background image

User Manual

GETTING 
STARTED?

EASY.

ZFV919Y

SQ Udhëzimet për përdorim

2

BG Ръководство за употреба

6

HR Upute za uporabu

10

CS Návod k použití

14

DA Brugsanvisning

18

NL Gebruiksaanwijzing

22

EN User Manual

26

ET Kasutusjuhend

30

FI Käyttöohje

34

FR Notice d'utilisation

38

DE Benutzerinformation

42

EL Οδηγίες Χρήσης

46

HU Használati útmutató

50

IT Istruzioni per l’uso

54

KK Қолдану туралы нұсқаулары

58

LV Lietošanas instrukcija

62

LT Naudojimo instrukcija

66

MK Упатство за ракување

70

NO Bruksanvisning

74

PL Instrukcja obsługi

78

PT Manual de instruções

82

RO Manual de utilizare

86

RU Инструкция по эксплуатации

90

SR Упутство за употребу

94

SK Návod na používanie

98

SL Navodila za uporabo

102

ES Manual de instrucciones

106

SV Bruksanvisning

110

TR Kullanma Kılavuzu

114

UK Інструкція

118

AR

124

 

ZFV916Y

Summary of Contents for ZFV916Y

Page 1: ...ίες Χρήσης 46 HU Használati útmutató 50 IT Istruzioni per l uso 54 KK Қолдану туралы нұсқаулары 58 LV Lietošanas instrukcija 62 LT Naudojimo instrukcija 66 MK Упатство за ракување 70 NO Bruksanvisning 74 PL Instrukcja obsługi 78 PT Manual de instruções 82 RO Manual de utilizare 86 RU Инструкция по эксплуатации 90 SR Упутство за употребу 94 SK Návod na používanie 98 SL Navodila za uporabo 102 ES Ma...

Page 2: ...BLEDHJE E PANELIT TË KONTROLLIT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Ndezja Fikja 2 Shpejtësia e parë e motorit 3 Shpejtësia e dytë e motorit 4 Shpejtësia e tretë e motorit 5 Shpejtësia maksimale e motorit 6 Funksioni i tërheqjes së lehtë 7 Kujtuesi i filtrit 8 Funksioni Hob to Hood 9 Llamba PËRDORIMI I PËRDITSHËM PËRDORIMI I ASPIRATORIT Kontrolloni shpejtësinë e rekomanduar sipas tabelës më poshtë Gjatë ngrohjes ...

Page 3: ...umë informacion rreth mënyrës së përdorimit të funksionit referojuni manualit të përdoruesit për pianurën AKTIVIZIMI I SHPEJTËSISË MAKSIMALE TË MOTORIT Kur shtypni butonin Shpejtësia maksimale e motorit fillon të punojë për 8 minuta Pas kësaj kohe pajisja kthehet në cilësimet e mëparshme të shpejtësisë Kur funksioni është i aktivizuar prekja shtesë mbi butonin nuk ka asnjë efekt AKTIVIZIMI DHE ÇAK...

Page 4: ...rend të kundërt Në çdo rast është e nevojshme që të ndërrohen filtrat të paktën çdo katër muaj NDËRRIMI I FILTRIT TË KARBONIT Filtri i karbonit duhet të ndërrohet nëse alarmi i filtrit është i aktivizuar Referojuni alarmit të filtrit në këtë kapitull Koha e ngopjes së filtrit të karbonit ndryshon në varësi të llojit të gatimit dhe sa rregullisht pastrohet filtri i yndyrës PARALAJMËRIM Filtri i kar...

Page 5: ...me simbolin Vendoseni ambalazhin te kontejnerët e riciklimit nëse ka Ndihmoni në mbrojtjen e mjedisit dhe shëndetit të njerëzve dhe në riciklimin e mbetjeve të pajisjeve elektrike dhe elektronike Mos hidhni pajisjet e shënuara me simbolin e mbeturinave shtëpiake Ktheni produktin në pikën lokale të riciklimit ose kontaktoni me zyrën komunale 5 ...

Page 6: ... ПРЕГЛЕД НА КОНТРОЛНИЯ ПАНЕЛ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Вкл изкл 2 Първа скорост на мотора 3 Втора скорост на мотора 4 Трета скорост на мотора 5 Максимална скорост на мотора 6 Функция Бриз 7 Напомняне за филтъра 8 Функция Hob to Hood 9 Лампа ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА ИЗПОЛЗВАНЕ НА АБСОРБАТОРА Проверете препоръчителната скорост в съответствие с таблицата по долу При затопляне на храна гответе с поставен капак ...

Page 7: ...ора и ръчно от плота Функцията може да се активира от панела на плота За повече информация относно как се използва функцията вижте потребителското ръководство на плота АКТИВИРАНЕ НА МАКСИМАЛНА СКОРОСТ НА МОТОРА Когато натиснете бутона максималната скорост на мотора се включва за 8 минути След този период уредът се връща към предходните настройки на скоростта Когато функцията е включена допълнителн...

Page 8: ...т с активен въглен не трябва да се мие Времето за насищане на филтъра с активен въглен зависи от типа готвене и редовността на почистване на филтъра за мазнини За да смените филтъра 1 Извадете филтрите за мазнини от уреда Вижте Почистване на филтъра за мазнини в тази глава 2 За монтиране на нов филтър изпълнете стъпките в обратен ред При всички случаи е необходимо да сменяте филтрите поне на всеки...

Page 9: ...светодиодна лампичка LED Тази част трябва да се смени единствено от техник В случай на неизправност вижте Обслужване в глава Инструкции за безопасност ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА Рециклирайте материалите със символа Поставяйте опаковките в съответните контейнери за рециклирането им Помогнете за опазването на околната среда и човешкото здраве както и за рециклирането на отпадъци от електрически и ел...

Page 10: ...GLED UPRAVLJAČKE PLOČE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Uklj isklj 2 Prva brzina motora 3 Druga brzina motora 4 Treća brzina motora 5 Maksimalna brzina motora 6 Funkcija Breeze 7 Podsjetnik za filtar 8 Funkcija za prebacivanje iz ploče za kuhanje u napu 9 Žarulja SVAKODNEVNA UPORABA UPORABA NAPE Provjerite preporučenu brzinu prema tablici u nastavku Prilikom zagrijavanja hrane kuhanja s pokrivenim posu dama Pr...

Page 11: ...rati s ploče za kuhanje Više informacija o uporabi funkcije potražite u korisničkom priručniku za ploču UKLJUČIVANJE MAKSIMALNE BRZINE MOTORA Kada pritisnete tipku maksimalna brzina motora počinje raditi u trajanju od 8 minuta Nakon tog vremena uređaj se vraća na svoje prethodne postavke brzine Kada je funkcija uključena dodatni dodir na tipku nema nikakav učinak OBAVIJEST O UKLJUČIVANJU I ISKLJUČ...

Page 12: ...doslijedom U svakom slučaju potrebno je zamijeniti filtre najmanje svaka četiri mjeseca ZAMJENA FILTRA S UGLJENOM Filter s ugljenom mora se zamijeniti ako je alarm filtra uključen Pogledajte alarm fiiltra u ovom poglavlju Vrijeme zasićenja filtra s ugljenom varira ovisno o vrsti kuhanja i pravilnosti čišćenja filtra za masnoću UPOZORENJE Filtar s ugljenom je NE periv Filtar se ne može obnoviti Zam...

Page 13: ...om Ambalažu za recikliranje odložite u prikladne spremnike Pomozite u zaštiti okoliša i ljudskog zdravlja kao i u recikliranju otpada od električnih i elektroničkih uređaja Uređaje označene simbolom ne bacajte zajedno s kućnim otpadom Proizvod odnesite na lokalno reciklažno mjesto ili kontaktirajte nadležnu službu 13 ...

Page 14: ...D OVLÁDACÍHO PANELU 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Zap Vyp 2 První nastavení otáček motoru 3 Druhé nastavení otáček motoru 4 Třetí nastavení otáček motoru 5 Maximální nastavení otáček motoru 6 Funkce Breeze 7 Připomínka filtru 8 Funkce Hob to Hood 9 Osvětlení DENNÍ POUŽÍVÁNÍ POUŽÍVÁNÍ ODSAVAČE PAR Doporučené otáčky naleznete v níže uvedené tabulce Při ohřevu jídla při vaření se zakrytými nádobami Při vaření ...

Page 15: ...nout z panelu varné desky Další informace o použití funkce najdete v návodu k použití varné desky AKTIVACE MAXIMÁLNÍCH OTÁČEK MOTORU Když stisknete tlačítko motor bude osm minut pracovat při maximálních otáčkách Po této době se spotřebič vrátí k předchozímu nastavení otáček Když je funkce spuštěná další stisknutí tlačítka nemá žádný vliv ZAPNUTÍ A VYPNUTÍ UPOZORNĚNÍ NA VÝMĚNU FILTRU Kontrolka výst...

Page 16: ...ý postup v opačném pořadí V každém případě je nutné měnit filtry nejméně každé čtyři měsíce VÝMĚNA UHLÍKOVÉHO FILTRU Svítí li kontrolka výstrahy filtru je nutné vyměnit uhlíkový filtr Viz výstraha filtru v této kapitole Doba nasycení uhlíkového filtru se liší v závislosti na typu přípravy jídla a četnosti čištění tukového filtru VAROVÁNÍ Uhlíkový filtr je NEomyvatelný Filtr nelze regenerovat Výměn...

Page 17: ...odpadních kontejnerů k recyklaci Pomáhejte chránit životní prostředí a lidské zdraví a recyklovat elektrické a elektronické spotřebiče určené k likvidaci Spotřebiče označené příslušným symbolem nelikvidujte spolu s domovním odpadem Spotřebič odevzdejte v místním sběrném dvoře nebo kontaktujte místní úřad 17 ...

Page 18: ...ENINGSPANEL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Tænd Sluk 2 Første motorhastighed 3 Anden motorhastighed 4 Tredje motorhastighed 5 Maks hastighed 6 Blæsefunktion 7 Filterpåmindelse 8 Hob to Hood funktion 9 Lampe DAGLIG BRUG BRUG AF EMHÆTTEN Kontroller den anbefalede hastighed i henhold til nedenstående tabel Opvarmning af mad og tilberedning med gryder med låg på Tilberedning af mad i gryder med låg på på flere k...

Page 19: ...sninger om kogesektionen finder du i den tilhørende brugsvejledning AKTIVERING AF MAKSIMAL MOTORHASTIGHED Når du trykker på knappen begynder maksimal motorhastighed og den varer i 8 minutter Derefter vender apparatet tilbage til sine tidligere hastighedsindstillinger Mens funktionen er i gang har yderligere tryk på knappen ingen effekt AKTIVERING OG DEAKTIVERING AF FILTERNOTIFIKATIONER Filteralarm...

Page 20: ...vendt rækkefølge Det er under alle omstændigheder nødvendigt at udskifte filtrene mindst hver fjerde måned UDSKIFTNING AF KULFILTER Kulfilteret skal udskiftes hvis filteralarmen aktiveres Vi henviser til teksten om filteralarm i dette afsnit Kulfilterets holdbarhed afhænger af typen af madlavning og hvor ofte fedtfiltrene rengøres ADVARSEL Kulfilteret kan IKKE vaskes Filteret kan ikke genbruges Ud...

Page 21: ...e til genbrug Hjælp med at beskytte miljøet og menneskelig sundhed samt at genbruge affald af elektriske og elektroniske apparater Kasser ikke apparater der er mærket med symbolet sammen med husholdningsaffaldet Lever produktet tilbage til din lokale genbrugsplads eller kontakt din kommune 21 ...

Page 22: ... HET PRODUCT OVERZICHT BEDIENINGSPANEEL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Aan uit 2 Eerste motorsnelheid 3 Tweede motorsnelheid 4 Derde motorsnelheid 5 Maximale motorsnelheid 6 Bevries functie 7 Filterherinnering 8 Kookplaat naar kap functie 9 Lamp DAGELIJKS GEBRUIK DE KAP GEBRUIKEN Controleer de aanbevolen snelheid volgens onderstaande tabel Tijdens het opwarmen van voedsel koken met potten met deksel Tijdens ...

Page 23: ...e kookplaat U kunt de ventilator van de kookplaat ook handmatig bedienen De functie kan worden geactiveerd vanaf het paneel van de kookplaat Voor meer informatie over het gebruik van de kookplaat raadpleegt u de gebruiksaanwijzing van de kookplaat MAXIMALE MOTORSNELHEID ACTIVEREN Wanneer u op de knop drukt begint de maximale motorsnelheid gedurende 8 minuten te werken Daarna keert het apparaat ter...

Page 24: ...olfilter is NIET afwasbaar De verzadigingstijd van de koolfilter varieert afhankelijk van het type koken en de regelmaat van het reinigen van de vetfilter Om de filter te vervangen 1 Haal de vetfilters uit het apparaat Zie De vetfilter reinigen in dit hoofdstuk 2 Voer dezelfde stappen in omgekeerde volgorde uit om een nieuwe filter te installeren In ieder geval moeten de filters ten minste om de v...

Page 25: ...eg in geval van storingen Service in het hoofdstuk Veiligheidsinstructies MILIEUBESCHERMING Recycleer de materialen met het symbool Gooi de verpakking in een geschikte afvalcontainer om het te recycleren Bescherm het milieu en de volksgezondheid en recycleer op een correcte manier het afval van elektrische en elektronische apparaten Gooi apparaten gemarkeerd met het symbool niet weg met het huisho...

Page 26: ...RVIEW 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 On Off 2 First motor speed 3 Second motor speed 4 Third motor speed 5 Maximum motor speed 6 Breeze function 7 Filter reminder 8 Hob to Hood function 9 Lamp DAILY USE USING THE HOOD Check the recommended speed according to the table below While heating up food cooking with covered pots While cooking with covered pots on multiple cooking zones or burners gentle frying While...

Page 27: ...se the function refer to the hob user manual ACTIVATING MAXIMUM MOTOR SPEED When you press the button the Maximum Motor Speed starts to operate for 8 minutes After that time the appliance returns to its previous speed settings When the function is turned on additional touch on the button does not have any effects ACTIVATING AND DEACTIVATING THE FILTER NOTIFICATION Filter alarm reminds to change or...

Page 28: ...der In any case it is necessary to replace the filters at least every four months REPLACING THE CHARCOAL FILTER The charcoal filter must be replaced if the filter alarm is on Refer to the filter alarm in this chapter The time of saturation of the charcoal filter varies depending on the type of cooking and the regularity of cleaning the grease filter WARNING The charcoal filter is NON washable The ...

Page 29: ...tainers to recycle it Help protect the environment and human health by recycling waste of electrical and electronic appliances Do not dispose of appliances marked with the symbol with the household waste Return the product to your local recycling facility or contact your municipal office 29 ...

Page 30: ...2 Esimene mootorikiirus 3 Teine mootorikiirus 4 Kolmas mootorikiirus 5 Maksimaalne mootorikiirus 6 Tuulefunktsioon 7 Filtri meeldetuletus 8 Pliidi ja õhupuhasti ühendusfunktsioon 9 Lamp IGAPÄEVANE KASUTAMINE ÕHUPUHASTI KASUTAMINE Kontrollige soovitatavat kiirust vastavalt alltoodud tabelile Toidu kuumutamisel kaanetatud potiga Toidu valmistamisel kaanetatud pottidega mitmel kee dualal või põletil ...

Page 31: ...ilt Lisateavet funktsiooni kasutamise kohta leiate pliidi kasutusjuhendist MAKSIMAALSE MOOTORIKIIRUSE SISSELÜLITAMINE Vajutades nuppu lülitub maksimaalne mootorikiirus sisse 8 minutiks Pärast seda pöördub seade tagasi eelmisele kiirustasemele Kui funktsioon on sisse lülitatud ei ole nupu täiendaval puudutamisel mingit mõju FILTRI TEADAANDE SISSE JA VÄLJALÜLITAMINE Filtrihoiatus tuletab meelde et s...

Page 32: ... toiming vastupidises järjekorras Kindlasti tuleb filtrid välja vahetada vähemalt iga nelja kuu tagant SÖEFILTRI ASENDAMINE Kui filtri hoiatus on sees tuleb söefilter asendada Vt filtri hoiatust käesolevas peatükis Söefiltri kasutusaeg võib olla erinev sõltudes toiduvalmistamise tüübist ja rasvafiltri puhastamise sagedusest HOIATUS Söefilter EI OLE pestav Filtrit ei saa uuendada Söefiltri tagasias...

Page 33: ...nata Selleks viige pakendid vastavatesse konteineritesse Aidake hoida keskkonda ja inimeste tervist ja suunake elektri ja elektroonilised jäätmed ringlusse Ärge visake sümboliga tähistatud seadmeid muude majapidamisjäätmete hulka Viige seade kohalikku ringluspunkti või pöörduge abi saamiseks kohalikku omavalitsusse 33 ...

Page 34: ... 3 Moottorin toinen nopeustaso 4 Moottorin kolmas nopeustaso 5 Moottorin maksiminopeus 6 Breeze toiminto 7 Suodattimen muistutus 8 Hob to Hood toiminto 9 Lamppu PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ LIESITUULETTIMEN KÄYTTÖ Tarkista suositeltu nopeus alla olevasta taulukosta Ruokien lämmitys ruoanvalmistus kannellisilla keittoastioilla Ruoanvalmistus kannellisilla keittoastioilla useammalla keit toalueella tai poltt...

Page 35: ...tä löytyy keittotason käyttöohjeesta MOOTTORIN MAKSIMINOPEUDEN AKTIVOIMINEN Painiketta painaessa moottorin maksiminopeus käynnistyy 8 minuutin ajaksi Sen jälkeen laite palaa edelliseen nopeusasetukseen Kun toiminto on kytketty toimintaan painikkeen kosketuksilla ei ole vaikutusta SUODATTIMEN HÄLYTYKSEN KYTKEMINEN PÄÄLLE JA POIS PÄÄLTÄ Suodattimen hälytys ilmoittaa hiilisuodattimen vaihto tai puhdi...

Page 36: ...ta Rasvasuodattimen puhdistaminen 2 Asenna uusi suodatin suorittamalla toimenpiteet päinvastaisessa järjestyksessä Suodattimet on joka tapauksessa vaihdettava vähintään neljän kuukauden välein HIILISUODATTIMEN VAIHTAMINEN Hiilisuodatin tulee vaihtaa jos suodattimen hälytys on aktivoitunut Lue ohjeet tämän luvun osiosta Suodattimen hälytys Hiilisuodattimen kyllästymisaika vaihtelee ruoanlaittotavan...

Page 37: ...olto luvusta Turvallisuusohjeet YMPÄRISTÖNSUOJELU Kierrätä materiaalit jotka on merkitty merkillä Kierrätä pakkaus laittamalla se asianmukaiseen kierrätysastiaan Suojele ympäristöä ja ihmisten terveyttä kierrättämällä sähkö ja elektroniikkaromut Älä hävitä merkillä merkittyjä kodinkoneita kotitalousjätteen mukana Palauta tuote paikalliseen kierrätyskeskukseen tai ota yhteyttä paikalliseen viranoma...

Page 38: ...U BANDEAU DE COMMANDE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Marche Arrêt 2 Première vitesse du moteur 3 Deuxième vitesse du moteur 4 Troisième vitesse du moteur 5 Vitesse maximale du moteur 6 Fonction Breeze 7 Rappel filtre 8 Fonction Hob to hood 9 Éclairage UTILISATION QUOTIDIENNE UTILISATION DE LA HOTTE Vérifiez la vitesse recommandée dans le tableau ci dessous Lorsque vous faites réchauffer ou cuire des aliments...

Page 39: ...t sur la table de cuisson Vous pouvez également activer le ventilateur manuellement depuis la table de cuisson La fonction peut être activée depuis le bandeau de commande de la table de cuisson Pour plus d informations sur l utilisation de la fonction reportez vous à la notice d utilisation de la table de cuisson ACTIVATION DE LA VITESSE MAXIMALE DU MOTEUR Lorsque vous appuyez sur la touche la vit...

Page 40: ...onction du type de cuisson et la régularité du nettoyage du filtre à graisse Pour remplacer le filtre 1 Retirez les filtres à graisse de l appareil Reportez vous au paragraphe Nettoyage du filtre à graisse de ce chapitre 2 Pour installer un nouveau filtre suivez la même procédure dans l ordre inverse Dans tous les cas les filtres doivent être remplacés au moins une fois tous les quatre mois REMPLA...

Page 41: ...mplacée par un technicien En cas de dysfonctionnement reportez vous au paragraphe Maintenance du chapitre Consignes de sécurité EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet Contribuez à la protection de l environnement et à votre sécurité recyclez vos produits électriques et électroniques Ne jete...

Page 42: ...3 4 5 6 7 8 9 1 Ein Aus 2 Erste Motorgeschwindigkeit 3 Zweite Motorgeschwindigkeit 4 Dritte Motorgeschwindigkeit 5 Maximale Motorgeschwindigkeit 6 Brisenfunktion 7 Filter Erinnerungsfunktion 8 Hob to Hood Funktion 9 Lampe TÄGLICHER GEBRAUCH VERWENDEN DER ABZUGSHAUBE Entnehmen Sie die empfohlene Geschwindigkeit aus der Tabelle unten Aufwärmen von Speisen Kochen in Töpfen mit Deckeln Kochen in Töpfe...

Page 43: ... Kochfeld Sie können das Gebläse auch manuell auf dem Bedienfeld des Kochfelds einstellen Die Funktion kann vom Bedienfeld des Kochfelds aktiviert werden Weitere Informationen zur Nutzung der Funktion finden Sie in der Gebrauchsanleitung des Kochfelds EINSCHALTEN DER MAXIMALEN MOTORGESCHWINDIGKEIT Wenn Sie die Taste drücken schaltet sich die maximale Motorgeschwindigkeit für 8 Minuten ein Nach die...

Page 44: ...HEN DES KOHLEFILTERS WARNUNG Der Kohlefilter kann nicht gewaschen werden Der Zeitpunkt der Sättigung des Kohlefilters variiert je nach Art des Kochens und der regelmäßigen Reinigung des Fettfilters Austauschen des Filters 1 Bauen Sie die Fettfilter aus dem Gerät aus Siehe Reinigen des Fettfilters in diesem Kapitel 2 Führen Sie zum Einbau des neuen Filters die gleichen Schritte in umgekehrter Reihe...

Page 45: ...LED Lampe geliefert Dieses Teil darf nur von einem Techniker ausgetauscht werden Im Falle einer Störung siehe unter Service im Kapitel Sicherheisanweisungen UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern Recyceln Sie zum Umwelt und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol...

Page 46: ...ΗΣΗ ΠΊΝΑΚΑ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΊΩΝ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Ενεργοποίηση Απενεργοποίηση 2 Πρώτη ταχύτητα κινητήρα 3 Δεύτερη ταχύτητα κινητήρα 4 Τρίτη ταχύτητα κινητήρα 5 Μέγιστη ταχύτητα κινητήρα 6 Λειτουργία Breeze 7 Υπενθύμιση φίλτρου 8 Λειτουργία Hob to Hood 9 Λαμπτήρας ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗ ΧΡΉΣΗ ΤΟΥ ΑΠΟΡΡΟΦΗΤΉΡΑ Ελέγξτε τη συνιστώμενη ταχύτητα σύμφωνα με τον παρακάτω πίνακα Κατά το ζέσταμα φαγητού με σκεπασμένα σ...

Page 47: ...ς Μπορείτε επίσης να χειριστείτε τον ανεμιστήρα χειροκίνητα με τη χρήση των εστιών Η λειτουργία μπορεί να ενεργοποιηθεί από το χειριστήριο των εστιών Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη χρήση της λειτουργίας ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήστη της μονάδας εστιών ΕΝΕΡΓΟΠΟΊΗΣΗ ΤΗΣ ΜΈΓΙΣΤΗΣ ΤΑΧΎΤΗΤΑΣ ΚΙΝΗΤΉΡΑ Όταν πιέζετε το κουμπί ξεκινάει να λειτουργεί η Μέγιστη Ταχύτητα Κινητήρα για 8 λεπτά Μετ...

Page 48: ...ΟΥ ΦΊΛΤΡΟΥ ΆΝΘΡΑΚΑ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Το φίλτρο άνθρακα είναι μη πλενόμενο Ο χρόνος κορεσμού του φίλτρου άνθρακα διαφέρει ανάλογα με τον τύπο μαγειρέματος και τη συχνότητα καθαρισμού του φίλτρου λίπους Για να αντικαταστήσετε το φίλτρο 1 Αφαιρέστε τα φίλτρα λίπους από τη συσκευή Ανατρέξτε στην ενότητα Καθαρισμός του φίλτρου λίπους σε αυτό το κεφάλαιο 2 Για να εγκαταστήσετε το καινούριο φίλτρο εκτελέστε ...

Page 49: ...δευτερόλεπτα ΑΝΤΙΚΑΤΆΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΛΑΜΠΤΉΡΑ Η συσκευή παρέχεται με λαμπτήρα LED Αυτό το εξάρτημα μπορεί να αντικατασταθεί μόνο από τεχνικό Σε περίπτωση οποιασδήποτε βλάβης ανατρέξτε στην ενότητα Σέρβις στο κεφάλαιο Οδηγίες για την ασφάλεια ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ Ανακυκλώστε τα υλικά που φέρουν το σύμβολο Τοποθετήστε τα υλικά συσκευασίας σε κατάλληλα δοχεία για ανακύκλωση Συμβάλετε στην προστασία του πε...

Page 50: ...artása előtt alaposan olvassa el a biztonságra vonatkozó fejezeteket TERMÉKLEÍRÁS A KEZELŐPANEL ÁTTEKINTÉSE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Be Ki 2 Első motorsebesség 3 Második motorsebesség 4 Harmadik motorsebesség 5 Maximális motorsebesség 6 Szellő funkció 7 A szűrő tisztítására vonatkozó emlékeztető 8 Főzőlap a páraelszívóhoz funkció 9 Lámpa NAPI HASZNÁLAT A PÁRAELSZÍVÓ HASZNÁLATA Keresse meg a javasolt se...

Page 51: ...dény alapján A ventilátor kézzel is irányítható a főzőlapról A funkció a főzőlap kezelőpaneljéről kapcsolható be A funkció használatára vonatkozó további tájékoztatásért lapozza fel a főzőlap használati utasítását MAXIMÁLIS MOTORSEBESSÉG BEKAPCSOLÁSA Ha megnyomja a gombot a maximális motorsebesség 8 percig működik Az idő letelte után a készülék visszatér az előző sebesség beállításhoz Amikor a fun...

Page 52: ...ÉJE FIGYELMEZTETÉS A szénszűrő nem mosható A szénszűrő telítődésének időtartama a főzés módjától és a zsírszűrő tisztításának gyakoriságától függ A szűrő cseréje 1 Távolítsa el a zsírszűrőket a készülékből Lásd A zsírszűrő tisztítása c szakaszt a jelen fejezetben 2 Az új szűrő beszereléséhez fordított sorrendben végezze el ugyanezeket a lépéseket A szűrők cseréje minden esetben legalább négyhavont...

Page 53: ...l rendelkezik Ezt az alkatrészt kizárólag szakember cserélheti ki Hibás működés esetén olvassa el a Szerviz című szakaszt a Biztonsági utasítások c fejezetben KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK A következő jelzéssel ellátott anyagokat hasznosítsa újra Újrahasznosításhoz tegye a megfelelő konténerekbe a csomagolást Járuljon hozzá környezetünk és egészségünk védelméhez és hasznosítsa újra az elektromos és ...

Page 54: ...DESCRIZIONE DEL PRODOTTO PANORAMICA DEL PANNELLO DI CONTROLLO 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Acceso Spento 2 Prima velocità motore 3 Seconda velocità motore 4 Terza velocità motore 5 Velocità massima motore 6 Funzione Breeze 7 Promemoria filtro 8 Funzione da piano di cottura a cappa 9 Lampadina UTILIZZO QUOTIDIANO USO DELLA CAPPA Controllare la velocità consigliata in base alla seguente tabella Durante il ri...

Page 55: ... cottura È anche possibile mettere in funzione la ventola usando il piano di cottura manualmente La funzione può essere attivata dal pannello del piano di cottura Per ulteriori informazioni su come utilizzare la funzione consultare il manuale utente del piano di cottura ATTIVAZIONE MOTORE VELOCITÀ MASSIMA Quando viene premuto il tasto la velocità massima del motore inizia a funzionare per 8 minuti...

Page 56: ...i saturazione del filtro al carbone attivo varia a seconda del tipo di cottura e della regolarità di pulizia del filtro anti grasso Per sostituire il filtro 1 Rimuovere i filtri antigrasso dall apparecchiatura Rimandiamo alla sezione Pulizia del filtro antigrasso in questo capitolo 2 Per installare un nuovo filtro eseguire gli stessi passaggi nell ordine inverso In ogni caso è necessario sostituir...

Page 57: ...mpadina LED Questa componente può essere sostituita unicamente da un tecnico In caso di anomalie di funzionamento rimandiamo a Assistenza nel capitolo dedicato alle Istruzioni di sicurezza CONSIDERAZIONI SULL AMBIENTE Riciclare i materiali con il simbolo Buttare l imballaggio negli appositi contenitori per il riciclaggio Aiutare a proteggere l ambiente e la salute umana e a riciclare rifiuti deriv...

Page 58: ...псіздік туралы тарауларды мұқият оқып шығыңыз БҰЙЫМ СИПАТТАМАСЫ БАСҚАРУ ПАНЕЛІНЕ ШОЛУ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Қосу Сөндіру 2 Қозғалтқыштың бірінші жылдамдығы 3 Қозғалтқыштың екінші жылдамдығы 4 Қозғалтқыштың үшінші жылдамдығы 5 Қозғалтқыштың ең жоғарғы жылдамдығы 6 Желдеткіш функциясы 7 Сүзгіні ескерту 8 Пештен ауа тартқыш функция 9 Шам ӘРКҮНДІК ҚОЛДАНУ АУА ТАРТҚЫШ ҚҰРАЛДЫ ПАЙДАЛАНУ Төмендегі кестеге ...

Page 59: ... режим параметрі мен пеш үстіндегі ең ыстық ыдыстың температурасы бойынша автоматты түрде анықталады Сондай ақ пешті қолмен басқарып ауа тартқышты қоса аласыз Бұл функцияны пештің панелі арқылы іске қосуға болады Функцияны пайдалануға қатысты толық ақпаратты пеш үстінің пайдаланушы нұсқаулығынан қараңыз ҚОЗҒАЛТҚЫШТЫҢ ЕҢ ЖОҒАРҒЫ ЖЫЛДАМДЫҒЫН ІСКЕ ҚОСУ түймесін басқанда қозғалтқыштың ең жоғарғы жылда...

Page 60: ...ды керісінше орындаңыз Қажет болса барлық сүзгілер үшін қадамдарды қайталаңыз КӨМІР СҮЗГІСІН АУЫСТЫРУ ЕСКЕРТУ Көмір сүзгісін жууға болмайды Көмір сүзгісінің толу уақыты тағам пісірудің түрі мен май сүзгісінің қаншалықты жиі тазаланғанына байланысты болады Сүзгіні ауыстыру үшін 1 Май сүзгілерін құрылғыдан алыңыз Осы тараудағы Май сүзгілерін тазалау бөлімін қараңыз 2 Жаңа сүзгіні орнату үшін осы қад...

Page 61: ... Бұл бөлікті техник ғана ауыстырады Ақаулық орын алған жағдайда Қауіпсіздік нұсқаулары тарауындағы Қызмет көрсету бөлімін қараңыз ҚОРШАҒАН ОРТАҒА ҚАТЫСТЫ ЖАҒДАЙЛАР Белгі салынған материалдарды қайта өңдеуден өткізуге тапсырыңыз Орам материалдарын қайта өңдеуден өткізу үшін тиісті контейнерлерге салыңыз Электрлік және электроникалық құрылғылардың қалдығын қайта өңдеуден өткізу арқылы қоршаған ортағ...

Page 62: ...STS VADĪBAS PANEĻA PĀRSKATS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Ieslēgt Izslēgt 2 Pirmais motora ātrums 3 Otrais motora ātrums 4 Trešais motora ātrums 5 Maksimālais motora ātrums 6 Vēsmas funkcija 7 Filtra atgādinājums 8 Funkcija Hob to hood 9 Lampa IZMANTOŠANA IKDIENĀ TVAIKA NOSŪCĒJA LIETOŠANA Pārbaudiet ieteicamo ātrumu atbilstoši turpmāk sniegtajai tabulai Ēdiena uzkarsēšanas laikā gatavojot ar nosegtiem kat l...

Page 63: ...ināt manuāli izmantojot plīts virsmu Funkciju ar arī aktivizēt no plīts virsmas paneļa Vairāk par funkcijas lietošanu skatiet plīts virsmas lietošanas pamācībā MAKSIMĀLĀ MOTORA ĀTRUMA AKTIVĒŠANA Nospiežot pogu motors 8 minūtes darbojas ar maksimālo ātrumu Kad šis laiks ir pagājis ierīce atgriežas iepriekšējā ātruma iestatījumā Kad šī funkcija ir ieslēgta vēlreiz pieskaroties pogai nekas nenotiek F...

Page 64: ...kstītos soļus pretējā secībā Filtrus jebkurā gadījumā ieteicams nomainīt reizi četros mēnešos OGLES FILTRA NOMAIŅA Ja filtra brīdinājums ir aktivēts ogles filtrs jānomaina Skatiet sadaļu par filtra brīdinājumu šajā sadaļā Tas cik ātri ogles filtrs piesūcinās atkarīgs no gatavošanas veida un tauku filtra tīrīšanas biežuma BRĪDINĀJUMS Ogles filtrs NAV mazgājams Filtru nav iespējams atjaunot Ogles fi...

Page 65: ...juma materiālus atbilstošajos konteineros to otrreizējai pārstrādei Palīdziet aizsargāt apkārtējo vidi un cilvēku veselību atkārtoti pārstrādājot elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumus Neizmetiet ierīces kas apzīmētas ar šo simbolu kopā ar mājsaimniecības atkritumiem Nododiet izstrādājumu vietējā otrreizējās pārstrādes punktā vai sazinieties ar vietējo pašvaldību 65 ...

Page 66: ...VALGA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Įjungimas išjungimas 2 Pirmas variklio greitis 3 Antras variklio greitis 4 Trečias variklio greitis 5 Didžiausias variklio greitis 6 Breeze funkcija 7 Filtro priminimas 8 Hob to Hood funkcija 9 Lemputė KASDIENIS NAUDOJIMAS GARŲ RINKTUVO NAUDOJIMAS Patikrinkite rekomenduojamą greitį pagal toliau pateiktą lentelę Kai šildote maistą ar ruošiate uždengtuose puoduose Kai ruoši...

Page 67: ...tės esančio karščiausio prikaistuvio temperatūrą Ventiliatorių galite valdyti ir rankomis reguliuodami kaitlentėje Funkciją galima aktyvinti kaitlentės skydelyje Daugiau informacijos kai naudoti funkciją rasite kaitlentės naudotojo vadove DIDŽIAUSIO VARIKLIO GREIČIO AKTYVINIMAS Kai paspaudžiate mygtuką 8 minutes variklis veikia didžiausiu greičiu Po to prietaisas grįžta prie ankstesnių greičio nuo...

Page 68: ...ima plauti Anglies filtro prisotinimo trukmė skiriasi priklausomai nuo gaminimo tipo ir riebalų filtro valymo reguliarumo Norėdami pakeisti filtrą 1 Išimkite riebalų filtrus iš prietaiso Žr šiame skyriuje Riebalų filtro valymas 2 Norėdami įdėti naują filtrą atlikite tuos pačius veiksmus atvirkščia tvarka Filtrus reikia keisti bent kas keturis mėnesius ANGLIES FILTRO KEITIMAS Anglies filtrą reikia ...

Page 69: ...e Priežiūra skyriuje Saugos taisyklės APLINKOS APSAUGA Atiduokite perdirbti medžiagas pažymėtas šiuo ženklu Išmeskite pakuotę į atitinkamą atliekų surinkimo konteinerį kad ji būtų perdirbta Padėkite saugoti aplinką bei žmonių sveikatą ir surinkti bei perdirbti elektros ir elektronikos prietaisų atliekas Neišmeskite šiuo ženklu pažymėtų prietaisų kartu su kitomis buitinėmis atliekomis Atiduokite šį...

Page 70: ...ИЗВОДОТ ПРЕГЛЕД НА КОНТРОЛНАТА ТАБЛА 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Вклучено Исклучено 2 Прва брзина на мотор 3 Втора брзина на мотор 4 Трета брзина на мотор 5 Максимална брзина на мотор 6 Функција проветрување 7 Потсетник за филтер 8 Фукција од плоча до аспиратор 9 Светло СЕКОЈДНЕВНА УПОТРЕБА КОРИСТЕЊЕ НА АСПИРАТОРОТ Проверете ја препорачаната брзина според табелата прикажана подолу Кога ја загревате хранат...

Page 71: ... на плочата за готвење Исто така можете да работите со вентилаторот рачно од плочата за готвење Функцијата може да се вклучи од табелата на површината за готвење За повеќе информации како да ја користите оваа функција видете го упатството за плочата за готвење ВККЛУЧУВАЊЕ НА МАКСИМАЛНА БРЗИНА НА МОТОРОТ Кога ќе го притиснете копчето Максималната брзина на моторот работи 8 минути После тоа апаратот...

Page 72: ...РОТ ЗА ЈАГЛЕН ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Филтерот за јаглен не смее да се мие Времето на заситеноста на филтерот за јаглен варира во зависност од видот на готвењето и редовноста на чистење на филтерот за маснотии За промена на филтерот 1 Извадете ги филтрите за маснотии од апаратот Погледнете во Чистење на филтер за маснотии во ова поглавје 2 За да го ставите нов филтер извршете ги чекорите во обратен редосле...

Page 73: ...ЗАМЕНА НА СВЕТЛОТО Овој апарат се испорачува со ЛЕД лампа Овој дел може да сго замени само техничар Во случај на дефект видете во Сервис во поглавјето Безбедносни инструкции ГРИЖА ЗА ОКОЛИНАТА Рециклирајте ги материјалите со симболот Ставете ја амбалажата во соодветни контејнери за да ја рециклирате Помогнете во заштитата на живтната средина и човековото здравје и рециклирајте го отпадот од електр...

Page 74: ... 2 3 4 5 6 7 8 9 1 På Av 2 Første motorhastighet 3 Andre motorhastighet 4 Tredje motorhastighet 5 Maksimum motorhastighet 6 Breeze funksjon 7 Filterpåminnelse 8 Komfyrtopp til ventilator funksjonen 9 Ovnslampe DAGLIG BRUK BRUK AV VENTILATOREN Sjekk anbefalt hastighet i henhold til tabellen nedenfor Under oppvarming av mat tilberedning med dekkede koke kar Skånsom steking når du tilbereder med dekk...

Page 75: ...pen For mer informasjon om hvordan du bruker funksjonen se koketoppens bruksanvisning AKTIVERING AV HØYESTE VIFTEHASTIGHET Når du trykker på knappen starter den høyeste viftehastigheten i 8 minutter Etter dette går apparatet tilbake til den tidligere hastighetsinnstillingen Når funksjonen er slått på har ytterligere berøring av knappen ingen effekt SLIK AKTIVERER DU OG DEAKTIVERER FILTERVARSELET F...

Page 76: ...U KULLFILTERET Kullfilteret må skiftes hvis filtervarslet er tent Se filtervarselet i dette kapittelet Metningen av kullfilteret varierer avhengig av type tilberedning og hvor regelmessig du rengjører fettfilteret ADVARSEL Kullfilteret kan IKKE vaskes Filteret kan ikke fornyes Slik skifter du kullfilteret 1 Fjern fettfiltrene fra apparatet Se Rengjøring av fettfilteret i dette kapittelet 2 Drei fi...

Page 77: ...odukter som er merket med symbolet sammen med husholdningsavfallet Produktet kan leveres der hvor tilsvarende produkt selges eller på miljøstasjonen i kommunen Kontakt kommunen for nærmere opplysninger 77 ...

Page 78: ...serwacji urządzenia należy uważnie przeczytać rozdziały dotyczące bezpieczeństwa OPIS URZĄDZENIA WIDOK PANELU STEROWANIA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Wł Wył 2 Pierwsza prędkość silnika 3 Druga prędkość silnika 4 Trzecia prędkość silnika 5 Maksymalna prędkość silnika 6 Funkcja Bryza 7 Przypomnienie o obsłudze filtra 8 Funkcja Hob to Hood 9 Oświetlenie CODZIENNA EKSPLOATACJA KORZYSTANIE Z OKAPU Sprawdzić zal...

Page 79: ...e jest również ręczne sterowanie okapem za pośrednictwem płyty grzejnej Funkcję można uruchomić z panelu sterowania płyty grzejnej Więcej informacji na temat korzystania z funkcji znajduje się w instrukcji obsługi płyty grzejnej WŁĄCZANIE MAKSYMALNEJ PRĘDKOŚCI SILNIKA Naciśnięcie przycisku powoduje włączenie maksymalnej prędkości silnika na 8 minut Po upływie tego czasu urządzenie powróci do wcześ...

Page 80: ...TRZEŻENIE Filtr węglowy nie jest przystosowany do mycia Żywotność filtra węglowego jest zróżnicowana i zależy od rodzaju gotowanych potraw oraz częstotliwości czyszczenia filtra przeciwtłuszczowego Aby wymienić filtr należy 1 Wyjąć filtry przeciwtłuszczowe z urządzenia Patrz Czyszczenie filtra przeciwtłuszczowego w tym rozdziale 2 W celu zamontowania nowego filtra należy wykonać opisane czynności ...

Page 81: ...ietlenie LED Element ten może wymienić tylko specjalista serwisowy W przypadku wystąpienia usterki patrz Serwis w rozdziale Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa OCHRONA ŚRODOWISKA Materiały oznaczone symbolem należy poddać utylizacji Opakowanie urządzenia włożyć do odpowiedniego pojemnika w celu przeprowadzenia recyklingu Należy zadbać o ponowne przetwarzanie odpadów urządzeń elektrycznych i elektro...

Page 82: ...AL DO PAINEL DE COMANDOS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 On Off 2 Primeira velocidade do motor 3 Segunda velocidade do motor 4 Terceira velocidade do motor 5 Velocidade máxima do motor 6 Função de brisa 7 Aviso do filtro 8 Função Hob to Hood 9 Lâmpada UTILIZAÇÃO DIÁRIA UTILIZAR O EXAUSTOR Verifique a velocidade recomendada na tabela seguinte Quando aquecer alimentos ou cozinhar em tachos tapados Quando cozinh...

Page 83: ...Para obter mais informações sobre a utilização da função consulte o manual do utilizador da placa ATIVAR A VELOCIDADE MÁXIMA DO MOTOR Quando premir o botão a velocidade máxima do motor é selecionada e mantida durante 8 minutos Após esse tempo o aparelho volta à regulação de velocidade anterior Quando a função está ativa um toque adicional no botão não tem qualquer efeito ATIVAR E DESATIVAR O AVISO...

Page 84: ... ordem inversa De qualquer modo é necessário substituir os filtros pelo menos a cada quatro meses SUBSTITUIR O FILTRO DE CARVÃO O filtro de carvão tem de ser substituído quando o alarme do filtro acender Consulte a secção do alarme do filtro neste capítulo O tempo de saturação do filtro de carvão depende dos tipos de cozinhados e da frequência de limpeza do filtro de gordura AVISO O filtro de carv...

Page 85: ... símbolo Coloque a embalagem nos contentores indicados para reciclagem Ajude a proteger o ambiente e a saúde pública através da reciclagem dos aparelhos eléctricos e electrónicos Não elimine os aparelhos que tenham o símbolo juntamente com os resíduos domésticos Coloque o produto num ponto de recolha para reciclagem local ou contacte as suas autoridades municipais 85 ...

Page 86: ...ui DESCRIEREA PRODUSULUI PREZENTAREA PANOULUI DE COMANDĂ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Pornit Oprit 2 Prima turație a motorului 3 A doua turație a motorului 4 A treia turație a motorului 5 Turația maximă a motorului 6 Funcție Briză 7 Reamintire filtru 8 Funcția Plită către hotă 9 Bec UTILIZAREA ZILNICĂ UTILIZAREA HOTEI Verificați turația recomandată conform tabelului de mai jos În timp ce încălziți mâncarea...

Page 87: ... multe informații despre utilizarea funcției ACTIVAREA TURAȚIEI MAXIME A MOTORULUI Atunci când apăsați butonul Turația maximă a motorului se activează pentru 8 minute După respectiva perioadă aparatul revine la setarea anterioară a turației Când funcția este pornită o atingere suplimentară a butonului nu produce niciun efect ACTIVAREA ȘI DEZACTIVAREA NOTIFICĂRII PENTRU FILTRU Alarma de filtru vă r...

Page 88: ...și pași în ordine inversă În orice situație este necesară înlocuirea filtrelor cel puțin la fiecare patru luni ÎNLOCUIREA FILTRULUI DE CĂRBUNE Filtrul de cărbune se înlocuiește dacă alarma de filtru este pornită Consultați alarma de filtru din acest capitol Durata saturării filtrului de cărbune variază în funcție de tipul de gătire și regularitatea în curățarea filtrului de grăsime AVERTISMENT Fil...

Page 89: ...tru a recicla ambalajele acestea trebuie puse în containerele corespunzătoare Ajutaţi la protejarea mediului şi a sănătăţii umane şi la reciclarea deşeurilor din aparatele electrice şi electrocasnice Nu aruncaţi aparatele marcate cu acest simbol împreună cu deşeurile menajere Returnaţi produsul la centrul local de reciclare sau contactaţi administraţia oraşului dvs 89 ...

Page 90: ...тическому обслуживанию прибора внимательно ознакомьтесь с главами относящимися к технике безопасности ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ ОБЩИЙ ВИД ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Вкл Выкл 2 Первая скорость двигателя 3 Вторая скорость двигателя 4 Третья скорость двигателя 5 Максимальная скорость двигателя 6 Функция Бриз 7 Напоминание о фильтре 8 Функция Hob to Hood 9 Лампа освещения ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИС...

Page 91: ...орячей посуды на варочной поверхности Также имеется возможность ручной регулировки вентилятора при помощи варочной поверхности Функция включается на панели управления варочной поверхности Более подробную информацию об использовании данной функции см в Руководстве пользователя варочной панели ВКЛЮЧЕНИЕ ДВИГАТЕЛЯ НА МАКСИМАЛЬНОЙ СКОРОСТИ При нажатии кнопки двигатель на 8 минут переходит в режим макс...

Page 92: ...водительность прибора 5 Для установки фильтров на место выполните описанные выше два шага в обратном порядке Повторите данные шаги со всеми фильтрами если это применимо ЗАМЕНА УГОЛЬНОГО ФИЛЬТРА ВНИМАНИЕ Угольный фильтр не является моющимся Время насыщения угольного фильтра варьируется в зависимости от вида приготовления и регулярности очистки жироулавливающего фильтра Для замены фильтра 1 Извлекит...

Page 93: ...имости от вида фильтра Отключение оповещения Коснитесь и удерживайте 3 секунды ЗАМЕНА ЛАМПЫ В комплект поставки прибора входит светодиодная лампа Данная деталь может быть заменена только техническим специалистом В случае любых неисправностей см Сервис главы Указания по безопасности ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Материалы с символом следует сдавать на переработку Положите упаковку в соответствующие конте...

Page 94: ...или одржавања уређаја ОПИС ПРОИЗВОДА ПРЕГЛЕД КОМАНДНЕ ТАБЛЕ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Укључено Искључено 2 Прва брзина мотора 3 Друга брзина мотора 4 Трећа брзина мотора 5 Максимална брзина мотора 6 Функција поветарца 7 Подсетник за филтер 8 Функција за везу између плоче за кување и аспиратора 9 Лампица СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА КОРИШЋЕЊЕ АСПИРАТОРА Проверите препоручену брзину у складу са следећом табелом П...

Page 95: ...подешавања режима и температуре најтоплијег посуђа на плочи за кување Вентилатором можете да управљате и ручно помоћу плоче за кување Функција може да се активира са панела плоче за кување За више информација о томе како се користи ова функција погледајте упутство за употребу плоче за кување АКТИВИРАЊЕ МАКСИМАЛНЕ БРЗИНЕ МОТОРА Кад притиснете дугме функција максималне брзине мотора почиње да ради т...

Page 96: ...тер није могуће прати Време засићења угљеног филтера варира у зависности од врсте кувања и редовности чишћења филтера за масноће Да бисте заменили филтер 1 Извадите филтере за масноће из уређаја Погледајте одељак Чишћење филтера за масноће у овом поглављу 2 Да бисте инсталирали нови филтер поновите исте кораке обрнутим редоследом У сваком случају филтере је потребно мењати барем на свака четири ме...

Page 97: ...а LED лампицом Овај део може да замени само техничар У случају било каквог квара погледајте део Сервис у одељку Упутства о безбедности ЕКОЛОШКА ПИТАЊА Рециклирајте материјале са симболом Паковање одложите у одговарајуће контејнере ради рециклирања Помозите у заштити животне средине и људског здравља као и у рециклирању отпадног материјала од електронских и електричних уређаја Уређаје обележене сим...

Page 98: ...KU PREHĽAD OVLÁDACIEHO PANELA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Zap Vyp 2 Prvá rýchlosť motora 3 Druhá rýchlosť motora 4 Tretia rýchlosť motora 5 Maximálna rýchlosť motora 6 Funkcia Breeze 7 Pripomienka filtra 8 Funkcia Hob to Hood 9 Osvetlenie KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE POUŽÍVANIE ODSÁVAČA PÁR Skontrolujte odporúčanú rýchlosť podľa tabuľky nižšie Počas ohrevu jedla varenie s prikrytými hrncami Počas varenia s prikr...

Page 99: ...úť z ovládacieho panela varného panela Viac informácií o používaní tejto funkcie nájdete v návode k varnému panelu ZAPNUTIE MAXIMÁLNEJ RÝCHLOSTI MOTORA Keď stlačíte tlačidlo spustí sa na 8 minút maximálna rýchlosť motora Potom sa spotrebič vráti na predchádzajúce nastavenie Keď je funkcia zapnutá ďalšie stlačenie tlačidla nemá žiadny účinok ZAPNUTIE A VYPNUTIE PRIPOMIENKY FILTRA Alarm filtra pripo...

Page 100: ...tup V každom prípade je potrebné vymeniť filtre minimálne každé štyri mesiace VÝMENA UHLÍKOVÉHO FILTRA Uhlíkový filter musí byť vymenený ak sa rozsvieti alarm filtra Pozrite si časť Alarm filtra v tejto kapitole Doba nasýtenia uhlíkového filtra sa líši v závislosti od druhu varenia a frekvencie čistenia tukového filtra VAROVANIE Uhlíkový filter je NEumývateľný Nie je možná regenerácia filtra Na vý...

Page 101: ...na recykláciu Obal hoďte do príslušných kontajnerov na recykláciu Chráňte životné prostredie a zdravie ľudí a recyklujte odpad z elektrických a elektronických spotrebičov Nelikvidujte spotrebiče označené symbolom spolu s odpadom z domácnosti Výrobok odovzdajte v miestnom recyklačnom zariadení alebo sa obráťte na obecný alebo mestský úrad 101 ...

Page 102: ... PLOŠČE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Vklop Izklop 2 Prva hitrost motorja 3 Druga hitrost motorja 4 Tretja hitrost motorja 5 Največja hitrost motorja 6 Funkcija Breeze 7 Opomnik za filter 8 Funkcija Hob to hood 9 Luč VSAKODNEVNA UPORABA UPORABA NAPE Preverite priporočeno hitrost glede na spodnjo razpredelnico Med segrevanjem hrane kuhanjem s pokrito posodo Med kuhanjem s pokrito posodo na več kuhališčih ali...

Page 103: ...a dodatne informacije o uporabi funkcije si oglejte navodila za uporabo kuhalne plošče VKLOP NAJVEČJE HITROSTI MOTORJA Ko pritisnete tipko se za osem minut vklopi največja hitrost motorja Po tem se naprava vrne na prejšnje nastavitve hitrosti Ko je funkcija vklopljena dodaten dotik tipke nima učinka VKLOP IN IZKLOP OPOZORILA ZA FILTER Alarm za filter opozarja na menjavo ali čiščenje oglenega filtr...

Page 104: ...m zaporedju V vsakem primeru je treba filtre zamenjati vsaj na štiri mesece ZAMENJAVA OGLENEGA FILTRA Ogleni filter morate zamenjati če se vklopi alarm za filter Oglejte si alarm za filter v tem poglavju Čas nasičenosti oglenega filtra se spreminja glede na vrsto kuhanja in pogostost čiščenja maščobnega filtra OPOZORILO Ogleni filter NI pralen Filtra ne morete obnoviti Za zamenjavo oglenega filtra...

Page 105: ...zne zabojnike za reciklažo Pomagajte zaščititi okolje in zdravje ljudi ter reciklirati odpadke električnih in elektronskih naprav Naprav označenih s simbolom ne odstranjujte z gospodinjskimi odpadki Izdelek vrnite na krajevno zbirališče za recikliranje ali se obrnite na občinski urad 105 ...

Page 106: ... 4 5 6 7 8 9 1 Encendido apagado 2 Primera velocidad del motor 3 Segunda velocidad del motor 4 Tercera velocidad del motor 5 Velocidad máxima del motor 6 Función de brisa 7 Recordatorio del filtro 8 Función Hob to Hood 9 Bombilla USO DIARIO USO DE LA CAMPANA Compruebe la velocidad recomendada según la tabla siguiente Mientras calienta la comida cocinando con ollas tapadas Mientras cocina con ollas...

Page 107: ... de cocción La función se puede activar desde el panel de la placa de cocción Para más información sobre cómo utilizar esta función consulte el manual del usuario de la placa de cocción ACTIVACIÓN DE LA VELOCIDAD MÁXIMA DEL MOTOR Cuando se pulsa el botón la velocidad máxima del motor comienza a funcionar durante 8 minutos Después de ese tiempo el aparato vuelve a sus ajustes de velocidad anteriore...

Page 108: ...uración del filtro de carbón varía en función del tipo de cocción y de la regularidad de la limpieza del filtro de grasa Para reemplazar el filtro 1 Retire los filtros de grasa del aparato Véase Limpieza del filtro de grasa en este capítulo 2 Para instalar el filtro realice los pasos en orden inverso En cualquier caso es necesario sustituir los filtros al menos cada cuatro meses CAMBIO DEL FILTRO ...

Page 109: ...En caso de avería consulte el apartado Asistencia en el capítulo de Instrucciones de seguridad ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES Recicle los materiales con el símbolo Coloque el material de embalaje en los contenedores adecuados para su reciclaje Ayude a proteger el medio ambiente y la salud pública así como a reciclar residuos de aparatos eléctricos y electrónicos No deseche los aparatos marcados con el ...

Page 110: ... 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 På Av 2 Första motorhastighet 3 Andra motorhastighet 4 Tredje motorhastighet 5 Max motorhastighet 6 Breeze funktion 7 Påminnelse filter 8 Häll till fläkt funktion 9 Lampa DAGLIG ANVÄNDNING ANVÄNDA FLÄKTEN Se den rekommenderade hastigheten enligt tabellen nedan Under uppvärmning av mat vid tillagning under lock Vid tillagning under lock på flera kokzoner eller brännare mild ste...

Page 111: ...n kan aktiveras från hällens kontrollpanel För mer information om hur man använder funktionen se hällens användarmanual AKTIVERA MAXIMAL MOTORHASTIGHET När du trycker på knappen startar maximal motorhastighet i 8 minuter Därefter återgår produkten till föregående inställning När funktionen är påslagen och om du trycker ytterligare gånger på knappen har det ingen effekt AKTIVERA OCH AVAKTIVERA FILT...

Page 112: ...vänd ordning när du ska installera ett nytt filter Under alla omständigheter måste filtren bytas minst var fjärde månad BYTE AV KOLFILTRET Kolfiltret måste bytas om filterlarmet är på Se filterlarm i det här kapitlet Tiden när kolfiltret är mättat varierar beroende på typ av matlagning och hur ofta du rengör fettfiltret VARNING Kolfiltret kan INTE tvättas Filtret kan inte återanvändas Byte av kolf...

Page 113: ... den i lämpligt kärl Bidra till att skydda vår miljö och vår hälsa genom att återvinna avfall från elektriska och elektroniska produkter Släng inte produkter märkta med symbolen med hushållsavfallet Lämna in produkten på närmaste återvinningsstation eller kontakta kommunkontoret 113 ...

Page 114: ... GENEL BAKIŞ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Açma Kapama 2 Birinci motor hızı 3 İkinci motor hızı 4 Üçüncü motor hızı 5 Maksimum motor hızı 6 Breeze fonksiyonu 7 Filtre hatırlatıcı 8 Ocak Davlumbaz fonksiyonu 9 Lamba GÜNLÜK KULLANIM DAVLUMBAZI KULLANMA Önerilen hızı aşağıdaki tabloya göre kontrol edin Yiyecekleri ısıtırken kapalı tencerelerle pişirirken Birden fazla pişirme bölgesinde veya brülörde kapalı kap...

Page 115: ...lir Fonksiyonun nasıl kullanılacağı hakkında daha fazla bilgi için ocak kullanma kılavuzuna bakın MAKSIMUM MOTOR HIZININ ETKINLEŞTIRILMESI düğmesine bastığınızda Maksimum Motor Hızı 8 dakika süreyle çalışmaya başlar Bu süre sonunda cihaz önceki hız ayarlarına geri döner İlgili fonksiyon açıkken düğmesine ek bir dokunuşun herhangi bir etkisi olmaz FILTRE BILDIRIMINI ETKINLEŞTIRME VE DEVRE DIŞI BIRA...

Page 116: ...ers sıralamada yapın Herhangi bir durumda filtrelerin en az her dört ayda bir değiştirilmesi gerekir KARBON FILTRESININ DEĞIŞTIRILMESI Karbon filtresi filtre alarmı açık olduğunda değiştirilmelidir Bu bölümdeki filtre alarmına bakın Karbon filtrenin saturasyon süresi pişirme türüne ve yağ filtresinin temizlenme sıklığına bağlı olarak değişir UYARI Karbon filtre YIKANMAZ Filtre yenilenemez Karbon f...

Page 117: ...dönüştürülebilir Ambalajı geri dönüşüm için uygun konteynerlere koyun Elektrikli ve elektronik cihaz atıklarının geri dönüşümüne ve çevre ve insan sağlığının korunmasına yardımcı olun Ev atığı sembolü bulunan cihazları atmayın Ürünü yerel geri dönüşüm tesislerinize gönderin ya da belediye ile irtibata geçin 117 ...

Page 118: ...ОГЛЯД ПАНЕЛІ КЕРУВАННЯ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Увімк Вимк 2 Перша швидкість двигуна 3 Друга швидкість двигуна 4 Третя швидкість двигуна 5 Максимальна швидкість двигуна 6 Функція Breeze 7 Нагадування про фільтр 8 Функція Hob to Hood 9 Лампа ЩОДЕННЕ ВИКОРИСТАННЯ КОРИСТУВАННЯ ВИТЯЖКОЮ Перевірте рекомендовану швидкість відповідно до таблиці нижче Нагрівання їжі готування в накритому кришкою пос уді Готува...

Page 119: ...нтилятором вручну з варильної поверхні Функцію можна вмикати з панелі варильної поверхні Докладну інформацію щодо використання цієї функції наведено в інструкції з використання варильної поверхні УВІМКНЕННЯ МАКСИМАЛЬНОЇ ШВИДКОСТІ ДВИГУНА При натисненні кнопки двигун починає працювати на максимальній швидкості протягом 8 хвилин Після цього прилад повертається до попереднього налаштування швидкості ...

Page 120: ...ЖЕННЯ Вугільний фільтр не можна мити Час нейтралізації вугільного фільтра може бути різним в залежності від способу готування та регулярності очищення жирового фільтра Щоб замінити фільтр 1 Зніміть жирові фільтри з приладу Зверніться до розділу Очищення жирового фільтра у цій главі 2 Щоб встановити новий фільтр повторіть ті самі кроки в зворотному порядку У будь якому випадку необхідно замінювати ...

Page 121: ...мінювати лише кваліфікований спеціаліст У випадку будь якої несправності зверніться до розділу Сервіс глави Інструкції щодо безпеки ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ Здавайте на повторну переробку матеріали позначені відповідним символом Викидайте упаковку у відповідні контейнери для вторинної сировини Допоможіть захистити навколишнє середовище та здоров я інших людей і забезпечити вторинну переробку електричних і...

Page 122: ... الفحم غير قابل للغسيل لا يمكن تجديد الفلتر لاستبدال فلتر الفحم 1 قم بإزالة فلاتر الدهون من الجهاز راجع قسم تنظيف فلتر الدهون في هذا الفصل 2 قم بلف الفلتر في عكس اتجاه حركة عقارب الساعة 1 ثم اسحبه 2 1 2 لتركيب الفلاتر مرة أخرى اتبع الخطوات بالترتيب العكسي إنذار الفلتر راجع تنشيط أو تعطيل إنذار الفلتر في فصل الاستخدام اليومي راجع قسم تنظيف فلتر الدهون في هذا الفصل راجع قسم تنظيف فلتر الفحم أو استبد...

Page 123: ...بقة عندما تعمل الوظيفة فإن اللمس الإضافي على الزر لا يكون له أية أثار تنشيط وتعطيل تنبيه الفلتر يعمل إنذار الفلتر على تذكيرك بتغيير فلتر الفحم أو تنظيفه وتنظيف فلتر الدهون يعمل مؤشر فلتر على اللون الأبيض لمدة 30 ثانية إذا وجب تنظيف فلتر الدهون يومض مؤشر فلتر باللون الأبيض لمدة 30 ثانية إذا كان يجب استبدال فلتر الفحم أو تنظيفه راجع إنذار الفلتر في فصل العناية والتنظيف 1 قم بتشغيل لوحة التحكم 2 تأكد...

Page 124: ...ية 4 سرعة المحرك الثالثة 5 أقصى سرعة للمحرك 6 وظيفة طرد رماد الموقد 7 منبه الفلتر 8 وظيفة الموقد إلى المدخنة 9 مصباح الاستخدام اليومي استخدام المدخنة تحقق من السرعة الموصى بها ًا ق وف للجدول أدناه أثناء تسخين الطعام أو طهيه مع تغطية الأواني أثناء الطهي مع تغطية الأواني على مناطق طهي أو شعلات متعددة قلي خفيف أثناء الغليان وتحمير كميات كبيرة من الطعام بدون غطاء طهي على مناطق طهي أو شعلات متعددة أثنا...

Page 125: ......

Page 126: ......

Page 127: ......

Page 128: ...WWW ZANUSSI COM SHOP 867351244 B 052021 ...

Reviews: