbatoio sia superiore al valore TDS della nuova acqua potabile poiché questa nuov...

Page 106: ...acqua per lo scarico Riposizionare il filtro come mostrato in foto ruotare delicatamente il filtro verso sinistra tenendo ferma la testa della chiusura e dopo averlo svitato farlo scorrere verso il basso Montare il nuovo filtro facendolo scorrere verso l alto e ruotandolo delicatamente verso destra tenendo ferma la testa di serraggio Ogni volta che si cambiano i filtri o si sposta l unità assicura...

Page 107: ...atamente reinserire il serbatoio esterno nell unità e riempirlo fino alla sua capacità massima con acqua potabile Si raccomanda vivamente che per questo processo di pulizia il serbatoio esterno sia riempito con 2 litri di aceto bianco alimentare la pulizia automatica dell unità sarà molto più efficace La spia sul pannello di controllo si spegnerà la luce di marcia continuerà ad accendersi L unità ...

Page 108: ...izia e sostituire i filtri dell osmosi nel loro ordine numerico Riempire nuovamente il serbatoio esterno dell acqua con acqua potabile e riposizionarlo accendere l unità ed è pronta per produrre acqua di osmosi ATTENZIONE La funzione di pulizia automatica può essere utilizzata solo con la modalità di erogazione dell acqua potabile attraverso il serbatoio esterno dell unità 4 MANUTENZIONE I TA L I ...

Page 109: ...io galleggiante difettoso Contatta il servizio SAT Altro si prega di contattare il nostro servizio tecnico specializzato Specifiche del prodotto Quando viene visualizzato un codice di errore sul pannello dell unità ROM10H20CAT smette automaticamente di funzionare finché l errore non viene corretto L unità riprenderà a funzionare dopo che l errore è stato corretto Funzione di ripristino automatico ...

Page 110: ...inadeguato Grazie alla propria formazione tecnica conoscenza ed esperienza nonché alla conoscenza delle specifiche normative applicabili la persona qualificata è in grado di installare mettere in servizo e dare matenimento all unità Mancata osservanza delle informazioni fornite nelle presenti istruzioni per l uso e la sicurezza Un uso non conforme allo scopo dell erogatore Installazione errata o d...

Page 111: ...ostato o il compressore Contattare il servizio tecnico Non c è fornitura di acqua fredda Controlla la fornitura Se funziona controlla la linea di galleggiamento del dispositivo Formazione di ghiaccio nel serbatoio dell acqua fredda Scollegare l unità dalla rete lasciare che il ghiaccio si sciolga Ricollegare l unità alla rete Non eroga acqua calda Problemi con il bollitore Contattare il servizio t...

Page 112: ...i installazione L unità deve disporre di una messa a terra come requisito legale per la sua installazione I collegamenti elettrici devono essere conformi alle normative locali Questa unità erogatrice ROM10H20CAT è stata progettata e prodotta in conformità alla Direttiva Bassa Tensione 2006 95 CE e alle norme di protezione della Direttiva EMC 2004 108 EMC Prima di eseguire lavori di manutenzione su...

Page 113: ... 113 QUESTO DISPOSITIVO HA LE SEGUENTI CERTIFICAZIONI DELLA MASSIMA QUALITÀ A LIVELLO INTERNAZIONALE Dichiarazione dei certificati Dichiarazione DEI certifica ti I TA L I A ...

Page 114: ...ção 122 Modo de preparação café ou chá de osmose 130 Troca de filtros 135 Parte 2 Manutenção 137 Especificações do produto 142 Garantias e limite de responsabilidade 143 Guia rápido de solução de problemas 144 Instruções de segurança 145 Declaração de certificado 146 Índice MANUAL DO utilizador ...

Page 115: ...ctivado composto que garante um abastecimento de água muito mais puro rico em minerais e com melhor sabor do que qualquer outro sistema de osmose doméstico Estemodeloincorporaalâmpadaultravioletadeúltimageração quegaranteumaáguaosmotizada livre de vírus e bactérias em 99 99 A unidade dispensadora ROM10H20CAT fornece diferentes opções de bebida água fria água quente água natural café e chá moído ou...

Page 116: ...de de osmose ROM10H20CAT de água café e chá é constituída pelos seguintes elementos Parte de trás Fabricaçao PAINEL DE CONTROLe Volume de água Água fria Café e chá forte Café e chá médios Café e chá ligeiro Água do tempo Água quente com segurança para crianças Water Volume Cold water Get Water Temp Child lock Light Coffee Tea Medium Coffee Tea Strong Coffee Tea Filter Reset Botões de selecção do p...

Page 117: ...esso TDS significa Total Dissolved Solids Sólidos Dissolvidos Totais Os leitores de TDS medem a concentração total de sólidos e impurezas na água O bloqueio para crianças é activado não há água quente disponível premir e manter premido o botão 3 segundos para desbloquear Dispensar a água à temperatura ambiente mudar a temperatura pressionando o botão Temp Dispensar água quente de 93 ºC a 95 ºC alt...

Page 118: ...118 Partes e componentes PARTES E COMPONENTES Unidade principal Porta copos Tanque de água Cabo de alimentação Bandeja de gotejamento Colher ...

Page 119: ...ídos FILTRO PP GAP de última geração Remove sedimentos ferrugem grandes impurezas odores e compostos orgânicos FILTRO DE MEMBRANA RO 2 0 Remove eficientemente bactérias vírus metais pesados antibióticos resíduos de pesticidas e outras substâncias nocivas na água FILTRO DE CARBONO T33 PP de última geração Remove cloro húmus tónico orgânico reduz metais pesados e desinfecta MEMBRANA RO CARBONO T33 P...

Page 120: ...lização é necessário filtrar um mínimo de 12 litros ou 3 tanques de água para garantir que a água está correctamente limpa Evitar a humidade e a contaminação durante o transporte Manusear com cuidado para evitar danos no produto Este produto deve ser armazenado numa área seca e ventilada Não empilhar ao lado de produtos inflamáveis e corrosivos Manter os filtros fora da luz solar directa Não utili...

Page 121: ... 121 PARTES E COMPONENTES Acoplamentos de segurança Torneira Cotovelos Tubo de polietileno 6 35 mm KIT DE INSTALAÇÃO À REDE Válvula de pressão ...

Page 122: ...o ocorreram danos em trânsito As peças defeituosas devem ser substituídas imediatamente Colocarosuporteparacoposemcimadorecipientede gotejamento e encaixar na frente do ROM10H20CAT até este estar posicionado correctamente Encher o reservatório externo de água com água potável da torneira O nível da água no tanque deve situar se entre os níveis máximo e mínimo Porta copos Bandeja de gotejamento MAX...

Page 123: ...unidade ROM10H20CAT A parte inferior do reservatório de água deve encaixar bem nos orifícios de ambos lados da unidade e o reservatório de água deve ser fixado com segurança para evitar que se mova ou caia para fora A unidade começará automaticamente a gerar água quando o tanque estiver firmemente instalado o painel de controlo exibirá o seguinte símbolo iluminado indicando que a unidade está no m...

Page 124: ...istema Normas técnicas para a instalação de sistemas de água potável Regulamentos relativos à qualidade da água para consumo humano regulamento sobre a água potável decreto sobre a água potável Todos os dispensadores ABANTERA e em particular o ROM10H20CAT fornecido unidade fornecida cumpre as directivas 2011 65 UE e 2015 863 UE da UE relativas às restrições à utilização de substâncias perigosas em...

Page 125: ...o modo de rede Seguir as instruções como mostram as imagens abaixo Posição em modo de rede de água ligação à rede de abastecimento de água Posição no modo tanque de agua Parafuso de fixação da tampa inferior Desenroscar o parafuso na base da unidade ROM10H20CAT e abrir a tampa para aceder às torneiras Instalação 7 6 ...

Page 126: ...e ligação observar as dimensões de instalação e os raios de curvatura O kit de ligação peças de ligação juntas e tubos utilizado para ligar a unidade ao abastecimento de água deve ser novo Não reutilizar um kit de ligação usado Ao ligar a unidade utilizar apenas tubos que cumpram as seguintes normas DVGW W 543 DVGW Associação Técnica e Científica Alemã para o Gás e a Água ATENÇÃO ...

Page 127: ... ligar outro tubo de polietileno branco de 6 5mm ao acoplamento de segurança na outra extremidade da válvula de pressão depois ligar o tubo de polietileno branco de 6 5mm à entrada de água da unidade ROM10H20CAT Instalação Válvula de pressão Acoplamentos de segurança Canalização de água potável Torneira fechada 10 Após a instalação abrir a torneira para fornecer água da rede Torneira aberta 11 Saí...

Page 128: ...ocesso a unidade mudará automaticamente do sistema de modo de tanque de água exterior para o sistema de modo de ligação de água à rede O ícone aparecerá no painel de controlo para indicar a passagem para o euro com êxito 12 Water Volume Cold water Get Water Temp Child lock Light Coffee Tea Medium Coffee Tea Strong Coffee Tea Filter Reset ...

Page 129: ...e a luz de água se apagar É aplicável tanto para o modo de tanque de água quanto para o modo de trabalho de rede geral de água Desbloquear a fechadura da criança para obter água quente 1 Premir e segurar Temp Child lock durante 3 segundos para desbloquear a fechadura para crianças 2 5 modos de temperatura da água podem ser seleccionados premindo o botão Temp Quando a fechadura para crianças é acti...

Page 130: ...izável com café moído de acordo com a sua preferência ou paladar utilizando a colher que este aparelho incorpora Não exceda o nível de 90 do copo de aço inoxidável pressione o café com a prensa de aço incorporada nesta unidade Lembre se que quanto mais pressionado mais intenso será seu sabor e aroma coloque o filtro reutilizável de volta no tanque rosqueie o anel superior do tanque novamente e ins...

Page 131: ...ula americana aparafuse o anel superior do recipiente e insira o recipiente da cápsula no doseador desta unidade Anel modo DE preparaçao café ou chá de osmose Adicionar chá moído ou folhas de chá Pressionar chá moído Inserir filtro em depósito de cápsula Insira o depósito no dispensador Aparafusar o anel Preparar café ou chá Pressione a tampa superior da unidade Coloque o recipiente no dispensador...

Page 132: ...doseador superior e baixar a tampa articulada o doseador superior da unidade e a tampa articulada inferior Prima o botão de selecção café chá no painel de controlo no painel de controlo forte médio ou leve depois premir o botão de selecção café chá no painel de controlo forte médio ou leve modo DE preparaçao café ou chá de osmose ATENÇÃO Deve desbloquear a fechadura da criança para poder dispensar...

Page 133: ...ez ou após não a ter utilizado durante muito tempo recomendamos que sem adicionar café ou chá no doseador pressione e mantenha pressionada a tecla Forte no painel de controlo durante 3 segundos para limpar todas as condutas internas modo DE preparaçao café ou chá de osmose Pressione a tampa superior do doseador ROM10H20CAT para abrir automaticamente Retirar o reservatório de cápsulas americano do ...

Page 134: ... automaticamente Quando o ícone do floco de neve é activado em azul o sistema está pronto para distribuir água fria o sistema está pronto para dispensar água refrigerada entre 5 C a 8 C de temperatura Manter premido o botão água fria durante 3 segundos para desligar a função de arrefecimento Selecção da quantidade de água a dispensar Prima o botão Volume de água para seleccionar a quantidade de ág...

Page 135: ...e para que este ou estes sejam substituídos por novos imediatamente Como substituir os filtros Antes de iniciar a acção de substituição do filtro certifique se de que a unidade ROM10H20CAT está desligada e de que toda a água foi drenada através do dreno de água para esvaziamento Substituir o filtro como mostrado na imagem rodar suavemente o filtro para o gire suavemente o filtro no sentido contrár...

Page 136: ...ituído a unidade deve ser limpa posteriormente Manter premida durante 5 sg Restablecer recordatorio Reiniciar Filtro Reiniciar o Filtro Reiniciar o Filtro Reiniciar o Filtro Manter premida durante 5 sg luz indicadora inicialização completa Seleccionar o número do filtro Manter premida durante 5 sg Reiniciar o filtro antes do tempo Substituir o filtro antes do tempo Repor o indicador de substituiçã...

Page 137: ...tável fornecida à unidade Método de limpeza Retirar o pré filtro do depósito de água externo lavá lo cuidadosamente sob a torneira e esfregá la com uma escova de limpeza suave Substitui la Voltar a colocá lo no interior do tanque de água exterior Tampa de rosca de drenagem Tampa de rosca de drenagem Tampão de drenagem de borracha Desaparafuse a tampa de drenagem na parte traseira da unidade e remo...

Page 138: ... unidade Não encha o tanque externo diretamente com água sem antes tê lo retirado da unidade sem ter previamente esvaziado a água residual dele e limpado cuidadosamente caso contrário misturamos a nova água potável sem ter realizado previamente os processos explicados isso fará com que o valor TDS da mistura da nova água potável com a água residual no tanque seja maior do que o valor TDS da nova á...

Page 139: ...o de água Substitua o filtro conforme mostrado na foto gire suavemente o filtro para a esquerda enquanto segura a cabeça de fixação e quando desparafusada deslize a para baixo Prenda o novo filtro deslizando para cima e gentilmente gire o filtro para a direita enquanto segura a cabeça de fixação Sempre que você trocar os filtros ou mover a unidade certifique se de que a chave esteja na posição des...

Page 140: ...água residual e limpe o bem coloque o tanque externo de volta na unidade e encha o até sua capacidade máxima com água potável É altamente recomendável que para este processo de limpeza o tanque externo seja enchido com 2 litros de vinagre branco de alimentos a limpeza automática da unidade será muito mais eficaz A luz no painel de controle se apagará a luz em movimento continuará a acender A unida...

Page 141: ...ltros de limpeza e substitua os filtros de osmose em sua ordem numérica Encha novamente o reservatório de água externo com água potável e coloque o de volta no lugar ligue o aparelho e está pronto para produzir água de osmose ATENÇÃO A função de limpeza automática só pode ser utilizada no modo de abastecimento de água potável através do tanque externo da unidade 4 Manutenção ...

Page 142: ...o Contate o serviço SAT E8 Flutuação dupla defeituosa Contate o serviço SAT Outros Consulte o nosso serviço técnico especializado Especificações do produto Quando um código de erro aparece no painel da unidade ROM10H20CAT ele para automaticamente de funcionar até que o erro seja corrigido A unidade retomará a operação depois que o erro for corrigido Função de recuperação automática Desligue a unid...

Page 143: ...ão técnica conhecimentos e experiência bem como ao conhecimento das normas específicas aplicáveis a pessoa qualificada está em condições de instalar comissionar e manter a unidade Nenhuma reclamação será aceita a este respeito A ABANTERA não se responsabiliza por danos causados ou derivados de Inobservância das informações fornecidas nestas instruções de uso e segurança Um uso que não está de acor...

Page 144: ...serviço técnico Problemas de termostato ou compressor Contate o serviço técnico Não há água no abastecimento de água fria Verifique o abastecimento Se funcionar verifique a linha de água do dispositivo Formação de gelo no tanque de água fria Desconecte a unidade da rede elétrica e deixe o gelo derreter Reconecte a unidade à rede elétrica Água quente não é dispensada Problemas de caldeira Contato o...

Page 145: ...lação A unidade deve possuir seccionador de aterramento conforme requisito legal para sua instalação As conexões elétricas devem estar de acordo com os regulamentos locais Esta unidade dispensadora ROM10H20CAT foi projetada e fabricada em conformidade com a Diretiva de Baixa Tensão 2006 95 EC e os regulamentos de proteção da Diretiva EMC 2004 108 EMC Antes de realizar os trabalhos de manutenção no...

Page 146: ...146 ESTE DISPOSITIVO TEM AS SEGUINTES CERTIFICAÇÕES DA MAIOR QUALIDADE A NÍVEL INTERNACIONAL Declaração de certificado E S P A Ñ A DECLARAçao DE certificado ...

Page 147: ...onenten 151 Installation 155 Zubereitungsweise von Kaffee und osmotischem Tee 163 Filterwechsel 168 Teil 2 Wartung 170 Produktangaben 175 Garantie und Haftungsbeschränkung 176 Kurzanleitung für Problemlösungen 177 Sicherheitsanweisungen 178 Erteilte Zertifikate 179 Index D E U T S C H L A N D ...

Page 148: ...ralreichere und schmackhaftere Wasserversorgung garantieren als bei jedem anderen Haushalts Osmose System Dieses Gerät ist mit einer Ultraviolettlampe der neuesten Generation ausgestattet die 99 99 osmosiertes Wasser garantiert das frei von Viren und Bakterien ist Die Spendereinheit ROM10H20CAT bietet verschiedene Getränkeoptionen Kaltes Wasser warmes Wasser natürliches Wasser gemahlener Kaffee od...

Page 149: ...r Kaffee und Tee Osmose Spendergeräts ROM10H20CAT besteht aus den folgenden Elementen Rückseite Herstellung BEDIENFELD Wassermenge Kaltes Wasser Starker Kaffe und Tee Normaler Kaffee und Tee Schwacher Kaffee und Tee Lauwarmes Wasser Temperatur Kindersicherung Water Volume Cold water Get Water Temp Child lock Light Coffee Tea Medium Coffee Tea Strong Coffee Tea Filter Reset Auswahltasten des Bedien...

Page 150: ...al Dissolved Solids TDS Lesegeräte messen die Gesamtkonzentration von Feststoffen und Unreinheiten im Wasser Bei aktivierter Kindersicherung steht kein Warmwasser zur Verfügung zum Entsperren drücken Sie die Taste 3 Sekunden lang Lauwarmes Wasser einfüllen ändern Sie die Temperatur indem Sie die Taste TEMP drücken Heißwasserspender von 93 ºC bis 95 ºC ändern Sie die Temperatur indem Sie die Taste ...

Page 151: ... 151 Teile und komponenten teile und kOMPONENTEn Haupteinheit Becherhalter Wassertank Netzkabel Tropfschale Löffel D E U T S C H L A N D ...

Page 152: ...en Generation Entfernt Sedimente Rost große Verunreinigungen Geruch und organische Verbindungen MEMBRAN FILTER RO 2 0 Er entfernt Bakterien Viren Schwermetalle Antibiotika Pestizidrückstände und andere Schadstoffe im Wasser auf eine sehr effektive Weise KOHLENFILTER T33 PP der neuesten Generation Entfernt Chlor Huminstoffe Kalk organische Substanzen reduziert Schwermetalle und desinfiziert MEMBRAN...

Page 153: ...ehälter zu filtern um sicherzustellen dass das Wasser richtig gereinigt ist Vermeiden Sie Feuchtigkeit und Vwerschmutzung beim Transport Sorgfältig mit dem Produkt umgehen um es nicht zu beschädigen Dieses Produkt sollte an einem trockenen und belüfteten Ort gelagert werden Nicht neben brennbaren und korrosiven Produkten lagern Bewahren Sie die Filter vor direkter Sonneneinstrahlung Verwenden Sie ...

Page 154: ...154 teile und kOMPONENTEn Sicherheits Kupplungen Absperrhahn Rohrbogen Polyethylen Rohr 6 35 mm INSTALLATIONSSATZ FÜR NETZANSCHLUSS Druckventil D E U T S C H L A N D ...

Page 155: ...den aufgetreten sind Beschädigte Teile müssen sofort ausgetauscht werden Setzen Sie den Becherhalter auf die Tropfschale und rasten Sie ihn an der Vorderseite des ROM10H20CAT Geräts ein bis er richtig platziert ist Füllen Sie den externen Wassertank mit Leitungswasser Der Wasserstand im Tank muss zwischen dem maximalen und dem minimalen Niveau sein Becherhalter Tropfschale MAX MIN 1 2 D E U T S C ...

Page 156: ...e Rückseite des ROM10H20CAT Geräts Der untere Teil des Wassertanks muss fest in den Löchern auf beiden Seiten des Geräts sitzen Der Wassertank muss fest sitzen damit er sich nicht bewegen oder herausfallen kann Wenn der Tank richtig eingesetzt ist beginnt das Gerät automatisch mit der Wassererzeugung Auf dem Bedienfeld wird das folgende Leuchtsymbol erscheinen das anzeigt dass sich das Gerät im Wa...

Page 157: ...des Systems eingehalten werden Technische Grundlagen für die Einrichtung von Trinkwassersystemen Qualitätsnormen des Wassers für den menschlichen Gebrauch Trinkwasserverordnung Alle ABANTERA Spender und insbesondere das gelieferte Gerät ROM10H20CAT entsprechen den EU Richtlinien 2011 65 EU und 2015 863 EU in Bezug auf die Beschränkungen bei der Verwendung von gefährlichen Stoffen in elektrischen u...

Page 158: ... Anweisungen wie in den folgenden Bildern gezeigt wird Wassernetzbetrieb Position Anschluss an das Wassernetz Wassertankmodus Position Befestigungsschraube für die untere Abdeckung Drehen Sie die Schraube am Boden der ROM10H20CAT Einheit heraus und öffnen Sie die Haube um an die Absperrhähne zu kommen InstalLA tion 7 6 D E U T S C H L A N D ...

Page 159: ...n Leitungen Anschlusssätze die Einbaumaße und Biegeradien Der Anschlusskit Anschlussteile Dichtungen und Rohre der zum Anschluss des Geräts an die Wasserversorgung verwendet wird muss neu sein Verwenden Sie keinen bereits verwendeten Anschlusskit Verwenden Sie für den Anschluss des Gerätes nur Rohre die dem DVGW W 543 entsprechen DVGW Deutscher Verein des Gas und Wasserfaches e V ACHTUNG D E U T S...

Page 160: ...eren der weißen 6 5 mm Polyethylenschläuche mit derSicherheitskupplungamanderenEndedesDruckventils Stecken Sie anschließend den weißen 6 5 mm Poly Schlauch in den Wassereinlass der ROM10H20CAT Einheit ROM10H20CAT InstalLA tion Druckventil SicherheitsKupplun gen Trinkwasser leitungsrohre Absperrhahn geschlossen 10 Nach der Installation öffnen Sie den Absperrhahn damit Trinkwasser eingelassen werden...

Page 161: ...chlossen ist schaltet das Gerät automatisch vom Betriebsmodus für den externen Wassertank auf den Betriebsmodus für den Netzwasseranschluss um Das Symbol erscheint auf dem Bedienfeld und zeigt an dass die Änderung erfolgreich war 12 Water Volume Cold water Get Water Temp Child lock Light Coffee Tea Medium Coffee Tea Strong Coffee Tea Filter Reset D E U T S C H L A N D ...

Page 162: ...sser Licht erloschen ist Gilt sowohl für den Wassertankmodus als auch für den allgemeinen Wassernetzmodus Entsperren Sie die Kindersicherung um heißes Wasser zu erhalten 1 Um die Kindersicherung zu entsperren drücken Sie die Taste Temp Child lock 3 Sekunden lang 2 Sie können 5 Wassertemperaturmodi auswählen indem Sie die Taste Temp drücken Wenn die Kindersicherung aktiviert ist kann nur kaltes Was...

Page 163: ...ee auf je nach Wunsch oder Geschmack und verwenden Sie dazu den mitgelieferten Löffel Überschreiten Sie nicht 90 des Kapselspiegels Pressen Sie den Kaffee mit dem mitgelieferten Stahlpresser Denken Sie daran dass der Geschmack und das Aroma umso intensiver sind je stärker er gepresst ist Wenn Sie fertig sind legen Sie den wiederverwendbaren Filter in den amerikanischen Kapselbehälter schrauben Sie...

Page 164: ...ben Sie den Tankoberring wieder auf und setzen Sie den Tank in den Spender dieses Geräts ein Ring ZUBEREITUNGSWEISE VON KAFFEE UND OSMOTISCHEM TEE gemahlener Tee oder Teeblätter Tee pressen Wiederverwendbaren Filter in Behälter einsetzen Insert Kapselbehälter in den Spender einführen Ring aufschrauben Setzen Sie den Tank in das Gerät ein Drücken Sie die obere Abdeckung des Geräts Legen Sie die ame...

Page 165: ...beren Ring des Kapselbehälters auf Setzen Sie dann diesen Behälter in den oberen Spender des Geräts ein und drücken Sie den Klappdeckel herunter Drücken Sie die Taste für die Kaffee Teeauswahl auf dem Bedienfeld stark strong normal medium oder schwach light ZUBEREITUNGSWEISE VON KAFFEE UND OSMOTISCHEM TEE ACHTUNG Um heißes Wasser ausgeben zu können müssen Sie die Kindersicherung entsperren Um Verb...

Page 166: ...em Nichtgebrauch verwenden empfehlen wir ohne Kaffee oder Tee in den Spender einzufügen die Taste Strong auf dem Bedienfeld 3 Sekunden lang zu drücken um alle internen Durchgänge zu reinigen ZUBEREITUNGSWEISE VON KAFFEE UND OSMOTISCHEM TEE Drücken Sie auf die obere Abdeckung des ROM10H20CAT Spenders um sie automatisch zu öffnen Nehmen Sie den American Kapselbehälter aus dem Spender schrauben Sie d...

Page 167: ...omatisch den Kühlmodus Wenn das Schneeflocken Symbol blau wird ist das System bereit gekühltes Wasser mit einer Temperatur zwischen 5 C und 8 C abzugeben Um die Kühlfunktion auszuschalten drücken Sie die Taste Kaltwasser 3 Sekunden lang Wählen Sie die gewünschte Wassermenge aus Drücken Sie die Taste Wassermenge um die gewünschte Wassermenge auszuwählen die ausgegeben werden soll Volles Glas 550ml ...

Page 168: ... so dass die Filter sofort durch neue ersetzt werden können Ersetzen der Filter Vergewissern Sie sich vor Beginn des Filterwechsels dass das ROM10H20CAT Gerät ausgeschaltet ist und das gesamte Wasser über den Wasserablauf abgelassen wurde Tauschen Sie den Filter aus wie auf dem Bild gezeigt wird Drehen Sie den Filter vorsichtig nach links während Sie den Klemmkopf festhalten und schieben Sie den F...

Page 169: ...zurücksetzen Filter zurücksetzen Filter zurücksetzen Filter zurücksetzen Reiniciar Filtro Drücken und halten Sie 5 Sek lang Anzeige für den Abschluss des Abschaltens oder Neustarts Filter Nr auswählen Drücken und halten Sie 5 Sek lang Setzen Sie den Filter im Voraus zurück Tauschen Sie den Filter im Voraus aus Filterwechselanzeige zurücksetzen Um die Filterverwendungsdauer auf den Anfangszustand z...

Page 170: ...ungsmethode Nehmen Sie den Vorfilter aus dem äußeren Wassertank waschen Sie ihn gründlich unter dem Wasserhahn aus und schrubben Sie ihn mit einer weichen Reinigungsbürste Setzen Sie ihn wieder in den äußeren Wassertank ein Ablass Schraubkappe Drainage Schraubverschluss Gummi Ablassschraube Schrauben Sie die Ablasskappe auf der Rückseite des Geräts ab und entfernen Sie den Gummistopfen Kippen Sie ...

Page 171: ...sser auf ohne ihn vorher aus dem Gerät zu entfernen das Abwasser aus ihm abzulassen oder ihn gründlich zu reinigen Wenn Sie das neue Trinkwasser mischen ohne zuvor die oben erläuterten Prozesse durchgeführt zu haben wird der TDS Wert der Mischung des neuen Trinkwassers mit dem Abwasser im Tank höher sein als der TDS Wert des neuen Trinkwassers da das neue Trinkwasser mit Rückständen des alten Trin...

Page 172: ...sser über den Wasserablauf abgelassen wurde Tauschen Sie den Filter wie in dem Bild gezeigt wird Drehen Sie den Filter vorsichtig nach links während Sie den Klemmkopf festhalten und wenn er abgeschraubt ist schieben Sie den Filter nach unten Setzen Sie den neuen Filter ein indem Sie ihn nach oben schieben und vorsichtig nach rechts drehen während Sie den Klemmkopf festhalten Immer wenn Sie die Fil...

Page 173: ... gründlich setzen Sie den Außentank wieder in das Gerät ein und füllen Sie ihn bis zur maximalen Kapazität mit Trinkwasser Es wird dringend empfohlen für diesen Reinigungsvorgang den Außentank mit 2 Liter weißem Speiseessig zu befüllen da die automatische Reinigung des Gerätes wesentlich effektiver ist Die Anzeige auf dem Bedienfeld erlöscht die Umlaufanzeige bleibt an Das Gerät beginnt mit der au...

Page 174: ...dtauschenSiedieOsmosefilter nach der numerischen Reihenfolge aus Füllen Sie den äußeren Wassertank mit Trinkwasser und stellen Sie ihn wieder an seinen Platz Schalten Sie das Gerät ein und es wird bereit sein Osmosewasser zu produzieren ACHTUNG Die automatische Reinigungsfunktion kann nur im Betriebsmodus der Trinkwasserver sorgung die über den externen Tank des Geräts erfolgt benutzt werden 4 WAR...

Page 175: ...mmer defekt SAT Kundendienst kontaktieren Weitere Probleme Bitte kontaktieren Sie mit unseren spezialisierten Kundendienst Produktangaben Wenn ein Fehlercode auf dem ROM10H20CAT Bedienfeld erscheint stoppt das Gerät automatisch den Betrieb bis der Fehler behoben ist Das Gerät schaltet sich wieder ein nachdem der Fehler behoben wurde Automatische Wiederherstellungsfunktion Schalten Sie das Gerät au...

Page 176: ...Lage das Gerät zu installieren in Betrieb zu nehmen und zu warten Entsprechende Reklamationen werden nicht anerkannt ABANTERA übernimmt keine Verantwortung für Schäden die durch folgende Umstände entsthen oder verursacht werden Nichtbeachtung der Hinweise in dieser Betriebs und Sicherheitsanleitung Verwendung die nicht dem Zweck des Gerätes entspricht Falsche oder nicht vorschriftsmäßige Installat...

Page 177: ...pressorprobleme Kontaktieren Sie unseren Kundendienst Kein Wasser in der Kaltwasserzufuhr Prüfen Sie die Wasserversorgung Wenn diese funktioniert überprüfen Sie die Wasserleitung vom Gerät Eisbildung im Kaltwassertank Trennen Sie das Gerät vom Netz und lassen Sie das Eis schmelzen Schließen Sie das Gerät wieder an das Stromnetz an Keine Warmwasserzufuhr Thermostat Probleme Kontaktieren Sie unseren...

Page 178: ...uss eine funktionierende Steckdose haben damit die Installation legal ist Die elektrischen Anschlüsse müssen den lokalen Vorschriften entsprechen Diese Spendereinheit ROM10H20CAT wurde in Übereinstimmung mit der Niederspannungsrichtlinie 2006 95 EG und der EMV Richtlinie 2004 108 EMV Schutzvorschriften hergestellt Bevor Wartungsarbeiten an der Trinkwasserinstallation durchgeführt werden muss das G...

Page 179: ... 179 DIESES GERÄT VERFÜGT ÜBER DIE FOLGENDEN INTERNATIONALEN ZERTIFIZIEKATE HÖCHSTER QUALITÄT Erteilte Zertifikate ERTEILTE ZERTIFIKA TE D E U T S C H L A N D ...

Page 180: ......

Reviews: