background image

18

Instrucciones de seguridad

Temperatura ambiente de funcionamiento

•  Temperatura de funcionamiento: +14 to 122°F (-10 to 50°C)
•  Humedad relativa: 5% to 90%,sin condensación
•  Temperatura de almacenaje: -22 to +160°F (-30 to +70°C)

Garantía

La garantía del producto está limitada solo a la unidad, cuando se usa 
normalmente de acuerdo con las instrucciones de operación y el entorno del 
sistema. No somos responsables por daños o pérdidas resultantes del uso de este 
producto, o por cualquier reclamo de un tercero. No nos hacemos responsables 
de los problemas con el dispositivo Yealink que surjan del uso de este producto; 

No nos hacemos responsables de los daños financieros, pérdidas de beneficios, 

reclamaciones de terceros, etc., que surjan del uso de este producto.

Símbolo CC

 Es el símbolo de voltaje de CC.

Directiva de Restricción de Sustancias Peligrosas (RoHS)

Este dispositivo cumple con los requisitos de la directiva RoHS de la UE. Las 
declaraciones de cumplimiento se pueden obtener contactando a support@
yealink.com.

Instrucciones de seguridad

Conserve estas instrucciones. ¡Lea estas instrucciones de seguridad 
antes de usar el dispositivo!

Las siguientes instrucciones básicas de seguridad deben respetarse siempre 

para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y otras lesiones 

personales.

 

Requisitos generales

• Lea detenidamente estas instrucciones de seguridad antes de instalar y 

usar el dispositivo y controle la situación durante el funcionamiento.

• Mantenga siempre el dispositivo seco y limpio durante el proceso de 

almacenaje, transporte y funcionamiento.

• Evite golpes y sacudidas en el dispositivo durante el proceso de 

almacenaje, transporte y funcionamiento.

• No desmonte el dispositivo por su cuenta. En caso de fallos, póngase en 

contacto con el centro de mantenimiento designado para su reparación.

• No se permite hacer modificaciones en la estructura ni el diseño de 

seguridad del dispositivo sin previo consentimiento por escrito. Yealink 
no será responsable bajo ninguna circunstancia de las consecuencias o 

problemas legales derivados de dichas modificaciones.

• Consulte las leyes y estatutos pertinentes cuando use el dispositivo. 

También deben respetarse los derechos legales de terceros.

 Requisitos ambientales

• Coloque el dispositivo en un lugar bien ventilado. No exponga el dispositivo 

a la luz del sol directa.

• Mantenga el dispositivo seco y libre de polvo.
• Coloque el dispositivo sobre una plataforma estable y nivelada.
• No coloque objetos pesados sobre el dispositivo para evitar daños o 

deformaciones causadas por el peso.

• Deje al menos 10 cm de distancia entre el dispositivo y los objetos más 

cercanos para facilitar la disipación del calor.

• No coloque el dispositivo encima o cerca de objetos inflamables o 

vulnerables al fuego, como materiales hechos de goma.

• Mantenga el dispositivo alejado de fuentes de calor o fuego vivo, como 

velas o 

radiadores eléctricos.

• Mantenga el dispositivo alejado de aparatos domésticos con campos magnéticos o electromagnéticos intensos, como hornos 

microondas o neveras.

 

Requisitos de funcionamiento

• No permita que los niños utilicen el dispositivo sin supervisión.
• No permita que los niños jueguen con el dispositivo ni sus accesorios para 

evitar asfixia accidental.

• Utilice únicamente los accesorios suministrados o autorizados por el fabricante.
• La alimentación eléctrica debe cumplir los requisitos de voltaje de entrada del dispositivo. Utilice únicamente una toma de 

corriente con protección contra sobretensiones.

• Asegúrese de tener las manos completamente secas antes de enchufar o desenchufar los cables.

• No derrame líquidos de ningún tipo sobre el producto ni use el equipo cerca 

de agua, por ejemplo, cerca de una bañera, palangana, fregadero, sótanos 
húmedos o piscinas.

• No pise, estire ni retuerza los cables para evitar fallos del dispositivo.
• En caso de tormenta, deje de usar el aparato y desenchúfelo de la 

alimentación eléctrica. Desenchufe la clavija eléctrica y el cable de par 
trenzado (el cable de radiofrecuencia) de la línea de abonado digital 
simétrica (ADSL, por sus siglas en inglés) para evitar rayos.

• Si deja el dispositivo sin utilizar durante mucho tiempo, desconéctelo de la 

alimentación eléctrica y desenchufe la clavija eléctrica.

• Si sale humo del dispositivo o ruidos u olores anormales, desconecte el 

dispositivo de la alimentación eléctrica y desenchufe la clavija eléctrica 
inmediatamente. Póngase en contacto con el centro de mantenimiento 
designado para su reparación.

• o introduzca ningún objeto que no forme parte del producto o de los 

accesorios en las ranuras del equipo.

• Antes de conectar un cable, conecte el cable de toma de tierra del 

dispositivo. No desconecte el cable de toma de tierra hasta que haya 
desconectado los demás cables.

 Requisitos de limpieza

• Antes de limpiar el dispositivo, deje de utilizarlo y desconéctelo de la 

alimentación eléctrica.

• Utilice un trapo suave, seco y antiestático para limpiar el dispositivo.
• Mantenga el enchufe eléctrico limpio y seco. Si usa un enchufe eléctrico 

sucio o húmedo podría provocar una descarga eléctrica y otros peligros.

 RECICLAJE AMBIENTAL

Nunca deseche el equipo con los residuos domésticos

Pregunte en su ayuntamiento cómo desecharlo de forma 

respetuosa con el medio ambiente. Se debe reciclar la caja 
de cartón, el embalaje de plástico y los componentes en 
conformidad con la normativa de reciclaje vigente en su 

país.

Respete siempre la normativa vigente

En caso de incumplirla, podría ser multado o procesado 

en cumplimiento de la ley. El cubo de basura tachado 
que aparece en el producto indica que debe llevarse a 
un centro de eliminación de residuos especiales y debe 

tratarse por separado de los residuos urbanos al final de su vida útil.

Problemas y soluciones

La fuente de alimentación no alimentar al dispositivo de Yealink.
Hay una mala conexión con el enchufe.
1.  Limpie el enchufe con un trapo seco.
2.  Conecte a una toma de pared diferente.
La temperatura del entorno está fuera del rango de temperatura de funcionamiento.
1.  Asegúrese de que la temperatura del entorno está dentro de los límites 

permitidos.

El cable entre la unidad y el dispositivo de Yealink no está conectado 
correctamente.
1.  Conecte el cable correctamente.
El cable no se puede conectar correctamente.
1.  Es posible que haya conectado un dispositivo incorrecto.
2.  Utilice la fuente de alimentación correcta.
El puerto está sucio.
1.  Limpie el puerto
Póngase en contacto con su distribuidor o centro de atención autorizado para 
cualquier consulta.

Información de Contacto

YEALINK NETWORK TECHNOLOGY CO.,LTD.

309, 3rd Floor, No.16, Yun Ding North Road, Huli District, Xiamen City, Fujian, P.R.C

YEALINK (EUROPE) NETWORK TECHNOLOGY B.V.

Strawinskylaan  3127,  Atrium  Building,  8th  floor,  1077ZX  Amsterdam, The 

Netherlands

YEALINK (USA) NETWORK TECHNOLOGY CO., LTD.

999 Peachtree Street Suite 2300, Fulton, Atlanta, GA, 30309, USA
Made in China

Summary of Contents for W78H

Page 1: ...DECT IP Phone W78P W78H Yealink Documentation support yealink com Quick Start Guide V1 0 ...

Page 2: ...Table of Contents English 1 Deutsch 7 Español 13 Français 19 ...

Page 3: ... W78P DECT IP phone consists of one W70B base station and one W78H handset W78H Package Contents W78H Handset Charging Cradle Power Adapters Belt Clip Quick Start Guide Battery Cover Rechargeable Battery Note We recommend that you use the accessories provided or approved by Yealink The use of unapproved third party accessories may result in reduced performance 2 Power Adapters Optional ...

Page 4: ...Wall Mount Installation Attach the base station Assembling the DECT Phone 1 Connect the base station power and the network using method a or method b a AC Power Option b PoE Power over Ethernet Option IEEE 802 3af compliant PoE Hub Switch Note If you choose method a use Yealink supplied power adapter 5V 0 6A A third party power adapter may damage the base station If you choose method b you do not ...

Page 5: ...3 E N G L I S H 4 Attach the belt clip to the handset 5 Optional Mount the charging cradle to the wall 38 mm 38 mm 3 Insert the battery into the handset 59 mm ...

Page 6: ...then select Register Handset 2 Select the desired base station and then press the OK soft key The handset begins searching the base station 3 Press the OK soft key after searching a base station successfully 4 Enter the base station PIN default 0000 and then press the Done soft key to complete the registration To register to multiple base stations press OK to enter the main menu and select Setting...

Page 7: ...d Mute Key Microphone TRAN Key Off hook Key OK Key Speakerphone Key Soft Keys Note If the handset is registered to the base station successfully the handset LCD screen prompts Handset Subscribed and Base NO the last 4 characters indicate the base station s MAC address If the handset LCD screen prompts Searching for Base check that your base station is powered on E N G L I S H ...

Page 8: ... of the device shall meet the requirements of the input voltage of the device Pleaseusethe provided surge protection power socket only Before plugging or unplugging any cable make sure that your hands are completely dry Do not spill liquid of any kind on the product or use the equipment near water for example near a bathtub washbowl kitchen sink wet basement or near a swimming pool Do not tread on...

Page 9: ...ner W70B Basisstation und einem W78H Mobilteil W78H Verpackungsinhalt W78H Mobilteil Ladestation Netzteil Gürtelclip Kurzanleitung Batterieab deckung Wiederauflad bare Batterie Hinweis Wir empfehlen die Verwendung von Zubehör das von Yealink entweder geliefert oder empfohlen wird Die Verwendung von nicht zugelassenem Zubehör von Drittanbietern kann zu Leistungseinbußen führen D E U T S C H Zwei Ne...

Page 10: ...dmontage Anbringen der Basisstation Installation des DECT Telefons 1 Stellen Sie die Basisstation Stromversorgungs und Netzwerkverbindung anhand Methode a oder Methode b her a Option Wechselstromversorgung b Option Power over Ethernet PoE IEEE 802 3af konform PoE Hub Switch Hinweis Wenn Sie sich für Methode a entscheiden verwenden Sie das von Yealink mitgelieferte Netzteil 5V 0 6A Ein Netzteil ein...

Page 11: ... E U T S C H 4 Befestigen Sie den Gürtelclip wie unten dargestellt 5 Optional Befestigen Sie die Ladestation wie unten dargestellt an derWand 38 mm 38 mm 3 Legen Sie die Batterie in das Mobilteil ein 59 mm ...

Page 12: ...2 Wählen Sie die gewünschte Basisstation aus und drücken Sie dann den Softkey OK Das Mobilteil beginnt mit der Suche nach der Basisstation 3 Drücken Sie den Softkey OK nachdem eine Basisstation gefunden wurde 4 Geben Sie die PIN der Basisstation ein Standard 0000 und drücken Sie den Softkey Done um die Registrierung abzuschließen Um das Mobilteil an mehreren Basisstationen zu registrieren gehen Si...

Page 13: ...ld Stummtaste Mikrofon Taste TRAN Auflegen OK Lautsprechertaste Softkeys Hinweis Wenn das Mobilteil erfolgreich an der Basisstation registriert wurde zeigt der LCD Bildschirm des Mobilteils Handset Subscribed und Base NO an die letzten 4 Zeichen geben die MAC Adresse der Basisstation an Wenn der LCD Bildschirm des Mobilteils Searching for Base anzeigt überprüfen Sie ob Ihre Basisstation eingeschal...

Page 14: ...ätes entsprechen Bitte verwenden Sie ausschließlich den bereitgestellten Überspannungsschutz an der Steckdose Achten Sie vor dem Anschließen oder Abziehen des Kabels darauf dass Ihre Hände vollständig trocken sind Verschütten Sie keine Flüssigkeiten auf das Gerät und verwenden Sie es nicht in der Nähe von Wasser beispielsweise in der Nähe einer Badewanne Waschschüssel einem Spülbecken in einem feu...

Page 15: ...nalámbrico DECT IP de Yealink consiste en una W70B base y un Handset W78H W78H Contenido de la caja Auricular W78H Base de carga Adaptador de corriente Clip de cinturón Guía de inicio rápido Tapa de bat ería Batería recar gable Nota Utilice siempre accesorios proporcionados o aprobados por Yealink El uso de accesorios de terceros no aprobados puede afectar al funcionamiento 2 Adaptador de corrient...

Page 16: ... la estación base Instalación del teléfono DECT 1 Conecte la estación base a la red y la alimentación de una de las dos formas posibles a Opción Alimentador b Opción PoE Power over Ethernet conforme a IEEE 802 3af Hub Switch POE Nota Utilice siempre el adaptador original de Yealink 5V 0 6A El uso de un adaptador de terceros podría dañar la estación base Si se proporciona la alimentación en línea P...

Page 17: ...15 E S P A Ñ O L 4 Coloque la pinza para el cinturón como se muestra a continuación 5 Opcional Coloque la base de carga en la pared 38 mm 38 mm 3 Introduzca las baterías en el teléfono 59 mm ...

Page 18: ...e la tecla OK El teléfono comenzará a buscar la estación base 3 Pulse la tecla programable OK después de haber buscado una estación base con éxito 4 Introduzca el PIN de la estación base predeterminado 0000 y luego presione la tecla Listo para completar el registro 0000 and then press the Done soft key to complete the registration Para registrarse en múltiples estaciones base presione OK para entr...

Page 19: ... Teclado Tecla de mute Micrófono Tecla TRAN Tecla de Descolgar Tecla OK Tecla del Altavoz Soft Keys Nota Si el teléfono se registra correctamente en la estación base la pantalla LCD del teléfono muestra Teléfono suscrito y Número de base los últimos 4 caracteres indican la dirección MAC de la estación base Si la pantalla LCD del teléfono muestra Buscando base verifique que su estación base esté en...

Page 20: ...ión eléctrica debe cumplir los requisitos de voltaje de entrada del dispositivo Utilice únicamente una toma de corriente con protección contra sobretensiones Asegúrese de tener las manos completamente secas antes de enchufar o desenchufar los cables No derrame líquidos de ningún tipo sobre el producto ni use el equipo cerca de agua por ejemplo cerca de una bañera palangana fregadero sótanos húmedo...

Page 21: ...ut une W70B base et un combiné DECT W78H W78H Contenu de la boîte Combiné W78H Socle de char geur Adaptateurs d ali mentation Attache pour cein ture Guide de démarrage rapide Batterie cou vrir Batterie re chargeable Remarque Nous vous recommandons d utiliser les accessoires fournis et approuvés par Yealink L utilisation d accessoires tiers est susceptible de réduire les performances de l appareil ...

Page 22: ...cédez à la connexion au réseau et à l alimentation électrique de la station de base d une des façons suivantes comme illustré ci dessous A Option Alimentation secteur B Option PoE Power over Ethernet conforme à la norme IEEE 802 3af Hub Interrupteur PoE Remarque Si vous choisissez la méthode a utilisez l adaptateur secteur fourni par Yealink 5 V 0 6 A L utilisation d un adaptateur tiers est suscep...

Page 23: ...21 F R A N Ç A I S 4 Attachez le clip de ceinture comme illustré ci dessous 5 Facultatif Montez le socle chargeur au mur 38 mm 38 mm 3 Insérez les piles dans le combiné 59 mm ...

Page 24: ...ur la touche programmable OK Le combiné commence à rechercher la station de base 3 Appuyez sur la touche programmable OK lorsque la recherche de la station de base a réussi 4 Entrez le code PIN de la station de base par défaut 0000 puis appuyez sur la touche programmable Done pour terminer l enregistrement 0000 and then press the Done soft key to complete the registration Pour enregistrer plusieur...

Page 25: ...age d alimentation Clavier Touche MUTE Microphone Touche TRAN Touche de décrochage Touche OK Touche de haut parleur Touches programmables Remarque Si le combiné est bien enregistré sur la station de base l écran LCD du combiné indique Handset Subscribed et Base NO les 4 derniers caractères indiquent l adresse MAC de la station de base Si l écran LCD du combiné indique Searching for Base vérifiez q...

Page 26: ...xigences de la tension d entrée de l appareil Veuillez uniquement utiliser la prise protégée contre les surtensions fournie Avant de brancher ou de débrancher tout câble assurez vous que vos mains sont complètement sèches Ne renversez aucun liquide sur le produit et n utilisez pas l équipement près de l eau par exemple près d une baignoire d un lavabo d un évier dans sous sol humide ou près d une ...

Page 27: ...the user Safety EN 62368 1 2014 A11 2017 SAR ETSI EN 62479 2010 Article 3 1 b protection requirement with respect to electromagnetic compatibility EMC EN55032 2015 AC 2016 EN55035 2017 EN301489 6 V2 2 1 EN301489 1 V2 2 3 EN301489 17 V3 2 2 Article 3 2 effective use of the radio spectrum Radio ETSI EN 301406 V2 2 2 ETSI EN 300328 V2 2 2 Directive 2011 65 EU and EU 2015 863 of the European Parliamen...

Page 28: ...oduct documents and more For better service we sincerely recommend you to use Yealink Ticketing system https ticket yealink com to submit all your technical issues YEALINK XIAMEN NETWORK TECHNOLOGY CO LTD Web www yealink com Copyright 2022 YEALINK XIAMEN NETWORK TECHNOLOGY CO LTD All rights reserved ...

Reviews: