1/2
Copyright © 2014 ZyXEL Communications Corp. All Rights Reserved
Quick Start Guide
NXC5500
Wireless LAN Controller
2
INTERNET
1
P1 ~ P6
Hardware Installation
PoE
AP
4
CONSOLE
Optional
1
USB
Optional
3
AC
INPUT
Connect to a PC for initial configuration.
Pro počáteční konfiguraci zařízení připojte k PC.
Pre počiatočnú konfiguráciu zariadenia pripojte k PC.
Podłącz do komputera w celu wstępnej konfiguracji.
Свържете с компютър за първоначално конфигуриране.
Csatlakoztassa a számítógépet az konfiguráció megkezdéséhez.
Conectaţi echipamentul la PC în vederea configurării iniţiale.
4
2
3
To configure the NXC5500 using commands, connect the CONSOLE port
to a PC with the included RJ-45-to-DB-9 cable.
Chcete-li zařízení NXC5500 nakonfigurovat pomocí příkazů, připojte k
portu CONSOLE počítač pomocí dodaného kabelu RJ-45-to-DB-9.
Ak chcete zariadenie NXC5500 nakonfigurovať pomocou príkazov,
pripojte k portu CONSOLE počítač pomocou dodaného kábla
RJ-45-to-DB-9.
Aby skonfigurować NXC5500 przy użycu komend, należy połączyć port
CONSOLE z komputerem PC za pomocą dołączonego kabla RJ-45/DB9.
За да конфигурирате NXC5500, чрез команди, свържете портът
CONSOLE към компютър използвайки предоставеният кабел
RJ-45-към-DB-9.
Az NXC5500 parancsokkal történő konfigurálásához kösse össze a
mellékelt RJ-45-to-DB-9 kábellel a CONSOLE portot egy számítógéppel.
Pentru a configura NXC5500 folosind comenzile, conectaţi portul
CONSOLE la un computer, folosind cablul RJ-45 la DB-9 inclus.
Connect a USB storage device to one USB port to store system logs,
diagnostic files, packet captures or system core dump files.
Pro uložení systémových protokolů, diagnostických souborů,
zachycených paketů nebo souborů výpisu jádra systému ,připojte
k jednomu USB portu paměťové zařízení USB.
Pre uloženie systémových protokolov, diagnostických súborov,
zachytených paketov alebo súborov výpisu jadra systému, pripojte
k jednému USB portu pamäťové zariadenie USB.
Podłącz pamięć do jednego z portów USB, aby zapisać zdarzenia
systemowe, pliki diagnostyczne, przechwycone pakiety lub główne
pliki systemowe.
Свържете USB устройството за съхранение на данни към един USB
порт за да съхраните системни логове, файлове от диагностика,
извлечения от пакети или отхвърлени от системата файлове.
Csatlakoztassa az USB tároló eszközt az egyik USB porthoz, hogy
tárolhassa rendszeradatait, rendszerezze a sérült és meglévő fájlokat és
rögzítse adatcsomagjait.
Conectaţi dispozitivul USB de stocare la un port USB pentru a stoca
jurnalele sistemului, fişierele de diagnostic, capturile de pachete sau
fişierele de core dump al sistemului.
Connect to an appropriate power source and set the power switch
to the ON position.
Připojte zařízení k vhodnému zdroji napájení a spínač napájení přepněte
do polohy ON.
Pripojte zariadenie k vhodnému zdroju napájania a vypínač napájania
prepnite do polohy ON.
Podłącz urządzenie do odpowiedniego źródła zasilania i ustaw
przełącznik w pozycji "ON".
Свържете към подходящ източник на електричество и поставете
копчето за включване на позиция ON.
Csatlakoztassa megfelelő áramforráshoz és állítsa a főkapcsolót ON
állásba. Conectaţi la o sursa de alimentare corespunzătoare şi comutaţi
butonul de pornire pe ON.
Instalace hardwaru
|
Inštalácia hardvéru
|
Instalacja sprzętu
Свързване на Рутера
|
Hardver installáció
|
Instalarea hardware-ului