background image

GARANCIJA 

ZIPPER MASCHINEN GmbH 



www.zipper-maschinen.at 

 82   

ZI-ABH1050/1500 

36

 

GARANCIJA 

1.) Garancija: 

Firma ZIPPER Maschinen daje 2-letno garancijo na mehanske in električne sestavne dele za 

neprofesionalno uporabo. Za profesionalno uporabo daje 1-letno garancijo, ki začne teči od 

dneva nakupa s strani končnega uporabnika/kupca. Če se v tem obdobju pokažejo na stroju 

napake, ki se ne nanašajo na primere, ki so navedeni v točki 3, bo firma Zipper po lastni presoji 

popravila ali zamenjala stroj. 
 

2.) Obvestilo: 

Da bi lahko preverili upravičenost reklamacije, mora kupec kontaktirati svojega trgovca, ki nato 

pisno obvesti firmo Zipper o napaki na stroju. Če je garancijski zahtevek upravičen, bo firma 

Zipper prevzela stroj pri trgovcu. Brez predhodnega dogovora s firmo Zipper, povratna pošiljka 

ne bo prevzeta.  
 

3.) Določbe: 
a)

 Reklamacijski zahtevki se sprejmejo le pod pogojem, da je stroju priložena kopija 

originalnega računa ali blagajniškega potrdila o nakupu s strani trgovskega partnerja firme 

Zipper. Stroj, ki se reklamira, mora biti prevzet v kompletu z vsemi pripadajočimi deli. V 

nasprotnem primeru pravica do reklamacije ugasne. 

b)

 Reklamacija ne zajema brezplačne kontrole, vzdrževanja, inšpekcije ali servisiranja stroja. 

Okvare, ki so nastale zaradi nestrokovne uporabe s strani končnega uporabnika ali njegovega 

trgovca, prav tako ne bodo priznane kot reklamacija. Tako se na primer kot reklamacija ne 

upoštevajo poškodbe, ki so posledica uporabe neustreznega goriva, poškodb zaradi zamrzovanja 

v rezervoarjih za vodo ali goriva, ki čez zimo ostane v rezervoarju za bencin. 

c) 

Izključene so okvare delov, ki se hitro obrabijo, kot so: oglene ščetke, prestrezne vreče, noži, 

valji, rezilne plošče, rezilne naprave, vodila, spojnice, tesnila, tekalna kolesa, žagini listi, cepilni 

križi, cepilni klini, podaljški klinov za cepljenje, hidravlična olja, oljni, zračni in bencinski filtri, 

verige, svečke, drsni bloki itd. 

d) 

Izključene so okvare na stroju, ki jih povzročijo: nestrokovna uporaba, nepravilna uporaba, 

ki ni v skladu z običajnim namenom uporabe stroja, neupoštevanje navodil za uporabo in 

vzdrževanje, višja sila, popravila ali tehnične spremembe, ki so bile opravljene v nepooblaščenih 

delavnicah ali s strani kupca samega, uporaba neoriginalnih nadomestnih delov in neoriginalnih 

delov pribora, ki niso proizvedeni s strani firme Zipper. 

e)

 Po pregledu reklamacijskega zahtevka s strani usposobljenega osebja firme Zipper za nastale 

stroške (prevozni stroški) in izdatke v primeru neupravičenih reklamacij, firma Zipper izstavi 

račun stranki ali trgovcu. 

f) 

Stroji po poteku reklamacijskega roka: popravilo se opravi samo na osnovi predplačila ali 

računa trgovca na osnovi predračuna stroškov (vklj. prevozni stroški) firme Zipper. 

g) 

Reklamacijski zahtevki se odobrijo samo strankam trgovca firme Zipper, ki je izdelek kupil 

direktno od firme Zipper. V primeru večkratne prodaje stroja, pravice iz garancije niso 

prenosljive. 
 

4.) Zahtevki za nadomestilo škode in druga jamstva: 

Firma Zipper za blagovno vrednost stroja v vseh primerih jamči le omejeno. Zahtevki za 

nadomestilo škode zaradi slabe učinkovitosti, napak, posledične škode ali izpada zaslužka, ki so 

posledica okvare, nastale v garancijskem roku, se ne priznajo. Firma Zipper vztraja na zakonski 

pravici do naknadnega popravila stroja. 
 

Summary of Contents for zi-abh1050

Page 1: ...uporabo ter varnostna opozorila HR Prije prvog stavljanja u pogon pro itajte i po tujte uputu za uporabu i upute o sigurnosti ACHTUNG l oder Fett kontrollieren POZOR Preverite olje ali mazivo ATTENTI...

Page 2: ...risiken 15 6 MONTAGE 16 6 1 Lieferumfang 16 6 1 1 ZI ABH1050 16 6 1 2 ZI ABH1500 16 7 BETRIEB 17 7 1 Betriebshinweise 17 7 2 Bedienung ZI ABH1050 18 7 2 1 Werkzeug einsetzen 18 7 2 2 Einschalten 18 7...

Page 3: ...1500 32 14 OPERATION 33 14 1Operation instructions 33 14 2Operation ZI ABH1050 34 14 2 1 Insert chisel 34 14 2 2 Switch on 34 14 2 3 Switch off 34 14 2 4 Filling with grease 35 14 3Operation ZI ABH150...

Page 4: ...lop 50 21 2 3 Izklop 50 21 2 4 Polnjenje maziva za podmazovanje 51 21 3Rokovanje z ZI ABH1500 52 21 3 1 Monta a orodja 52 21 3 2 Vklop 52 21 3 3 Izklop 53 21 3 4 Vlivanje olja 53 22 VZDR EVANJE 54 22...

Page 5: ...Ulijevanje ulja 69 29 ODR AVANJE 70 29 1Servisiranje i plan odr avanja 70 29 2Zamjena ugljenih etki 71 29 3 i enje 71 29 4Zbrinjavanje 71 30 UKLANJANJE POGRE AKA 72 31 ERSATZTEILE SPARE PARTS 73 31 1...

Page 6: ...esti do te kih ljudskih teta i smrtnih opasnosti DE ANLEITUNG LESEN Lesen Sie die Betriebs und Wartungsanleitung Ihrer Maschine aufmerksam durch und machen Sie sich mit den Bedienelementen der Maschin...

Page 7: ...o osebje HR Samo obu eno osoblje DE Gef hrliche elektrische Spannung EN High voltage SL Nevarna elektri na napetost HR Opasan elektri ni napon DE Schutzklasse II EN Protection class II SL Za itni razr...

Page 8: ...kodbe in neveljavnost garancije HR PA NJA Ulje je ispu teno u svrhu transporta Prije uporabe ulijte ulje za podmazivanje Nepo tivanje e dovesti do trajne tete i prestanka jamstva DE Bedienung mit off...

Page 9: ...durch Der sachgem e Umgang wird Ihnen dadurch erleichtert Missverst ndnissen und etwaigen Sch den wird vorgebeugt Halten Sie sich an die Warn und Sicherheitshinweise Missachtung kann zu ernsten Verle...

Page 10: ...BH1500 Nr ZI ABH1050 Nr ZI ABH1500 1 Zusatzhandgriff 1 Zusatzhandgriff 2 EIN AUS Schalter 2 EIN AUS Schalter 3 Handgriff 3 Handgriff 4 Stellschraube Zusatzhandgriff 4 Kohleb rstenverschluss 5 Kohleb r...

Page 11: ...r Schwingungsemissionswert kann sich w hrend der tats chlichen Benutzung der Maschine von dem Angabewert unterscheiden abh ngig von der Art und Weise in der die Maschine verwendet wird ZI ABH1050 ZI A...

Page 12: ...t defekten oder ohne montierte trennende Schutzeinrichtung H CHSTE VERLETZUNGSGEFAHR Arbeitsbedingungen Die Maschine ist f r die Arbeit unter folgenden Bedingungen bestimmt Feuchtigkeit max 70 Tempera...

Page 13: ...oder Drogen ist das Arbeiten an der Maschine verboten Die Maschine darf nur von einer Person bedient werden Die Maschine darf nur vom eingeschulten Fachpersonal bedient werden Unbefugte insbesondere...

Page 14: ...digung Verwenden Sie das Kabel nie zum Tragen der Maschine oder zum Befestigen eines Werkst ckes Sch tzen Sie das Kabel vor Hitze l und scharfen Kanten Vermeiden Sie K rperkontakt mit geerdeten Teilen...

Page 15: ...nittgefahr durch entstandene scharfe Kanten Verletzungsgefahr f r das Auge durch herumfliegende Teile auch mit Schutzbrille Gesundheitssch den die aus Arm Hand Schwingungen resultieren falls das Ger t...

Page 16: ...gehend Ihrem H ndler oder der Spedition Sichtbare Transportsch den m ssen au erdem gem den Bestimmungen der Gew hrleistung unverz glich auf dem Lieferschein vermerkt werden ansonsten gilt die Ware als...

Page 17: ...mit dem Abbruchhammer ist nur leichter Druck n tig Zu viel Druck berlastet unn tigerweise den Motor und kann Sch den verursachen HINWEIS Benutzen Sie den mitgelieferten Zusatzgriff Mehr Kontrolle bei...

Page 18: ...das Ger t indem Sie den Arretierhebel 3 um eine halbe Drehung in die Gegenrichtung drehen Bild 2 3 Um ein Werkzeug zu entfernen gehen sie in umgekehrter Reihenfolge vor 7 2 2 Einschalten Dr cken Sie d...

Page 19: ...len von Schmierfett trennen Sie den Abbruchhammer vom Stromnetz Kontrollieren Sie alle 25 Betriebsstunden ob gen gend Schmierfett im Getriebe eingef llt ist ffnung sollte fast zur G nze voll mit Fett...

Page 20: ...rsinn drehen Setzen Sie das Werkzeug ein und drehen den Klemmbolzen um 90 zur ck und lassen ihn in dem Werkzeugschaft zur ck rasten Pr fen Sie durch herausziehen des Werkzeuges ob das Werkzeug festen...

Page 21: ...kann der Abbruchhammer ca 20 Tage verwendet werden ohne l nachzuf llen Der t gliche Einsatz ist dabei ca 3 4 Stunden Empfohlene Getriebe le 75W 80 75W 90 80W 90 API GL4 API GL5 F llen Sie l nach wenn...

Page 22: ...n oder Ihre Sicherheit gef hrden Pr fen Sie regelm ig ob die Warn und Sicherheitshinweise an der Maschine vorhanden und in einwandfrei leserlichem Zustand sind Pr fen Sie vor jedem Betrieb den einwand...

Page 23: ...ch jeder Inbetriebnahme muss die Maschine und alle ihre Teile gr ndlich gereinigt werden Befreien Sie die Maschine regelm ig nach der Arbeit von Sp nen und Bohrmehl HINWEIS Der Einsatz von L sungsmitt...

Page 24: ...IM VORHINEIN AUSSCHLIESSEN Fehler M gliche Ursache Behebung Maschine stoppt oder startet nicht Maschine ist nicht angeschlossen berlastung Kabel besch digt Alle elektrischen Steckverbindungen berpr f...

Page 25: ...ual to the machine Please follow the security instructions Please read the entire manual to prevent misunderstandings machine damage or even injuries Due to continuous development of our products illu...

Page 26: ...11 1 1 ZI ABH1050 11 1 2 ZI ABH1500 Nr ZI ABH1050 Nr ZI ABH1500 1 Auxiliary handle 1 Auxiliary handle 2 ON OFF switch 2 ON OFF switch 3 Handle 3 Handle 4 Set screw Auxiliary handle 4 Carbon brush cap...

Page 27: ...he vibration emission during actual use of the power tool can differ from the declared total value depending on the ways in which the tool is use ZI ABH1050 ZI ABH1500 Rated voltage frequency 230V 50...

Page 28: ...cannot be made liable for ANY direct or indirect damage Even when the machine is used as prescribed it is still impossible to eliminate certain residual risk factors WARNING Use only chisels allowable...

Page 29: ...tion of the machine when being tired as well as under the influence of alcohol drugs or concentration influencing medicaments is forbidden Respectively trained people only and only one person shall op...

Page 30: ...cables suitable for outdoor use Do not use the cable to carry the machine or to fix the work piece Protect the cable from heat oil and sharp edges Avoid body contact with earthed Before starting the m...

Page 31: ...ck Undetected malfunctions in the power supply and or the connected wood working machine might result in electric shock when touching the machine Ensure proper electric installation and let it check p...

Page 32: ...arts Claims from transport damage or missing parts must be placed immediately after initial machine receipt and unpacking before putting the machine into operation Please understand that later claims...

Page 33: ...pply ATTENTION Excessive pressure may cause material damage When chiseling only slight pressure is required Too much pressure unnecessarily overload the motor and cause damage NOTICE Use auxiliary han...

Page 34: ...ol by turning the stop lever 3 half a turn in the opposite direction Bild 2 3 When removing the tool Follow the above procedure in reverse order 14 2 2 Switch on Press the Power push button to the sta...

Page 35: ...NG Before first starting check the level of grease in the gear Switch the machine off and disconnect it from the power supply before fill in the grease Check the level of grease all 25 work hours Afte...

Page 36: ...t the tool and rotate the clamp bolt back to 90 degrees and let it snap back into the tool shank Check by pulling the tool if the tool is firmly held in place Tool shank should always be greased befor...

Page 37: ...demolition hammer from the mains As an oil tank is installed the demolition hammer can be used about 20 days to refill without oil The daily use is about 3 4 hours Recommended gear oils 75W 80 75W 90...

Page 38: ...hand with a brush all swarfs and dust Check regularly the condition of the security stickers Replace them if required Check regularly the condition of the machine The good condition and perfect adjust...

Page 39: ...the cover back on 15 3 Cleaning After each workshift the machine has to be cleaned Remove chips etc with a suitable tool Do not remove them by hand cutting injury Remove dust as well NOTICE The usage...

Page 40: ...ne unplugged Cord damaged Overload tripped Check all power connections Change cable Allow motor to cool and reset by pushing off switch Impact system blocks High fat friction due to low temperatures M...

Page 41: ...Upo tevajte opozorila in varnostne napotke Neupo tevanje opozoril lahko privede do resnih po kodb Zaradi nenehnega razvoja na ih proizvodov lahko slike in vsebina nekoliko odstopajo od resni nega stan...

Page 42: ...00 t ZI ABH1050 t ZI ABH1500 1 Dodatni ro aj 1 Dodatni ro aj 2 Stikalo za vklop izklop 2 Stikalo za vklop izklop 3 Ro aj 3 Ro aj 4 Naravnalni vijak za dodatni ro aj 4 Pokrov za oglene etke 5 Pokrov za...

Page 43: ...ost emisije vibracij se lahko pri dejanski uporabi stroja razlikuje od navedene vrednosti kar je odvisno od vrste in na ina uporabe stroja ZI ABH1050 ZI ABH1500 Nazivna napetost frekvenca 230V 50 Hz 2...

Page 44: ...ena za ta stroj Nikoli ne uporabljajte po kodovanih dlet Nikoli ne uporabljajte stroja brez montirane za itne opreme ali e je za itna oprema po kodovana ZELO VELIKA NEVARNOST PO KODB Pogoji dela Stroj...

Page 45: ...ali pod vplivom zdravil alkohola ali mamil je delo s strojem prepovedano S strojem lahko rokuje le ena oseba S strojem lahko rokuje le strokovno usposobljeno osebje Nepoobla enim osebam zlasti otrokom...

Page 46: ...e na priklju nih kablih Kabla nikoli ne uporabljajte za prena anje stroja ali za pri vr evanje obdelovanca Kable za itite pred vro ino oljem in ostrimi robovi Izogibajte se telesnemu stiku z ozemljeni...

Page 47: ...zdravju kodljiva Nevarnost da se na ostrih robovih mo no pore ete Nevarnost po kodb za oko ker lahko deli obdelovanca priletijo delavcu v oko tudi e nosi za itna o ala Okvare zdravja ki jih povzro ij...

Page 48: ...svojega trgovca ali pedicijo Vidne po kodbe ki so nastale pri transportu je poleg tega potrebno v skladu z dolo bami iz garancije takoj zabele iti na odpremnici ker le tako velja da je blago v redu pr...

Page 49: ...vzro i materialno kodo Med delom z ru ilnim kladivom je potreben zelo nizek pritisk Premo an pritisk bo povzro il nepotrebno obremenitev motorja in lahko povzro i kodo OPOMBA Uporabljajte prilo en dod...

Page 50: ...jem pokrovu slika 1 2 Zaprite napravo tako da zaporno ro ico 3 obrnete za pol obrata v nasprotno smer slika2 3 Za demonta o orodja izvedite postopek v obrnjenem zaporedju 21 2 2 Vklop Pritisnite tipko...

Page 51: ...podmazovanje Pred polnjenjem maziva za podmazovanje ru ilno kladivo izklju ite iz omre ja Na vsakih 25 delovnih ur preverite e je v napravi dovolj maziva Po polnjenju maziva za podmazovanje znova dobr...

Page 52: ...te iz dr ala orodja in ga zasu ite za 90 v smeri urinega kazalca Vstavite orodje zasu ite zati nazaj za 90 in pustite da se orodje ujame v dr alo orodja Preverite e orodje vrsto sedi Za demonta o orod...

Page 53: ...e vgrajen rezervoar za olje lahko ru ilno kladivo uporabljate 20 dni brez dolivanja olja Pri tem se upo teva dnevna uporaba 3 do 4 ure Priporo ena pogonska olja 75W 80 75W 90 80W 90 API GL4 API GL5 Do...

Page 54: ...ne intervencije lahko po kodujejo opremo ali ogrozijo Va o varnost Redno preverjajte e so vsa opozorila in varnostni napotki zraven stroja in e se lahko brez te av preberejo Pred za etkom dela vedno p...

Page 55: ...emeljito o istiti stroj in vse njegove dele Po vsaki uporabi o istite stroj in redno odstranjujte z njega ostru ke in prah od vrtanja OPOMBA Uporaba topil agresivnih kemikalij ali abrazivnih sredstev...

Page 56: ...EKTRI NO OMRE JE Napaka Mo en vzrok Odprava Stroj se ustavlja ali se ne za ene Stroj ni priklju en Preobremenitev Kabel je po kodovan Preverite vse elektri ne povezave Izklju ite motor in pustite da s...

Page 57: ...vo pro itajte ovu uputu Time e Vam biti olak ano stru no rukovanje sprije it e se nesporazumi i eventualne tete Po tujte upozorenja i upute o sigurnosti Nepo tivanje mo e dovesti do ozbiljnih ozljeda...

Page 58: ...ZI ABH1500 1 Dodatna dr ka 1 Dodatna dr ka 2 Prekida za uklju ivanje isklju ivanje 2 Prekida za uklju ivanje isklju ivanje 3 Dr ka 3 Dr ka 4 Regulacijski vijak dodatne dr ke 4 Zatvara za ugljene etke...

Page 59: ...emisije vibracija mo e se prilikom stvarne uporabe stroja razlikovati od navedene vrijednosti ovisno o vrsti i na inu upotrebe stroja ZI ABH1050 ZI ABH1500 Nazivni napon frekvencija 230V 50 Hz 230V 50...

Page 60: ...obrena za stroj Nikada ne koristite o te ena dlijeta Stroj nikada ne koristite s neispravnim za titnom napravom ili bez montirane za titne naprave VRLO VELIKA OPASNOST OD OZLJEDA Uvjeti za rad Stroj j...

Page 61: ...ajem lijekova alkohola ili droga rad na stroju je zabranjen Strojem smije rukovati samo jedna osoba Strojem smije rukovati samo obu eno stru no osoblje Neovla tene osobe osobito djecu i neobu ene osob...

Page 62: ...te enja na priklju nim kablovima Kabel nikada ne koristite za no enje stroja ili za pri vr ivanje dijela koji obra ujete Kablove za titite od vru ine ulja i o trih rubova Izbjegavajte kontakt tijela...

Page 63: ...uju sredstvima koja su tetna za zdravlje Opasnost od porezotina na nastalim o trim rubovima Opasnost od ozljeda o iju zbog dijelova koji lete uokolo ak i ako nosite za titne nao ale tete po zdravlje...

Page 64: ...obavijestite svojeg trgovca ili pediciju Vidljiva o te enja od transporta osim toga prema jamstvenim odredbama treba odmah zabilje iti na otpremnici jer e se u protivnom smatrati da je roba uredno pr...

Page 65: ...rokovati materijalne tete Prilikom rada eki em za ru enje potreban je vrlo lagan pritisak Prejak pritisak nepotrebno e opteretiti motor te mo e uzrokovati tete NAPOMENA Koristite isporu enu dodatnu dr...

Page 66: ...a 1 2 Zaklju ajte ure aj tako to ete ru icu za zaklju avanje 3 okrenuti oko pola okreta u suprotnom smjeru slika 2 3 Za uklanjanje alata postupajte obrnutim redoslijedom 28 2 2 Uklju ivanje Pritisnite...

Page 67: ...mazivanje Prije punjenja masti za podmazivanje eki za ru enje izvucite iz struje Svakih 25 sati rada provjeravajte ima li u prijenosniku dovoljno masti za podmazivanje Nakon punjenja masti za podmaziv...

Page 68: ...iz prihvata alata i okrenite ga za 90 u smjeru kazaljke na satu Umetnite alat i stezni svornjak okrenite za 90 te pustite da zahvati u prihvatu alata Izvla enjem alata provjerite da li vrsto sjedi Za...

Page 69: ...ugra en spremnik ulja eki za ru enje se mo e oko 20 dana koristiti bez dolijevanja ulja Dnevna uporaba pri tome je oko 3 4 sata Preporu ena ulja za prijenosnike 75W 80 75W 90 80W 90 API GL4 API GL5 Ul...

Page 70: ...tetiti ure aj ili ugroziti Va u sigurnost Redovito provjeravajte jesu li sva upozorenja i sigurnosne upute na stroju na svojem mjestu te mogu li se bez problema pro itati Prije svakog po etka rada pr...

Page 71: ...u pogon stroj i sve njegove dijelove treba temeljito o istiti Stroj nakon rada redovito istite od strugotina i pra ine od bu enja NAPOMENA Upotreba otapala agresivnih kemikalija ili abrazivnih sredst...

Page 72: ...U MRE U ZA NAPAJANJE Pogre ka Mogu i uzrok Uklanjanje Stroj se zaustavlja ili se ne pokre e Stroj nije priklju en Preoptere enje Kabel je o te en Provjerite sve elektri ne spojeve Isklju ite motor i p...

Page 73: ...and partname We recommend to copy the spare parts diagram and mark the spare part you need You find the order address in the preface of this operation manual Rezervni deli firme ZIPPER so med seboj i...

Page 74: ...ERSATZTEILE SPARE PARTS ZIPPER MASCHINEN GmbH www zipper maschinen at 74 ZI ABH1050 1500 31 2 Explosionszeichnung explosion drawing 31 2 1 ZI ABH1050...

Page 75: ...flat washer 10 1 67 guide pillar 2 20 cirlip for shaft 1 68 screw ST4X18 3 21 big gear 1 69 left handle 1 22 cylindrical pin 4X8 2 70 right handle 1 23 eccentiec shaft 1 71 switch 1 24 cirdio for sha...

Page 76: ...ERSATZTEILE SPARE PARTS ZIPPER MASCHINEN GmbH www zipper maschinen at 76 ZI ABH1050 1500 31 2 3 ZI ABH1500...

Page 77: ...ERSATZTEILE SPARE PARTS ZIPPER MASCHINEN GmbH www zipper maschinen at 77 ZI ABH1050 1500 31 2 4 Ersatzteilliste spare parts list ZI ABH1500...

Page 78: ...11 2000 EN 61000 3 2 2006 A1 A2 Hiermit erkl ren wir dass die oben genannten Maschinen aufgrund ihrer Bauart in der von uns in Verkehr gebrachten Version den grundlegenden Sicherheits und Gesundheitsa...

Page 79: ...1 A2 Izjavljamo da zgoraj navedeni stroji s svojo izvedbo v verziji ki jo distribuiramo ustrezajo osnovnim varnostnim in zdravstvenim zahtevam direktiv ES Ta izjava izgubi svojo veljavnost e so bile n...

Page 80: ...chem Treibstoffen Frostsch den in Wasserbeh ltern Treibstoff ber Winter im Benzintank des Ger tes c Ausgeschlossen sind Defekte an Verschlei teilen wie Kohleb rsten Fangs cke Messer Walzen Schneidepla...

Page 81: ...water tanks leaving fuel in the tank during the winter etc c Defects on wear parts are excluded e g carbon brushes collection bags knives cylinders cutting blades clutches sealings wheels saw blades s...

Page 82: ...ki ez zimo ostane v rezervoarju za bencin c Izklju ene so okvare delov ki se hitro obrabijo kot so oglene etke prestrezne vre e no i valji rezilne plo e rezilne naprave vodila spojnice tesnila tekaln...

Page 83: ...cima vode gorivo preko zime ostalo u spremniku benzina c Isklju eni su kvarovi na potro nim dijelovima ugljene etke prihvatne vre e no evi valjci rezne plo e rezne naprave vodilice spojke brtve kota i...

Page 84: ...oducts in the frame of a Quality Management policy Um einen st ndigen Verbesserungsprozess gew hrleisten zu k nnen sind wir von Ihnen und Ihren Eindr cken beim Umgang mit unseren Produkten abh ngig Yo...

Page 85: ...PRODUKTBEOBACHTUNG ZIPPER MASCHINEN GmbH www zipper maschinen at 85 ZI ABH1050 1500...

Reviews: