
29
BM1600-001_v02
šuje objem chleba, vďaka nemu dužina je jemnejšia
a svetlejšia, pečivo ostáva dlhšie čerstvé.
2. Prispôsobenie množstva zložiek
Ak je potrebné zväčšenie alebo zmenšenie množstva zlo
-
žiek, treba sa uistiť, že pomery pôvodného receptu budú
zachované.
3. Pridávanie a odmeriavanie zložiek a množstiev
●
Vždy treba najprv vliať tekutinu, a až nakoniec pridať
droždie.
Aby ste sa vyhli príliš rýchlemu rastu droždia
(najmä v prípade použitia funkcie časovača), nesmie
dôjsť k styku tekutín s droždím.
●
Na odmeranie množstva prísad používajte vždy tie
isté merné jednotky, znamená to, že
prísady budete
odmerávať pomocou pribalenej lyžice lyžičky alebo
pomocou lyžíc, ktoré používate v domácnosti, ak pre
daný recept je potrebné použiť stolové alebo čajové
lyžičky.
●
Treba presne odmeriavať zložky uvádzané v gramoch.
●
Na odmeranie prísad v mililitroch môžete použiť priba
-
lenú odmernú nádobu na prísady.
4. Recepty, ktoré môžete použiť v domácej pekárni
Hore uvedené recepty sú určené pre bochníky s rôznou veľ
-
kosťou. Celková hmotnosť nesmie presiahnuť 1000 gram.
Ak neboli uvedené konkrétne odporúčania týkajúce sa hmot
-
nosti, to znamená, že pre daný program môžete použiť men
-
šie aj väčšie množstvo zložiek.
5. Hmotnosť a objem chleba
●
V receptoch bola presne určená hmotnosť chleba.
Môžete si ľahko všimnúť, že hmotnosť čistého bieleho
pečiva je nižšia ako pečiva celozrnného. Je to spojené
so skutočnosťou, že biela múka lepšie rastie, preto tiež
treba kontrolovať pečivo počas procesu pečenia.
●
Napriek presnému určeniu hmotnosti sa môžu vysky
-
tovať malé odchýlky od uvedených hodnôt. Skutočná
hmotnosť chleba závisí vo veľkej miere od vlhkosti vzdu
-
chu v miestnosti vo chvíli prípravy.
●
Pečivo s veľkým množstvom pšenice má vždy väčší
objem a presahuje okraje nádoby po poslednej fáze
kysnutia, aj v prípade presného odmerania zložiek.
Chlieb sa však nevylieva. Kôrka časti nachádzajúcej sa
mimo nádoby sa lepšie opečie ako časť nachádzajúca
sa vo vnútri.
6. Výsledky pečenia
●
Výsledky pečenia závisia od podmienok (tvrdosť vody,
vlhkosť vzduchu, výška, konzistencia zložiek a pod.).
Z tohto dôvodu recepty by mali byť iba vzťažnými bodmi,
ktoré môžete primerane upraviť podľa daných podmie
-
nok. Nevzdávajte sa v prípade neúspešných pokusov
pečenia. V takom prípade treba nájsť príčinu neúspechu
a pokúsiť sa ešte raz pri pozmenenom pomere.
●
Ak kôrka chleba nie je dostatočne opečená, môžete ho
nechať v zariadení a použiť program na opečenie kôrky.
●
Odporúča sa tiež upiecť skúšobný bochník pred nastave
-
ním funkcie časovača používanej pri pečení v noci, aby
ste mohli v prípade potreby zaviesť nevyhnutné zmeny.
Ekologicky vhodná likvidácia
Obalový materiál nevyhadzujte. Obaly a baliace prostriedky
elektrospotrebičov ZELMER sú recyklovateľné a zásadne
by mali byť vrátené na nové zhodnotenie. Kartónový obal
odovzdajte do zberne starého papiera. Vrecká z polyetylénu
(PE, PE-HD, PE-LD) odovzdajte do zberne PE na opätovné
zužitkovanie.
Po ukončení životnosti spotrebič zlikvidujte
prostredníctvom na to určených recyklačných
stredísk. Ak má byť prístroj definitívne vyra
-
dený z prevádzky, doporučuje sa po odpojení
prívodnej šnúry od elektrickej siete jej odstrá
-
nenie (odrezanie), prístroj tak bude nepouži
-
teľný.
Informujte sa láskavo na Vašej obecnej správe, ku ktorému
recyklačnému stredisku patríte.
Tento elektrospotrebič nepatrí do komunálneho odpadu.
Spotrebiteľ prispieva na ekologickú likvidáciu výrobku.
ZELMER CENTRAL EUROPE s.r.o. je zapojená do systému
ekologickej likvidácie elektrospotrebičov u firmy ENVIDOM –
združenie výrobcov. Viac na www.envidom.sk.
Opravy spotrebičov si uplatnite u odborníkov v servis-
ných strediskách. Záručné a pozáručné opravy doru-
čené osobne alebo zaslané poštou prevádzajú servisné
strediská firmy ZELMER – viď ZOZNAM ZÁRUČNÝCH
SERVISOV.
Dovozca/výrobca nenesie zodpovednosť za prípadné škody vznik
-
nuté vo výsledku použitia zariadenia v rozpore s jeho určením alebo
vo výsledku nesprávnej obsluhy.
Dovozca/výrobca si vyhradzuje právo výrobok kedykoľvek upravovať
bez predchádzajúceho oznámenia za účelom prispôsobenia právnym
predpisom, normám, smerniciam alebo z konštrukčných, obchod
-
ných, dizajnových alebo iných dôvodov.
Summary of Contents for bm1600
Page 42: ...46 BM1600 001_v02 Zelmer 8 8 RU...
Page 43: ...47 BM1600 001_v02 10 I ZELMER 1275 2008 LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC 4 550 3 9...
Page 46: ...50 BM1600 001_v02 30 90 30...
Page 49: ...53 BM1600 001_v02 Ma 20 40 60 1 5 500 2 3 4 1000 5 6 PE...
Page 50: ...54 BM1600 001_v02 Zelmer 8 8 BG...
Page 51: ...55 BM1600 001_v02 10 ZELMER NR 1275 2008 LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC 4 550 3 9 CE...
Page 54: ...58 BM1600 001_v02 30 90 30...
Page 57: ...61 BM1600 001_v02 20 40 60 1 5 500 2 3 4 1000 5 6...
Page 58: ...62 BM1600 001_v02 Zelmer 8 8 UA...
Page 59: ...63 BM1600 001_v02 10 I ZELMER WE 1275 2008 LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC 4 550 3 9 CE...
Page 62: ...66 BM1600 001_v02 30 90 30...
Page 65: ...69 BM1600 001_v02 1 i 20 40 i 60 i 1 5 500 i a 2 3 a 4 1000 5 i 6 i...
Page 66: ...70 BM1600 001_v02 26663 19848 5 40 1 15150...
Page 74: ...Notes...