background image

Toiminnon kytkeminen toimintaan: kytke
keittotaso toimintaan painikkeella  . Älä
valitse tehotasoa. Kosketa painiketta 
neljän sekunnin ajan.   syttyy. Kytke
keittotaso pois toiminnasta painikkeella  .
Toiminnon kytkeminen pois toiminnasta:
kytke keittotaso toimintaan painikkeella  .
Älä valitse tehotasoa. Kosketa painiketta 
neljän sekunnin ajan.   syttyy. Kytke
keittotaso pois toiminnasta painikkeella  .
Voit ohittaa toiminnon vain yhtä

keittoaikaa koskien: kytke keittotaso
toimintaan painikkeella  .   syttyy.
Kosketa painiketta   neljän sekunnin ajan. 

Aseta tehotaso 10 sekunnin kuluessa. Nyt

voit käyttää keittotasoa. Kun kytket
keittotason pois päältä painikkeella  ,

toiminto on edelleen kytkettynä.

5.10 Tehonhallinta

• Keittoalueet on ryhmitetty keittotason

vaiheiden sijainnin ja määrän mukaan.

Katso kuva.

• Kunkin vaiheen maksimisähkökuormitus

on 3700 W.

• Toiminto jakaa virran samaan vaiheeseen

kytkettyihin keittoalueisiin.

• Toiminto kytkeytyy toimintaan, kun

yksivaiheeseen kytkettyjen keittoalueiden

kokonaissähkökuormitus on yli 3700 W.

• Toiminto laskee samaan vaiheeseen

kytkettyjen keittoalueiden tehoa.

• Alhaisemman tehon omaavien alueiden

tehotasonäyttö muuttuu valitun tehotason

ja alhaisemman tehotason välillä. Jonkin

ajan kuluttua alhaisempi tehotaso jää

näkymään alhaisemman tehon omaavien

alueiden tehotasonäyttöön.

6. VIHJEITÄ JA NEUVOJA

VAROITUS!

Lue turvallisuutta koskevat luvut.

6.1 Keittoastiat

Induktiokeittoalueilla voimakas

sähkömagneettinen kenttä luo

keittoastian lämmön erittäin

nopeasti.

Käytä induktiokeittoalueille soveltuvia

keittoastioita.
• Keittoastian pohjan tulee olla

mahdollisimman paksu ja tasainen.

• Varmista, että keittoastioiden pohjat ovat

puhtaita ja kuivia ennen niiden

asettamista keittotasolle.

• Älä liu’uta tai vedä keittoastiaa

keraamisen keittotason päällä, jotta se ei

naarmuuntuisi.

Keittoastian materiaali

• sopivat: valurauta, teräs, emaloitu teräs,

ruostumaton teräs, monikerroksinen pohja

(valmistajan oikealla merkinnällä).

• sopimattomat: alumiini, kupari, messinki,

lasi, keramiikka, posliini.

Keittoastia soveltuu käytettäväksi

induktiokeittotasolla, jos:
• vesi kiehuu hyvin nopeasti korkeimmalla

tehotasolla.

• magneetti tarttuu astian pohjaan.

Keittoastian mitat
• Induktiokeittoalueet mukautuvat

automaattisesti keittoastian pohjan

kokoon.

• Keittoalueen tehokkuus riippuu

keittoastian halkaisijasta. Keittoastia,

jonka halkaisija on minimiarvoa pienempi,

saa vain osan keittoalueen tehosta.

Katso "Tekniset tiedot".

SUOMI

57

Summary of Contents for ZIT8470CB

Page 1: ...TED EASY ZIT8470CB DA Brugsanvisning 2 NL Gebruiksaanwijzing 17 EN User Manual 33 FI Käyttöohje 48 FR Notice d utilisation 63 DE Benutzerinformation 79 NO Bruksanvisning 95 ES Manual de instrucciones 110 SV Bruksanvisning 126 ...

Page 2: ... resultatet af forkert installation eller brug Opbevar altid brugsanvisningen på et sikkert og tilgængeligt sted til senere opslag 1 1 Sikkerhed for børn og andre udsatte personer Apparatet kan bruges af børn fra 8 år og opefter samt af personer med nedsat fysisk sensorisk eller psykisk funktionsevne eller som mangler den nødvendige erfaring eller viden hvis de er under opsyn eller er blevet instr...

Page 3: ...æppe FORSIGTIG Apparatet må ikke forsynes gennem en ekstern kontaktanordning som f eks en timer eller være sluttet til et kredsløb der regelmæssigt tændes og slukkes af et forsyningsværk FORSIGTIG Tilberedningsprocessen skal overvåges En kortvarig tilberedningsproces skal overvåges kontinuerligt ADVARSEL Fare for brand Opbevar ikke genstande på kogefladerne Læg ikke metalgenstande som knive gafler...

Page 4: ...ke apparatet ved siden af en dør eller under et vindue Dette for at undgå at der falder varmt kogegrej ned fra apparatet når døren eller vinduet åbnes Hvert apparat har køleblæsere i bunden Hvis apparatet installeres over en skuffe Opbevar ikke små stykker eller ark papir som kan blive suget ind da de kan ødelægge køleblæserne eller skade kølesystemet Hold en afstand på mindst 2 cm mellem apparate...

Page 5: ...rne De kan blive varme Betjen ikke apparatet med våde hænder eller når det har kontakt med vand Brug ikke apparatet som arbejds eller som frasætningsplads Hvis apparatets overflade er revnet skal apparatet øjeblikkeligt kobles fra strømforsyningen Dette er for at forhindre elektrisk stød Brugere med en pacemaker skal holde en afstand på mindst 30 cm fra induktionskogezonerne når apparatet er i dri...

Page 6: ...or personskade eller kvælning Kontakt din genbrugsplads ang oplysninger om hvordan apparatet bortskaffes korrekt Tag stikket ud af kontakten Klip netledningen af tæt ved apparatet og bortskaf den 3 INSTALLATION ADVARSEL Se kapitlerne om sikkerhed 3 1 Inden installationen Notér følgende oplysninger fra typeskiltet før du installerer kogesektionen Typeskiltet sidder i bunden af kogesektionen Serienu...

Page 7: ...4 PRODUKTBESKRIVELSE 4 1 Oversigt over kogesektionen 210 mm 210 mm 210 mm 210 mm 2 1 1 1 1 1 Induktionskogezone 2 Kontrolpanel 4 2 Oversigt over betjeningspanel 4 1 5 6 8 9 7 10 2 3 DANSK 7 ...

Page 8: ...iser den kogezone som du har tidsindstillet 6 Timerdisplay Viser tiden i minutter 7 Vælger kogezone 8 Øger eller mindsker tiden 9 PowerBoost Aktiverer funktionen 10 Betjeningspanel Indstilling af et varmetrin 4 3 Display for varmetrin Display Beskrivelse Kogezonen er slukket Kogezonen er tændt Pause er i brug Opkogningsautomatik er i brug PowerBoost er i brug tal Der er en funktionsfejl En kogezon...

Page 9: ...segryden koger tør Lad kogezonen køle af før du bruger kogepladen igen Du bruger forkert kogegrej Symbolet vises og efter 2 minutter slukkes kogezonen automatisk du behøver ikke deaktivere en kogezone eller ændre varmetrinnet Efter et stykke tid tændes og kogesektionen slukkes Forholdet mellem varmetrinnet og tiden efter at kogesektionen deaktiveres Varmetrin Kogesektionen deaktiveres efter 1 2 6 ...

Page 10: ...0 blinker Kogezonen slukkes Sådan stoppes lyden Tryk på Minutur Du kan bruge denne funktion når kogesektionen er tændt og kogezonerne kan ikke betjenes Displayet viser varmetrinnet Sådan aktiveres funktionen Tryk på og tryk derefter på timerens eller for at indstille tiden Når tiden er gået udsendes der et lydsignal og 00 blinker Sådan stoppes lyden Tryk på Funktionen påvirker ikke betjeningen af ...

Page 11: ...zoner på det reducerede varmetrin 6 RÅD OG TIP ADVARSEL Se kapitlerne om sikkerhed 6 1 Kogegrej For induktionskogezoner skaber et stærkt elektromagnetisk felt hurtigt varme i kogegrejet Brug induktionskogezonerne med kogegrej der er egnet hertil Bunden af kogegrejet skal være så tyk og plan som muligt Sørg for at kogegrejets bund er ren og tør inden det placeres på kogesektionens overflade For at ...

Page 12: ... opvarmning af færdigretter 25 50 Tilsæt mindst dobbelt så meget væske som ris rør rundt i mælkeretter midt under tilberedningen 3 4 Dampning af grøntsager fisk kød 20 45 Tilsæt et par spsk væske 4 5 Dampning af kartofler 20 60 Brug højst l vand til 750 g kartofler 4 5 Kogning af større portioner sammen kogte retter og supper 60 150 Op til 3 l væske plus ingredienser 6 7 Nænsom stegning schnitzler...

Page 13: ...en er sprunget Se efter om fejlen skyldes en defekt sikring Kontakt en kvalificeret installa tør hvis sikringen springer flere gange i træk Du indstiller ikke varmetrinnet i 10 sekunder Tænd for kogesektionen igen og ind stil varmetrinnet på under 10 sekun der Du har rørt ved 2 eller flere sensor felte samtidigt Berør kun ét sensorfelt ad gangen Pause er i brug Der henvises til Daglig brug Der er ...

Page 14: ...a elforsyningen Tilslut kogesektionen igen efter 30 sekunder Tal med et autoriseret servicecenter hvis proble met fortsætter Du kan høre en konstant biplyd Den elektriske tilslutning er forkert Kobl kogesektionen fra lysnettet Bed en autoriseret installatør om at kontrol lere installationen 8 2 Hvis du ikke kan løse problemet Kontakt forhandleren eller et autoriseret servicecenter hvis du ikke sel...

Page 15: ...gsteknologi Induktion Diameter af runde kogezoner Ø Forreste venstre Bageste venstre Forreste højre Bageste højre 21 0 cm 21 0 cm 21 0 cm 21 0 cm Energiforbrug pr kogezone EC electric cooking Forreste venstre Bageste venstre Forreste højre Bageste højre 189 1 Wh kg 174 5 Wh kg 179 6 Wh kg 189 1 Wh kg Kogesektionens energiforbrug EC electric hob 183 1 Wh kg EN 60350 2 Elektroniske husholdningsappar...

Page 16: ...til genbrug Hjælp med at beskytte miljøet og menneskelig sundhed samt at genbruge affald af elektriske og elektroniske apparater Kasser ikke apparater der er mærket med symbolet sammen med husholdningsaffaldet Lever produktet tilbage til din lokale genbrugsplads eller kontakt din kommune 16 DANSK ...

Page 17: ...oordelijk voor verwondingen of schade die voortvloeit uit de onjuiste installatie of het onjuiste gebruik Bewaar de instructies altijd op een veilige toegankelijke plek voor toekomstig gebruik 1 1 Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en door mensen met beperkte lichamelijke zintuiglijke of verstandelijke vermogens of een geb...

Page 18: ...dens gebruik U dient te voorkomen de verwarmingselementen aan te raken WAARSCHUWING Onbewaakt koken op een fornuis met vet of olie kan gevaarlijk zijn en tot brand leiden Probeer NOOIT om een brand te blussen met water Schakel het apparaat uit en bedek dan de vlam bv met een deksel of een vuurdeken LET OP Het apparaat mag niet van stroom worden voorzien door een extern schakelapparaat zoals een ti...

Page 19: ...n ongeschikte kookplaatbeschermers kan ongelukken veroorzaken 2 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 2 1 Installatie WAARSCHUWING Alleen een erkende installatietechnicus mag het apparaat installeren WAARSCHUWING Gevaar voor letsel of schade aan het apparaat Verwijder alle verpakkingsmaterialen Installeer en gebruik geen beschadigd apparaat Volg de installatie instructies die zijn meegeleverd met het apparaat ...

Page 20: ...erming van delen onder stroom en geïsoleerde delen moet op zo n manier worden bevestigd dat het niet zonder gereedschap kan worden verplaatst Steek de stekker pas in het stopcontact als de installatie is voltooid Zorg ervoor dat het netsnoer na installatie bereikbaar is Als het stopcontact los zit mag u de stekker niet in het stopcontact steken Trek niet aan het netsnoer om het apparaat los te kop...

Page 21: ...het kookoppervlak Dit apparaat is uitsluitend bestemd om mee te koken Het mag niet worden gebruikt voor andere doeleinden zoals het verwarmen van een kamer 2 4 Onderhoud en reiniging Reinig het apparaat regelmatig om te voorkomen dat het materiaal van het oppervlak achteruitgaat Schakel het apparaat uit en laat het afkoelen voordat u het schoonmaakt Gebruik geen waterstralen en stoom om het appara...

Page 22: ...Aansluitkabel De kookplaat is voorzien van een aansluitsnoer Voor het vervangen van een beschadigde voedingskabel gebruikt u het kabeltype H05V2V2 F dat een temperatuur van 90 C of hoger weerstaat Neem contact op met een klantenservice bij u in de buurt 3 4 Montage Als u de kookplaat onder een kap monteert moet u de montage instructies van de dampkap raadplegen om de minimale afstand tussen de app...

Page 23: ...en geluiden tonen welke functies worden gebruikt Tip toets Functie Opmerking 1 AAN UIT De kookplaat in en uitschakelen 2 Vergrendelen Kinderbeveiligings inrichting Het bedieningspaneel vergrendelen ontgrendelen 3 Pauzeren De functie in en uitschakelen 4 Kookstanddisplay De kookstand weergeven 5 Timerindicatie voor de kookzones Geeft aan voor welke zone u de tijd instelt 6 Timerdisplay De tijd in m...

Page 24: ...s geen kookgerei op de kookzone ge plaatst Automatische uitschakeling werkt 4 4 Restwarmte indicator WAARSCHUWING Er bestaat verbrandingsgevaar door restwarmte De aanduidingen tonen het niveau van de restwarmte voor de kookzones die u momenteel gebruikt De aanduidingen kunnen ook aangaan voor de nabijgelegen kookzones zelfs als u deze niet gebruikt De inductiekookzones creëren de voor het kookproc...

Page 25: ... Automatisch opwarmen Activeer deze functie om in een kortere tijd een gewenste kookstand te krijgen Als het aan staat werkt de zone in het begin op de hoogste kookstand en gaat daarna verder met koken op de gewenste kookstand Om de functie in werking te stellen moet de kookzone koud zijn Om de functie voor een kookzone in te schakelen raak aan gaat aan Raak meteen de gewenste kookstand aan Na 3 s...

Page 26: ... U kunt het bedieningspaneel vergrendelen terwijl de kookzones in werking zijn Hiermee wordt voorkomen dat de kookstand per ongeluk wordt veranderd Stel eerst de kookstand in De functie inschakelen raak aan gaat gedurende 4 seconden aan De timer blijft aan De functie uitschakelen Raak aan De vorige kookstand gaat aan Als u de kookplaat uitzet stopt u deze functie ook 5 9 Kinderbeveiligingsinrichti...

Page 27: ...ctiekookplaat als water op de hoogste kookstand binnen korte tijd wordt verwarmd een magneet vast blijft zitten aan de bodem van het kookgerei Afmetingen van de pannen Inductiekookzones passen zich tot op zekere hoogte automatisch aan de afmeting van het kookgerei aan De efficiëntie van de kookzone heeft betrekking op de diameter van het kookgerei Kookgerei met een diameter die kleiner is dan het ...

Page 28: ...of plus ingrediënten 6 7 Lichtjes braden kalfsoester cordon bleu van kalfsvlees koteletten risso les worstjes lever roux eieren pan nenkoeken donuts zoals no dig Halverwege de bereidingstijd omdraai en 7 8 Door en door gebraden opgebakken aardappelen lendenbiefstukken steaks 5 15 Halverwege de bereidingstijd omdraai en 9 Aan de kook brengen van water pasta koken aanbraden van vlees goulash stoofvl...

Page 29: ...t op met een erkende installateur Stel gedurende 10 seconden geen kookstand in Schakel de kookplaat opnieuw in en stel de kookstand binnen 10 seconden in U hebt 2 of meer sensorvelden tege lijk aangeraakt Raak slechts één tiptoets tegelijk aan Pauzeren is in werking Raadpleeg Dagelijks gebruik Er ligt water of er zitten vetspatten op het bedieningspaneel Reinig het bedieningspaneel Er klinkt een g...

Page 30: ...30 se conden weer in Als het probleem zich blijft voordoen neem dan contact op met een erkend servicecentrum U kunt een constant piepgeluid horen De elektrische aansluiting is onjuist Trek de stekker van de kookplaat uit het stopcontact Laat de installatie controleren door een erkende elektri cien 8 2 Als u het probleem niet kunt oplossen Als u niet zelf het probleem kunt verhelpen neem dan contac...

Page 31: ...ones 4 Verwarmingstechnologie Inductie Diameter ronde kookzones Ø Linksvoor Linksachter Rechtsvoor Rechtsachter 21 0 cm 21 0 cm 21 0 cm 21 0 cm Energieverbruik per kookzone EC electric cooking Linksvoor Linksachter Rechtsvoor Rechtsachter 189 1 Wh kg 174 5 Wh kg 179 6 Wh kg 189 1 Wh kg Energieverbruik van de kookplaat EC electric hob 183 1 Wh kg EN 60350 2 Huishoudelijke elektrische kookapparaten ...

Page 32: ...cycleren Bescherm het milieu en de volksgezondheid en recycleer op een correcte manier het afval van elektrische en elektronische apparaten Gooi apparaten gemarkeerd met het symbool niet weg met het huishoudelijk afval Breng het product naar het milieustation bij u in de buurt of neem contact op met de gemeente 32 NEDERLANDS ...

Page 33: ...ct installation or usage Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference 1 1 Children and vulnerable people safety This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appl...

Page 34: ...e e g with a lid or a fire blanket CAUTION The appliance must not be supplied through an external switching device such as a timer or connected to a circuit that is regularly switched on and off by a utility CAUTION The cooking process has to be supervised A short term cooking process has to be supervised continuously WARNING Danger of fire Do not store items on the cooking surfaces Metallic objec...

Page 35: ...tall the appliance next to a door or under a window This prevents hot cookware from falling from the appliance when the door or the window is opened Each appliance has cooling fans on the bottom If the appliance is installed above a drawer Do not store any small pieces or sheets of paper that could be pulled in as they can damage the cooling fans or impair the cooling system Keep a distance of min...

Page 36: ...es They can become hot Do not operate the appliance with wet hands or when it has contact with water Do not use the appliance as a work surface or as a storage surface If the surface of the appliance is cracked disconnect immediately the appliance from the power supply This to prevent an electrical shock Users with a pacemaker must keep a distance of minimum 30 cm from the induction cooking zones ...

Page 37: ...formation on how to discard the appliance correctly Disconnect the appliance from the mains supply Cut off the mains electrical cable close to the appliance and dispose of it 3 INSTALLATION WARNING Refer to Safety chapters 3 1 Before the installation Before you install the hob write down the information below from the rating plate The rating plate is on the bottom of the hob Serial number 3 2 Buil...

Page 38: ...4 PRODUCT DESCRIPTION 4 1 Cooking surface layout 210 mm 210 mm 210 mm 210 mm 2 1 1 1 1 1 Induction cooking zone 2 Control panel 4 2 Control panel layout 4 1 5 6 8 9 7 10 2 3 38 ENGLISH ...

Page 39: ... which zone you set the time 6 Timer display To show the time in minutes 7 To select the cooking zone 8 To increase or decrease the time 9 PowerBoost To activate the function 10 Control bar To set a heat setting 4 3 Heat setting displays Display Description The cooking zone is deactivated The cooking zone operates Pause operates Automatic Heat Up operates PowerBoost operates digit There is a malfu...

Page 40: ...when a saucepan boils dry Let the cooking zone cool down before you use the hob again you use incorrect cookware The symbol comes on and the cooking zone deactivates automatically after 2 minutes you do not deactivate a cooking zone or change the heat setting After some time comes on and the hob deactivates The relation between the heat setting and the time after which the hob deactivates Heat set...

Page 41: ...stic signal sounds and 00 flashes The cooking zone deactivates To stop the sound touch Minute Minder You can use this function when the hob is activated and the cooking zones do not operate The heat setting display shows To activate the function touch and then touch or of the timer to set the time When the time finishes an acoustic signal sounds and 00 flashes To stop the sound touch The function ...

Page 42: ...NTS AND TIPS WARNING Refer to Safety chapters 6 1 Cookware For induction cooking zones a strong electro magnetic field creates the heat in the cookware very quickly Use the induction cooking zones with suitable cookware The bottom of the cookware must be as thick and flat as possible Ensure pan bases are clean and dry before placing on the hob surface In order to avoid scratches do not slide or ru...

Page 43: ...eggs 10 40 Cook with a lid on 2 3 Simmer rice and milkbased dishes heat up ready cooked meals 25 50 Add at least twice as much liquid as rice mix milk dishes halfway through the procedure 3 4 Steam vegetables fish meat 20 45 Add a couple of tablespoons of liquid 4 5 Steam potatoes 20 60 Use max l of water for 750 g of po tatoes 4 5 Cook larger quantities of food stews and soups 60 150 Up to 3 l of...

Page 44: ... the fuse is the cause of the malfunction If the fuse is blown again and again contact a qualified electrician You do not set the heat setting for 10 seconds Activate the hob again and set the heat setting in less than 10 seconds You touched 2 or more sensor fields at the same time Touch only one sensor field Pause operates Refer to Daily use There is water or fat stains on the control panel Clean...

Page 45: ...t the hob again If the problem continues speak to an Authorised Service Centre You can hear a constant beep noise The electrical connection is incor rect Disconnect the hob from the electrical supply Ask a qualified electrician to check the installation 8 2 If you cannot find a solution If you cannot find a solution to the problem yourself contact your dealer or an Authorised Service Centre Give t...

Page 46: ...ones 4 Heating technology Induction Diameter of circular cooking zones Ø Left front Left rear Right front Right rear 21 0 cm 21 0 cm 21 0 cm 21 0 cm Energy consumption per cooking zone EC electric cooking Left front Left rear Right front Right rear 189 1 Wh kg 174 5 Wh kg 179 6 Wh kg 189 1 Wh kg Energy consumption of the hob EC electric hob 183 1 Wh kg EN 60350 2 Household electric cooking applian...

Page 47: ...iners to recycle it Help protect the environment and human health by recycling waste of electrical and electronic appliances Do not dispose of appliances marked with the symbol with the household waste Return the product to your local recycling facility or contact your municipal office ENGLISH 47 ...

Page 48: ...oista jotka aiheutuvat virheellisestä asennuksesta tai käytöstä Säilytä ohjeita aina varmassa ja helppopääsyisessä paikassa tulevia käyttökertoja varten 1 1 Lasten ja taitamattomien henkilöiden turvallisuus Vähintään 8 vuotta täyttäneet lapset ja sellaiset henkilöt joiden fyysiset sensoriset tai henkiset kyvyt eivät ole tähän riittäviä tai joilla ei ole laitteen tuntemusta tai kokemusta sen käytös...

Page 49: ...KOSKAAN yritä sammuttaa tulta vedellä vaan kytke laite pois toiminnasta ja peitä sitten liekit esimerkiksi kannella tai sammutuspeitteellä HUOMAUTUS Laitteeseen ei saa liittää ulkoista kytkintä kuten ajastinta eikä sitä saa liittää virtapiiriin jonka sähkölaitos säännöllisin väliajoin kytkee päälle pois päältä HUOMAUTUS Ruoan kypsymistä tulee valvoa Lyhytaikaista ruoan kypsymistä on valvottava jat...

Page 50: ...tioiden putoaminen laitteesta vältetään oven tai ikkunan avaamisen yhteydessä Kunkin laitteen alaosassa on jäähdytyspuhaltimet Jos laite asennetaan laatikon yläpuolelle Älä säilytä laatikossa pieniä kappaleita tai paperiarkkeja jotka voivat päästä laitteeseen Muutoin ne voivat vahingoittaa jäähdytyspuhaltimia tai heikentää jäähdytysjärjestelmän tehoa Varmista että laitteen alaosan ja laatikossa sä...

Page 51: ...tä laitetta työtasona tai säilytystasona Jos laitteen pinnassa on säröjä irrota laite välittömästi sähköverkosta Täten vältetään sähköiskut Sydämentahdistimia käyttävien henkilöiden on säilytettävä vähintään 30 cm n turvaetäisyys induktiokeittoalueisiin laitteen ollessa toiminnassa Öljy voi roiskua kun asetat ruoka aineksia kuumaan öljyyn VAROITUS Tulipalo ja räjähdysvaara Kuumista rasvoista ja öl...

Page 52: ...keaoppisesta hävittämisestä paikalliselta viranomaiselta Irrota pistoke pistorasiasta Leikkaa virtajohto laitteen läheltä ja hävitä se 3 ASENNUS VAROITUS Lue turvallisuutta koskevat luvut 3 1 Ennen asentamista Kirjoita alla olevat tiedot ylös arvokilvestä ennen keittotason asentamista Arvokilpi sijaitsee keittotason pohjassa Sarjanumero 3 2 Kalusteeseen sijoitettavat keittotasot Kalusteeseen sijoi...

Page 53: ...4 TUOTEKUVAUS 4 1 Keittoalueet 210 mm 210 mm 210 mm 210 mm 2 1 1 1 1 1 Induktiokeittoalue 2 Käyttöpaneeli 4 2 Käyttöpaneelin painikkeet 4 1 5 6 8 9 7 10 2 3 SUOMI 53 ...

Page 54: ...alueen osoittaminen 6 Ajastimen näyttö Ajan osoittaminen minuutteina 7 Keittoalueen valitseminen 8 Ajan lisääminen tai vähentäminen 9 PowerBoost Toiminnon kytkeminen toimintaan 10 Säätöpalkki Tehotason säätäminen 4 3 Tehotasojen näytöt Näyttö Kuvaus Keittoalue on kytketty pois toiminnasta Keittoalue on toiminnassa Keskeytä on kytketty päälle Automaattinen kuumennus on kytketty päälle PowerBoost on...

Page 55: ...sta Ota esine pois tai pyyhi käyttöpaneeli Keittoalue ylikuumenee esimerkiksi kun neste kiehuu kuiviin paistinpannulla Anna keittoalueen jäähtyä ennen kuin käytät keittoaluetta uudelleen Keittoastia on vääränlainen Symboli syttyy ja keittoalue kytkeytyy automaattisesti pois toiminnasta 2 minuutin kuluttua Keittoaluetta ei kytketä pois toiminnasta eikä tehotasoa muuteta Jonkin ajan kuluttua merkkiv...

Page 56: ...oalueen merkkivalo sammuu Kun ajanlaskenta päättyy laitteesta kuuluu äänimerkki ja näytössä vilkkuu 00 Keittoalue kytkeytyy pois toiminnasta Äänimerkin deaktivoiminen kosketa painiketta Hälytinajastin Voit käyttää tätä toimintoa keittotason ollessa toiminnassa ja keittoalueiden ollessa pois toiminnasta Tehotason näytössä näkyy Toiminnon kytkeminen toimintaan kosketa ajastimen painiketta ja sitten ...

Page 57: ...en alueiden tehotasonäyttö muuttuu valitun tehotason ja alhaisemman tehotason välillä Jonkin ajan kuluttua alhaisempi tehotaso jää näkymään alhaisemman tehon omaavien alueiden tehotasonäyttöön 6 VIHJEITÄ JA NEUVOJA VAROITUS Lue turvallisuutta koskevat luvut 6 1 Keittoastiat Induktiokeittoalueilla voimakas sähkömagneettinen kenttä luo keittoastian lämmön erittäin nopeasti Käytä induktiokeittoalueil...

Page 58: ...en mukaan Aseta keittoastian päälle kansi 1 2 Hollandaise kastike voin suklaan ja lii vatteen sulattaminen 5 25 Sekoita aika ajoin 1 2 Kiinteyttäminen munakkaat paistetut kananmunat 10 40 Valmista kannen alla 2 3 Riisin ja maitoruokien haudutus val misruokien kuumentaminen 25 50 Lisää vähintään kaksinkertainen mää rä nestettä riisin suhteen sekoita mai toruokia kypsennyksen puolivälissä 3 4 Höyryt...

Page 59: ...stusaineella Pyyhi keittotaso pehmeällä kuivalla liinalla puhdistuksen jälkeen Poista kirkkaat metalliset värimuutokset käytä veden ja viinietikan liuosta ja puhdista lasipinta liinalla 8 VIANMÄÄRITYS VAROITUS Lue turvallisuutta koskevat luvut 8 1 Käyttöhäiriöt Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Keittotaso ei kytkeydy toimintaan eikä sitä voida käyttää Keittotasoa ei ole kytketty sähkö verk...

Page 60: ... Päivittäinen käyttö syttyy Alueella ei ole keittoastiaa Aseta keittoastia alueelle Keittoastia on sopimaton Käytä sopivaa keittoastiaa Lue ohjeet kohdasta Vihjeitä ja neuvoja Keittoastian pohjan halkaisija on liian pieni alueelle Käytä oikean kokoista keittoastiaa Katso Tekniset tiedot ja numero syttyy Keittoalueessa on jokin vika Sammuta keittotaso ja kytke se uudel leen toimintaan 30 sekunnin k...

Page 61: ...ittoastian materiaalin ja koon mukaan Käytä korkeintaan taulukon halkaisijan kokoista keittoastiaa optimaalisten tulosten saavuttamiseksi 10 ENERGIATEHOKKUUS 10 1 Tuotetiedot standardin EU 66 2014 mukaisesti koskevat ainoastaan Euroopan unionin markkina aluetta Mallin tunnus ZIT8470CB Keittotasotyyppi Kalusteeseen asennettava keittotaso Keittoalueiden määrä 4 Kuumennustekniikka Induktio Pyöreiden ...

Page 62: ...kemistä toimintaan Aseta pieni keittoastia pienemmälle keittoalueelle Aseta keittoastia suoraan keittoalueen keskelle Käytä jälkilämpöä ruoan pitämiseksi lämpimänä tai ruoan sulattamiseksi 11 YMPÄRISTÖNSUOJELU Kierrätä materiaalit jotka on merkitty merkillä Kierrätä pakkaus laittamalla se asianmukaiseen kierrätysastiaan Suojele ympäristöä ja ihmisten terveyttä kierrättämällä sähkö ja elektroniikka...

Page 63: ...s Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d une mauvaise installation ou utilisation Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement 1 1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physi...

Page 64: ...bles deviennent chauds pendant son fonctionnement Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants AVERTISSEMENT Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse ou de l huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie N essayez JAMAIS d éteindre un feu avec de l eau Éteignez l appareil puis couvrez les flammes par exemple avec un couvercle ou une co...

Page 65: ...areil L utilisation de dispositifs de protection non adaptés peut entraîner des accidents 2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2 1 Installation AVERTISSEMENT L appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié AVERTISSEMENT Risque de blessure corporelle ou de dommages matériels Retirez l intégralité de l emballage N installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé Suivez scrupuleusemen...

Page 66: ...arties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu elle ne puisse pas être enlevée sans outils Ne branchez la fiche secteur dans la prise secteur qu à la fin de l installation Assurez vous que la prise secteur est accessible après l installation Si la prise secteur est détachée ne branchez pas la fiche secteur Ne tirez pas sur le câble secteur pour débrancher l appareil Tirez toujo...

Page 67: ...ommagé et rugueux Ils risqueraient de rayer le verre ou la surface vitrocéramique Soulevez toujours ces objets lorsque vous devez les déplacer sur la surface de cuisson Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire Ne l utilisez pas pour des usages autres que celui pour lequel il a été conçu à des fins de chauffage par exemple 2 4 Entretien et Nettoyage Nettoyez régulièrement l appar...

Page 68: ...homologués et adaptés 3 3 Câble d alimentation La table de cuisson est fournie avec un câble d alimentation Pour remplacer le câble d alimentation endommagé utilisez le type de câble suivant H05V2V2 F qui doit supporter une température minimale de 90 C Contactez votre service après vente 3 4 Assemblage Si vous installez la table de cuisson sous une hotte reportez vous aux instructions d installati...

Page 69: ...s indiquent les fonctions activées Touche sensiti ve Fonction Commentaire 1 MARCHE ARRÊT Pour allumer et éteindre la table de cuisson 2 Verrouillage Dispositif de sécu rité enfants Pour verrouiller ou déverrouiller le bandeau de com mande 3 Pause Pour activer et désactiver la fonction 4 Indicateur du niveau de cuisson Pour indiquer le niveau de cuisson 5 Voyants du minuteur des zones de cuisson Po...

Page 70: ... est inapproprié ou trop petit ou bien il n y a pas de récipient sur la zone de cuisson Arrêt automatique est activé 4 4 Voyant de chaleur résiduelle AVERTISSEMENT Il y a risque de brûlures par la chaleur résiduelle Les voyants indiquent le niveau de chaleur résiduelle des zones de cuisson que vous utilisez actuellement Les voyants des zones voisines peuvent également s allumer même si vous ne les...

Page 71: ...veau de cuisson Appuyez sur le niveau de cuisson souhaité sur le bandeau de sélection ou déplacez votre doigt sur le bandeau de sélection jusqu à atteindre le niveau de cuisson souhaité 5 4 Démarrage automatique de la cuisson Activez cette fonction pour obtenir le niveau de cuisson souhaité plus rapidement Lorsqu elle est activée la zone commence par chauffer au niveau de cuisson le plus élevé pui...

Page 72: ...rêter le signal sonore appuyez sur Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement des zones de cuisson 5 7 Pause Cette fonction sélectionne le niveau de cuisson le plus bas pour toutes les zones de cuisson activées Lorsque la fonction est en cours tous les autres symboles du bandeau de commande sont verrouillés La fonction ne désactive pas les fonctions du minuteur Appuyez sur pour activer la...

Page 73: ...isson réduit seul 6 CONSEILS AVERTISSEMENT Reportez vous aux chapitres concernant la sécurité 6 1 Récipients Sur les zones de cuisson à induction un champ électromagnétique puissant chauffe les récipients très rapidement Utilisez des récipients adaptés aux zones de cuisson à induction Le fond du récipient doit être aussi plat et épais que possible Assurez vous que le fond du récipient est propre a...

Page 74: ...onseils 1 Conserver les aliments cuits au chaud au besoin Placez un couvercle sur le récipient 1 2 Sauce hollandaise faire fondre beur re chocolat gélatine 5 25 Mélangez de temps en temps 1 2 Solidifier omelettes œufs cocotte 10 40 Couvrez pendant la cuisson 2 3 Faire mijoter des plats à base de riz et de laitage réchauffer des plats cuisi nés 25 50 Ajoutez au moins deux fois plus d eau que de riz...

Page 75: ...un chiffon humide et d un détergent non abrasif Après le nettoyage séchez la table de cuisson à l aide d un chiffon doux Pour retirer les décolorations métalliques brillantes utilisez une solution d eau additionnée de vinaigre et nettoyez la surface vitrée avec un chiffon 8 DÉPANNAGE AVERTISSEMENT Reportez vous aux chapitres concernant la sécurité 8 1 Que faire si Problème Cause possible Solution ...

Page 76: ...s zones de cuisson arrière si possible s allume Dispositif de sécurité enfants ou Ver rouillage est activée Reportez vous au chapitre Utilisation quotidienne s allume Il n y a pas de récipient sur la zone Placez un récipient sur la zone Le récipient n est pas adapté Utilisez des récipients adaptés Repor tez vous au chapitre Conseils Le diamètre du fond du récipient de cuisson est trop petit pour l...

Page 77: ...iveau de cuisson maxi mum W PowerBoost W PowerBoost du rée maximale min Diamètre du réci pient mm Avant gauche 2300 3200 10 125 210 Arrière gauche 2300 3200 10 125 210 Avant droite 2300 3200 10 125 210 Arrière droite 2300 3200 10 125 210 La puissance des zones de cuisson peut légèrement différer des données du tableau Elle dépend de la matière et des dimensions du récipient Pour des résultats de c...

Page 78: ...vous avez réellement besoin Si possible couvrez toujours les récipients de cuisson avec un couvercle pendant la cuisson Activez toujours la zone de cuisson après avoir posé le récipient dessus Placez les plus petits récipients sur les plus petites zones de cuisson Posez directement le récipient au centre de la zone de cuisson Vous pouvez utiliser la chaleur résiduelle pour conserver les aliments a...

Page 79: ...en infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf 1 1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und od...

Page 80: ... werden während des Betriebs heiß Seien Sie vorsichtig und berühren Sie niemals die Heizelemente WARNUNG Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigten Kochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brand führen Versuchen Sie NIEMALS ein Feuer mit Wasser zu löschen sondern schalten Sie das Gerät aus und decken Sie die Flamme ab z B mit einem Deckel oder einer Feuerlöschdecke VORSICHT Das Gerät dar...

Page 81: ...ignete und empfohlene Schutzabdeckungen oder die im Gerät enthaltene Schutzabdeckung Es besteht Unfallgefahr durch die Verwendung ungeeigneter Schutzabdeckungen 2 SICHERHEITSANWEISUNGEN 2 1 Montage WARNUNG Die Montage des Geräts darf nur von einer qualifizierten Fachkraft durchgeführt werden WARNUNG Verletzungsgefahr sowie Risiko von Schäden am Gerät Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial M...

Page 82: ...Berührung kommt Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel Achten Sie darauf Netzstecker falls vorhanden und Netzkabel nicht zu beschädigen Wenden Sie sich zum Austausch eines beschädigten Netzkabels an unseren autorisierten Kundendienst oder eine Elektrofachkraft Alle Teile die gegen direktes Berühren schützen sowie die isolierten Teile müssen so befestigt werden dass sie nich...

Page 83: ...eschirr auf das Gerät fallen Die Oberfläche könnte beschädigt werden Schalten Sie die Kochzonen niemals ein wenn sich kein Kochgeschirr darauf befindet oder wenn das Kochgeschirr leer ist Legen Sie keine Alufolie auf das Gerät Kochgeschirr aus Gusseisen Aluminium oder mit beschädigten Böden kann die Glas bzw Glaskeramikoberfläche verkratzen Heben Sie das Kochgeschirr stets an wenn Sie es auf der K...

Page 84: ...n normgerechte passende Einbaumöbel und Arbeitsplatten betrieben werden 3 3 Anschlusskabel Das Kochfeld wird mit einem Anschlusskabel geliefert Ersetzen Sie ein defektes Netzkabel durch den Kabeltyp H05V2V2 F der einer Temperatur von mindestens 90 C standhält Wenden Sie sich an den Kundendienst vor Ort 3 4 Einbau Wird das Kochfeld unter einer Abzugshaube montiert sehen Sie in der Montageanleitung ...

Page 85: ... Signale informieren Sie über die aktiven Funktionen Sen sorfeld Funktion Kommentar 1 EIN AUS Ein und Ausschalten des Kochfeldes 2 Verriegeln Kindersicherung Verriegeln Entriegeln des Bedienfelds 3 Pause Ein und Ausschalten der Funktion 4 Kochstufenanzeige Zeigt die Kochstufe an 5 Kochzonen Anzeigen des Timers Zeigt an für welche Kochzone die Zeit eingestellt wur de 6 Timer Anzeige Zeigt die Zeit ...

Page 86: ...et oder zu klein bzw es befindet sich kein Kochgeschirr auf der Kochzone Abschaltautomatik ist eingeschaltet 4 4 Restwärmeanzeige WARNUNG Es besteht Verbrennungsgefahr durch Restwärme Die Anzeigen zeigen den Restwärmegrad der Kochzonen an die Sie gerade verwenden Die Anzeigen der benachbarten Kochzonen können auch dann leuchten wenn Sie sie nicht benutzen Die Induktionskochzonen erzeugen die erfor...

Page 87: ...nstellen oder Ändern der Kochstufe Berühren Sie die Einstellskala auf der gewünschten Kochstufe oder fahren Sie mit dem Finger entlang der Skala bis zur gewünschten Kochstufe 5 4 Ankochautomatik Schalten Sie diese Funktion ein damit die gewünschte Kochstufeneinstellung in kürzerer Zeit erreicht wird Wenn sie eingeschaltet ist schaltet sich die Kochzone mit der höchsten Stufe ein und wechselt dann ...

Page 88: ...uswirkung auf den Kochzonenbetrieb 5 7 Pause Mit dieser Funktion werden alle eingeschalteten Kochzonen auf die niedrigste Kochstufe geschaltet Wenn diese Funktion eingeschaltet ist werden alle anderen Symbole des Bedienfelds verriegelt Die Funktion unterbricht nicht die Timer Funktionen Berühren Sie zum Einschalten der Funktion leuchtet Die Kochstufe verringert sich auf 1 Berühren Sie zum Ausschal...

Page 89: ...UNG Siehe Kapitel Sicherheitshinweise 6 1 Kochgeschirr Das Kochgeschirr wird bei Induktionskochzonen durch ein starkes Magnetfeld sehr schnell erhitzt Benutzen Sie für die Induktionskochzonen geeignetes Kochgeschirr Der Boden des Kochgeschirrs sollte so dick und flach wie möglich sein Stellen Sie sicher dass die Topfböden sauber sind bevor Sie sie auf das Kochfeld stellen Um Kratzer zu vermeiden d...

Page 90: ... 1 Warmhalten von gegarten Speisen Nach Be darf Legen Sie einen Deckel auf das Koch geschirr 1 2 Sauce Hollandaise Schmelzen von Butter Schokolade Gelatine 5 25 Gelegentlich umrühren 1 2 Stocken Lockere Omeletts gebacke ne Eier 10 40 Mit Deckel garen 2 3 Köcheln von Reis und Milchgerichten Erhitzen von Fertiggerichten 25 50 Mindestens doppelte Menge Flüssig keit zum Reis geben Milchgerichte nach d...

Page 91: ...hfeld mit einem feuchten Tuch und nicht scheuernden Reinigungsmittel Wischen Sie das Kochfeld nach der Reinigung mit einem weichen Tuch trocken Entfernen Sie metallisch schimmernde Verfärbungen Benutzen Sie für die Reinigung der Glasoberfläche ein mit einer Lösung aus Essig und Wasser angefeuchtetes Tuch 8 FEHLERSUCHE WARNUNG Siehe Kapitel Sicherheitshinweise 8 1 Was tun wenn Störung Mögliche Ursa...

Page 92: ...ch Möglichkeit auf die hinteren Kochzo nen leuchtet auf Kindersicherung oder Verriegeln ist eingeschaltet Siehe Täglicher Gebrauch leuchtet auf Es wurde kein Kochgeschirr auf die Kochzone gestellt Stellen Sie Kochgeschirr auf die Koch zone Sie verwenden ungeeignetes Koch geschirr Verwenden Sie geeignetes Kochge schirr Siehe Tipps und Hinweise Der Durchmesser des Kochgeschirr bodens ist zu klein fü...

Page 93: ...W PowerBoost ma ximale Einschalt dauer Min Durchmesser des Kochgeschirrs mm Vorne links 2300 3200 10 125 210 Hinten links 2300 3200 10 125 210 Vorne rechts 2300 3200 10 125 210 Hinten rechts 2300 3200 10 125 210 Die Leistung der Kochzonen kann geringfügig von den Daten in der Tabelle abweichen Sie ändert sich je nach Material und Abmessungen des Kochgeschirrs Verwenden Sie für optimale Kochergebni...

Page 94: ...Decken Sie Kochgeschirr wenn möglich mit einem Deckel ab Stellen Sie Kochgeschirr auf die Kochzone bevor Sie sie einschalten Stellen Sie kleineres Kochgeschirr auf die kleineren Kochzonen Stellen Sie das Kochgeschirr mittig auf die Kochzone Nutzen Sie die Restwärme um die Speisen warm zu halten oder zu schmelzen 11 UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol Entsorgen Sie die Verpackung in...

Page 95: ...re skader som følge av feilaktig montering eller bruk Hold alltid instruksjonene på et trygt og tilgjengelig sted for fremtidig referanse 1 1 Sikkerhet for barn og utsatte personer Dette produktet kan brukes av barn fra 8 år og oppover og personer med reduserte fysiske sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og kunnskap hvis de har tilsyn eller får instruksjon i sikker bruk av prod...

Page 96: ...k eller et brannteppe FORSIKTIG Apparatet må ikke tilføres strøm gjennom en ekstern bryterenhet for eksempel en tidsbryter eller koples til en krets som regelmessig slås av og på av en annen elektrisk enhet FORSIKTIG Tilberedningsprosessen må gjøres under tilsyn En kortvarig tilberedningsprosess må overvåkes kontinuerlig ADVARSEL Brannfare Ikke oppbevar gjenstander på kokeoverflatene Metallgjensta...

Page 97: ...le ned fra apparatet når dører eller vinduer er åpne Hvert produkt har kjølevifter på undersiden Hvis produktet er installert over en skuff Ikke lagre små papirdeler eller ark som kan trekkes inn siden de kan skade kjøleviftene eller hemme kjølesystemet Ha en avstand på minimum 2 cm mellom bunnen av produktet og deler som er lagret i skuffen Fjern separatorpaneler installert i skapet under apparat...

Page 98: ...ningen umiddelbart Dette for å forhindre elektrisk støt Personer som bruker en pacemaker må holde en avstand på minst 30 cm fra induksjonskokesonene når apparatet er i bruk Når du legger mat i varm olje kan det sprute ADVARSEL Risiko for brann og eksplosjon Oppvarming av fett og olje kan frigjøre brennbare damper Hold flammer eller varme gjenstander unna fett og oljer når du bruker dem til tilbere...

Page 99: ...t fra strømmen Kutt av strømkabelen lukk produktet og kast den 3 MONTERING ADVARSEL Se etter i Sikkerhetskapitlene 3 1 Før monteringen Før du monterer koketoppen skriv ned informasjonen nedenfor fra typeskiltet Typeplaten er plassert nederst i komfyrtoppen Serienummer 3 2 Koketopper Koketopper skal bare brukes når de er bygd inn i egnede enheter og arbeidsbenker som oppfyller standardene 3 3 Tilko...

Page 100: ...4 PRODUKTBESKRIVELSE 4 1 Oversikt over koketoppen 210 mm 210 mm 210 mm 210 mm 2 1 1 1 1 1 Induksjonskokesone 2 Betjeningspanel 4 2 Oversikt over betjeningspanelet 4 1 5 6 8 9 7 10 2 3 100 NORSK ...

Page 101: ...vilken sone tiden er innstilt for 6 Tidsurdisplay Vise tiden i minutter 7 Velge kokesone 8 Øke eller redusere tiden 9 PowerBoost Aktivere funksjonen 10 Betjeningslinje Stille inn en varmeinnstilling 4 3 Effekttrinndisplayer Display Beskrivelse Kokesonen er slått av Kokesonen er i bruk Pause er aktivert Automatisk oppvarming er aktivert PowerBoost er aktivert tall Det har oppstått en feil En kokeso...

Page 102: ...ker feil kokeredskap Symbolet tennes og kokesonen slås automatisk av etter 2 minutter du deaktiverer ikke en kokesone eller endrer effekttrinnet Etter en stund tennes og komfyrtoppen deaktiveres Forholdet mellom effekttrinnet og tiden som komfyrtoppen deaktiveres etter Effekttrinn Komfyrtoppen deak tiveres etter 1 2 6 timer 3 4 5 timer 5 4 timer 6 9 1 5 timer 5 3 Effekttrinnet Velge eller endre ef...

Page 103: ...r eller på tidsuret for å angi tiden Når tiden er over høres et signal og 00 blinker For å stoppe lyden berører du Funksjonen har ingen effekt på bruken av kokesonene 5 7 Pause Denne funksjonen stiller inn alle kokesonene på laveste varmeinnstilling Når funksjonen er i bruk låses alle andre symboler på kontrollpanelene Funksjonen deaktiverer ikke timerfunksjonen Berør for å aktivere funksjonen ten...

Page 104: ...er lager et sterkt elektromagnetisk felt raskt varme i kokekaret Bruk egnede kokekar til induksjonskokesonene Kokekarets bunn må være så tykk og jevn som mulig Sørg for at pannebaser er rene og tørre før du setter dem på den keramiske koketoppens overflate For å unngå riper må du ikke skyve eller skrape kokekaret mot det keramiske glasset Kokeredskapets materiale riktig støpejern stål emaljert stå...

Page 105: ...rosedyren 3 4 Dampkoke grønnsaker fisk kjøtt 20 45 Tilsett et par spiseskjeer væske 4 5 Dampkoking av poteter 20 60 Bruk maks l vann for 750 g poteter 4 5 Koking av større matvaremengder gry teretter og supper 60 150 Opptil 3 liter væske pluss ingredien ser 6 7 Varsom steking filet cordon bleu av kalv koteletter koketter pølser lever sausejevning egg pannekaker smul tringer etter be hov Snu etter ...

Page 106: ...effekten Slå på komfyrtoppen igjen og still inn varmen innen 10 sekunder Du har berørt to eller flere sensorfelt samtidig Berør bare ett sensorfelt Pause er aktivert Se Daglig bruk Det er vann eller fettsprut på betje ningspanelet Tørk av betjeningspanelet Et lydsignal høres deretter slås komfyrtoppen av Et lydsignal høres når komfyrtop pen slår seg av Du har dekket til ett eller flere sen sorfelt...

Page 107: ...gen 8 2 Hvis du ikke kan finne en løsning Hvis du ikke greier å løse problemet selv kontakter du forhandleren eller et autorisert servicesenter Angi opplysningene som du finner på typeskiltet Angi også den tresifrede bokstavkoden koden for glasskeramikken du finner den i hjørnet av glassflaten samt feilmeldingen som vises Påse at du har brukt komfyrtoppen riktig Hvis ikke må du selv betale for ser...

Page 108: ...h kg 179 6 Wh kg 189 1 Wh kg Energiforbruk for koketopp EC electric hob 183 1 Wh kg EN 60350 2 Elektriske husholdningsprodukter for matlaging Del 2 Koketopp Metoder for måling av ytelse 10 2 Energisparende Du kan spare energi på hverdagslig tilberedning hvis du følger hintene under Bruk kun mengden du trenger når du varmer opp vann Legg alltid lokk på kokekaret hvis det er mulig Plasser kokekaret ...

Page 109: ...miljøstasjonen i kommunen Kontakt kommunen for nærmere opplysninger NORSK 109 ...

Page 110: ...sponsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas 1 1 Seguridad de niños y personas vulnerables Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años en adelante y personas cuyas capacidades físicas sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experi...

Page 111: ...reste mucha atención para no tocar las resistencias ADVERTENCIA Cocinar con grasa o aceite sin estar presente puede resultar peligroso ya que podría ocasionarse un incendio NUNCA intente apagar un fuego con agua apague el aparato y cubra la llama con una tapa o una manta ignífuga ATENCIÓN El aparato no se debe alimentar a través de un dispositivo de conmutación externo como un temporizador ni cone...

Page 112: ...todo el embalaje No instale ni utilice un aparato dañado Siga las instrucciones de instalación suministradas con el aparato Respete siempre la distancia mínima entre el aparato y los demás electrodomésticos y mobiliario Tenga cuidado al mover el aparato porque es pesado Utilice siempre guantes de protección y calzado cerrado Proteja las superficies cortadas con un material sellante para evitar que...

Page 113: ...opiados línea con protección contra los cortocircuitos fusibles tipo tornillo que puedan retirarse del soporte dispositivos de fuga a tierra y contactores La instalación eléctrica debe tener un dispositivo de aislamiento que permita desconectar el aparato de todos los polos de la red El dispositivo de aislamiento debe tener una apertura de contacto con una anchura mínima de 3 mm 2 3 Uso del aparat...

Page 114: ...apor de agua para limpiar el aparato Limpie el aparato con un paño suave humedecido Utilice solo detergentes neutros No utilice productos abrasivos estropajos duros disolventes ni objetos metálicos 2 5 Asistencia Para reparar el aparato póngase en contacto con el centro de servicio autorizado Utilice solamente piezas de recambio originales En cuanto a la s bombilla s de este producto y las de repu...

Page 115: ...rta una temperatura de 90 C o superior Póngase en contacto con el servicio técnico local 3 4 Montaje Si instala la placa de cocción debajo de una campana consulte las instrucciones de instalación de la campana para confirmar la distancia mínima necesaria entre los aparatos min 50mm min 500mm Si el aparato se instala sobre un cajón la ventilación de la placa puede calentar el contenido del cajón du...

Page 116: ...es están en funcionamiento Sensor Función Comentario 1 ENCENDIDO APAGADO Para activar y desactivar la placa 2 Bloqueo Bloqueo de seguridad para niños Para bloquear y desbloquear el panel de control 3 Pausa Para activar y desactivar la función 4 Indicador del nivel de calor Para mostrar el nivel de calor 5 Indicadores de tiempo de las zo nas de cocción Muestra la zona para la que se ha ajustado la ...

Page 117: ... o demasiado pequeño o no se ha colocado ningún reci piente sobre la zona de cocción Apagado automático está en funcionamiento 4 4 Indicador de calor residual ADVERTENCIA Riesgo de quemaduras por calor residual Los indicadores muestran el nivel de calor residual de las zonas de cocción que está usando También pueden iluminarse los indicadores de las zonas de cocción vecinas aunque no las esté util...

Page 118: ...atura Toque la barra de control en el ajuste de temperatura adecuado o desplace el dedo a lo largo de la barra de control hasta llegar al ajuste de temperatura adecuado 5 4 Calentamiento automático Active esta función para alcanzar el ajuste de calor que desea en menos tiempo Cuando se activa la zona opera en el ajuste más alto al inicio y después sigue cocinando con el ajuste de calor deseado Par...

Page 119: ... de calor más bajo Mientras la función está activa todos los demás símbolos del panel de control están bloqueados La función no detiene las funciones del temporizador Toque para activar la función se enciende El ajuste de temperatura baja a 1 Para desactivar la función toque Se enciende el ajuste de temperatura anterior 5 8 Bloqueo Se puede bloquear el panel de control mientras funcionan las zonas...

Page 120: ...ocarlas sobre la placa de cocción Para evitar arañazos no deslice ni frote la olla sobre el vidrio de cerámica Material de los recipientes correcto hierro fundido acero acero esmaltado y acero inoxidable con bases formadas por varias capas indicados por el fabricante como aptos para inducción incorrecto aluminio cobre latón cristal cerámica porcelana El utensilio de cocina es adecuado para cocinar...

Page 121: ... arroz los platos lácteos deben removerse a media cocción 3 4 Cocinar al vapor verduras pescados o carnes 20 45 Añada un par de cucharadas de líqui do 4 5 Cocinar patatas al vapor 20 60 Utilice como máximo l de agua para 750 g de patatas 4 5 Grandes cantidades de alimentos es tofados y sopas 60 150 Hasta 3 litros de líquido además de los ingredientes 6 7 Freír ligeramente escalopes ternera cordon ...

Page 122: ...léctrico o está mal conec tada Compruebe si la placa se ha conecta do correctamente a la red eléctrica Ha saltado el fusible Compruebe si el fusible es la causa del fallo de funcionamiento Si el fusi ble se funde repetidamente consulte a un electricista cualificado No ha ajustado la temperatura antes de que transcurran 10 segundos Vuelva a encender la placa y ajuste el nivel de calor en menos de 1...

Page 123: ...a después de 30 segundos Si vuelve a aparecer desconecte la placa de cocción de la red eléctrica Espere 30 segundos antes de volver a conectar la placa Si el problema continúa pón gase en contacto con el Centro de ser vicio técnico Se oye un pitido constante La conexión eléctrica no es adecua da Desconecte la placa de cocción de la red eléctrica Pida a un electricista cualificado que compruebe la ...

Page 124: ...rcado de la UE Identificación del modelo ZIT8470CB Tipo de placa de cocción Placa empotrada Número de zonas de cocción 4 Tecnología de calentamiento Inducción Diámetro de las zonas de cocción circulares Ø Anterior izquierda Posterior izquierda Anterior derecha Posterior derecha 21 0 cm 21 0 cm 21 0 cm 21 0 cm Consumo de energía por zona de cocción EC elec tric cooking Anterior izquierda Posterior ...

Page 125: ...EDIOAMBIENTALES Recicle los materiales con el símbolo Coloque el material de embalaje en los contenedores adecuados para su reciclaje Ayude a proteger el medio ambiente y la salud pública así como a reciclar residuos de aparatos eléctricos y electrónicos No deseche los aparatos marcados con el símbolo junto con los residuos domésticos Lleve el producto a su centro de reciclaje local o póngase en c...

Page 126: ...entuella personskador eller andra skador som uppkommit som ett resultat av felaktig installation eller användning Förvara alltid bruksanvisningen på en säker och tillgänglig plats för framtida bruk 1 1 Säkerhet för barn och personer med funktionsnedsättning Denna produkt kan användas av barn från 8 års ålder och uppåt och av personer med nedsatt fysisk sensorisk eller mental förmåga samt av person...

Page 127: ...ALDRIG att släcka en eld med vatten utan stäng av produkten och täck över flamman t ex med ett lock eller brandfilt VARNING Produkten får inte tillföras via en extern kopplingsanordning såsom timer eller anslutas till en krets som regelbundet slås på och av med ett verktyg VARNING Tillagningsprocessen måste övervakas En kort tillagningsprocess måste ständigt övervakas VARNING Brandfara Förvara int...

Page 128: ...r dörren eller fönstret är öppet Varje produkt har fläktar som kyler ner i botten Om produkten är installerad ovanför en låda Förvara inga smådelar eller pappersark som kan dras in eftersom de kan skada fläkten eller påverka kylsystemet Ha ett avstånd på minst 2 cm mellan produktens botten och sådant som finns förvarat i lådan Ta bort eventuella separeringspaneler installerade i skåpet under produ...

Page 129: ...rucken ska du omedelbart koppla loss den från eluttaget Detta för att förhindra elstötar Användare med pacemaker måste hålla ett avstånd på minst 30 cm från induktionskokzonerna när produkten är igång Det kan stänka när du lägger livsmedel i het olja VARNING Risk för brand och explosion Fetter och olja kan frigöra lättantändliga ångor när de värms upp Håll flammor eller uppvärmda föremål borta frå...

Page 130: ...s produkten från eluttaget Klipp av elkabeln nära produkten och kassera den 3 INSTALLATION VARNING Se säkerhetsavsnitten 3 1 Före installationen Innan du installerar hällen ska du anteckna informationen nedan från typskylten Typskylten sitter nertill på hällen Serienummer 3 2 Inbyggnadshällar Inbyggnadshällar får endast användas efter installation i lämpliga inbyggnadsenheter och arbetsbänkar enli...

Page 131: ...4 PRODUKTBESKRIVNING 4 1 Beskrivning av matlagningsytan 210 mm 210 mm 210 mm 210 mm 2 1 1 1 1 1 Induktionskokzon 2 Kontrollpanel 4 2 Beskrivning av kontrollpanelen 4 1 5 6 8 9 7 10 2 3 SVENSKA 131 ...

Page 132: ... för kokzonerna För att visa för vilken kokzon tiden är inställd 6 Timerdisplay För att visa tiden i minuter 7 För att välja kokzon 8 För att öka eller minska tiden 9 PowerBoost För att aktivera funktionen 10 Inställningslist För inställning av värmeläge 4 3 Visningar av värmeinställning Display Beskrivning Kokzonen är avstängd Kokzonen är på Paus är på Automatisk uppvärmning är på PowerBoost är p...

Page 133: ... Symbolen tänds och kokzonen stängs av automatiskt efter 2 minuter du stänger inte av en kokzon eller ändrar värmeläget Efter en stund tänds och hällen stängs av Förhållandet mellan värmeläge och tiden efter vilken hällen stängs av Värmeinställning Hällen stängs av ef ter 1 2 6 timmar 3 4 5 timmar 5 4 timmar 6 9 1 5 timme 5 3 Värmeläge För inställning eller ändring av värmeläge Tryck på inställnin...

Page 134: ...nåtts hörs en ljudsignal och 00 blinkar För att stänga av ljudet tryck på Denna funktion påverkar inte kokzonernas funktioner i övrigt 5 7 Paus Den här funktionen ställer in alla kokzoner som är påslagna till lägsta värmeinställning När funktionen är på är alla andra symboler på kontrollpanelerna låsta Funktionen stoppar inte timerfunktionerna Tryck på för att aktivera funktionen tänds Värmeinstäl...

Page 135: ...n och torr innan du sätter den på hällen För att undvika repor ska man inte dra eller gnugga kastrullen mot det keramiska glaset Kokkärlsmaterial Lämpliga gjutjärn stål emaljerat stål rostfritt stål botten med flera lager med korrekt märkning från en tillverkare Olämpliga aluminium koppar mässing glas keramik porslin Kokkärl är lämpliga för en induktionshäll om vatten kokar mycket snabbt upp på en...

Page 136: ... 3 l vätska plus ingredienser 6 7 Lätt stekning schnitzel cordon bleu av kalv kotletter kroketter korv lever redd sås ägg pannkakor munkar efter be hov Vänd efter halva tiden 7 8 Kraftig stekning potatiskroketter biff fransyska 5 15 Vänd efter halva tiden 9 Koka vatten koka pasta bryna kött gulasch grytstek fritera pommes frites Koka stora mängder vatten PowerBoost aktiveras 7 UNDERHÅLL OCH RENGÖR...

Page 137: ...ontrollpanelen En ljudsignal ljuder och hällen stängs av En ljudsignal ljuder när hällen slår ifrån Du har ställt något på en eller flera touch kontroller Ta bort föremålet från touch kontroller na Hällen stängs av Du satte något på touch kontrollen Ta bort föremålet från touch kontrollen Restvärmeindikatorn tänds inte Zonen är inte varm eftersom den bara har varit påslagen en kort stund eller så ...

Page 138: ...koden för glaskeramiken den sitter i hörnet på hällen och felmeddelande som visas Kontrollera att du har hanterat hällen på korrekt sätt Annars kommer besök från servicetekniker eller fackhandlare inte att vara kostnadsfritt inte ens under garantitiden Anvisningar för kundservice och garantibestämmelser finns i garantihäftet 9 TEKNISKA DATA 9 1 Typskylt Modell ZIT8470CB PNC 949 595 674 00 Typ 62 D...

Page 139: ...tning av prestanda 10 2 Energibesparing Du kan spara energi vid vardagsmatlagningen om du följer nedanstående tips Värm bara upp den mängd vatten du behöver Sätt om möjligt alltid ett lock på kokkärlet Ställ kokkärlet på kokzonen innan du aktiverar den Ställ ett mindre kokkärl på mindre kokzoner Ställ kokkärlet i mitten av kokzonen Använd restvärmen för att hålla maten varm eller för att smälta de...

Page 140: ...WWW ZANUSSI COM SHOP 867358467 A 292020 ...

Reviews: