background image

GETTING 
STARTED?

EASY.

User Manual

THE8050

DE Benutzerinformation

2

Wäschetrockner

FR Notice d'utilisation

18

Sèche-linge

IT Istruzioni per l’uso

34

Asciugabiancheria

EN User Manual

50

Tumble Dryer

Summary of Contents for THE8050

Page 1: ...GETTING STARTED EASY User Manual THE8050 DE Benutzerinformation 2 Wäschetrockner FR Notice d utilisation 18 Sèche linge IT Istruzioni per l uso 34 Asciugabiancheria EN User Manual 50 Tumble Dryer ...

Page 2: ...rung und oder mangelndem Wissen nur dann verwendet werden wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren verstanden haben Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Halten Sie Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fern wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden Alle Ver...

Page 3: ...vorhanden dürfen nicht von einem Teppichboden blockiert werden Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die Steckdose Stellen Sie sicher dass der Netzstecker nach der Montage noch zugänglich ist Der Raum in dem das Gerät aufgestellt wird muss gut belüftet sein damit keine Gase in den Raum zurückströmen die von offenem Feuer oder von anderen Geräten stammen die mit Brennstoffe...

Page 4: ...ie gesamte Wäsche und breiten Sie diese zur Wärmeableitung aus Der letzte Teil eines Trockenprogramms findet ohne Hitze statt Abkühlzyklus um sicherzustellen dass die Wäsche auf einer Temperatur bleibt bei der sie nicht beschädigt wird Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose bevor Reinigungsarbeiten durchgeführt werden SICHERHEITSANWEISUNGEN MONTAGE Entfer...

Page 5: ...ürfen nicht im Gerät getrocknet werden Nur Textilien trocknen die für Wäschetrockner geeignet sind Beachten Sie die Pflegehinweise auf dem Textiletikett Für Wäsche die mit einem Fleckenentferner behandelt wurde muss vor dem Trocknen ein zusätzlicher Spülgang durchgeführt werden Das Kondenswasser destillierte Wasser darf nicht getrunken oder für das Zubereiten von Speisen verwendet werden Dies kann...

Page 6: ...nteren Abdeckung 7 Schraubfüße 8 Zugangstür zum Wärmetauscher 9 Verriegelungsknopf für die Wärmetauschertür 10 Typenschild Die Einfülltür kann vom Benutzer an der gegenüberliegenden Seite angebracht werden So kann die Wäsche in einigen Fällen einfacher eingelegt und entnommen werden siehe separate Broschüre BEDIENFELD 1 2 3 4 6 5 9 7 8 1 Taste Ein Aus 2 Touchpad Programmauswahl 3 Touchpad Trockeng...

Page 7: ...cken ist Kontrolllampen Kontrolllampen Beschreibung Tijd Zeitgesteuertes Trocknen Kindersicherung Condenseur Wärmetauscher Behälter Filtre Sieb Programmdauer Dauer des zeitgesteuerten Trocknens Dauer der Zeitvorwahl PROGRAMMTABELLE Programme Beladung Beladung max 1 Pflegesymbol Baumwolle Trockengrad Extra Trocken Starktrocken Schranktrocken2 3 Bügeltrocken 3 8kg Mischgewebe Trockengrad Extra Trock...

Page 8: ...m ist das Standardprogramm für Baumwolle und eignet sich zum Trocknen von normaler feuchter Baumwollwäsche und ist in Bezug auf den Energiever brauch zum Trocknen feuchter Baumwollwäsche das effizienteste Programm 3 Nur für Prüfinstitute Standardprogramme für Prüfungen sind im Dokument EN 61121 angegeben 4 Der Trockengang für Textilien aus Wolle wurde von Woolmark als Trockenmethode für maschinen ...

Page 9: ...e Wäschemengen oder einzelne Wäschestücke Zeitprogramm Programm Sie können eine beliebige Programmdauer von mindestens 10 Minuten bis höchstens 2 Stunden einstellen Die Dauer sollte entsprechend der zu trocknenden Wäschemenge eingestellt werden Wolle Programm Sie können eine beliebige Programmdauer von mindestens 30 Minuten bis höchstens 4 Stunden einstellen Die Dauer sollte entsprechend der zu tr...

Page 10: ...Ausschalten der akustischen Signale halten Sie die Touchpads B und C ca 2 Sekunden gleichzeitig gedrückt EINSTELLEN DES RESTFEUCHTEGRADS DER WÄSCHE Ändern des werkseitig eingestellten Restfeuchtegrads 1 Drücken Sie die Taste Ein Aus um das Gerät einzuschalten 2 Warten Sie etwa 8 Sekunden 3 Halten Sie die Tasten B und D gleichzeitig gedrückt Eine der folgenden Kontrolllampen wird aufleuchten höchst...

Page 11: ...iese Funktion in folgenden Fällen automatisch ausgeschaltet Wenn innerhalb von 5 Minuten nach dem Einschalten des Geräts kein Programm gestartet wird 5 Minuten nach Programmende AM PROGRAMMENDE Am Ende eines Programms passiert Folgendes Es ertönt ein unterbrochener Signalton Die Kontrolllampe blinkt Die Kontrolllampen Sieb und Behälter leuchten auf Die Kontrolllampe Start Pause leuchtet Der Geräte...

Page 12: ... verhindern Stellen Sie sicher dass das Wäschegewicht den in der Programmtabelle angegebenen Maximalwert nicht überschreitet Trocknen Sie nur Textilien die für Wäschetrockner geeignet sind Beachten Sie die Pflegehinweise auf dem Textiletikett Textiletikett Beschreibung Textilien die für Wäschetrockner geeignet sind Textilien die für Wäschetrockner geeignet sind Wählen Sie ein Programm mit Standard...

Page 13: ...nen handelsüblichen neutralen Reiniger zur Reinigung der Trommelinnenflächen und Wäscheabweiser Trocknen Sie die gereinigten Flächen mit einem weichen Tuch ACHTUNG Verwenden Sie keine Scheuermittel oder Metallschwämmchen zum Reinigen der Trommel BEDIENFELD UND GEHÄUSE REINIGEN Verwenden Sie einen handelsüblichen neutralen Reiniger zur Reinigung des Bedienfelds und Gehäuses Verwenden Sie zur Reinig...

Page 14: ...m das Pro gramm erneut zu starten Im Display wird eine viel zu lange Programmda uer angezeigt 1 Vergewissern Sie sich dass das Wäschege wicht mit der Programmdauer übereinstimmt Vergewissern Sie sich dass der Filter sauber ist Die Wäsche ist zu feucht Schleudern Sie die Wäsche noch einmal in der Waschmaschine Vergewissern Sie sich dass die Raumtempera tur nicht zu hoch ist Im Display wird eine vie...

Page 15: ...nergieverbrauch 1 2 65 kWh Jährlicher Energieverbrauch 2 308 kWh Leistungsaufnahme im Ein Zustand 0 44 W Leistungsaufnahme im Aus Zustand 0 44 W Verwendungsart Haushalt Zulässige Umgebungstemperatur 5 C bis 35 C Die Schutzverkleidung gewährleistet einen Schutz gegen das Eindringen von festen Fremd körpern und Spritzwasser Feuchtigkeit außer an den Stellen an denen das Niederspannungs gerät keinen ...

Page 16: ...trasse 11 6020 Emmenbrücke St Jakob Turm Birsstrasse 320B 4052 Basel Comercialstrasse 19 7000 Chur Ersatzteilverkauf Industriestrasse 10 5506 Mägenwil Tel 0848 848 111 Fachberatung Verkauf Badenerstrasse 587 8048 Zürich Tel 044 405 81 11 Garantie Für jedes Produkt gewähren wir ab Verkauf bzw Lieferdatum an den Endverbraucher eine Garantie von 2 Jahren Ausweis durch Garantieschein Faktura oder Verk...

Page 17: ...Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt Für die Schweiz Wohin mit den Altgeräten Überall dort wo neue Geräte verkauft werden oder Abgabe bei den offiziellen SENS Sammelstellen oder offiziellen SENS Recyclern Die Liste der offiziellen SENS Sammelstellen findet sich unter www erecyclin...

Page 18: ...e ou de connaissance s ils si elles sont correctement surveillé e s ou si des instructions relatives à l utilisation de l appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendées Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Les enfants de moins de 3 ans sans surveillance doivent être tenus à l écart de l appareil Ne laissez pas les emballages à la portée ...

Page 19: ...teur qu à la fin de l installation Assurez vous que la fiche d alimentation est accessible une fois l appareil installé Aérez suffisamment la pièce pour éviter le reflux de gaz provenant d appareils utilisant d autres combustibles y compris les flammes nues L air rejeté ne doit pas être évacué dans une évacuation utilisée pour les fumées rejetées provenant des appareils brûlant du gaz ou d autres ...

Page 20: ...a prise secteur INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ INSTRUCTIONS D INSTALLATION Retirez l intégralité de l emballage N installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé Suivez scrupuleusement les instructions d installation fournies avec l appareil Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l appareil car il est lourd Portez toujours des gants de sécurité N installez pas l appareil ou ne l utilisez ...

Page 21: ...lisez pas l eau de condensation eau distillée pour préparer des boissons ni pour cuisiner Elle peut entraîner des problèmes de santé chez les personnes et les animaux domestiques Ne montez pas sur le hublot ouvert de votre appareil ne vous asseyez pas dessus N introduisez pas de linge non essoré dans le sèche linge ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT Risque de blessure corporelle ou de dommages m...

Page 22: ...bjet sur le couvercle inférieur 6 Touches pour ouvrir le couvercle inférieur 7 Pied réglable 8 Trappe du condenseur thermique 9 Manette de verrouillage de la trappe du condenseur thermique 10 Plaque de calibrage L utilisateur peut installer le hublot de sorte qu il s ouvre dans l autre sens Cela est utile si l espace autour de l appareil est restreint et rend le chargement et le retrait du linge d...

Page 23: ...rt Différé Touche 8 Indicateur 9 Voyants Appuyez sur les touches dans la zone portant le symbole ou le nom de l option Ne portez pas de gants lorsque vous utilisez le bandeau de commande Assurez vous que le bandeau de commande est toujours propre et sec Voyants Voyants Description Minuterie Securité enfant CONDENSEUR Bac d eau de condensation Filtrer Durée du programme Durée du séchage Durée du dé...

Page 24: ...z vous au manuel séparé fourni avec le panier spécial 1 paire de chaussures de sport Couette Séchage d une ou deux couettes et d oreillers garnissage en plumes duvet ou synthétique 3kg Rafraîchir Pour les textiles qui nécessitent d être rafraîchis 1 kg Minuterie Avec ce programme vous pouvez utiliser l option Minuterie et régler la durée du programme 8kg 1 Poids maximal des articles secs 2 Le prog...

Page 25: ...eut être retiré durant la phase anti froissage MINUTERIE Cette option est compatible avec le programme Minuterie et le programme Laine uniquement avec le panier spécial de séchage Nous vous recommandons de régler une durée plus courte pour les petites quantités de linge ou pour un seul article Minuterie programme Vous pouvez régler la durée du programme d un minimum de 10 minutes à un maximum de 2...

Page 26: ...ppuyez simultanément sur les touches B et C et maintenez les enfoncées pendant environ 2 secondes RÉGLAGE DU DEGRÉ D HUMIDITÉ RÉSIDUELLE DANS LE LINGE Pour modifier le degré d humidité résiduelle dans le linge par défaut 1 Appuyez sur la touche Marche Arrêt pour allumer l appareil 2 Attendez environ 8 secondes 3 Appuyez simultanément sur les touches B et D et maintenez les enfoncées L un de ces vo...

Page 27: ...al sonore intermittent retentit Le voyant clignote Les voyants Filtre et Bac plein s allument Le voyant Départ Pause est allumé L appareil continue à effectuer la phase anti froissage pendant environ 30 minutes La phase anti froissage évite les plis du linge Vous pouvez retirer le linge avant la fin de la phase anti froissage Pour de meilleurs résultats nous vous recommandons de ne retirer le ling...

Page 28: ...ements Étiquette d entre tien du textile Description Linge adapté au sèche linge Linge adapté au sèche linge Sélectionnez le programme avec une température standard Linge adapté au sèche linge Sélectionnez le programme avec une basse tem pérature Linge non adapté au sèche linge ENTRETIEN ET NETTOYAGE NETTOYAGE DU FILTRE 1 1 2 2 1 2 3 4 5 6 2 1 7 VIDANGE DU BAC D EAU DE CONDENSATION 1 2 3 4 28 ...

Page 29: ...es surfaces nettoyées avec un chiffon doux ATTENTION N utilisez pas de matières abrasives ou de laine d acier pour nettoyer le tambour NETTOYAGE DU BANDEAU DE COMMANDE ET DE L ENVELOPPE Utilisez un détergent savonneux neutre standard pour nettoyer le bandeau de commande et le boîtier Nettoyez les à l aide d un chiffon humide Séchez les surfaces nettoyées avec un chiffon doux ATTENTION Ne nettoyez ...

Page 30: ...e du programme Assurez vous que le filtre est propre Le linge est trop mouillé Essorez une nouvelle fois le linge dans le lave linge Assurez vous que la température ambiante n est pas trop élevée L affichage indique une durée du programme courte Réglez le programme Minuterie ou Extra Sec L affichage indique Err Si vous souhaitez sélectionner un nouveau pro gramme vous devez éteindre puis rallumer ...

Page 31: ...ntre l infiltration de par ticules solides et d humidité assuré par le cou vercle de protection excepté là où l équipement basse tension ne dispose d aucune protection contre l humidité IPX4 1 Conformément à la norme EN 61121 8 kg de coton essoré à 1 000 tr min 2 Consommation énergétique annuelle en kWh basée sur 160 cycles de séchage du programme stand ard pour le coton avec une charge complète o...

Page 32: ...ivraison ou de la mise en service au consommateur documenté au moyen d une facture d un bon de garantie ou d un justificatif d achat Notre garantie couvre les frais de mains d œuvres et de déplacement ainsi que les pièces de rechange Les conditions de garantie ne sont pas valables en cas d intervention d un tiers non autorisé de l emploi de pièces de rechange non originales d erreurs de maniement ...

Page 33: ...appareils usagés Partout où des appareils neufs sont vendus mais aussi dans un centre de collecte ou une entreprise de récupération officiels SENS La liste des centres de collecte officiels SENS est disponible sous www erecycling ch 33 ...

Page 34: ...conoscenza sull uso dell apparecchiatura solamente se sorvegliati o se istruiti relativamente all uso dell apparecchiatura e se hanno compreso i rischi coinvolti Non consentire ai bambini di giocare con l apparecchiatura Tenere lontani i bambini al di sotto dei 3 anni se non costantemente supervisionati Tenere i materiali di imballaggio al di fuori della portata dei bambini Tenere i detersivi fuor...

Page 35: ...non devono essere ostruite da un tappeto Inserire la spina di alimentazione nella presa solo al termine dell installazione Verificare che la spina di alimentazione rimanga accessibile dopo l installazione Assicurare la buona ventilazione nell ambiente in cui è installata l apparecchiatura L aria non deve essere scaricata in un canale utilizzato per i fumi di scarico di apparecchiature a gas o altr...

Page 36: ...ballaggio Non installare o utilizzare l apparecchiatura se è danneggiata Attenersi alle istruzioni fornite insieme all apparecchiatura Prestare sempre attenzione in fase di spostamento dell apparecchiatura dato che è molto pesante Indossare sempre guanti di sicurezza Non collocare o usare l apparecchiatura in un luogo in cui la temperatura possa scendere al di sotto di 5 C o superare i 35 C Accert...

Page 37: ...ciugatura Non bere o utilizzare l acqua di condensa distillata per preparare cibi Farlo potrebbe causare problemi alla salute di persone e animali domestici Non sedersi o salire sull oblò aperto Non introdurre nell asciugabiancheria capi sgocciolanti PULIZIA E CURA ATTENZIONE Vi è il rischio di ferirsi o danneggiare l apparecchiatura Non nebulizzare acqua né utilizzare vapore per pulire l apparecc...

Page 38: ... aprire la copertura inferiore 7 Piedini regolabili 8 Sportello dello scambiatore di calore 9 Manopola per il blocco dello sportello dello scambiatore di calore 10 Targhetta dei dati La porta può essere montata sul lato opposto direttamente dall utente Può essere utile per introdurre ed estrarre la biancheria o nel caso di limitazioni per l installazione dell apparecchiatura vedere libretto a part...

Page 39: ...i sia sempre pulito e asciutto Spie Spie Descrizione Tempo Sicurezza bambini Condensatore Contenitore dell acqua Filtro Durata del programma Durata asciugatura a tempo Durata partenza ritardata TABELLA DEI PROGRAMMI Programmi Tipo di carico Carico max 1 Tipo di tessuto Coton Cotoni Grado di asciugatura Extra Sec Extra Très Sec Forte Prêt à Ranger Normale 2 3 Prêt à re passer Pronto Stiro 3 8 kg Sy...

Page 40: ... adatto per asciugare biancheria normale di cotone bagnata ed è il più efficiente in termini di con sumo energetico per l asciugatura di biancheria di cotone bagnata 3 Ai soli fini normativi I programmi standard per i test sono indicati nella norma EN 61121 4 Il ciclo di asciugatura lana di questa apparecchiatura è stato approvato dalla Woolmark Company per l asciugatura di indumenti di lana lavab...

Page 41: ...e la durata del programma da un minimo di 10 minuti a un massimo di 2 ore L impostazione della durata è collegata alla quantità di biancheria all interno dell apparecchiatura Laine Lana programma È possibile impostare la durata del programma da un minimo di 30 minuti a un massimo di 4 ore L impostazione della durata è collegata alla quantità di biancheria all interno dell apparecchiatura TABELLA O...

Page 42: ...e o attivare i segnali acustici premere e tenere premuti contemporaneamente per circa 2 secondi i pulsanti touch B e C REGOLAZIONE DEL GRADO DI UMIDITÀ DELLA BIANCHERIA RESTANTE Per modificare il grado di umidità della biancheria restante predefinito 1 Premere il tasto On Off per accendere l apparecchiatura 2 Attendere circa 8 secondi 3 Tenere premuti i tasti B e D contemporaneamente Una di queste...

Page 43: ...ogramma FUNZIONE STAND BY Per ridurre il consumo di energia la funzione disattiva automaticamente l apparecchiatura Dopo 5 minuti se non si avvia il programma Dopo 5 minuti dal termine del programma AL TERMINE DEL PROGRAMMA Al termine del programma Viene emesso un segnale acustico intermittente La spia lampeggia Le spie Filtre Filtro e Bac plein Tanica si illuminano La spia Départ Pause Avvio Paus...

Page 44: ... evitare restringimenti Verificare che il peso della biancheria non superi il peso massimo riportato nella tabella dei programmi Asciugare solo la biancheria adatta per asciugabiancheria Fare riferimento all etichetta riportata su ogni singolo capo Etichetta Descrizione Biancheria adatta per asciugabiancheria Biancheria adatta per asciugabiancheria Impostare il programma a temperature standard Bia...

Page 45: ...e le scanalature del cesto stesso Asciugare le superfici pulite con un panno morbido AVVERTENZA Non usare detergenti corrosivi o pagliette metalliche per pulire il cesto PULIZIA DEL PANNELLO DEI COMANDI E DELL ALLOGGIAMENTO Utilizzare un normale sapone neutro per pulire il pannello dei comandi e l alloggiamento Utilizzare un panno umido Asciugare le superfici pulite con un panno morbido AVVERTENZA...

Page 46: ...o alla durata del programma Assicurarsi che il filtro sia pulito La biancheria è troppo bagnata Centrifugare nuovamente la biancheria nella lavabiancheria Verificare che la temperatura ambiente non sia troppo elevata Il display indica una durata breve del programma Impostare il programma Minuterie Tempo o Ex tra Sec Extra Il display visualizza Err Se si desidera impostare un nuovo programma spegne...

Page 47: ...W Tipo di uso Domestico Temperatura ambiente consentita da 5 C a 35 C Coperchio di protezione che impedisce l ingres so di sporco e umidità eccetto dove l apparec chiatura a bassa tensione non ha una protezione contro l umidità IPX4 1 In riferimento a EN 61121 8kg di cotone centrifugati a 1 000 giri min 2 Consumo di energia annuale in kWh basato su 160 cicli di asciugatura del programma standard p...

Page 48: ...aranzia Per ogni prodotto concediamo una garanzia di 2 anni a partire dalla data di consegna o dalla sua messa in funzione fa stato la data della fattura del certificato di garanzia o dello scontrino d acquisto Nella garanzia sono comprese le spese di manodopera di viaggio e del materiale Dalla copertura sono esclusi il logoramento ed i danni causati da agenti esterni intervento di terzi utilizzo ...

Page 49: ...o In qualsiasi negozio che vende apparecchi nuovi oppure si restituiscono ai centri di raccolta ufficiali della SENS oppure ai riciclatori ufficiali della SENS La lista dei centri di raccolta ufficiali della SENS è visibile nel sito www erecycling ch 49 ...

Page 50: ...e appliance in a safe way and understand the hazards involved Do not let children play with the appliance Children of less than 3 years should be kept away unless continuously supervised Keep all packaging away from children Keep all detergents away from children Keep children and pets away from the appliance door when it is open If the appliance has a child safety device we recommend you activate...

Page 51: ...iances burning gas or other fuels if applicable If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its Authorised Service Centre or similarly qualified persons in order to avoid a hazard Obey the maximum load volume of 8kg refer to the Programme chart chapter Do not use the appliance if industrial chemicals have been used for cleaning Wipe away lint that has accumulated around t...

Page 52: ...sition check if it is fully level with the aid of a spirit level If it is not adjust the feet until it is ELECTRICAL CONNECTION WARNING Risk of fire and electrical shock The appliance must be earthed Make sure that the electrical information on the rating plate agrees with the power supply If not contact an electrician Always use a correctly installed shockproof socket Do not use multi plug adapte...

Page 53: ...ge to the appliance The compressor and its system in the tumble dryer is filled with the special agent which is free from fluoro chloro hydrocarbons This system must stay tight The damage of the system can cause a leakage DISPOSAL WARNING Risk of injury or suffocation Disconnect the appliance from the mains supply Cut off the mains cable and discard it Remove the door catch to prevent children and...

Page 54: ...8 Heat exchanger door 9 Knob to lock the heat exchanger door 10 Rating plate The load door can be installed by the user in the opposite side It can help to easily put and remove the laundry or if there is a limit to install the appliance see separate leaflet CONTROL PANEL 1 2 3 4 6 5 9 7 8 1 On Off button 2 Programme selection touchpad 3 Dryness selection touchpad 4 Anticrease selection touchpad 5...

Page 55: ...lock Condenser Water container Filter Programme duration Time Drying duration Delay start duration PROGRAMME TABLE Programmes Type of load Load max 1 Fabric mark Coton Cotton Drying level Extra Sec Extra Dry Très Sec Strong Dry Prêt à Ranger Cupboard Dry 2 3 Prêt à repasser Iron Dry 3 8kg Synthétiques Synthetic Drying level Extra Sec Extra Dry Prêt à Ranger Cupboard Dry 3 Prêt à repasser Iron Dry ...

Page 56: ...ton laundry and it is the most efficient programme in terms of energy consumption for drying wet cotton laundry 3 For test institutes only Standard programmes for tests are specified in the EN 61121 document 4 The wool drying cycle of this machine has been approved by The Woolmark Company for the drying of machine washable wool products provided that the products are washed and dried according to ...

Page 57: ...duration from a minimum of 10 minutes to a maximum of 2 hours The setting of the duration is related to the quantity of laundry in the appliance Laine Wool programme You can set the programme duration from a minimum of 30 minutes to a maximum of 4 hours The setting of the duration is related to the quantity of laundry in the appliance OPTIONS TABLE Programmes Anti froissage 90 Anti crease 90 Anti ...

Page 58: ...ely 2 seconds touchpads B and C at the same time ADJUSTMENT OF THE REMAINING LAUNDRY MOISTURE DEGREE To change the default degree of the remaining moisture of the laundry 1 Press the on off button to activate the appliance 2 Wait approximately 8 seconds 3 Press and hold buttons B and D at the same time One of the these indicators comes on the maximum dry laundry the more dry laundry the standard d...

Page 59: ...appliance continues to operate with the crease guard phase for approximately other 30 minutes The crease guard phase removes creases from your laundry You can remove the laundry before the crease guard phase is completed We recommend for better results that you remove the laundry when the phase is almost completed or completed When the crease guard phase is completed The indicator is on but does n...

Page 60: ...cable for tumble dryer Set the programme with low tempera ture Laundry that is not applicable for tumble dryer CARE AND CLEANING CLEANING THE FILTER 1 1 2 2 1 2 3 4 5 6 2 1 7 DRAINING THE WATER CONTAINER 1 2 3 4 You can use the water from the water container as an alternative to distilled water e g for steam ironing Before you use the water remove dirt residues with a filter 60 ...

Page 61: ...oist cloth to clean Dry the cleaned surfaces with a soft cloth CAUTION Do not use furniture cleaning agents or cleaning agents which can cause corrosion to clean the appliance CLEANING THE AIRFLOW SLOTS Use a vacuum cleaner to remove the fluff from the airflow slots TROUBLESHOOTING Problem Possible solution You cannot activate the appliance Make sure that the mains plug is connected to the mains s...

Page 62: ...ws Err If you want to set a new programme deactivate and activate the appliance Make sure that the options are applicable to the programme The display shows e g E51 Deactivate and activate the appliance Start a new programme If the problem occurs again contact the Service 1 After maximum 5 hours the programme ends automatically If the drying results are not satisfactory The set programme was incor...

Page 63: ...ton centrifuged at 1000 rpm 2 Energy consumption per year in kWh based on 160 drying cycles of the standard cotton programme at full and partial load and the consumption of the low power modes Actual energy consumption per cycle will depend on how the appliance is used REGULATION EU No 392 2012 CONSUMPTION DATA Programme Spun at residual humidity Drying time Energy con sumption Coton Cotton 8 kg P...

Page 64: ... guarantee will lapse if the operating instructions and conditions of use are not adhered to if the product is incorrectly installed or in the event of damage caused by external influences force majeure intervention by third parties or the use of non genuine components ENVIRONMENT CONCERNS Recycle the materials with the symbol Put the packaging in applicable containers to recycle it Help protect t...

Page 65: ...65 ...

Page 66: ...66 ...

Page 67: ...67 ...

Page 68: ...WWW ZANUSSI COM SHOP 136934110 A 312014 ...

Reviews: