background image

80

BG

О Р И Г И Н А Л Н О

 

Р Ъ К О В О Д С Т В О

за

 

несъответствия

 

или

 

блокиране

 

на

 

движещи

 

се

 

части

повреда

 

на

 

части

 

и

 

всякакви

 

други

 

условия

които

 

могат

 

да

 

повлияят

 

на

 

работата

 

на

 

електроинструмента

машината

Преди

 

използването

 

на

 

електроинструмента

маши

-

ната

 

повредата

 

трябва

 

да

 

се

 

отстрани

.

 

Много

 

от

 

злополуките

 

при

 

работа

 

са

 

причинени

 

от

 

неправилна

 

поддръжка

 

на

 

инструмента

машината

.

Режещите

 

инструменти

 

трябва

 

да

 

се

 

поддържат

 

чисти

 

и

 

заточени

.

 

Правилно

 

поддържаните

 

режещи

 

инструменти

 

с

 

остри

 

ръбове

 

са

 

по

-

малко

 

податливи

 

на

 

блокиране

 

и

 

по

-

лесни

 

за

 

управление

 

по

 

време

 

на

 

работа

Използвайте

 

електрически

 

инструменти

машини

аксесоари

накрайници

 

на

 

инструменти

 

и

 

т

.

н

в

 

съответствие

 

с

 

настоящите

 

инструкции

като

 

вземете

 

предвид

 

видът

 

и

 

условията

 

на

 

работа

.

 

Използването

 

на

 

инструментите

 

за

 

други

 

работни

 

дейности

различни

 

от

 

предназначението

 

им

може

 

да

 

доведе

 

до

 

възникване

 

на

 

опасна

 

ситуация

.

Дръжте

 

дръжките

 

и

 

захващащите

 

повърхности

 

сухи

чисти

 

и

 

без

 

масло

 

и

 

грес

.

 

Хлъзгавите

 

дръжки

 

и

 

захващащите

 

повърхности

 

не

 

позволяват

 

безопасна

 

работа

 

и

 

контрол

 

на

 

инструмента

машината

 

в

 

опасни

 

ситуации

.

Ремонт

Електроинструментът

машината

 

трябва

 

да

 

бъдат

 

ремонтирани

 

само

 

в

 

оторизирани

 

сервизи

 

с

 

използването

 

само

 

на

 

оригинални

 

резервни

 

части

Това

 

ще

 

осигури

 

необходимата

 

безопасност

 

на

 

работа

 

на

 

електроинструмента

.

Предупреждения

 

за

 

безопасност

 

на

 

ножицата

 

за

 

жив

 

плет

Дръжте

 

всички

 

части

 

на

 

тялото

 

далеч

 

от

 

остриетата

Не

 

отстранявайте

 

отрязания

 

материал

 

и

 

не

 

го

 

дръжте

докато

 

остриетата

 

са

 

в

 

движение

Остриетата

 

продължават

 

да

 

се

 

движат

 

и

 

след

 

изключване

 

на

 

превключвателя

Момент

 

на

 

невнимание

 

при

 

работа

 

с

 

ножица

 

за

 

жив

 

плет

 

може

 

да

 

доведе

 

до

 

сериозно

 

нараняване

.

Пренасяйте

 

ножицата

 

за

 

жив

 

плет

като

 

държите

 

ръкохватката

 

със

 

спряно

 

острие

 

и

 

внимавате

 

да

 

не

 

използвате

 

превключвателя

 

за

 

захранване

Правилното

 

боравене

 

с

 

ножицата

 

за

 

жив

 

плет

 

ще

 

намали

 

риска

 

от

 

неволно

 

задейства

-

не

 

и

 

последващо

 

нараняване

 

от

 

остриетата

.

Винаги

 

използвайте

 

защитата

 

на

 

остриетата

когато

 

транспортирате

 

или

 

съхранявате

 

ножицата

 

за

 

жив

 

плет

Пра

-

вилното

 

боравене

 

с

 

ножицата

 

за

 

жив

 

плет

 

ще

 

намали

 

риска

 

от

 

нараняване

 

от

 

остриетата

.

Когато

 

отстранявате

 

блокирал

 

материал

 

или

 

извършвате

 

сервизни

 

дейности

уверете

 

се

че

 

всички

 

бутони

 

за

 

захранване

 

са

 

изключени

 

и

 

захранващият

 

кабел

 

е

 

изваден

 

от

 

контакта

Неочакваното

 

включване

 

на

 

ножицата

 

за

 

жив

 

плет

 

при

 

отстраняване

 

на

 

блокиран

 

материал

 

или

 

при

 

обслужване

 

може

 

да

 

причини

 

сериозно

 

нараняване

.

Дръжте

 

ножицата

 

за

 

жив

 

плет

 

само

 

за

 

изолираните

 

ръкохватки

тъй

 

като

 

острието

 

може

 

да

 

влезе

 

в

 

контакт

 

със

 

скрити

 

електрически

 

проводници

 

или

 

със

 

собствения

 

си

 

захранващ

 

кабел

Контактът

 

на

 

остриетата

 

с

 

проводник

 

под

 

напрежение

 

може

 

да

 

доведе

 

до

 

това

че

 

откритите

 

метални

 

части

 

на

 

ножицата

 

за

 

жив

 

плет

 

да

 

бъдат

 

под

 

напрежение

което

 

може

 

да

 

причини

 

токов

 

удар

 

на

 

оператора

.

Дръжте

 

проводниците

 

и

 

захранващите

 

кабели

 

далеч

 

от

 

зоната

 

на

 

рязане

Захранващите

 

и

 

други

 

кабели

 

могат

 

да

 

бъдат

 

скрити

 

в

 

плета

 

или

 

храстите

 

и

 

могат

 

да

 

бъдат

 

случайно

 

срязани

 

от

 

острието

.

Не

 

използвайте

 

ножица

 

за

 

жив

 

плет

 

при

 

лоши

 

метеорологични

 

условия

особено

 

ако

 

има

 

опасност

 

от

 

мълнии

Това

 

намалява

 

риска

 

от

 

поразяване

 

от

 

мълния

.

ОБСЛУЖВАНЕ

 

НА

 

ПРОДУКТА

Подготовка

 

на

 

ножицата

 

за

 

употреба

Внимание

Преди

 

всички

 

операции

 

по

 

монтаж

 

и

 

регулиране

 

изключете

 

ножицата

 

от

 

захранването

Мрежово

 

захранваната

 

ножица

 

трябва

 

да

 

бъде

 

изключена

 

от

 

контакта

а

 

захранваната

 

от

 

акумулатор

 - 

акумулаторът

 

трябва

 

да

 

бъде

 

разединен

.

Проверете

 

визуално

 

инструмента

ако

 

забележите

 

някакви

 

повреди

не

 

започвайте

 

работа

преди

 

да

 

ги

 

отстраните

Сва

-

лете

 

защитата

 

от

 

остриетата

 

и

 

проверете

 

за

 

повреди

.  

Подготовка

 

на

 

работното

 

място

Преди

 

да

 

започнете

 

работа

подгответе

 

работното

 

място

Обозначете

 

зона

 

за

 

безопасност

 

около

 

работната

 

зона

до

 

която

 

трети

 

лица

 

няма

 

да

 

имат

 

достъп

Уверете

 

се

че

 

около

 

работното

 

място

 

няма

 

препятствия

с

 

които

 

могат

 

да

 

се

 

сблъскат

 

операторът

 

или

 

ножицата

 

по

 

време

 

на

 

работа

.  

Свързване

 

към

 

електрическото

 

захранване

Машината

 

се

 

доставя

 

само

 

с

 

къс

 

захранващ

 

кабел

Използвайте

 

електрически

 

удължител

 

за

 

правилно

 

захранване

 

на

 

машината

Изолацията

 

на

 

кабела

 

на

 

удължителя

 

трябва

 

да

 

бъде

 

гумена

 

от

 

тип

 

най

-

малко

 H05RNF 

или

 

от

 

поливинил

 

(PVC) 

от

 

тип

 

най

-

малко

 H05VVF.  

Поради

 

естеството

 

на

 

работата

 

на

 

машината

 

винаги

 

използвайте

 

кабели

предназначени

 

за

 

работа

 

на

 

открито

Захран

-

ващият

 

кабел

 

трябва

 

да

 

има

 

един

 

контакт

съответстващ

 

на

 

щепсела

 

на

 

машината

Забранено

 

е

 

каквото

 

и

 

да

 

било

 

мо

-

дифициране

 

на

 

щепсела

 

или

 

контакта

за

 

да

 

паснат

 

един

 

към

 

друг

Електрическите

 

параметри

 

на

 

захранващия

 

кабел

 

трябва

 

да

 

съответстват

 

на

 

електрическите

 

параметри

 

на

 

уреда

посочени

 

във

 

фирмената

 

табелка

Обърнете

 

внимание

че

 

напречното

 

сечение

 

на

 

проводниците

 

на

 

захранващия

 

кабел

 

зависи

 

от

 

дължината

 

на

 

кабела

Трябва

 

да

 

се

 

спазват

 

следните

 

препоръки

 

за

 

напречното

 

сечение

 

на

 

проводниците

 

на

 

захранващия

 

кабел

:

- 1,0 mm

2

 – 

дължина

 

на

 

кабела

 

не

 

повече

 

от

 40 m.

Summary of Contents for YT-84770

Page 1: ...V NYV G OLL FOARFECA ELECTRICA PT GARD VIU CORTASETOS ELECTRICO TAILLE HAIE LECTRIQUE TAGLIASIEPI ELETTRICO ELEKTRISCHE HEGGENSCHAAR CORTA SEBES EL CTRICO ELEKTRI NE KARE ZA IVU OGRADU PL EN DE RU UA...

Page 2: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 2 PL EN DE RU UA LT LV CZ SK HU RO ES FR IT NL GR BG PT HR AR TOYA S A ul So tysowicka 13 15 51 168 Wroc aw Polska I IV II III V 1 7 6 3 4 5 2 8...

Page 3: ...ni 5 uchwyt tylny 6 blokada w cznika elektrycznego 7 w cznik 8 os ona ostrzy PL 1 Geh use 2 Messer 3 Abdeckung Display 4 vordere Halterung 5 hintere Halterung 6 Blockade des Elektroschalters 7 Schalte...

Page 4: ...m w przypadku zapl tania si lub uszkodzenia przewodu wy czy urz dzenie i wyci gn wtyczk z gniazda sieciowego Before adju ing or cleaning in case of cable braiding or damage switch o the device and pul...

Page 5: ...an Vair k inform cijas par atbilsto m otrreiz j s p rstr des metod m var sa emt pie viet jo varas iest u p rst vjiem vai p rdev ja Tento symbol informuje e je zak z no likvidovat pou it elektrick a e...

Page 6: ...l en het gebruik van natuurlijke hulpbronnen kan worden beperkt Het ongecontroleerd vrijkomen van gevaarlijke componenten in elektrische en elektronische apparatuur kan een risico vormen voor de mense...

Page 7: ...osta u yta we wst pnej ocenie ekspozycji Deklarowana ca kowita warto drga zosta a zmierzona za pomoc standardowej metody bada i mo e by u yta do por w nania jednego narz dzia z drugim Deklarowana ca k...

Page 8: ...przypadku niespodziewanych sytuacji podczas pracy Ubieraj si odpowiednio Nie zak adaj lu niej odzie y lub bi uterii Utrzymuj w osy oraz odzie z dala od ruchomych cz ci elektronarz dzia Lu na odzie bi...

Page 9: ...zygotowa miejsce pracy Wyznaczy stref bezpiecze stwa wok miejsca pracy do kt rej nie b d mia y dost pu osoby postronne Upewni si e wok miejsca pracy nie znajduj si przeszkody kt re mog spowodowa koliz...

Page 10: ...nale y no yce natychmiast wy czy za pomoc w cznika i od czy wtyczk kabla zasilaj cego z gniazdka sieciowego poczeka do ca kowitego ostygni cia element w no yc a nast pnie przyst pi do usuni cia przyc...

Page 11: ...d test method and can be used to compare one tool to another The declared total vibration value can be used in the initial exposure assessment Note The vibration emission during tool operation may di...

Page 12: ...r tool Use the power tool appropriate for the selected application The right power tool will pro vide a better and safer job if used according to the designed load Do not use the power tool if the ele...

Page 13: ...m2 cord length not greater than 100 m When preparing for operation and during operation pay attention to the power cord Protect the power cord from water moisture oils heat sources and sharp objects L...

Page 14: ...r batteries After each use inspect the condition of the tool with particular attention to the patency of ventilation openings Check the placement of all of the tool s components Tighten all loose scre...

Page 15: ...kann zum Vergleich eines Werk zeugs mit einem anderen verwendet werden Der angegebene L rmemissionswert kann f r eine vorl ufige Expositionsbewertung verwendet werden Der angegebene Gesamtschwingungsw...

Page 16: ...ren Alle Schl ssel und andere Werkzeuge die zur Einstellung des Elektrowerkzeuges der Maschine verwendet wurden vor Einschalten des Ger tes entfernen Ein an den rotierenden Komponenten des Elektrowerk...

Page 17: ...e Klinge mit verdeckten elektrischen Leitungen oder der eigenen Versorgungsleitung in Ber hrung kommen kann Wenn die Klingen mit einer stromf hrenden Leitung in Kon takt kommen k nnen blanke Metalltei...

Page 18: ...inem Winkel von 5 10O in Schnittrichtung geneigt werden III Um eine gleichm ige Heckenh he zu erreichen k nnen Sie einen Faden entlang der Schnittlinie spannen Schneiden Sie den Teil der Hecke der sic...

Page 19: ...ber sie werden durch den Gebrauch stumpf Der Zustand der Klingen sollte vor Beginn der Arbeiten gepr ft werden Wird eine Abrundung der oberen Kante der Klingen oder keineAbrundung des unteren Teils de...

Page 20: ...20 RU YT 84770 230 240 50 600 1 1700 510 457 16 II 3 0 LpA K A 91 0 3 0 LwA K A 98 9 3 0 ah K 2 3 344 1 5 4 308 1 5 IPX0...

Page 21: ...21 RU residual current device RCD...

Page 22: ...22 RU H05RNF H05VVF...

Page 23: ...23 RU 1 0 2 40 1 5 2 60 2 5 2 100 II ee 5 10O III IV...

Page 24: ...24 RU 0 2 0 4 V...

Page 25: ...25 UA YT 84770 230 240 50 600 1 1700 510 457 16 II 3 0 LpA K A 91 0 3 0 LwA K A 98 9 3 0 ah K 2 3 344 1 5 4 308 1 5 IPX0...

Page 26: ...26 UA residual current device RCD...

Page 27: ...27 UA H05RNF H05VVF...

Page 28: ...28 UA 1 0 2 40 1 5 2 60 2 5 2 100 II 5 10O III IV...

Page 29: ...29 UA 0 2 0 4 V...

Page 30: ...ir gali b ti naudojama tam kad paly ginti vien rank su kitu Deklaruota bendra vibracijos vert gali b ti naudojama pradiniame ekspozicijos vertinime D mesio Vibracijos emisija darbo metu naudojant rank...

Page 31: ...ktros ranki ma inos element Laisva apranga bi uterija arba ilgi plaukai gali b ti sukti judamus elementus Jeigu rengimai yra pritaikyti prijungti prie dulki i traukimo arba dulki kaupimo sitikinkite k...

Page 32: ...Prijungimas prie maitinimo Ma ina tiekiama tik su trumpu maitinimo kabeliu Tinkamam maitinimui naudokite elektrin ilgintuv Ilgintuvo izoliacija turi b ti bent H05RNF tipo arba bent H05VVF tipo polivin...

Page 33: ...kite u strigimo prie ast Jei strigimo metu kuris nors a men ar dang i elementas yra pa eistas ar deformuotas prie pradedant darb j reikia pakeisti arba suremontuoti PRODUKTO PRIE I RA IR LAIKYMAS D me...

Page 34: ...ok a emisijas v rt ba var tikt izmantota s kotn jai iedarb bas nov rt anai Deklar t kop j vibr ciju emisijas v rt ba ir izm r ta ar standarta p t jumu metodi un var tikt izmantota lai sal dzin tu vien...

Page 35: ...ieties atbilsto i Nevalk jiet br vus ap rbus vai rotaslietas Turiet matus un ap rbus t lu no kust g m elektroinstrumenta iek rtas da as Kust g s da as var aiz ert br vus ap rbus rotaslietas vai garus...

Page 36: ...risko pagarin t ju lai nodro in tu pareizu str vas padevi Pagarin t jam ir j b t vismaz H05RNF tipa gumijas vai vismaz H05VVF tipa polivinilhlor dam PVC izol cijai Ier ces darb bas rakstura d vienm r...

Page 37: ...Ja iespr duma laik jebk ds asme u vai p rsega elements ir boj ts vai deform ts nomainiet to pret jaunu vai labojiet pirms darba ats k anas IER CES TEHNISK APKOPE UN UZGLAB ANA Uzman bu Pirms jebk das...

Page 38: ...n zku ebn metodou a m e se pou t k porovn n vibrac s jin m n ad m Deklarovan celkov hodnota vibrac se m e pou t pro po te n posouzen expozice Upozorn n Emise vibrac p i pr ce s n ad m se mohou li it o...

Page 39: ...i a nedodr ov n bezpe nostn ch z sad Nezodpov dn chov n m e zp sobit v n raz ve zlomku sekundy Pou v n elektron ad stroje a servis Elektron ad stroj nep et uje Elektron ad stroj pou vejte pro ur en po...

Page 40: ...o modifikovat z str ku nebo z suvku tak aby se navz jem shodovaly Elek trick parametry nap jec ho kabelu mus odpov dat elektrick m parametr m za zen uveden m na typov m t tku Pamatujte e pr ez vodi na...

Page 41: ...rovozu po kod nebo zdeformuje mus se p ed pokra ov n m v pr ci vym nit nebo opravit DR BA A SKLADOV N V ROBKU Upozorn n P ed zah jen m kter koli z n e popsan ch innost odpojte n ky od zdroje nap jen N...

Page 42: ...u bola meran tandardnou testovacou met dou a m e sa pou va na porovn vanie jedn ho n radia s in mi Deklarovan hodnota emisie hluku sa m e pou i na vstupn hodnotenie expoz cie Deklarovan celkov rove vi...

Page 43: ...v pr pade neo ak van ch situ ci po as pr ce Pou vajte ochrann odev Neobliekajte si vo n odev nenoste bi ut riu Udr ujte vlasy a odev v dostato nej vzdialenosti od pohybliv ch ast elektrick ho n radia...

Page 44: ...miesta vykon vania pr ce bezpe nostn z nu do ktorej nebud ma pr stup postrann osoby Skontrolujte i v okol miesta pr ce nie s iadne prek ky alebo in pred mety ktor m u sp sobi kol ziu oper tora alebo n...

Page 45: ...a n sledne vytiahnite nap jac k bel z el z suvky po kajte k m prvky no n c n le ite nevychladn a potom zistite a odstr te pr inu zaseknutia Ak sa pri zaseknut po kod alebo zdeformuje ktor ko vek prvo...

Page 46: ...z rt ke hagyom nyos vizsg lati m dszerekkel lett meghat rozva s szersz mok sszehasonl t s ra alkalmas A rezg sek megadott ssz rt ke az expoz ci el zetes rt kel sekor is felhaszn lhat Figyelem Aszersz...

Page 47: ...mos berendez st g pet a munkav gz s k zben bek vetkez v ratlan helyzetekben lt zz n megfelel en Ne viseljen laza ruh zatot s kszereket Tartsd t vol a haj t s a ruh j t az elektromos berende z s g p mo...

Page 48: ...mot ha b rmilyen s r l st szlel ne folytassa a munk t a hiba elh r t s ig Cs sztas sa le a v d burkolatot a peng kr l s ellen rizze hogy nem l that k e rajta s r l s jelei Munkater let el k sz t se A...

Page 49: ...ret hall sk ro sod st sz d l st tapasztal azonnal ll tsa le a k sz l ket Ha a s v nyv g m k d s k zben elakad azonnal kapcsolja ki a kapcsol gombbal h zza ki a t pk belt a konnektorb l v rja meg am g...

Page 50: ...l declarat a vibra iilor a fost m surat n conformitate cu metoda de testare standard i poate fi folosit pentru a compara o ma in cu alta Nivelul total declarat de vibra ii poate fi folosit pentru eval...

Page 51: ...af Nu v baza i pe experien a acumulat prin zur frecvent a sculei electrice s v fac mai neaten i i s ignora i regulile de siguran Utilizarea neatent poate duce la accidente grave ntr o frac iune de sec...

Page 52: ...entare trebuie s aib un techer mam unic care s se potriveasc cu techerul aparatului Este interzis s modifica i techerul mam sau tat pentru a le face s se potriveasc Parametrii electrici ai cablului el...

Page 53: ...a lamelor sau ap r torii este deteriorat sau deformat nlocui i le sau repara i le nainte de reluarea lucrului NTRE INEREA I DEPOZITAREA PRODUSULUI Aten ie nainte de a ncepe orice ac iune descris mai j...

Page 54: ...n otra El valor de emisi n de ruido declarado puede utilizarse en la evaluaci n inicial de la exposici n El valor de vibraci n total declarado se ha medido utilizando el m todo de prueba est ndar y pu...

Page 55: ...iempo Esto permitir un con trol m s f cil sobre la herramienta el ctrica m quina en caso de situaciones de trabajo inesperadas V stete apropiadamente No use ropa suelta o joyas Mantenga su cabello y r...

Page 56: ...arlo Retire la protecci n de las cuchillas y compruebe que no est n da adas Preparaci n del lugar de trabajo El lugar de trabajo debe estar preparado antes de empezar a trabajar Designe una zona de se...

Page 57: ...so de equipos de protecci n individual como guantes protectores auditivos y protectores oculares puede reducir el impacto del dispositivo en el estado del operador Deber a empezar a trabajar si est sa...

Page 58: ...uarde la herramienta en un local seco y cerrado desconectada de la fuente de alimentaci n La unidad debe almacenarse en lugares sombreados y secos equipados con una ventilaci n adecuada para evitar la...

Page 59: ...t tre utilis e pour comparer un outil avec un autre La valeur d mission sonore d clar e peut tre utilis e dans l valuation initiale de l exposition Le niveau de vibration total d clar a t mesur selon...

Page 60: ...et de l quilibre en tout temps Cela permettra de faci liter le contr le de prise de l outil de puissance machine en cas de situations impr vues pendant le fonctionnement Habiller en cons quence Ne po...

Page 61: ...sont constat s ne proc dez pas au travail avant de les liminer Retirez le pro t ge lame des lames en le faisant glisser et v rifiez qu elles ne sont pas endommag es Pr paration du lieu de travail Ava...

Page 62: ...contact avec le couvercle de la transmission Des pauses r guli res doivent tre utilis es pendant l op ration Pendant le fonctionnement l appareil met du bruit et des vibrations qui a ectent l op rate...

Page 63: ...uille des lames Nettoyez le bo tier de l outil avec un chi on doux et sec Le bo tier doit tre nettoy de tout r sidu de bois d huile de graisse ou de toute autre contamination Stockez le taille haie da...

Page 64: ...ensile con un altro Il valore di emissione sonora dichiarato pu essere utilizzato nella valutazione iniziale dell esposizione Il valore delle vibrazioni totale dichiarato stato misurato con il metodo...

Page 65: ...iste Vestire correttamente Non indossare gioielli e abbigliamento largo Tenere i capelli e gli indumenti lontani dalle parti in movi mento dell elettroutensile macchina Gli indumenti larghi i gioielli...

Page 66: ...Collegamento all alimentazione L attrezzo viene fornito solo con un cavo di alimentazione corto Per una corretta alimentazione dell attrezzo utilizzare una prolunga elet trica L isolamento della prolu...

Page 67: ...ponenti del tagliasiepi siano completamente ra reddati quindi procedere alla rimozione della causa dell inceppamento Se durante l inceppamento una qualsiasi parte delle lame o della loro protezione da...

Page 68: ...met behulp van de standaard testmethode en kan worden gebruikt om het ene gereed schap met het andere te vergelijken De opgegeven totale trillingswaarde kan worden gebruikt bij de eerste beoordeling v...

Page 69: ...kledij Gebruik geen losse kledij en draag geen juwelen Houd het haar en de kledij ver van bewegende onderde len van het elektrotoestel machine Losse kledij juwelen of lang haar kunnen worden vastgegre...

Page 70: ...pectie van het gereedschap uit als u schade opmerkt ga dan niet verder voordat deze is gerepareerd Schuif de beschermkap van de messen en controleer op schade De voorbereiding van de werkplek Voordat...

Page 71: ...en Tijdens het werk geeft het apparaat geluid en trillingen af die de bediener van de apparatuur be nvloeden Het inlassen van regelmatige pauzes en het gebruik van persoonlijke beschermings middelen z...

Page 72: ...co dat de messen gaan roesten Maak de gereedschapsbehuizing schoon met een zachte droge doek De behuizing moet worden gereinigd van eventueel ach tergebleven hout olie vet of andere verontreinigingen...

Page 73: ...73 GR YT 84770 V 230 240 Hz 50 W 600 min 1 1700 mm 510 457 mm 16 II kg 3 0 LpA K dB A 91 0 3 0 LwA K dB A 98 9 3 0 ah K m s2 3 344 1 5 4 308 1 5 IPX0...

Page 74: ...74 GR RCD RCD...

Page 75: ...75 GR o H05RNF...

Page 76: ...76 GR PVC H05VVF 1 0 mm2 40 m 1 5 mm2 60 m 2 5 mm2 100 m II 5 10O III IV...

Page 77: ...77 GR 0 2 0 4 mm V...

Page 78: ...78 BG YT 84770 V 230 240 Hz 50 W 600 min 1 1700 mm 510 457 mm 16 II kg 3 0 LpA K dB A 91 0 3 0 LwA K dB A 98 9 3 0 ah K m s2 3 344 1 5 4 308 1 5 IPX0...

Page 79: ...79 BG RCD RCD...

Page 80: ...80 BG H05RNF PVC H05VVF 1 0 mm2 40 m...

Page 81: ...81 BG 1 5 mm2 60 m 2 5 mm2 100 m II 5 10O III IV...

Page 82: ...82 BG 0 2 0 4 mm V...

Page 83: ...avalia o inicial da exposi o O valor de vibra o total declarado foi medido usando um m todo de prova padr o e pode ser usado para comparar uma ferra menta com outra O valor de vibra o total declarado...

Page 84: ...as partes m veis da ferra menta el trica Roupas soltas joias ou cabelos compridos podem ser apanhados por pe as em movimento Se o equipamento for adaptado liga o extra o ou recolha de p certifique se...

Page 85: ...ssegure que n o existem obst culos em torno da rea de trabalho que possam causar a colis o entre o operador ou o corta sebes durante a opera o Liga o fonte de alimenta o A m quina fornecida apenas com...

Page 86: ...ar e remova o cabo de alimenta o da tomada el trica espere at os componentes do corte sebes arrefecerem completamente e depois proceda remo o da causa do encravamento Se qualquer parte das l minas ou...

Page 87: ...za usporedbu jednog alata s drugim Deklarirana ukupna vrijednost vibracija mo e se koristiti u po etnoj procjeni izlo enosti Pa nja Emisija vibracija tijekom rada alata mo e se razlikovati od deklarir...

Page 88: ...sekunde Upotreba i njega elektri nih alata Ne preoptere ujte elektri ni alat Koristite ispravan elektri ni alat za odabranu primjenu Ispravan elektri ni alat omogu it e bolji i sigurniji posao kada s...

Page 89: ...1 5 mm2 duljina kabela nije ve a od 60 m 2 5 mm2 duljina kabela nije ve a od 100 m Obratite pozornost na kabel za napajanje kada se pripremate za rad i tijekom rada Za titite kabel za napajanje od vod...

Page 90: ...ti isklju eni iz uti nice alati s baterijskim napajanjem moraju biti isklju eni Nakon svake uporabe potrebno je provjeriti stanje alata s posebnim naglaskom na za epljenost ventilacijskih otvora Provj...

Page 91: ...91 AR YT LwA K LwA K ah K IPX...

Page 92: ...92 AR RCD DCR H RNF H VVF PVC...

Page 93: ...93 AR II III IV V...

Page 94: ...oznaczenie CE 23 Rok budowy produkcji 2023 DEKLARACJA ZGODNO CI 2006 42 WE Maszyny i urz dzenia bezpiecze stwa 2014 30 UE Kompatybilno elektromagnetyczna 2011 65 UE Substancje niebezpieczne w sprz ci...

Page 95: ...ejsza deklaracja spe niaj wymagania dyrektywy 2000 14 WE Zastosowana procedura oceny zgodno ci inne dyrektywy kt rych wymagania spe nia urz dzenie 2006 42 WE Maszyny i urz dzenia bezpiecze stwa 2014 3...

Page 96: ...g products meet requirements of the following European Standards Technical Specifications and fulfill requirements of the following European Directives 2006 42 EC Machinery and safety elements 2014 30...

Page 97: ...the following European Directive 2000 14 WE Conformity assessment procedure conformity and references of the other Community Directives applied 2006 42 WE Machinery and safety devices 2014 30 UE Elec...

Page 98: ...61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 i satisfac cerin ele Directivelor europene urm toare Num r de serie se refer la toate numere de serie ale articolelor specificate n aceast declara ie Ultimele...

Page 99: ...2006 Procedur de evaluare a conformit ii conformitate cu directive comunitare aplicate 2006 42 WE Directiva pentru utilaje i dispozitive de siguran H G nr 1029 2008 2014 30 UE Directiv compatibilitat...

Page 100: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 100...

Reviews: