background image

 
 

3B SCIENTIFIC

®

 PHYSICS 

 

 
 
 

Stereo-Mikroskop, 40x, Auflicht (115 V, 50/60 Hz)   1005436 

Stereo-Mikroskop, 40x, Auflicht (230 V, 50/60 Hz)   1005437 

 

Bedienungsanleitung 

07/13 ALF 

 

 

 

Okular mit Gummiaugenmuscheln 

2 Tubus 

3 Klemmschraube 

Triebknopf für Fokussierung 

5 Auflichtgehäuse 

 

6 Stativsäule 

 

7 Objektiv 

8 Stativfuß 

9 Präparateklemmen 

10 Objektscheibe 

 

 

 

 

1. Sicherheitshinweise 

 

Elektrischer Anschluss des Mikroskops darf 
nur an geerdeten Steckdosen erfolgen. 

Vorsicht! Die Lampe erhitzt sich während des 
Gebrauchs. Verbrennungsgefahr! 

 

Während und nach Gebrauch des Mikro-
skops Lampe nicht berühren. 

 
 

2. Beschreibung, technische Daten 

Das Stereo-Mikroskop ermöglicht 3-dimensio- 
nale Betrachtung von Objekten in 20- und 40-
facher Vergrößerung. 

Das Stereo-Mikroskop 1005436 ist für eine 
Netzspannung von 115 V (±10 %) ausgelegt, 
1005437 für 230 V (±10 %). 

Stativ:

 Metallstativ, Stativsäule fest mit Fuß 

verbunden. Scharfstellung über beidseitig am 

Stativ angeordnete Triebknöpfe 

Tubus: 

Stereokopf mit Schrägeinblick 45°, Au-

genabstand zwischen 55 mm und 75 mm ein-
stellbar 

Okulare:

 Weitfeld-Okularpaar WF 10x 20 mm 

mit Okularsicherung, Dioptrienausgleich ±5 am 
linken Okular, Gummi-Augenmuscheln 

Objektiv:

 Objektivrevolver mit Objektiv 2x / 4x 

Vergrößerung:

 20x / 40x 

Objektscheibe: 

Fuß mit herausnehmbarer Ob-

jektscheibe (Kunststoff, schwarz/weiß) 60 mm Ø 
sowie 2 Präparateklemmen 

Beleuchtung:

 Auflichtbeleuchtung, 12 V, 10 W-

Lampe 

Netzanschluss:

 1005436: 115 V, 50/60 Hz 

1005437: 230 V, 50/60 Hz 

Abmessungen: 

ca. 170 x 300 x 115 mm

3

 

Masse: 

ca. 2,4 kg 

 

Summary of Contents for 1005436

Page 1: ...t 3 dimensio nale Betrachtung von Objekten in 20 und 40 facher Vergrößerung Das Stereo Mikroskop 1005436 ist für eine Netzspannung von 115 V 10 ausgelegt 1005437 für 230 V 10 Stativ Metallstativ Stativsäule fest mit Fuß verbunden Scharfstellung über beidseitig am Stativ angeordnete Triebknöpfe Tubus Stereokopf mit Schrägeinblick 45 Au genabstand zwischen 55 mm und 75 mm ein stellbar Okulare Weitfe...

Page 2: ...assen Das Mikroskop keinen mechanischen Belas tungen aussetzen Optische Teile des Mikroskops nicht mit den Fingern berühren Bei Beschädigungen oder Fehlern das Mik roskop nicht selbst reparieren 4 2 Lampen und Sicherungswechsel 4 2 1 Lampenwechsel Stromversorgung ausschalten Netzstecker ziehen und Mikroskop abkühlen lassen Zum Wechseln der Lampe des Auflichts seitliche Schraube am Lampengehäuse lö...

Page 3: ...cation The microscope 1005436 is for operation with a mains voltage of 115 V 10 and the 1005437 unit is for operation with 230 V 10 Stand Metal stand column firmly connected with base pinion knobs attached on both sides of the stand for coarse and fine focusing Tube Binocular inclined 45 interocular dis tance adjustable between 55 and 75 mm Eyepieces Pair of wide field eyepieces WF 10x 20 mm with ...

Page 4: ... raise or lower the entire stereo head bracket until the outline of the object is found in the field of view Be sure to tighten the lock screw to fix the height of the stereo head on the pillar Always turn off the light immediately after use Be careful not to spill any liquids on the mi croscope Do not mishandle or impose unnecessary force on the microscope Do not wipe the optics with your hands D...

Page 5: ...r des objets en 3 dimensions agrandis 20 et 40 fois Le microscope 1005436 est prévue pour une tension secteur de 115 V 10 et l alimenta tion 1005437 pour une tension secteur de 230 V 10 Support Support métallique hauteur ajustable sur colonne mise au point par commande bila térale crémaillère de précision Tube Observation binoculaire inclinée à 45 écar tement interpupillaire réglable entre 55 et 7...

Page 6: ...tact avec des liquides Ne jamais exposer le microscope à des contraintes mécaniques Ne pas toucher les parties optiques du mi croscope avec les doigts En cas d endommagement ou de défaut ne pas réparer soi même le microscope 4 2 Remplacement de lampe et de fusible 4 2 1 Remplacement de lampe Couper l alimentation électrique retirer la fiche secteur et laisser le microscope re froidir Pour remplace...

Page 7: ...ico consente l osservazione tridimensionale degli oggetti con ingrandimento in 20 e 40 volte Il microscopio 1005436 è progettato per una tensione di rete di 115 V 10 1005437 per 230 V 10 Stativo Tutto in metallo braccio dello stativo saldato al piede regolazione della messa a fuoco con le due manopole sullo stativo Tubo Visione binoculare inclinata a 45 distan za tra gli occhi regolabile 55 75 mm ...

Page 8: ...e liquide Non sottoporre il microscopio a sollecitazioni meccaniche Non toccare con le dita le parti ottiche del microscopio In caso di danneggiamento o di difetti del microscopio non cercare di effettuare la ripa razione autonomamente 4 2 Sostituzione della lampada e del fusibile 4 2 1 Sostituzione della lampada Disconnettere l alimentazione elettrica estrarre la spina e lasciar raffreddare il mi...

Page 9: ...ón tridimensional de objetos amplificados por 20 y 40 veces El microscopio 1005436 está dimensionada para una tensión de red de 115 V 10 resp 1005437 para 230 V 10 Soporte Soporte métalico unión fija de la columna del soporte con la base Enfoque mediante los botones de ajuste situados en ambos lados del soporte Tubo Visión oblicua binocular 45 distancia entre los ojos ajustable entre 55 y 75 mm Oc...

Page 10: ...quido El microscopio no debe ser sometido a ningún tipo de carga mecánica No tocar con los dedos las piezas ópticas del microscopio En caso de daños o de que el microscopio presentara fallos no trate de repararlo Ud mismo 4 2 Recambio de lámpara y fusible 4 2 1 Recambio de lámpara Desconecte la alimentación de corriente retire el enchufe de la red y espere a que el microscoipio se enfríe Para camb...

Page 11: ...stéreo possibilita a observação de objetos em três dimensões com um aumento de 20 e 40 vezes O microscópio 1005436 está equipado para trabalhar com uma tensão de rede de 115 V 10 1005437 para 230 V 10 Tripé Tripé de metal coluna de apoio fixada no pé Ajuste focal por dois botões de ajuste colocados em ambos lados do tripé Tubo Binocular oblíquo 45 distância entre os olhos ajustável entre 55 e 75 m...

Page 12: ...tato com qualquer líquido Não exercer qualquer pressão mecânica sobre o microscópio Nunca toque com os dedos nas partes óticas do microscópio Em caso de danificação ou defeito do microscópio não o conserte por si mesmo 4 2 Troca da lâmpada e do fusível 4 2 1 Troca da lâmpada Desligue a alimentação elétrica retire o fio da tomada e espere até o microscópio esfriar Para trocar a lâmpada de luz incid...

Reviews: