background image

28

É

Élliim

miin

na

attiio

on

n

IIn

nffo

orrm

ma

attiio

on

ns

s   s

su

urr   ll''e

em

mb

ba

alllla

ag

ge

e   d

de

e

ll''a

ap

pp

pa

arre

eiill  

Les matériaux marqués du symbole 

sont

recyclables.

>

>P

PE

E<

< = polyéthylène, p.ex. feuilles d'emballage

>

>P

PS

S<

< = polystyrène, p.ex. matériel de rembourrage

(sans CFC)

>

>P

PO

OM

M<

<  = polyoxyméthylène, p.ex. clips plastique. Tous

les matériaux sont écologiques!

P

Prre

es

sc

crriip

pttiio

on

ns

s  d

de

e  s

éc

cu

urriitté

é  p

po

ou

urr

iis

so

ob

bu

utta

an

ne

e

M

Miis

se

e  e

en

n  g

ga

arrd

de

e

L`isobutane (R 600a) constitue l`agent réfrigérant de
l`appareil, qui est plus intensément inflammable et
explosif.
Maintenir dégagées les ouvertures de ventilation dans
l`enceinte de l`appareil ou dans la structure
d`encastrement.
Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou autres
moyens pour accélérer le processus de dégivrage
autres que ceux recommandés par le fabricant.
Ne pas endommager le circuit de réfrigération.
Ne pas utiliser d`appareils électriques à l`intérieur du
compartiment destiné à la conservation des denrées,
à moins qu`ils ne soient du type recommandé par le
fabricant.

R

Re

es

sp

pe

ec

ctte

ez

z   lle

es

s   p

prre

es

sc

crriip

pttiio

on

ns

s   d

du

u   m

mo

od

de

e   d

du

u   m

mo

od

de

e

d

d`

`e

em

mp

pllo

oii  a

au

u  p

po

oiin

ntt  d

de

e  v

vu

ue

e  d

de

e  lla

a  p

prro

otte

ec

cttiio

on

n  d

de

e  lla

a

v

viie

e  e

ett  d

de

es

s  b

biie

en

ns

s..

F

FR

R

U

Uttiilliis

sa

attiio

on

n  e

ett  rré

ég

glla

ag

ge

e

A

Av

va

an

ntt  lla

a  m

miis

se

e  e

en

n  s

se

errv

viic

ce

e

Attendez 4 heures au moins avant de brancher
l'appareil pour permettre à l'huile de refluer dans

le compresseur.

Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois,
nettoyez l'intérieur et tous les accessoires internes
avec de l'eau tiède savonneuse pour supprimer
l'odeur caractéristique du "neuf" puis séchez
soigneusement. 

N'utilisez pas de produits abrasifs, poudre à
récurer, éponge métallique pour ne pas abîmer

la finition. 

Enlevez les éléments de protection utilisés pendant
le transport. 

Branchez la prise de courant, ouvrez la porte et
tournez le bouton du thermostat dans le sens des
aiguilles d'une montre au-delà de la position «O»
(arrêt). 

Le bouton du thermostat pour la sélection de la
température se trouve dans le compartiment
réfrigérateur. 

Tournez le bouton du thermostat sur la
température requise.

M

Miis

se

e  e

en

n  s

se

errv

viic

ce

e

La température interne dépend des facteurs
suivants : 

· température ambiante 

· quantité d'aliments conservés et leur

température 

· fréquence et durée d'ouverture de la porte

· emplacement de l'appareil. 

· La température est réglée automatiquement. 

·· P

Po

os

siittiio

on

n   ““1

1””   =

=   tte

em

mp

érra

attu

urre

e   lla

a   p

pllu

us

s   é

élle

ev

ée

e,,

rré

ég

glla

ag

ge

e  lle

e  p

pllu

us

s  c

ch

ha

au

ud

d

·· P

Po

os

siittiio

on

n   ““6

6””   =

=   tte

em

mp

érra

attu

urre

e   lla

a   p

pllu

us

s   b

ba

as

ss

se

e,,

rré

ég

glla

ag

ge

e  lle

e  p

pllu

us

s  ffrro

oiid

d..

·· P

Po

os

siittiio

on

n  ““0

0””  =

=  a

arrrrê

êtt  

U

Un

ne

e  p

po

os

siittiio

on

n  m

mo

oy

ye

en

nn

ne

e  e

es

stt  lla

a  p

pllu

us

s  iin

nd

diiq

qu

ée

e..

R

ég

glla

ag

ge

e  d

de

e  lla

a  tte

em

mp

érra

attu

urre

e  

C

Co

om

mp

po

os

sa

an

ntts

s  iin

ntte

errn

ne

es

s  C

Clla

ay

ye

etttte

es

s  

Les clayettes sont amovibles pour permettre le
nettoyage. En fonction de la taille des emballages
des aliments conservés, les clayettes peuvent être
positionnées à différentes hauteurs.

· Pour extraire la clayette intérieure, tirez-la vers

l'avant jusqu'à ce que vous puissiez la faire
basculer vers le haut ou vers le bas.

· Pour glisser la clayette à une autre hauteur,

procédez dans l'ordre inverse.

Summary of Contents for ZBA 6154A

Page 1: ...ZBA 6154A Gebrauchsanlei tung Gebruiksaanwij zing Mode d emploi Operating instruction Kühlschrank Koelkast Refrigerateur Refrigerator ...

Page 2: ...aushaltsabfall zu behandeln ist sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie ...

Page 3: ...eckblende der Innenbeleuchtung darf das Gerät nicht in Betrieb genommen werden Die Innenwände sind kratzempfindlich deshalb sollten Sie beim Reinigen nie Eiskratzer oder andere spitze Gegenstände benutzen Achten Sie darauf daß keine Flüssigkeiten mit dem Temperaturregler bzw der Beleuchtungsarmatur in Berührung kommen Durch Eis können Sie sich Verletzungen zufügen wenn Sie es unmittelbar nach dem ...

Page 4: ...hen Neugeruch am besten durch Auswaschen der Innenteile mit lauwarmem Wasser und einem neutralen Reinigungsmittel Sorgfältig nachtrocknen Bitte keine Reinigungs bzw Scheuermittel verwenden die das Gerät beschädigen könnten Das Gerät sowie Teile der Innenausstattung sind fürden Transport geschützt Alle Klebebänder sowie Polsterteile aus dem Geräteinnenraum entfernen Der Drehknopf für die Temperatur...

Page 5: ...der Gemüseschale und die Flascheablage müssen immer in der Stellung verbleiben um eine korrekte Luftzirkulation zu gewährleisten Türabsteller Das mittlere Abstellregale der Innentür ist höhenverstellbar Das Abstellregal stufenweise in Pfeilrichtung drücken bis es frei wird dann in der gewünschten Höhe wieder anbringen Zur besseren Reinigung kann die untere Ablage genommen werden Tipps Energie Eins...

Page 6: ...en und Gerät reinigen Die Tür offen lassen um im Inneren eine gute Luftzirkulation zu gewährleisten und somit Geruchsbildung zu vermeiden unterbrochen die Innentemperatur steigt und somit erfolgt ein Abtauen Nach dem Abtauen aktiviert der Temperaturregler den Kühlprozeß Das Wasser sammelt sich im Sammelbehälter läuft durch den Tauwasserablauf über die Tauwasserabführung in die Auffangschale auf de...

Page 7: ...er im Kühlschrank Geräusche Abhilfe Der Drehknopf auf kältere Temperatur drehen Die Lebensmittel müssen so eingelagert werden dass die Kälte um sie frei zirkulieren kann Tür richtig schließen Die Umgebungstemperatur ist zu warm Der Drehknopf auf wärmere Temperatur drehen Der Drehknopf auf niedrigere Zahlen drehen Die Umgebungstemperatur ist zu warm Achten Sie darauf dass diese Öffnungen nicht durc...

Page 8: ...aben empfehlen wir sie hier einzutragen Technische Angabe Die technischen Angaben sind auf dem Typschild genannt das auf der linken inneren Seite der Anlage liegt Umkehrbarkeit der Tür Das Gerät wird mit Öffnung der Tür nach rechts geliefert Zum Öffnen der Tür zur entgegengesetzten Seite sind vor der Installation folgende Arbeitsgänge notwendig 1 Den oberen Zapfen lösen und das Distanzstück entfer...

Page 9: ...r auskippen und den Scharnierträgen entfernen Den winkelförmigen Abdeckstopfen entfernen und auf gegenüberliegende Seite einsetzen Gefrierfachtür um 180 drehen dann den unteren Scharnierträger auf den unteren Bolzen der Gefrierfachtür aufsetzen Den oberen Bolzen der Gefrierfachtür in die freie Öffnung einlegen dann den unteren Scharnierträger zusammen mit der Gefrierfachtür bis zur Einrastung eind...

Page 10: ...ks im Innenraum des Gerätes befindet Nachstehende Tabelle zeigt welche Umgebungstemperatur welcher Klimaklasse zugeordnet ist Klimaklasse für Umgebungs temperatur von SN 10 bis 32 C N 16 bis 32 C ST 16 bis 38 C T 16 bis 43 C Elektrischer Anschluss Bevor Sie den Stecker in die Steckdose einstecken überprüfen Sie bitte dass die auf dem Typschild des Gerätes angegebene Spannung sowie Frequenz mit dem...

Page 11: ...hlagleiste 1 oben am Möbel anliegt und die vordere Kante des Scharniers mit der Türöffnungsseite bündig an der Nischenseitenwand ansteht 2 2 Tür öffnen und Gerät gegenüber der Bandseite an die Möbelseitenwand rücken Gerät mit den 4 beiliegenden Schrauben I befestigen 3 Fugenabdeckprofil am Gerät wie in Abbildung gezeigt ankleben 4 Brechen Sie aus der Plastikabdeckung E die das ...

Page 12: ...ungen E aufstecken 5 Die Teile Ha Hb Hc Hd abnehmen wie in der Abb gezeigt wird 6 Die Schiene auf der Innenseite der Möbeltür oben und unten auflegen siehe Abb und die Position der äußeren Bohrlöcher anzeichnen Nachdem die Löcher gebohrt wurden die Schiene mit den mitgelieferten Schrauben befestigen 7 Die Abdeckung Hc in die Scheine Ha eindrücken bis sie einrastet 8 Gerätetür und Möbeltür auf ca 9...

Page 13: ...tgelieferten Schrauben befestigen Für eine allfällig notwendige Ausrichtung der Möbeltür den Spielraum der Langlöcher nutzen Nach Beendigung der Arbeiten den einwandfreien Verschluss der Gerätetür überprüfen 11 Die Abdeckung Hd in den Winkel Hb eindrücken bis sie einrastet ...

Page 14: ... Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd voorkomt u mogelijk voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling Voor meer details in verband met het recyclen van dit product neemt u het best conta...

Page 15: ...kjesbakje geen scherpe of puntige voorwerpen Die kunnen het apparaat beschadigen Zorg ervoor dat er geen vloeistoffen bij de temperatuurregelaar en de verlichting komen Consumptie ijs en ijsblokjes niet direct uit de vriesruimte in de mond stoppen IJs kan aan lippen of tong vastvriezen en verwondingen veroorzaken Eenmaal ontdooide levensmiddelen mogen niet opnieuw ingevroren worden maar moeten zo ...

Page 16: ...st u de binnenkant en de interne accessoires met lauwwarm water en een beetje neutrale zeep om de typische geur van een nieuw product weg te nemen Droog daarna grondig af Gebruik geen oplosmiddelen of schuurpoeders Deze beschadigen de lak Verwijder de veiligheidselementen die gebruikt worden bij het transport Steek de stekker in het stopcontact en draai de thermostaatknop rechtsom voorbij de stand...

Page 17: ...idt Om de koelkast op de juiste manier te gebruiken zijn hier een aantal nuttige tips Rauw vlees biefstuk varkensvlees lam en gevogelte stop dit in plastic zakken en leg boven de saladeruimte Dit is het koudste punt in de koelkast Vlees kan alleen op deze manier veilig worden opgeborgen voor ten hoogste een of twee dagen Gekookt voedsel koude stukken pudding enz dit moet goed bedekt worden en kan ...

Page 18: ...ijke plaats Maak het apparaat spanningloos en laat de deuren van vries en koelruimte open Veeg het dooiwater aldoor met een zachte doek of spons weg Na het ontdooien de binnenzijde van vries en koelruimte droog wrijven de stekker weer in het stopcontact steken en de levensmiddelen weer in het apparaat leggen Zet na het ontdooien de temperatuurregelaar op de hoogste stand zodat het apparaat zo snel...

Page 19: ...t is boven normale kamertemperatuur Draai de temperatuurregeling tijdelijk naar een warmere instelling Draai de thermostaatknop naar een lager cijfer De temperatuur op de plek van de koelkast is boven normale kamertemperatuur Controleer of de ventilatie voldoende is en of de ventilatieopeningen niet verstopt zijn De oorzaak kan liggen in de plaatsing van grote hoeveelheden voedsel en of het vaak o...

Page 20: ...ast aan de linkerwand We raden u aan deze informatie hieronder op te schrijven zodat u het bij de hand heeft indien nodig Technische gegevens De technische gegevens staan op het typeplaatje aan de linkerkant in het apparaat Deur omdraaien Het apparaat wordt geleverd met een naar rechts openende deur Volg de instructies hieronder om een naar links openende deur te installeren 1 Draai de schroef van...

Page 21: ...lt u de onderbeugel samen met het vriesvakdeurtje naar buiten en neem die vervolgens van de pin van het vriesvakdeurtje af Verwijdert u de vierkantige afdichting en plaats die in de vrijgekomen opening aan de tegenovergestelde zijde Plaatst u de onderbeugel na het vriesvakdeurtje over 180 gedraaid te hebben op de onderste pin van het vriesvakdeurtje Plaatst u de pin van de bovenbeugel van het vrie...

Page 22: ... mm Diepte van de behuizing 2 550 550 mm Breedte van de behuizing 3 560 560 mm Installatie Behandel het apparaat uiterst voorzichtig om geen schade aan de koeleenheid te veroorzaken met mogelijk vloeistoflekkage Tijdens normale bediening worden de condensor en compressor aan de achterkant van het apparaat erg heet Zorg er altijd voor dat er voldoende ventilatie is anders leidt dit tot uitval van o...

Page 23: ...pparaat totdat de bovenstrip tegen de eenheid 1 grenst en zorg ervoor dat het onderste scharnier in lijn is met het oppervlak van de eenheid 2 2 Open de deur en duw het apparaat tegen de zijkant van het keukenkastje dat zich tegenover de apparaatscharnieren bevindt Maak het apparaat met 4 schroeven l vast die in de kit bij het apparaat zijn meegeleverd 3 Druk de gezamenlijke bedekking aan tussen h...

Page 24: ...ond in de afbeelding en markeer de positie van de externe gaten Nadat u gaten geboord heeft plaatst u de geleider met de geleverde schroeven 7 Bevestig bedekking Hc op geleider Ha totdat het op zijn plaats klikt 8 Op de apparaatdeur en de kastdeur 90 Plaats het kleine vierkantje Hb in de geleider Ha Voeg de apparaatdeur en keukenkastdeur samen en markeer de gaten zoals aangegeven in de afbeelding ...

Page 25: ...25 N NL L 11 Plaats bedekking Hd op de smalle kant Hb totdat het op zijn plaats klikt ...

Page 26: ...u ur r l la a p pr ro ot te ec ct ti io on n d de e l l e en nv vi ir ro on nn ne em me en nt t C Co on ns se ei il ls s p pr ra at ti iq qu ue es s Vous trouverez ici des conseils pratiques concernant les aliments et leur stockage Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut ętre traité comme déchet ménager Il doit plutôt ętre remis au point de ramassage concerné se c...

Page 27: ...c ca as s d de e d do om mm ma ag ge e d du u c câ âb bl le e d d a al li im me en nt ta at ti io on n i il l n ne e d do oi it t ê êt tr re e r re em mp pl la ac cé é q qu ue e p pa ar r u un n p pr ro of fe es ss si io on nn ne el l q qu ua al li if fi ié é Si la prise murale est mal fixée ne branchez pas l appareil risque d électrocution ou incendie Il est interdit d exploiter l appareil quand ...

Page 28: ...érieur et tous les accessoires internes avec de l eau tiède savonneuse pour supprimer l odeur caractéristique du neuf puis séchez soigneusement N utilisez pas de produits abrasifs poudre à récurer éponge métallique pour ne pas abîmer la finition Enlevez les éléments de protection utilisés pendant le transport Branchez la prise de courant ouvrez la porte et tournez le bouton du thermostat dans le s...

Page 29: ...et plus longtemps que nécessaire car si la température ambiante est élevée le compresseur fonctionne plus fréquemment et plus longtemps C Co on ns se ei il ls s p po ou ur r l la a r ré éf fr ri ig gé ér ra at ti io on n N introduisez pas d aliments encore chauds ou de liquides en évaporation dans la cuve Couvrez ou enveloppez soigneusement les aliments surtout s ils sont aromatiques Pour vous aid...

Page 30: ... paroi arrière de l appareil et les conduits de ventilation E En n c ca as s d d a ab bs se en nc ce e p pr ro ol lo on ng gé é o ou u d de e n no on n u ut ti il li is sa at ti io on n Débranchez l appareil Videz dégivrez et nettoyez l appareil Maintenez les portes entrouvertes pendant toute la durée de non utilisation 30 F FR R Entretien D Dé éb br ra an nc ch he ez z l l a ap pp pa ar re ei il ...

Page 31: ... aucun obstacle n empêche son acheminement De trop grandes quantités d aliments ont été entreposées et ou la porte a été ouverte plus longtemps que nécessaire Ce phénomène est parfois normal Au cours du dégivrage automatique le givre fond sur la plaque réfrigérée Placez le tuyau de vidange à l arrière de l appareil au dessus du récipient de vidange Ce phénomène est parfois normal Au moment du régl...

Page 32: ...informations ici afin de les avoir rapidement à portée de la main C Ca ar ra ac ct té ér ri is st ti iq qu ue es s t te ec ch hn ni iq qu ue es s Les données techniques figurent sur la plaque signalétique située sur le côté gauche à l intérieur de l appareil R Ré év ve er rs si ib bi il li it té é d de e l la a p po or rt te e L L a ap pp pa ar re ei il l e es st t l li iv vr ré é a av ve ec c l l...

Page 33: ...rtiment congélateur Ouvréz le portillon écartez le avec précaution de son en cadrement et retirez la charnière inférieure fixant le portillon de l élément de fixation Retirez le cache plastique et placez le sur le côté opposé dans l ouverture devenue libre Après avoir tourné de 180 le portillon et replacez le dans l élément de fixation Replacez alors le portillon dans l ouverture libre de l encadr...

Page 34: ...des interférences radio électriques 73 23 CEE du 19 2 73 Basse tension et modifications successives 89 336 CEE du 3 5 89 Compatibilité électromagnétique et modifications successives I Im mp po or rt ta an nt t L appareil doit pouvoir être débranché à tout moment du secteur il est donc nécessaire que la prise murale reste accessible une fois que l installation est terminée E En nc ca as st tr re em...

Page 35: ...urface interne du meuble Introduisez l appareil jusqu à ce que le joint supérieur bute contre l élément 1 et contrôlez que la charnière inférieure soit alignée sur la surface de l élément 2 2 Ouvrez la porte et poussez l appareil dans la direction opposée aux charnières de l appareil contre le côté du meuble de cuisine Fixez l appareil avec les 4 vis I incluses dans le kit fourni avec l appareil 3...

Page 36: ...s comme indiqué dans la figure et marquez la position des orifices externes Après avoir percé les trous fixez la glissière avec les vis fournies 7 Enfoncez le cache Hc sur la glissière Ha jusqu à ce qu il s enclenche 8 Ouvrez la porte de l appareil et la porte du meuble à 90 Insérez le petit carré Hb dans la glissière Ha Réunissez la porte de l appareil et la porte du meuble et marquez les trous c...

Page 37: ...37 F FR R 11 Enfoncez le cache Hd sur le petit carré Hb jusqu à ce qu il s enclenche en place ...

Page 38: ...orrectly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product For more detailed information about recycling of this product please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the product Contents Safety Instructions 39 Dispos...

Page 39: ...e cream can cause hurt if they are eaten immediately after removal from the frozen food compartment After dissolving frozen food must not be refrozen it must be used up as soon as possible Store pre packed frozen food in accordance with the frozen food manufacturer s instructions You must not make defrosting faster with any electric heating appliance or chemicals Do not put hot pot to the plastic ...

Page 40: ...ment regulates the temperature of the appliance Turn the thermostat control to the required setting Starting the appliance Temperature Control The following effects are of significance in respect of the interior temperature Ambient temperature Quantity and temperature of the food stored Frequency with which the door is opened and how long it is left open The location of the appliance The temperatu...

Page 41: ...al airtight containers or wrapped in aluminium foil or polythene bags to keep out as much air as possible Milk bottles these should have a top and should be stored in the bottle rack on the door Bananas potatoes onions and garlic if not packed must not be kept in the refrigerator Maintenance Unplug the appliance before carrying out any maintenance operation Warning This appliance contains hydrocar...

Page 42: ...he circuit of the appliance and leave the doors of frozen and fresh food compartment open Continuously blot off the defrosting water by a soft cloth or sponge After defrosting wipe the surfaces apply voltage to the appliance and put the foods back to their places It is recommended to operate the appliance at the highest position of the thermostatic control so that it can reach the proper storing t...

Page 43: ...an The temperature where the cabinet is placed is above normal room temperature Turn the temperature regulator to a warmer setting temporarily Turn the thermostat knob to a lower number The temperature where the cabinet is placed is above normal room temperature Check that the ventilation is sufficient and that the ventilation openings are unobstructed The cause could be the introduction of large ...

Page 44: ...the rating plate inside the cabenit on the left hand wall We recommend that you enter this information here so that it is handy if needed Technical specifications The technical data is indicated in the rating plate on the left side inside the appliance Door reversibility The equipment is supplied with the door opening toward the right Follow the instructions below before installing it to have the ...

Page 45: ... then remove it from the pin of the freezer compartment door Remove the rectangular plug and put it into the opening got free on the other side Having the freezer compartment door turned by 180 put the lower hinge onto the lower pin of the freezer compartment door Put the upper hinge pin of the freezer compartment door into the free opening then push the lower hinge into its place together with th...

Page 46: ...50 550 mm Width of housing 3 560 560 mm Installation Take utmost care when handling your appliance so as not to cause any damages to the cooling unit with consequent possible fluid leakages During normal operation the condenser and compressor at the back of the appliance heat up considerably Always ensure that there is adequate ventilation as a failure to do this will result in component failure a...

Page 47: ...nd push the appliance against the side of kitchen furniture opposite to that of the appliance hinges Fasten the appliance with 4 screws I provided in the kit included with the appliance 3 Press in the joint covers between the appliance and the kitchen furniture 4 From the plastic cover E which is used to cover the hinge with the pivot pin you must take away the part as indicated in the drawing Thi...

Page 48: ...d the furniture door at 90 Insert the small square Hb into guide Ha Put together the appliance door and the furniture door and mark the holes as indicated in the figure 9 Remove the squares and mark a distance of 8 mm from the outer edge of the door where the nail must be fitted K 10 Place the small square on the guide again and fix it with the screws supplied Should the alignment of the furniture...

Page 49: ...49 G GB B 11 Fix cover Hd on the small square Hb until it clips into place ...

Page 50: ...50 G GB B N Za 22 09 ...

Page 51: ...51 G GB B ...

Page 52: ...200382917 00 03042009 933 016 014 www electrolux com ...

Reviews: