zenitech S4 Instructions For Use Manual Download Page 6

10

11

Fabriqué en RPC

H.B.F

Z.I Bonzom

09270 Mazères - France

Powerbank = Chargeur de secours

du Powerbank et l’autre extrémité du cordon à l’entrée micro USB de votre appareil, 

la recharge démarre automatiquement.

- Solution 2 // Vous pouvez également utiliser votre propre câble USB pour connecter 

le Powerbank (uniquement sur la sortie USB) avec votre appareil à recharger.

Pour une performance optimale, veillez à utiliser votre Powerbank régulièrement. Si 

ce n’est pas le cas, chargez au minimum votre Powerbank une fois tous les 3 mois.

Esta batería auxiliar para smartphone, tableta, mp3/mp4, cámara de fotos es ideal 

para los viajes y los largos días de trabajo u ocio lejos de una red eléctrica. 

 Resistente y antichoque, le permitirá cargar sus aparatos donde quiera que se en-

cuentre.

Información importante

Antes de utilizar por primera vez el producto, conviene leer atentamente estas ins-

trucciones. Procure respetar imperativamente las indicaciones dadas con el fin de 

conservar la fiabilidad y garantizar una larga vida útil del producto. La sociedad HBF 

no podrá ser considerada responsable si el producto fuera objeto de una utilización 

no apropiada o no conforme a la información de seguridad y siguientes instrucciones. 

Gracias por conservar estas instrucciones para cualquier utilización posterior o para 

los futuros usuarios de este producto.

Por razones de seguridad y longevidad del producto, los niños y las personas que no 

hubieran leído estas instrucciones no deben estar autorizadas a utilizar este aparato.

Utilización del producto

Este cargador auxiliar (o Powerbank) está destinado únicamente a fines de alimen-

tación y carga de periféricos que tienen una tensión de funcionamiento de 5V  

(smartphones, tabletas, mp3/mp4 etc…). Cualquier otra utilización se considerará 

no conforme y puede ocasionar daños y/o heridas. No podrá tomarse en cuenta 

ninguna reclamación relativa al producto resultante de una utilización no conforme.

Con el fin de evitar cualquier mal funcionamiento, no procure conectar las salidas del 

cargador auxiliar destinadas a cargar sus aparatos al puerto USB de su ordenador o 

a un cargador USB (sector, coche…).

No desmontar ni intentar reparar el producto, ya que éste contiene piezas reparables. 

Cualquier alteración, modificación o intento de reparación del producto cancela todo 

derecho a la garantía.

No poner el aparato en cortocircuito. No conectar aparatos o dispositivos no pen-

sados para conectarse al cargador auxiliar. Existe un peligro de cortocircuito. No ma-

nipular este producto con las manos mojadas. No utilizar agua ni productos químicos 

para limpiar el aparato, utilice solamente un paño seco.

No cubrir el producto, es normal que éste produzca calor cuando está en funcio-

namiento.

No utilizar el aparato si presenta daños visibles o si está mojado. No utilizar este 

producto en el agua.

Procurar que el producto esté bien descargado antes de volverlo a cargar. En la 

medida de lo posible, cada vez que carga la batería, efectúe una carga completa. 

Procure cargar la batería cada 3 meses aproximadamente durante los largos perío-

dos que no se utiliza.

Instrucciones de uso

ES

Conforme au(x) directive(s) Européene(s) applicable(s)

Produit dont l’emballage fait l’objet d’une consigne de tri en vue du 

recyclage.

Les produits électriques usagés ne doivent pas être jetés avec les 

ordures ménagères. Veuillez utiliser les aménagements spécifiques 

prévus  pour  les  traiter.  Renseignez-vous  auprès  des  autorités             

locales ou du revendeur pour obtenir la marche à suivre en matière 

de recyclage.

ELIMINATION DES PILES/BATTERIES : Ce symbole indique que les 

piles et accumulateurs fournis avec ce produit ne doivent pas être 

traités comme de simples déchets ménagers.

Pour vous en débarrasser en toute sécurité, vous pouvez les rapporter 

à votre revendeur ou bien les jeter dans les points de collectes piles 

des magasins points de ventes ou dans les déchetteries de votre 

collectivité. En fin de vie de votre appareil, pensez à retirer les piles.

Appareil de classe III

Appareil dans lequel la protection contre les chocs électriques repose 

sur son alimentation sous très basse tension de sécurité (TBTS) et 

dans lequel ne sont pas générées des tensions supérieures à la TBTS

Ne pas jeter au feu

Summary of Contents for S4

Page 1: ...Powerbank Chargeur de secours Cargador auxiliar Carregador de emerg ncia Bank energii Nood oplader Notladeger t POWERBANK EN 3 FR 7 ES 11 PT 15 PL 19 NL 23 DE 27...

Page 2: ...mains car etc Do not disassemble or attempt to repair the product it does not contain any user re pairable parts Any alteration modification or attempt to repair the product will void the warranty Do...

Page 3: ...pplied cord or equivalent cord with the same cha racteristics DC Voltage Contents 1 x 10000mAh backup charger 1 micro USB USB power cable male male 1 Instructions for use Technical datas Battery 3 6V...

Page 4: ...nnecter les sorties du char geur de secours destin es la recharge de vos appareils au port USB de votre ordinateur ou sur un chargeur USB secteur voiture Ne pas d monter ni tenter de r parer le produi...

Page 5: ...H 131 x P 28mm Poids 300g LED 0 5W Avant de charger un p riph rique assurez vous qu il soit compatible avec le PowerBank N installez pas le produit proximit d une quelconque source de chaleur telle q...

Page 6: ...las salidas del cargador auxiliar destinadas a cargar sus aparatos al puerto USB de su ordenador o a un cargador USB sector coche No desmontar ni intentar reparar el producto ya que ste contiene piez...

Page 7: ...ratura de descarga 10 C 40 C Color Negro Naranja Dimensiones L 92 x A 131 x P 28mm Peso 300g LED 0 5W Antes de cargar un aparato aseg rese que sea compatible con el PowerBank No instale el aparato cer...

Page 8: ...arga dos seus aparelhos porta USB do seu computador ou a um carregador USB rede el trica carro N o desmontar ou tentar reparar o produto uma vez que n o cont m pe as re par veis Qualquer altera o modi...

Page 9: ...mm Peso 300g LED 0 5W Antes de colocar a carga qualquer perif rico USB certifique se que este compat vel com o PowerBank N o instale o artigo na proximidade de qualquer fonte de calor como um radiador...

Page 10: ...e nale y pod cza wyj banku energii przeznaczonych do adowania urz dze do portu USB komputera lub do adowarki USB gniazdo sie ciowe samochodowe Nie nale y demontowa ani pr bowa naprawia urz dzenia poni...

Page 11: ...A Temperatura adowania 10 C 40 C Temperatura przekazywania energii 10 C 40 C Kolor Czarny Pomara czowy Wymiary d 92 x sz 131 x g 28 mm Masa 300 g LED 0 5W Przed pod czeniem urz dzenia do adowania nale...

Page 12: ...apparaten niet aan op de USB poort van uw computer of op een USB oplader netspanning auto enz Probeer het product niet te repareren of te demonteren aangezien dit product geen onderdelen bevat die ku...

Page 13: ...een lader 5V 2 1A Laadtemperatuur 10 C 40 C Ontladingstemperatuur 10 C 40 C Kleuren Zwart Orange Afmetingen B 92 x L 131 x D 28mm Gewicht 300 g LED 0 5W Voordat u een USB apparaat oplaadt controleer...

Page 14: ...werden nicht an den USB Port Ihres PCs oder an ein USB Ladeger t Stromnetz Fahrzeug anschlie en Das Produkt weder zerlegen noch reparieren da es keine reparierf higen Teile en th lt Bei einer Besch di...

Page 15: ...40 C Farbe Schwarz Orange Abmessungen B 92 x H 131 x T 28mm Gewicht 300g LED 0 5W Stellen Sie vor dem Laden eines USB Ger ts sicher dass es mit der PowerBank kompatibel ist Installieren Sie das Ger t...

Page 16: ...ihenfolge f r das Recy cling unterliegt Gebrauchte elektrische Produkte d rfen nicht in den Hausm ll gewor fen werden Sie m ssen gesondert entsorgt werden Erkundigen Sie sich bei den rtlichen Beh rden...

Reviews: