background image

 www.scheppach.com   

 [email protected]   

 +(49)-08223-4002-99   

 +(49)-08223-4002-58

16 І 56

6. 

Schärfen und warten Sie die Kettensäge gemäß 
den Anweisungen des Herstellers.

7.  Verklemmt das Gerät beim Schneiden, muss es 

umgehend ausgeschaltet und vorsichtig befreit 
werden. Anschließend ist das Gerät auf Beschä-
digung (z.B. verbogene Führungsschiene) zu prü-
fen und es muss ein Probelauf durchgeführt wer-
den.

Setzen Sie die Kettensäge zur Schnittführung mit 
der Anschlagskralle direkt am zu schneidende Holz 
an. Es wird auch empfohlen, die Anschlagskralle zu 
verwenden, um Äste mit großem Durchmesser zu 
schneiden.
Die Anschlagskralle ist fest am Holz anzusetzen, be-
vor mit laufender Kettensäge geschnitten wird. He-
ben Sie das Ende der Kettensäge mit dem hinteren 
Griff an und führen Sie es mit dem Bügelgriff. Die 
Klaue dient als Drehpunkt. Das Umsetzen erfolgt 
durch leichtes Drücken des Griffs. Die Säge kann so-
mit leicht zurückgezogen werden. Schieben Sie die 
Kralle ein und heben Sie den hinteren Griff wieder 
an.

Verwenden Sie nur zugelassene Kombinationen 

von Sägekette und Führungsschiene (siehe Ka-

pitel 15)!

Die im Lieferumfang enthaltene Schneidgarnitur ist 
optimal auf die Kettensäge abgestimmt.
Bei Paarung von Komponenten, die nicht zueinander 
passen, kann die Schneidgarnitur bereits nach kur-
zer Betriebszeit irreparabel beschädigt werden und 
zu Verletzungen führen.

HINWEIS

Der nachfolgende Anhang ist hauptsächlich für den End-
verbraucher oder den Gelegenheitsbenutzer gedacht. 
Die Kettensäge ist für eine gelegentliche Verwendung 
von Hauseigentümern, Gartenbesitzern und Campern 
ausgelegt und dient für alle allgemeinen Arbeiten, z.B. 
roden, Brennholz schneiden, etc. . Sie ist nicht für län-
gere Arbeiten vorgesehen. Bei längeren Arbeiten kann 
es auf Grund von Vibrationen in den Händen der Be-

dienungsperson  zu  Durchblutungsstörungen  (Weißfin

-

gersyndrom) kommen. Das Weißfingersyndrom ist eine 

Gefäßerkrankung, bei der die kleinen Blutgefäße an den 
Fingern und Zehen anfallartig verkrampfen. Die betroffe-
nen Areale werden nicht mehr ausreichend mit Blut ver-

sorgt und erscheinen dadurch extrem blass. Der häufige 

Gebrauch von vibrierenden Geräten kann bei Personen, 
deren Durchblutung beeinträchtigt ist (z.B. Raucher, Dia-
betiker) Nervenschädigungen auslösen.
Wenn Sie ungewöhnliche Beeinträchtigungen be-
merken, beenden Sie sofort die Arbeit und suchen 
Sie einen Arzt auf. Beachten Sie die folgenden Hin-
weise, um die Gefahren zu reduzieren:
•  Halten Sie Ihren Körper und besonders die Hände 

bei kaltem Wetter warm.

•  Machen Sie regelmäßig Pausen und bewegen Sie 

dabei die Hände, um die Durchblutung zu fördern.

•  Sorgen Sie für eine möglichst geringe Vibration der Maschi-

ne durch regelmäßige Wartung und feste Teile am Gerät.

10. Achten Sie darauf, dass die Handgriffe trocken, 

sauber und frei von Öl oder Kraftstoffgemisch 
sind.

11. Schneiden Sie mit der Kettensäge keinen Baum, 

außer Sie besitzen eine entsprechende Ausbil-
dung.

12. Die gesamte Wartung der Kettensäge, abge-

sehen von den in dieser Bedienungs- und War-
tungsanleitung angegebenen Punkten, darf nur 
vom autorisierten Kundendienst ausgeführt wer-
den.

13. Bringen Sie für den Transport und Lagerung der 

Kettensäge die Abdeckung der Führungsschiene 
an.

14. Arbeiten Sie mit der Kettensäge nicht neben 

oder in Gegenwart von entzündbaren Flüssigkei-
ten oder Gasen, sei es in Außen- oder in Innen-
räumen. Es besteht dabei Explosions- und/ oder 
Brandgefahr.

15. 

Füllen Sie keinen Kraftstoff, Öl oder Schmierstoff 
ein, wenn die Kettensäge läuft.

16. 

Nur geeignetes Sägematerial verwenden: 
Sägen Sie nur in Holz. Verwenden Sie die Ket-
tensäge nicht für Arbeiten, für die sie ungeeignet 
ist. Schneiden Sie mit der Kettensäge z.B. kein 
Plastik, Mauerwerk oder nicht zum Bau gehörige 
Materialien.

17. Das Motorgerät erzeugt giftige Abgase sobald 

der Motor läuft. Arbeiten Sie nie in geschlosse-
nen oder schlecht belüfteten Räumen.

18. 

Um  signifikante  Schäden  oder  Defekte  festzu

-

stellen, ist es notwendig das Gerät vor dem Ge-
brauch und nach Stürzen einer Inspektion zu un-
terziehen.

19. Falls beim Befüllen des Öl- oder Kraftstofftankes 

Flüssigkeit daneben geschüttet wird, muss das 
Gerät vor Inbetriebnahme davon gereinigt werden.

Als Kettensägenbenutzer müssen Sie mehrere 

Punkte beachten, um Ihre Sägearbeiten unfallfrei 

und ohne Verletzungen verrichten zu können.

1.  Ein grundlegendes Verständnis von Rückschlä-

gen kann das Überraschungsmoment mindern 
oder ausschließen. Plötzliche unüberlegte Reak-
tionen tragen zu Unfällen bei.

2.  Halten Sie die Kettensäge bei laufendem Mo-

tor mit beiden Händen gut fest, wobei die rech-
te Hand den hinteren Handgriff und die linke 
Hand den vorderen Handgriff festhält. Daumen 
und Finger müssen die Handgriffe der Kettensä-
ge fest umschließen. Ein fester Griff hilft Ihnen, 
Rückschläge abzufangen und die Kontrolle über 
die Kettensäge zu behalten. Lassen Sie nicht los.

3.  Stellen Sie sicher, dass der Bereich, in dem Sie 

arbeiten, frei von Hindernissen ist. Die Spitze 
der Führungsschiene darf beim Schneiden mit 
der Kettensäge keinen Baumstamm, Zweig oder 
Ähnliches berühren.

4.  Schneiden Sie mit hoher Motorgeschwindigkeit.

5. 

Beugen Sie sich nicht zu weit nach vorne, oder 
schneiden Sie nicht oberhalb Ihrer Schulterhöhe.

Summary of Contents for Yellow Garden Line New Generation 56833

Page 1: ...Kettens ge Originalbetriebsanleitung 10 32 GB Petrol Chain Saw Translation of the original instruction manual 33 53 ACHTUNG Vor Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung genau durchlesen CAUTION Read th...

Page 2: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58...

Page 3: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 3 56 1 2 5 6 13 4 8 21 22 16 4 4 12 7 9 11 14 17 10 23 19 3 1 15 18 20...

Page 4: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 2 4 6 8 3 5 7 9 4 56 4 A A A A 1 B C 2 1 X1 X2 X3 3 18 3...

Page 5: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 9 H 9 9 9 12 14 16 11 13 15 17 5 56 1 5 6 10 2 5 6 9 D E F G J MIN MAX...

Page 6: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 20 22 24 21 23 B 6 56 1 2 17 17 18 I 0 10 10 19 17 10 19 11 K L 6 7 M 6 25 Z1 Z2...

Page 7: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 26 27 7 56 5 30 28 29...

Page 8: ...s 1 Pos 4 Pos 3 Pos 2 A B Scharnier h lt den Baum auf seinem Stumpf und steuert die Fallrichtung Fallschnitt ffnet sich Keil schlie t sich Pos 2 Pos 4 Oberschnitt Unterschnitt Pos 2 Pos 1 Mit Stammsei...

Page 9: ...8223 4002 99 49 08223 4002 58 Erster Schnitt Zweiter Schnitt Dritter Schnitt berstand Stutzmethode Pos 1 Pos 2 Pos 3 Pos 1 Pos 3 Pos 2 K 1 Schnitt 2 Schnitt Mit St tzbock 1 Schnitt 2 Schnitt Pos 1 Pos...

Page 10: ...Sie unbedingt die Sicherheitsvorschriften Diese Motors ge darf nur von Personen mit entsprechender Unterweisung und Gefahrenschulung Teilnahmebescheinigung Motors gen Lehrgang mit landes typischem Aus...

Page 11: ...ckback H ten Sie sich vor einem R ckschlag der Kettens ge und vermeiden Sie den Kontakt mit der Schienenspitze Benutzen Sie das Ger t nicht einh ndig Lesen Sie die komplette Bedienungsanleitung bevor...

Page 12: ...rehzahl H hohe Drehzahl T Leerlaufdrehzahl Choke Knopf Einf ll ffnung f r Treibstoff Einstellung der Kettenspannung Wei er Pfeil Kette l sen Schwarzer Pfeil Kette spannen Einbaurichtung der S gekette...

Page 13: ...com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 13 56 Schwertl nge Schnittl nge Gewicht Vermeiden Sie den Kontakt mit der Schienenspitze Feuer verboten Hei e Oberfl chen Start Stop Hebel M...

Page 14: ...earbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen Verehrter Kunde Wir w nschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Ar beiten mit Ihrem neuen Ger t Hinweis Der Hersteller dieses Ger tes...

Page 15: ...ge nicht beim Arbei ten auf einem Baum Das Ger t darf nur nach seiner Bestimmung verwen det werden Jede weitere dar ber hinausgehende Verwendung ist nicht bestimmungsgem F r dar aus hervorgerufene Sc...

Page 16: ...H nde bei kaltem Wetter warm Machen Sie regelm ig Pausen und bewegen Sie dabei die H nde um die Durchblutung zu f rdern SorgenSief reinem glichstgeringeVibrationderMaschi ne durch regelm ige Wartung u...

Page 17: ...Schalld mpfer und Luft filter ordnungsgem funktionieren Diese Teile dienen als Flammschutz bei einer Fehlz ndung 14 Stellen Sie den Motor ab Immer wenn Sie die Maschine verlassen Vor dem Nachf llen v...

Page 18: ...ellung in der Sie den R ck schlagkr ften standhalten k nnen Wenn geeig nete Ma nahmen getroffen werden kann der Be diener die R ckschlagkr fte beherrschen Niemals die Kettens ge loslassen Vermeiden Si...

Page 19: ...schienenspitze vermieden und eine bessere Kon trolle der Kettens ge in unerwarteten Situationen erm glicht Verwenden Sie stets vom Hersteller vorgeschrie bene Ersatzf hrungsschienen und S geketten Fal...

Page 20: ...ns ge an legen Sie diese ab und entfernen Sie sich umgehend auf Ihrem Fluchtweg Schneiden Sie keine teilweise gef llten B ume mit Ihrer Kettens ge um Verletzungen zu vermeiden Achten Sie besonders auf...

Page 21: ...Sie mit dem Ast oder der Kettens ge in Ber hrung zu kommen wenn die Spannung des Holzes nachgibt me die nicht gest tzt sind Wenn ein Baum nicht vollst ndig f llt setzen Sie die Kettens ge ab und helfe...

Page 22: ...an fordern machen Sie folgende Angaben 1 Ort des Unfalls 2 Art des Unfalls 3 Zahl der Verletzten 4 Art der Verletzungen Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und An weisungen f r die Zukunft auf Halte...

Page 23: ...werden kann wenn die Kettenbremse 5 gel st ist m WARNUNG Tragen Sie beim Umgang mit der S gekette oder bei ihrer Einstellung stets hochfeste Handschuhe m Wenn sich die Kette nur schwer um das Schwert...

Page 24: ...dennoch eng an liegt Abb 4 Pos X2 Erh hen Sie die Kettenspan nung durch Drehen des Kettenspannrades IM UHR ZEIGERSINN 2 Wenn die Spannung der S gekette richtig eingestellt ist halten Sie das Schwert m...

Page 25: ...19 und warten Sie bis der Motor seine Leerlaufdrehzahl erreicht hat Bringen Sie anschlie end den Stopp schalter Abb 19 links in die Stellung 0 Stopp F hren Sie alle Arbeitsschritte bei ausgeschaltete...

Page 26: ...Kettenbremse berpr fen Sie regelm ig ob die Kettenbremse ord nungsgem funktioniert Testen Sie die Kettenbremse vor dem ersten Schnitt nach mehrmaligem Schneiden und auf jeden Fall nach Wartungsarbeite...

Page 27: ...dkerze muss alle 20 Betriebsstunden gereinigt bzw ersetzt werden 1 Stellen Sie den Stoppschalter auf Stop 0 ein 2 Entfernen Sie die obere Abdeckung 3 Ziehen Sie den Z ndkerzenstecker Abb 15 Pos D von...

Page 28: ...enen Benutzer von Kettens gen empfeh len wir die S gekette von einem Fachmann des n chst gelegenen Kundendienstes sch rfen zu lassen Wenn Sie sich das Sch rfen Ihrer eigenen S gekette zutrau en erwerb...

Page 29: ...weit entfernt von m glichen Entz ndungsquellen wie z B fen oder gasbetriebenen Hei wasserboilern bzw Trocknern Sch rfen der Kette Sch rfen Sie die Kette mit Schutzhandschuhen Nach dem Sch rfen m ssen...

Page 30: ...leisten Reinigen berpr fen ggf erneuern Auf Zusetzung berpr fen Auf Besch digungen pr fen ggf erneuern Zustand und festen Sitz pr fen viertelj hrlich Saugkopf Kraftstoff Ketten ltank Auswechseln Reini...

Page 31: ...e f r den Betrieb vor 5 Bef llen Sie den Kraftstofftank mit der richtigen Kraftstoff l Mischung 6 F llen Sie das Ketten l im Ketten ltank auf 12 Transport Um die S ge zu transportieren leeren Sie den...

Page 32: ...et aber er l uft nicht mit voller Leistung Verschmutzter Luftfilter Luftfilter entfernen reinigen und erneut einsetzen Falsch eingestellte Vergasermischung Lassen Sie den Vergaser vom autorisierten Ku...

Page 33: ...all safety regulations before first using This petrol chain saw may only be operated by persons with appropriate training and risk education participation certificate of chainsaw training course with...

Page 34: ...ance of kickback kickback Beware of a check of the chain saw and avoid contact with the tip of the bar Do not use the device with one hand Read the complete user guide before using the appliance Use t...

Page 35: ...w scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 35 56 Blade lenght Cutting length Weight Avoid contact with the blade top Fire forbidden Hot surface Start Stop manual Mixing ra...

Page 36: ...for carburettor L Low Speed H High Speed T Idle Speed Choke knob Fuel filler cap Setting the chain tension White arrow Loosen chain Black arrow Tighten chain Installation direction of chain Declaratio...

Page 37: ...chenhausen Dear Customer we hope your new tool brings you much enjoyment and success Note According to the applicable product liability laws the manufacturer of the device does not assume liabili ty f...

Page 38: ...wer tool produces poisonous exhaust fumes as soon as the motor starts Never work in closed or badly ventilated rooms 18 In order to locate significant damage or faults it is necessary to inspect the m...

Page 39: ...be cleaned As a chainsaw user you must follow several points in order to carry out your sawing work without accidents and injuries 1 A basic understanding of kickback can reduce or exclude the elemen...

Page 40: ...s dry clean and free from oil and grease Greasy oily handles are slippery and cause loss of control Only ever saw timber Do not use the chainsaw for work for which it is not intended Example Do not us...

Page 41: ...ects Check the saw and if ap plicable repair it or building materials which are not made of wood Using the chainsaw for work for which it is not in tended can lead to hazardous situations Causes and p...

Page 42: ...mpletely remove the saw and help the process along with a cable winch a pulley or a towing vehicle Sawing a felled tree log division The term log division describes the cutting up of a felled tree int...

Page 43: ...For the first cut Pos 1 cut 1 3 of the way into the lower part of the branch m CAUTION Do not stand on the log you are currently cutting The log could roll away and you may lose your foot ing and con...

Page 44: ...3 is a top cut with which you separate the branch from the trunk at a distance of 2 5 to 5cm 5 8 Remaining risks m DANGER Mechanical hazards created by cutting and impact related to the saw chain Ele...

Page 45: ...not move into either position do not use your saw Take it immediately to a professional Service Centre for repair 5 Fuel and oil Recommended fuels Use only a mixture of unleaded petrol and special 2 s...

Page 46: ...As a result of this friction the starter line will become frayed and will wear away faster Always hold the starter cable when the starter line retracts Starting the engine when warm The equipment has...

Page 47: ...after it has been used This applies particu larly to the chain and bar Keep the air vents and the motor housing free of dirt and dust as far as possible Wipe the equip ment with a clean damp cloth or...

Page 48: ...e Stop switch is set to Stop 0 2 Remove the top cover Fig 12 pos 9 by remov ing the clips on the cover as shown in figure 12 You can then remove the cover Fig 13 pos 9 3 Disconnect the spark plug boot...

Page 49: ...saw chain special tools are available from the professional Ser vice Centre Chain sharpening Sharpen the chain using protective gloves After sharpening the cutting links must all have the same width a...

Page 50: ...Never have more than 3 links removed from a loop of chain This could cause damage to the sprocket Chain lubrication Always make sure the automat ic oiler system is working properly Keep the oil tank...

Page 51: ...lter Fuel oil tank Replace Clean Storage Chain saw Guide bar chain Fuel oil tank Carburretor Clean exterior check for damage In case of damage have repaired by a qualified service center immediately D...

Page 52: ...nistration 14 Troubleshooting The table below contains a list of fault symptoms and explains what you can do to remedy the problem if your equipment fails to work properly If the problem still persist...

Page 53: ...e carburetor adjusted by an Authorized Service Center No power under load Incorrectly gapped spark plug Clean gap or replace plug Runs erratically Incorrect carburetor mixture adjustment setting Have...

Page 54: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 54 56...

Page 55: ...u NL verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet aan de daarop betrekking hebbende EG richtlijnen en normen RUS PT declara o seguinte conformidade com a Directiva da UE e as normas para o segui...

Page 56: ...uons pas nous m mes ne sont garanties que si nous avons la possibilit d un recours en garantie aupr s des fournisseurs respectifs Les frais de main d uvre occasionn s par le remplacement des pi ces so...

Reviews: