background image

IT

EN

FR

DE

NL

ES

PT

EL

DA

FI

SV

BG

HU

PL

RO

ET

LV

LT

CS

SK

SL

HR

RU

CN

6

S - E - O - I

N - P - X - B - Y

Manuale di prima installazione
First installation manual 
Manuel de première installation
Handbuch für die Erstinstallation
Handleiding voor eerste installatie
Manual de primera instalación
Manual de primeira instalação

Εγχειρίδιο πρώτης εγκατάστασης

Manual til installation første gang
Ensimmäisen asennuksen opas
Manual för första installation

Наръчник за първоначален монтаж

Első beszerelési útmutató
Podręcznik pierwszej instalacji

Manual pentru prima instalare

Esmakordse paigalduse juhend
Pirmās uzstādīšanas rokasgrāmata
Pirmosios instaliacijos žinynas

Návod k první instalaci

Manuál k prvej inštalácii

Navodila za prvo namestitev

Priručnik za prvu montažu
Руководство по подготовке к установке

首次安装手册

Summary of Contents for S-E-O-I-N-P-X-B-Y

Page 1: ...tallatie Manual de primera instalaci n Manual de primeira instala o Manual til installation f rste gang Ensimm isen asennuksen opas Manual f r f rsta installation Els beszerel si tmutat Podr cznik pie...

Page 2: ...ativa och matchar eventuellt inte den verkliga produkten Detaljer som ges h r kan skilja sig fr n den verkliga produkten Zenit reserverar sig r tten att ndra produkten utan f rvarning F r mer informat...

Page 3: ...ne fosse contrario invertire il collegamento al quadro di due delle tre fasi di alimentazione dell elettropompa e riprovare ripetendo nuovamen te la procedura descritta Stabilito il collegamento corri...

Page 4: ...g 8 pag 51 Assicurarsi che non vi sia alcun oggetto che possa ostacolare il movimento del galleggiante e che i cavi non si intralcino a vicenda n possano attorcigliarsi o incastrarsi in sporgenze all...

Page 5: ...ding to the correct rotation direc tion MARK the exact connection sequence of the cables to the plant DEAC TIVATE the temporary electrical connection and install the electric pump in the planned posit...

Page 6: ...nstalled inside the tank to control starting and stop ping and for any alarms In the event of strong turbulence floating switches should be installed on a rigid rod mounted inside the tank fig 10 page...

Page 7: ...ants 7 contr ler que la rotation soit contraire au sens des aiguilles d une montre en observant la roue pendant l arr t de celle ci travers la bouche d aspiration ou la grille lorsque cela est possibl...

Page 8: ...INTERRUPTEURS FLOTTEURS INT GR S L lectropompe peut tre fournie dot e d un interrupteur flotteur et son fonc tionnement est compl tement automatique fig 8 page 51 Contr ler qu il n y a pas d objets po...

Page 9: ...end die Versorgungskabel mit der Anlage 5 Personen und Gegenst nde sind mindestens einen Meter von der Elektro pumpe entfernt zu halten 6 Setzen Sie die Schaltanlage f r einen kurzen Moment in Betrieb...

Page 10: ...mmer von der Strom versorgung trennen mit den empfohlenen pers nlichen Schutzausr stungen arbeiten und gr te Vorsicht walten lassen 7 INSTALLATION DER SCHWIMMSCHALTER Die Tauchpumpe kann mit einem vol...

Page 11: ...e instal latie aan en vervolgens de voedingskabels aan de installatie 5 houd personen en objecten op minstens 1 meter van de elektropomp van daan 6 schakel de startschakelaar heel even in 7 controleer...

Page 12: ...eden altijd de elektropomp van de stroom loskoppelen werken met de aanbevolen persoonlijke bescher mingsmiddelen en de grootste zorg betrachten 7 INSTALLATIE VAN DE VLOTTERSCHAKELAARS De elektrische p...

Page 13: ...s objetos de la electrobomba al menos 1 metro 6 accione el interruptor de marcha durante un instante 7 compruebe que la rotaci n sea hacia la izquierda observando el rotor durante su parada a trav s d...

Page 14: ...E LOS INTERRUPTORES EN EL FLOTADOR La electrobomba puede disponer de interruptor de flotador cuyo funcionamiento es completamente autom tico fig 8 p g 51 Aseg rese de que no aparece ning n objeto que...

Page 15: ...verificando se o sentido do contragolpe est de acordo com o lado indicado pela flecha vermelha mostrada na etiqueta aplicada eletrobomba Se o sentido de rota o estiver contr rio inverter a conex o de...

Page 16: ...p g 51 Certifique se que n o exista nenhum objecto que possa impedir o movimento importante que os cabos n o interfiram entre si nem possam enrolar se ou prender se a sali ncias ou fixa es dentro do r...

Page 17: ...Zenit 3 DRE DGE DRO DGO 1 a b c d e f 51 1 2 3 4 DR 3 mm 5 DRE DGE50 75 17 mm DRE DGE100 150 200 DRO DGO 13 mm 6 3 4 7 DR 4 1 5 kW 1 2 3 4 1 5 6 1 5 kW 1 2 3 4 5 1 6 7 5 5 1 2 51 3 51 5 1 1 2 51 5 1 2...

Page 18: ...4 6 51 S3 5 5 7 51 S1 5 5 1 CC 7A 51 5 5 2 CCE 7B 51 rilsan ENTRATA IN USCITA OUT 40 C 2 3 l min 0 2 bar 10 6 GR 7 8 51 9 A B 51 10 51 S1 S3 8 11 12A B 53 54 v ZENIT 8 1 PROTEZIONE TERMICA THERMAL PRO...

Page 19: ...l ledernes tilslutningsposition MARKERES og str mmen skal midlertidigt SL S FRA mens pumpen installeres p det planlagte sted Fors t med den endelige el tilslutning ved f rst at tilslutte den gul gr nn...

Page 20: ...ekontakter til start stop i tanken for at kontrollere start og stop af alarmer I tilf lde af st rk turbulens skal flydekontakter installeres p en stiv stang der er monteret i tanken fig 10 side 51 Sv...

Page 21: ...t nt liitt m ll ensin keltavihre johdin maahan min k j lkeen suoritetaan j ljelle j vien johtimien liit nt 5 ASENNUS S hk pumppu on laskettava t ysin alas nesteeseen kahvaan kiinnitetyn k y den tai ke...

Page 22: ...tukevaan tan koon altaan sis puolelle kuva 10 sivu 51 Kellukkeet on asennettava siten ett nesteen v himm istaso pysyy aina yl puolella s hk pumpun yl kannen jatkuvan toiminnan tapauksessa S1 pumpun r...

Page 23: ...na N r anslutningen som verensst mmer med korrekt rotationsriktning har fast st llts M RK den korrekta sekvensen f r ledningarnas anslutning till anl gg ningen AVAKTIVERA den provisoriska elanslutning...

Page 24: ...a startande och stoppande samt eventuella larm Skulle kraftig turbulens uppst b r flott rbrytare monteras p en fast st ng mon terad inuti tanken bild 10 sida 51 Fl tena m ste installeras p ett s dant...

Page 25: ...DRE DGE DRO DGO 1 a b c d e f 51 1 2 3 4 DR 3 mm 5 DRE DGE50 75 17 mm DRE DGE100 150 200 DRO DGO 13 mm 6 3 4 7 DR 4 1 5 kW 1 2 3 4 1 5 6 1 5 kW 1 2 3 4 5 1 6 7 5 5 1 2 51 3 51 5 1 1 2 51 5 1 2 3 51 L...

Page 26: ...6 51 S3 5 5 7 51 S1 5 5 1 CC 7A 51 5 5 2 CC 7B 51 rilsan ENTRATA IN USCITA OUT 40 C 2 3 0 2 10 6 GR 7 8 51 9 A B 51 10 51 S1 S3 8 11 12A B 53 54 ZENIT 8 1 PROTEZIONETERMICA THERMALPROTECTION 8 2 S 9...

Page 27: ...erendez st 7 ellen rizze hogy a forg si ir ny az ramutat j r s val ellent tes legyen ha a forg kereket a besz v ny l s vagy a r cs ir ny ban t rt n le ll sa k zben figyeli vagy ellen rizze hogy a viss...

Page 28: ...oda 7 KAPCSOL K SLEBEG KAPCSOL TELEP T SE Az elektromos szivatty hoz tartozhat lebeg szintszab lyz mely lehet v teszi a szivatty teljesen automata m k d s t 8 bra oldal 51 Gy z dj n meg arr l hogy sem...

Page 29: ...zorycznie to zielonyprzew ddouziemieniaobecnegonaurz dzeniu adopieropotemprzewodyzasilanianaurz dzeniu 5 oddali osobyorazprzedmiotyodpompyelektrycznejnaodleg o przynajmniej 1 metra 6 uruchomi wy cznik...

Page 30: ...iaj cego nie s zabrudzone Podczas czynno ci zwi zanych z czyszczeniem i konserwacj elektropomp nale y zawsze od cza od zasilania Stosowa rodki ochrony indywidualnej i zachowa szczeg ln ostro no 7 INST...

Page 31: ...ie de pe eticheta aplicat pe electropomp Dac acestase nv rte ndirec iaopus inversa iconexiuneaadoidintreceitreicon ductoridealimentare iface ionou prob repet ndopera iuniledescriseanterior Dup stabili...

Page 32: ...denivel rile sau excrescen ele din interiorul bazi nului fig 9 A B pagin 51 Dac pompa nu are un plutitor de pornire oprire trebuie s se instaleze unul sau mai multe plutitoare n interiorul rezervorul...

Page 33: ...hendus ja paigaldage elektripump sellele ette n htud kohta J tkake l plikku elektri hendamist hendades esmalt kollane roheline juhe maandusega ja alles seej rel muud juhtmed 5 PAIGALDAMINE Pump tuleb...

Page 34: ...viisil et vedelik ulatuks alati j tkuva t re iimi S1 puhul pumbakorpuse lemise reni vaheaegadega t re iimi S3 v i jahutuss rgiga mudelite puhul pumbakor puse keskele Paigaldamise l pus on m istlik l b...

Page 35: ...aur ies k anas atveri vai sieti u ja tas ir iesp jams vai ar p rliecinoties ka atsitiens ir saska ar sarkan s bulti as virzienu kas ir nor d ta uz elektrisk s k a eti etes ja grie an s virziens b tu p...

Page 36: ...tarp nevar tu sat ties sav rpties vai iespr st uz ru eso s viet s vai aiz er s tvertnes iek ien 9A B att lappuse 51 Ja s knim nav palai anas aptur anas pludi a veida sl d a viens vai vair ki palai ana...

Page 37: ...elektros jungt ir montuokite elektrin siurbl planuotoje vietoje Atlikite galutinius elektros jungiamuosius darbus pirmiausiai prijungdami gel ton ali laidinink prie eminimo o po to junkite kitus laidi...

Page 38: ...ungiklio rezervuare reikia su montuoti vien ar daugiau jungimo i jungimo slanki j jungikli kad b t galima valdyti jungim ir i jungim vis pavojaus signal atveju Stiprios turbulencijos atveju slankieji...

Page 39: ...v daj c ho spr vn mu sm ru rotace OZNA TE p esnou sekvenci zapojen kabel k soustav DEAKTIVUJTE provizorn elek trick zapojen a instalujte ponorn erpadlo do ur en ho ulo en P ikro te k definitivn mu ele...

Page 40: ...astaven erpadla a p padn vysl n poplachov ch sign l Jestli e v n dr i vznikaj siln v ry plov kov sp na e by m ly b t instalov ny na stabiln ty i upevn n v n dr i obr 10 strana 51 Plov ky mus b t insta...

Page 41: ...nia OZNA TE presn sled prip jan k blov k syst mu DEAKTIVUJTE do asn spojenia a nain talujte elektrick erpadlo na pr slu n miesto Pokra ujte v kone nom elektrickom zapojen najsk r zapojte uzem ovac vod...

Page 42: ...ak ko vek mimoriadne situ cie V pr pade siln ch turbulenci by plav kov sp na e mali by nain talovan na pevnej ty i vn tri n dr e obr 10 strana 51 Plav k mus by umiestnen tak m sp sobom aby hladina vo...

Page 43: ...everite tako da ponovite zgoraj opisani po stopek Ko ste vzpostavili pravilne povezave glede na smer obra anja OZNA ITE pra vilno serijo povezovanja kablov napeljave DEZAKTIVIRAJTE za asno elektri no...

Page 44: ...klop izklop za upravljanje vklopa in izklopa ter alarme Ob mo nem vrtin enju je treba plavajo a stikala namestiti na togi drog v cisterni sl 10 stran 51 Namestite plovce tako da je minimalni nivo teko...

Page 45: ...eno utog vodica na uzemljenje a zatim i svih ostalih 5 INSTALACIJA Elektro pumpa mora biti u cijelosti spu tena u teku inu pomo u u eta ili lanca povezanih na ru ku Ako se elektro pumpa instalira u bu...

Page 46: ...ovci se moraju instalirati na na in da minimalna razina teku ine ostaje uvijek iznad gornjeg poklopca pumpe u slu aju kontinuiniranog rada S1 Tijelapumpe u slu aju periodi no prekidaju eg funkcioniran...

Page 47: ...com 1 2 25 25 3 dre dge dro dgo 1 a b c d e f 51 1 2 3 4 DR 3 5 DRE DGE50 75 17 DRE DGE100 150 200 DRO DGO 13 6 3 4 7 DR 4 1 5 1 2 3 4 1 5 6 1 5 1 2 3 4 5 1 6 7 5 5 1 2 51 3 51 5 1 1 2 51 5 1 2 3 51 L...

Page 48: ...5 Di Di 3 4 5 5 4 6 51 S3 5 5 7 51 S1 5 5 1 CC 7 51 5 5 2 CCE 7 51 rilsan ENTRATA IN USCITA OUT 40 C 2 3 0 2 10 6 GR 7 8 51 9 A B 51 10 51 S1 S3 8 11 12A B 53 54 8 1 PROTEZIONE TERMICA THERMAL PROTECT...

Page 49: ...R 3mm DRE DGE50 75 17mm DRE100 150 200 DRO DGO 13mm 3 4 k DR 4 1 5kW 1m 1 5kW 1m 5 5 1 2 51 3 51 5 1 1 2 51 5 1 2 3 51 L 5DI DI 5 2 4 51 DN50 2 5 3 5A 5B 4 51 L 5DI DI 5 4 6 4 51 S3 5 5 7 4 51 5 5 1 C...

Page 50: ...50 CN 7 8 51 9 A B 51 10 51 S1 S3 8 11 12A B 53 54 8 1 PROTEZION TERMICA THERMAL PROTEC TION 8 2 S 9...

Page 51: ...51 13 mm DRE DGE 100 150 200 DRO DGO 17 mm DRE DGE 50 75 L L START STOP IN OUT MAX 0 2 bar 2 3 l min 1 2 3 5A 5B 4 6 7A 7B 10 S1 S3 ON OFF a b c d e f S1 S3 7 8 9A 9B...

Page 52: ...ojf zov nap janie Svorky motora Kondenz tor sti Tepeln ochrana Sonda Zem SL Enofazno napajanje Trifazno napajanje Terminali motorja Kondenzator Odklopnik Termi no varovalo Senzor Ozemljitev HR Jednofa...

Page 53: ...T T S FX T S FX G T S FX GL T S FX GS T S FX DG T S FX D T S N T S N G T S N GL T TC TCD TCGD M 1 N L PE S N L PE M 1 C S N L PE M 1 TP TP C S N L PE M 1 TP TP D S TSCDGT TSCDT TSCG TSCST TSCSGLT TSCS...

Page 54: ...DOL Y 12A 12B ETICHETTA DI IDENTIFICAZIONE DATA LABEL ETIQUETTE D IDENTIFICATION Markenetikett IDENTIFICATIESTICKER ETIQUETA DE IDENTIFICACI N ETIQUETA DE IDENTIFICA O APPLICARE QUI Affix here Coller...

Page 55: ......

Page 56: ...www zenit com Cod 27270101633200000 Rev 1 01 05 15...

Reviews: