background image

NEOVEST

Benutzerhandbuch 

User Manual 

Mode d‘emploi 

Manual del usuario 

Manuale utente 

Instrukcja obsługi

Summary of Contents for NEOVEST

Page 1: ...NEOVEST Benutzerhandbuch User Manual Mode d emploi Manual del usuario Manuale utente Instrukcja obsługi ...

Page 2: ...rn Der Front Reißverschluss ermöglicht einen einfachen Ein und Ausstieg PFLEGEHINWEISE Spülen Sie die Weste nach dem Gebrauch mit Süßwasser aus Lassen Sie die Weste gründlich trocknen aber niemals auf einem Heizkörper oder einer anderen direkten Wärmequelle Verstauen Sie die Weste an einem gut belüfteten Ort SICHERHEITSHINWEISE Diese Weste ist KEINE RETTUNGSWESTE Der Auftrieb der Weste reicht NICH...

Page 3: ... Haftung des Herstellers wird ausgeschlossen HERSTELLER VEHNS GROUP GmbH Theatinerstraße 40 42 80333 München Deutschland www vehnsgroup com service vehnsgroup com Änderungen und Irrtümer vorbehalten Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden die durch fehlerhafte unsachgemäße oder unvereinbare Verwendung des Produkts entstehen VEHNS GROUP GmbH Version 5 0 04 2021 ...

Page 4: ...easy entry and exit CARE INSTRUCTIONS Rinse the waistcoat with fresh water after use Allow the waistcoat to dry thoroughly but never on a radiator or other direct heat source Store the waistcoat in a well ventilated place SAFETY INSTRUCTIONS This waistcoat is NOT a RESCUE VEST The buoyancy of the waistcoat is NOT sufficient to keep a person afloat This applies to people who are conscious or uncons...

Page 5: ...CTURER VEHNS GROUP GmbH Theatinerstraße 40 42 80333 Munich Germany www vehnsgroup com service vehnsgroup com Changes and errors excepted The manufacturer accepts no liability for damage resulting from incorrect improper or incompatible use of the product VEHNS GROUP GmbH Version 5 0 04 2021 ...

Page 6: ...ermeture éclair avant permet d enfiler et d enlever le gilet avec une grande facilité CONSEILS D ENTRETIEN Rincer le gilet à l eau douce après usage Faire entièrement sécher le gilet mais jamais sur un radiateur ou quelque autre source de chaleur Entreposer le gilet dans un endroit bien ventilé INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Ce gilet n est PAS UN GILET DE SAUVETAGE La flottabilité du gilet n est PAS suf...

Page 7: ...e toute responsabilité FABRICANT VEHNS GROUP GmbH Theatinerstraße 40 42 80333 Munich Allemagne www vehnsgroup com service vehnsgroup com Sous réserve de modifications et d erreurs Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages résultant d une utilisation incorrecte inappropriée ou incompatible de l article VEHNS GROUP GmbH Version 5 0 04 2021 ...

Page 8: ...permite una fácil entrada y salida INSTRUCCIONES DE CUIDADO Aclare el chaleco con agua dulce después de utilizarlo Deje que el chaleco se seque bien pero nunca sobre un radiador u otra fuente de calor directa Guarde el chaleco en un lugar bien ventilado INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Este chaleco NO es un chaleco de rescate La flotabilidad del chaleco NO es suficiente para mantener a una persona a flo...

Page 9: ...esponsabilidad del fabricante FABRICANTE VEHNS GROUP GmbH Theatinerstraße 40 42 80333 Múnich Alemania www vehnsgroup com service vehnsgroup com Salvo cambios y errores El fabricante no acepta ninguna responsabilidad por los daños resultantes del uso incorrecto impropio o incompatible del producto VEHNS GROUP GmbH Version 5 0 04 2021 ...

Page 10: ...a facile entrata ed uscita ISTRUZIONI PER LA CURA Sciacquare il gilet con acqua fresca dopo l uso Lasciare asciugare bene il gilet ma mai su un termosifone o altra fonte di calore diretta Conservare il gilet in un luogo ben ventilato ISTRUZIONI DI SICUREZZA Questo gilet NON è un GILET DI SALVATAGGIO La galleggiabilità del gilet NON è sufficiente a mantenere una persona a galla Questo vale per le p...

Page 11: ...BBRICANTE VEHNS GROUP GmbH Theatinerstraße 40 42 80333 Monaco Germania www vehnsgroup com service vehnsgroup com Salvo modifiche ed errori Il produttore non si assume alcuna responsabilità per danni derivanti da un uso scorretto improprio o incompatibile del prodotto VEHNS GROUP GmbH Version 5 0 04 2021 ...

Page 12: ...y umożliwia łatwe wchodzenie i wychodzenie INSTRUKCJA PIELĘGNACJI Po użyciu wypłucz kamizelkę słodką wodą Pozostaw kamizelkę do całkowitego wyschnięcia ale nigdy na kaloryferze lub innym bezpośrednim źródle ciepła Kamizelkę należy przechowywać w dobrze wentylowanym miejscu INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA Ta kamizelka NIE jest kamizelką ratunkową Wyporność kamizelki NIE jest wystarczająca aby utrzymać os...

Page 13: ...ucenta jest wykluczona MANUFACTOR VEHNS GROUP GmbH Theatinerstraße 40 42 80333 Monachium Niemcy www vehnsgroup com service vehnsgroup com Zmiany i błędy z wyjątkiem Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe w wyniku nieprawidłowego niewłaściwego lub niezgodnego z przeznaczeniem stosowania produktu VEHNS GROUP GmbH Version 5 0 04 2021 ...

Page 14: ......

Page 15: ...www yeaz eu ...

Page 16: ...16 VEHNS GROUP GmbH Theatinerstraße 40 42 80333 München Deutschland ...

Reviews: