background image

 

 

4.2 Conexión eléctrica 

• la alimentación eléctrica del calentador debe hacerse a partir de un dispositivo de protección y 
seccionamiento (no suministrado), en conformidad con las normas y reglamentaciones vigentes del 
país (en Francia la NF C 15100). Los RE/U de 9 a 19 kW pueden ser alimentados en monofásica 
(230V/1N/50Hz) véase figura 1, o en trifásica (400V/3N/50Hz), véase figura 2. El RE/U 21 y 24 kW 
tiene 

obligatoriamente

 una alimentación trifásica (400V/3N/50Hz). 

 

 

• sección del cable de alimentación: esta sección es indicativa para cables con una longitud máxima 
de 20 metros, con una base de cálculo de 5A/mm². La sección del cable debe ser verificada y 
adaptada si fuera necesario, en función de las condiciones de la instalación: 

POTENCIA 

Intensidad absorbida 

Sección de cable 

monofásica  

230V-1N-50Hz 

trifásica 

400V-3N-50Hz 

monofásica  

230V-1N-50Hz 

trifásica 

400V-3N-50Hz 

9 kW 

40 A 

13 A 

3 x 10 mm² 

3G10 

5 x 4 mm² 

5G4 

12 kW 

53 A 

18 A 

3 x 16 mm² 

3G16 

5 x 4 mm² 

5G4 

15 kW 

66 A 

22 A 

3 x 16 mm² 

3G16 

5 x 6 mm² 

5G6 

18 kW 

79 A 

26 A 

3 x 16 mm² 

3G16 

5 x 6 mm² 

5G6 

21 kW 

 

31 A 

 

5 x 10 mm² 

5G10 

24 kW 

 

35 A 

 

5 x 10 mm² 

5G10 

• protección eléctrica: disyuntor diferencial 30 mA (en cabeza de línea). 

 

IMPERATIVO: el aparato debe estar conectado a una toma de Tierra

 

Figura 2 

Figura  1 

A = 540 (±1mm) en el caso de una 
filtración realizada en PVC Ø50 
B = 600 (±1mm) en el caso de una 
filtración realizada en PVC Ø63 

entrada de 

agua de 

piscina

 

salida agua 

piscina hacia las 

bocas de descarga

 

bomba  

filtro

 

tratamiento del agua

 

Caudal de agua minimo: 5 m³/h 
Caudal de agua máximo: 22 m³/h

Alimentación monofásica 230V-1N-50Hz + Tierra 

Caja de terminales de punto estrella 

Caja de terminales de punto estrella 

 

Cable 1.5mm² 

Fase 

Abrazadera

Cable 
1.5mm² 

Cable 1.5mm² 

Terminales 

desviados * 

Neutro

 

Neutro

 

Alimentación trifásica 400V-3N-50Hz + Tierra 

Ti

erra

 

Fas

e

 

Ti

erra

 

Fas

e

 1

 

Fas

e

 2

 

Fas

e

 3

 

Terminales 

desviados * 

* en espera para la conexión de un mando a distancia 

Summary of Contents for RE/U

Page 1: ...ions for installation and use Elektrischer Erhitzer Montage und Gebrauchsanleitung Elektrische Verwarmer Installatie en gebruikshanleiding Calentador electrico Manual de instalaci n y de uso Aquecedor...

Page 2: ...rent s as surer que ce livret accompagne le mat riel afin que le nouveau propri taire ou l installa teur puisse le consulter Cet appareil devra tre destin exclusivement l usage pour lequel il a t con...

Page 3: ...ements 3 4 1 Raccordement hydraulique 3 4 2 Raccordement lectrique 4 5 Fonctionnement r gulation 5 5 1 Pr sentation 5 5 2 R glage temp rature 5 6 Mise en service 6 6 1 Conditions de fonctionnement 6 6...

Page 4: ...s de d sinfection chimique ou lectrophysique l installateur et l utilisateur devront s assurer aupr s du fabricant de leur compatibilit avec nos mat riels Ces syst mes doivent imp rativement tre insta...

Page 5: ...0 ou 63 Attention avec un circuit piscine en 63 pour raccorder l appareil pr voir un manchon 63 int rieur Montage conseill si cela est possible le raccordement du r chauffeur sera r alis de mani re tr...

Page 6: ...phas 230V 1N 50Hz triphas 400V 3N 50Hz 9 kW 40 A 13 A 3 x 10 mm 3G10 5 x 4 mm 5G4 12 kW 53 A 18 A 3 x 16 mm 3G16 5 x 4 mm 5G4 15 kW 66 A 22 A 3 x 16 mm 3G16 5 x 6 mm 5G6 18 kW 79 A 26 A 3 x 16 mm 3G16...

Page 7: ...gne 4 bouton sensitif pour baisser la temp rature de consigne ou teindre le bip sonore d un d faut 5 REG voyant d tat de la r gulation fixe thermostat affichage digital en demande ou clignotant activa...

Page 8: ...ompris entre 5m h minimum et 22 m h maximum si le d bit est sup rieur 22 m h r aliser un montage en by pass enclencher le disjoncteur diff rentiel de protection 30 mA en t te de ligne r gler la temp r...

Page 9: ...n rale par d clenchement du disjoncteur diff rentiel 30 mA en t te de ligne du r chauffeur vidanger le r chauffeur en retirant le bouchon situ en point bas du corps inject voir pi ce 7 2 1 et d visse...

Page 10: ...ital KM1 KM2 contacteurs de puissance 1 et 2 tage R1 R2 r sistances lectriques titane 1 et 2 tage TS thermostat de s curit positive d clenchement 63 C r armement manuel Raccordement lectrique 1 2 born...

Page 11: ...ctions 3 4 1 Hydraulic connections 3 4 2 Electric connections 4 5 Use of the control display 5 5 1 Presentation 5 5 2 Setting of required temperature 5 6 Starting up 6 6 1 Operating conditions 6 6 2 S...

Page 12: ...L pH between 6 9 and 8 0 For any other treatment the fitter and the user shall apply to the supplier of the planned disinfection process chemical electrochemical or electrophysical for the compatibili...

Page 13: ...th the filtering circuit with a 50 or 63 PVC pipe Warning with a 63 pool circuit to connect the device provide a sleeve 63 inside Advised fitting if possible the heater connection should be carried ou...

Page 14: ...0Hz Single phase 230V 1N 50Hz Three phase 400V 3N 50Hz 9 kW 40 A 13 A 3 x 10 mm 3G10 5 x 4 mm 5G4 12 kW 53 A 18 A 3 x 16 mm 3G16 5 x 4 mm 5G4 15 kW 66 A 22 A 3 x 16 mm 3G16 5 x 6 mm 5G6 18 kW 79 A 26...

Page 15: ...ensitive button to increase the set temperature 4 touch sensitive button to reduce the set temperature or switch off the beep sound indicating a fault 5 REG regulation indicator on digital thermostat...

Page 16: ...remains in the appliance check the flow rate is between 5 and 22 m h switch on the mains supply circuit breaker if the flow rate is higher than 22m h per hour fit by by pass switch on the 30 mA diff r...

Page 17: ...of the 30 mA differential circuit breaker at the head of the heater line drain the heater by removing the stopper located at the low point of the injected body see part 7 2 1 and unscrew the fittings...

Page 18: ...ower contactor 1 and 2 stage R1 R2 titanium electric resistance 1 and 2 stage TS safety thermostat positive triggering at 63 C manual reset Electronic connections 1 2 shunted terminals waiting for the...

Page 19: ...LATION 3 4 ANSCHL SSE 3 4 1 Hydraulische Anschluss 3 4 2 Stromanschluss 4 5 GEBRAUCH DES GER TS 5 5 1 bersicht 5 5 2 Einstellung der Solltemperatur 5 6 BAUMERKMALE 6 6 1 Betriebsbedingungen 6 6 2 Inbe...

Page 20: ...ich der Installateur und der Benutzer beim Verk ufer der geplanten Aufbereitung chemisch elektrochemisch oder elektrophysisch der Kompatibilit t mit den unseren Anlagen bildenden Stoffen vergewissern...

Page 21: ...n des Filterkreislaufs mit einer Rohrleitung aus PVC 50 oder 63 vorgesehen Achtung mit einem Beckenkreislauf in 63 zum Anschlie en des Ger ts eine Muffe vorsehen Innen 63 empfohlene Montage wenn m gli...

Page 22: ...ig 230V 1N 50Hz Dreiphasig 400V 3N 50Hz 9 kW 40 A 13 A 3 x 10 mm 3G10 5 x 4 mm 5G4 12 kW 53 A 18 A 3 x 16 mm 3G16 5 x 4 mm 5G4 15 kW 66 A 22 A 3 x 16 mm 3G16 5 x 6 mm 5G6 18 kW 79 A 26 A 3 x 16 mm 3G1...

Page 23: ...opf zum Senken der Solltemperatur oder zum Ausschalten des akustischen Piepalarms eines anliegenden Fehlers 5 REG Zustandsanzeigelampe der Regelung station r eingeschaltet Thermostat mit digitaler Anz...

Page 24: ...Std pr fen bei einem Durchsatz von mehr als 22 m h muss als Bypass installiert werden den Differentialschutzschalter 30 mA im Leitungskopf einschalten die Solltemperatur auf dem Thermostat mit digita...

Page 25: ...ehmen des Stopfens auf dem Tiefpunkt des Spritzgussk rpers siehe Teil 7 2 1 entleeren und die Rohrverbindungen mit berwurfmutter abschrauben FROSTGEFAHR Achtung Falls der W rmetauscher aufgrund einer...

Page 26: ...Steuerung 1 Stufe Steuerung 2 Stufe V j Gr n Gelb Bl blau M braun B weiss N schwarz R rot Vi violett O Apfelsine G grau Erl uterung CD Paddelschalter F1 Schutzsicherung 3 15 A T L1 Ein Aus Lampe 1 Stu...

Page 27: ...che aansluiting 3 4 2 Elektrische aansluiting 4 5 Werking van de regeling 5 5 1 Overzicht 5 5 2 Temperatuurregeling 5 6 Inbedrijfstelling 6 6 1 Bedrijfsvoorwaarden 6 6 2 Inschakelen van de verwarmer 6...

Page 28: ...ik van chemische of elektrofysische ontsmettingssystemen dienen de installateur en de gebruiker bij de fabrikant na te vragen of deze verenigbaar zijn met onze producten Deze systemen dienen verplicht...

Page 29: ...gen van 50 of 63 Opgelet met een 63 zwembadcircuit zorg voor een verbindingsmof 63 binnenring om het apparaat aan te sluiten Aanbevolen montage indien mogelijk vindt de verbinding van de verwarmer pla...

Page 30: ...0Hz driefase 400V 3N 50Hz eenfase 230V 1N 50Hz driefase 400V 3N 50Hz 9 kW 40 A 13 A 3 x 10 mm 3G10 5 x 4 mm 5G4 12 kW 53 A 18 A 3 x 16 mm 3G16 5 x 4 mm 5G4 15 kW 66 A 22 A 3 x 16 mm 3G16 5 x 6 mm 5G6...

Page 31: ...ptoets voor het verhogen van de gewenste temperatuur 4 tiptoets voor het verlagen van de gewenste temperatuur of het stoppen van het piepgeluid in geval van een storing 5 REG LED ter aanduiding van de...

Page 32: ...n minimaal 5m3 uur en maximaal 22 m3 uur bedraagt Als het debiet hoger is dan 22 m3 uur dient men een by pass te monteren schakel de veiligheidsdifferentieelschakelaar van 30 mA vooraan de lijn in ste...

Page 33: ...differentieelschakelaar 30 mA vooraan de lijn van de verwarmer tap de verwarmer af door de stop onderaan de ge njecteerde behuizing zie onderdeel 7 2 1 los te trekken en het geheel van koppelstukken l...

Page 34: ...uls LEGENDA CD debietregelaar F1 veiligheidszekering 3 15 A T L1 led aan uit 1 stadium L2 led aan uit 2 stadium REG led knipperend tijdens vertraging vast brandend tijdens werking S1 aan uit schakelaa...

Page 35: ...Conexi n hidr ulica 3 4 2 Conexi n el ctrica 4 5 Funcionamiento regulaci n 5 5 1 Presentaci n 5 5 2 Ajuste temperatura 5 6 Puesta en servicio 6 6 1 Condiciones de funcionamiento 6 6 2 Poner el calenta...

Page 36: ...f sica el instalador y el utilizador tendr n que asegurarse con el constructor de su compatibilidad con nuestros materiales Estos sistemas tienen imperativamente que instalarse despu s del sistema de...

Page 37: ...63 para conectar el aparato prever un manguito 63 interior Montaje aconsejado si fuera posible la conexi n del calentador se realizar de modo que est en carga con relaci n a la filtraci n o al vaso E...

Page 38: ...f sica 400V 3N 50Hz 9 kW 40 A 13 A 3 x 10 mm 3G10 5 x 4 mm 5G4 12 kW 53 A 18 A 3 x 16 mm 3G16 5 x 4 mm 5G4 15 kW 66 A 22 A 3 x 16 mm 3G16 5 x 6 mm 5G6 18 kW 79 A 26 A 3 x 16 mm 3G16 5 x 6 mm 5G6 21 kW...

Page 39: ...entar la temperatura de consigna 4 bot n sensitivo para bajar la temperatura de consigna o apagar el bip sonoro de un fallo 5 REG Indicador luminoso de estado de la regulaci n fijo termostato con pant...

Page 40: ...it a entre 5m h m nima y 22 m h m xima Si el caudal supera 22 m h realizar un montaje en by pass enganchar el disyuntor diferencial de protecci n 30 mA en cabeza de l nea ajustar la temperatura de con...

Page 41: ...r diferencial 30 mA en cabeza de l nea del calentador vaciar el calentador retirando el tap n situado en punto bajo del cuerpo inyectado v ase pieza 7 2 1 y destornillando las dos 1 2 uniones de conex...

Page 42: ...ja de terminales de punto estrella Caso RE U 24 kW 400V 50Hz trif sico RE U monof sico RE U trif sico Mando 1 nivel Mando 2 nivel conducto negro o gris LEYENDA CD controlador de caudal F1 fusible de p...

Page 43: ...iga es 3 4 1 Liga o hidr ulica 3 4 2 Liga o el ctrica 4 5 Funcionamento regula o 5 5 1 Apresenta o 5 5 2 Regula o da temperatura 5 6 P r em funcionamento 6 6 1 Condi es de funcionamento 6 6 2 P r o aq...

Page 44: ...br mio total m ximo de 5 5 mg L e pH entre os 6 9 e os 8 0 No caso da utiliza o de sistemas de desinfec o qu mica ou electrof sicos ambos os respons veis pela instala o e utilizador dever o certificar...

Page 45: ...uito piscina em 63 para ligar o aparelho prever uma manga de uni o 63 interior Montagem aconselhada se tal for poss vel a liga o do aquecedor ser realizada de modo a estar em carga em rela o filtra o...

Page 46: ...50Hz 9 kW 40 A 13 A 3 x 10 mm 3G10 5 x 4 mm 5G4 12 kW 53 A 18 A 3 x 16 mm 3G16 5 x 4 mm 5G4 15 kW 66 A 22 A 3 x 16 mm 3G16 5 x 6 mm 5G6 18 kW 79 A 26 A 3 x 16 mm 3G16 5 x 6 mm 5G6 21 kW 31 A 5 x 10 m...

Page 47: ...sens vel para baixar a temperatura de refer ncia ou apagar o bip sonoro de um defeito 5 REG Indicador do estado da regula o fixo term stato de mostrador digital em pedido ou intermitente activa o da t...

Page 48: ...ntre 5 m h m nima e 22 m h m xima Se o d bito for superior a 22 m h fazer a montagem de um deriva o ligar o disjuntor diferencial de protec o 30 mA em cabe a de linha regular a temperatura indicada co...

Page 49: ...el ctrica geral disparando o disjuntor diferencial 30 mA na cabe a da linha do aquecedor esvaziar o aquecedor retirando o tamp o situando no ponto baixo do corpo injectado ver pe a 7 2 1 e desenroscan...

Page 50: ...aso RE U 24 kW 400V 50Hz trif sico RE U monof sico RE U trif sico Comando 1 est gio Comando 2 est gio conduta negra ou cinzenta LEGENDA CD controlador de d bito F1 fus vel de protec o 3 15 A T L1 led...

Page 51: ...Collegamenti 3 4 1 Collegamento idraulico 3 4 2 Allacciamento elettrico 4 5 Regolazione della temperatura 5 5 1 Presentazione 5 5 2 Regolazione temperatura 5 6 Messa in servizio 6 6 1 Condizioni d es...

Page 52: ...e l utilizzatore dovranno assicurarsi presso il fornitore sul trattamento preso in considerazione e della compatibilit con i nostri materiali In tutti i casi il trattamento dovr effettuarsi assolutame...

Page 53: ...l apparecchio prevedere un manicotto 63 All interno Montaggio consigliato se quanto sopra fosse possibile l allacciamento del riscaldatore dovr essere eseguito in modo tale da essere in carico rispett...

Page 54: ...0V 1N 50Hz trifase 400V 3N 50Hz 9 kW 40 A 13 A 3 x 10 mm 3G10 5 x 4 mm 5G4 12 kW 53 A 18 A 3 x 16 mm 3G16 5 x 4 mm 5G4 15 kW 66 A 22 A 3 x 16 mm 3G16 5 x 6 mm 5G6 18 kW 79 A 26 A 3 x 16 mm 3G16 5 x 6...

Page 55: ...a 4 pulsante sensoriale per diminuire la temperatura predefinita o tacitare il bip sonoro in caso di guasto 5 REG spia luminosa d indicazione dello stato di regolazione a luce fissa termostato con dis...

Page 56: ...a 22 m h realizzare un montaggio bi passe collegare l interruttore differenziale di protezione 30 mA a monte della linea regolare la temperatura desiderata sul termostato digitale per essere in fase...

Page 57: ...e disinserendo l interruttore differenziale 30 mA a monte della linea del riscaldatore svuotare il riscaldatore rimuovendo il tappo ubicato nella parte inferiore del corpo a iniezione vedere parte 7 2...

Page 58: ...o stella Caso RE U 24 kW 400V 50Hz trifase RE U monofase RE U trifase Comando 1 fase Comando 2 fase Guaina nera o grigia LEGGENDA CD dispositivo di regolazione della portata F1 fusible de protection 3...

Page 59: ...ot throw it into the dustbin or into your local council s selective sorting containers You can give it to a community association who will be able to repair it and put it back into circulation If you...

Page 60: ...ado una recogida selectiva para este tipo de productos Dar a uma associa o de voca o social Entregar o aparelho usado ao distribuidor aquando de nova compra Depositar o aparelho usado Este s mbolo num...

Page 61: ...N o t e s N o t e n A a n t e k e n i n g N o t a s N o t a...

Page 62: ...port technique N P96047T of the ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY directive 89 336 EEC as amended 93 068 EEC Controlled by AEMC Mesures laboratory technical report N P96047T Les normes harmonis es suivant...

Page 63: ...N o t e s N o t e n A a n t e k e n i n g N o t a s N o t a...

Page 64: ...et de d shumidification de piscines En s appuyant sur le savoir faire technologique et l exp rience de PSA Zodiac vous apporte la garantie d appareils de tr s haut niveau tant dans leur conception que...

Reviews: