background image

56

E

R

E

D

E

T

I

 

U

T

A

S

Í

T

Á

S

H

F

ű

részlap rögzítése

Figyelem! A fűrészlap élei hegyesek, a balesetveszély elkerülése érdekében a fűrészlapon végzett műveleteket védőkesztyűben 

kell végrehajtani. 

Figyelem! Kizárólag a műszaki adatokat tartalmazó táblázatban feltüntetett méretű fűrészlap szerelhető fel. 

Felszerelés előtt alaposan ellenőrizze le, hogy a fűrészlap nem viseli-e sérülés, deformálódás, fogtörés vagy rozsdafolt nyomát. 

Tilos sérült fűrészlap felszerelése. 

Forgassa el a fűrészlap feszítő kart ütközésig a „-” irányba (III), ez lecsökkenti a kerekek közötti távolságot és lehetővé teszi az 

előző fűrészlap levételét és az új felhelyezését. 

Tisztítsa meg azt a nyílást, amelyben a fűrészlap mozog, valamint a hajtókerekeket puha ecsettel vagy 0,3 MPa nyomást meg 

nem haladó sűrített levegővel. 

Tolja be a fűrészlapot a nyílásba (IV) úgy, hogy az felfeküdjön mindkét hajtókerék oldalsó felületére. 

A fűrészlap fogai nézzenek a nyílással ellenkező irányba (V).   

Tolja be a fűrészlapot a vezetőgörgők (VI) közé a vágási terület mindkét oldalán. 

Forgassa el ütközésig a fűrészlap feszítő kart a „+” irányba, ez megnöveli a hajtókerekek közötti távolságot és megfeszíti a 

fűrészlapot. 

Ellenőrizze le, hogy a fűrészlap nem csúszott-e le a hajtókerekekről és/vagy nem jött ki a vezetőgörgők közül. 

F

ű

részlap sebességénak szabályozása (VII)

A fűrészlap sebessége a fenti, műszaki adatokat tartalmazó táblázatban feltüntetett tartományon belül állítható. A sebesség a 

forgatógombbal változtatható meg. Minél nagyobb a forgatógombon látható szám, annál nagyobb a fűrészlap fordulatszáma. 

Munkaterület megvilágítása (VIII)

A lámpa a kapcsológomb bekapcsolt - I - helyzetbe való átállításával kapcsolható be. A lámpa kikapcsolása a kapcsológomb 

kikapcsolt - O - helyzetbe való állításával történik.

A f

ű

rész beindítása

Rögzítse a fűrészlapot és állítsa be a legnagyobb fűrészlap sebességet.

Győződjön meg, hogy a fűrész kapcsológombja nincs benyomva, majd csatlakoztassa a tápkábel dugóját elektromos aljzatba. 

Fogja meg a fűrészt a két fogantyúnál fogva (IX), vegyen fel egyensúlyt biztosító testtartást, győződjön meg, hogy a fűrészlap nem 

ér hozzá semmilyen tárgyhoz, majd indítsa el a fűrészt a kapcsológomb lenyomva tartásával. Várja meg, hogy a fűrészlap elérje 

a maximális sebességet és hagyja ebben a helyzetben a fűrészt kb. 1 percig. 

Ezalatt az idő alatt fi gyelje meg a fűrész működését. Ha nagyobb rezgést, zajszintet, gyanús szagot vagy füstöt vél észrevenni, 

azonnal kapcsolja ki a terméket a kapcsológomb felengedésével, várja meg a fűrészlap teljes leállását, majd tegye le a szer-

számot és húzza ki a tápkábelt az elektromos aljzatból. Ne indítsa be ismét a szerszámot a nem megfelelő működés okának 

eltávolítása nélkül. 

Ha a beindítás során nem fedez fel nem megfelelő munkavégzésre utaló jeleket, kapcsolja ki a szerszámot, húzza ki a tápkábelt 

az elektromos aljzatból és ellenőrizze, hogy a fűrészlap nem csúszik-e le a kerekekről és/vagy nem jön-e ki a vezetőgörgők közül. 

Szükség esetén ismét szerelje fel a fűrészlapot.  

Vágás

Figyelem! Vágás közben ne használjon semmilyen hűtőfolyadékot, pl. vizet, olajat. A szerszám kizárólag száraz vágásra alkal-

mas. Ha a szerszám vízzel érintkezik, elektromos áramütésre kerülhet sor, ami komoly sérülést vagy akár halálesetet okozhat.  

 

A vágás megkezdése előtt készítse elő az anyagot és ellenőrizze, hogy a mérete nem nagyobb-e, mint a vágási kapacitás. 

Jelölje be az anyag mindegyik vágni kívánt felületén a vágási vonalat, ez megkönnyíti a fűrészlap megfelelő vezetését az anyagban.

Rögzítse  a  vágott  anyagot  pl.  satu,  szorító  vagy  támaszték  segítségével.  Hosszú  anyagok  vágásakor  támassza  ki  a  vágott 

anyagot a vágási vonal közelében, valamint az anyag végénél. A vágat mindkét oldalán alkalmazzon ilyen támasztékokat. A 

támasztékokat úgy kell elhelyezni, hogy vágás közben az anyag két része ne kerüljön egymáshoz közelebb, mivel ez a fűrészlap 

beszorulásához vezethet.  

A fűrész kézi vezetésekor a vezetősínnek mindig érintkeznie kell a vágott anyaggal. 

Ne fejtsen ki túl nagy nyomást az anyagra és ne állítsa túl gyorsra a fűrészlap sebességét. A nyomóerőt és a sebességet kísérlet-

szerűen kell meghatározni próbavágások alapján, pl. lehulló anyagban végzett vágás alapján. 

Figyelje meg a forgács színét és a vágás peremét, ha elszíneződést lát, az túl magas hőmérsékletre utal, amit túl nagy sebesség, 

vagy túl nagy nyomóerő okoz. Acéltól eltérő fémek vágásakor a forgács eltömítheti a fűrészlap fogait. Ez a vágási hatékonyság 

csökkenéséhez vezet. 

A túl nagy nyomóerő és/vagy sebesség a fűrészlap gyorsabb elhasználódásához vezet. Ha a vágást követően úgy véli, hogy a 

fűrészlap kevésbé éles, vagy néhány fog kitört, cserélje ki a fűrészlapot egy újra. Vágás közben csökkentse a nyomóerőt és/vagy 

a vágási sebességet.

Valamelyest megdöntve érintse a fűrészt a vágott anyaghoz (X), ez megkönnyíti a vágás megkezdését. A vágás megkezdésekor 

minimális nyomóerőt és sebességet alkalmazzon, a vágat kialakulása után növelje a hatékony vágáshoz szükséges nyomóerőt 

és/vagy a sebességet.   

Summary of Contents for YT-82185

Page 1: ...UA LT LV CZ SK H RO E F I NL GR PI A TA MOWA BAND SAW BANDS GE JUOSTINIS PJ KLAS LENTZ I P SOV PILA P SOV PILA SZALAGF R SZ FERASTRAU CU BANDA SIERRA DE CINTA SCIE RUBAN SEGA A NASTRO DRAAGBARE LINTZA...

Page 2: ...ka 13 15 51 168 Wroc aw Polska Rok produkcji Production year Produktionsjahr Pagaminimo metai Ra o anas gads Rok v roby Rok v roby 2018 Gy rt si v Anul produc iei utilajului A o de fabricaci n Ann e d...

Page 3: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 3 PL D RUS UA LT LV CZ SK H RO E F I NL GR VIII XII X XIV IX XIII XI XV...

Page 4: ...9 truma regul ana 10 baro anas kabelis ar kontaktdak u 11 pamatne 12 pamata tur t js 13 pamata piespied js 14 pamata le a regul ana 15 piespied ja regul anas skr ve LV 1 rankena 2 gele t s gaubtas 3...

Page 5: ...baz 12 m ner baz 13 falca bazei 14 reglarea unghiului bazei 15 urub de reglare a f lcii RO 1 mango 2 protecci n de la hoja 3 hoja 4 palanca de tensi n de la hoja 5 gu a 6 interruptor 7 interruptor de...

Page 6: ...ektryczne s surowcami wt rnymi nie wolno wyrzuca ich do pojemnik w na odpady domowe poniewa zawieraj substancje niebezpieczne dla zdrowia ludzkiego i rodowiska Prosimy o aktywn pomoc w oszcz dnym gosp...

Page 7: ...isszanyer se PROTEJAREA MEDIULUI Simbolul adun rii selective a utilajelor electrice i electronice Utilajele electrice uzate sunt materie prim repetat este interzis aruncarea lor la gunoi deoarece con...

Page 8: ...K ci cie metalu drewna m s2 6 62 1 5 6 08 1 5 OG LNE OSTRZE ENIA DOTYCZ CE BEZPIECZE STWA U YTKOWANIA NARZ DZIA OSTRZE ENIE Nale y przeczyta wszystkie ostrze enia i wskaz wki dotycz ce bezpiecze stwa...

Page 9: ...racaj cej si cz ci elektronarz dzia mo e spowodowa osobiste obra enia Nie nale y wychyla si za daleko Nale y ca y czas sta pewnie i zachowa r wnowag Umo liwi to lepsz kontrol nad elektronarz dziem w s...

Page 10: ...serwisie producenta Zabroniona jest naprawa kabla zasilaj cego Zabronione jest pos ugiwanie si produktem z uszkodzonym kablem zasilaj cym Podczas ci cia brzeszczot nagrzewa si do wysokich temperatur...

Page 11: ...k nap dowych Z by brzeszczotu powinny by skierowane na zewn trz szczeliny V Brzeszczot wsun pomi dzy rolki prowadz ce VI po obu stronach obszaru ci cia Obr ci do oporu d wigni naci gu brzeszczotu w k...

Page 12: ...w docisk unieruchamiaj cy przecinany materia Nale y unie d wigni docisku a nast pnie odsun rami docisku i umie ci przecinany materia pomi dzy p ytk oporow a dociskiem XII Obr ci d wigni docisku XIII i...

Page 13: ...serve them may lead to an electric shock re or injuries The notion of electric tool used in the instructions applies to all the tools which are powered with electric current both wire tools and wirele...

Page 14: ...activation of the electric tool Store the tool away from children Do not allow untrained persons to operate the tool An electric tool may be dangerous in hands of an untrained person Make sure the too...

Page 15: ...e force of your grip on the power tool Incorrect mounting of the cutter in the power tool may result in increased vibration levels The declared total declared value of vibration was measured by the st...

Page 16: ...t cutting prepare the workpiece Check if the size of the workpiece is within the cutting range limits Mark the cutting line on all surfaces of the material the cut will be made on This will help the s...

Page 17: ...is found replace the a ected parts You can replace the saw blade as instructed above Other components require replacement at an authorized service agent s Having nished working with the workpiece mate...

Page 18: ...challpegel Schalldruck LpA K dB A 89 3 Schalleistung LwA K dB A 100 3 Schwingungspegel ah K Metall Holzs gen m s2 6 62 1 5 6 08 1 5 ALLGEMEINE SICHERHEITSBEDINGUNGEN ACHTUNG Die nachstehenden Anweisun...

Page 19: ...nde Arbeitsstellung einnehmen Dadurch l sst sich das Elektrowerk zeug in den unerwarteten Notf llen bei der Arbeit leichter beherrschen Schutzkleidung tragen Keine lose Kleidung oder Schmuck tragen Ha...

Page 20: ...en entstehende Sp ne nur dann entfernen wenn das S geblatt vollst ndig stillsteht Die Entfernung von Sp nen bei betriebenem S geblatt kann zu schweren Verletzungen f hren Gef hrdungen durch Schwingung...

Page 21: ...eblatt zu spannen berpr fen ob das S geblatt von denAntriebsr dern nicht abgerutscht ist und oder zwischen den F hrungsrollen herausgerutscht ist Einstellung der Vorschubgeschwindigkeit des S geblatte...

Page 22: ...st mit einer Klemme ausgestattet um das zu schneidende Material zu xieren Den Spannhebel anheben dann den Spannarm bewegen und das zu schneidende Material zwischen die Anschlagplatte und die Klemme XI...

Page 23: ...23 RUS YT 82195 220 240 50 1100 0 7 2 4 1140 12 7 0 6 TPI 14 127 x 127 6 6 II IP20 LpA K A 89 3 LwA K A 100 3 ah K 2 6 62 1 5 6 08 1 5...

Page 24: ...24 RUS...

Page 25: ...25 RUS...

Page 26: ...26 RUS II III 0 3 IV V VI VII VIII I O IX...

Page 27: ...27 RUS X XI XII XIII XIV XV XVI 0 3 TOYA www toya pl...

Page 28: ...28 UA YT 82195 220 240 50 1100 0 7 2 4 1140 12 7 0 6 TPI 14 127 x 127 6 6 II IP20 LpA K dB A 89 3 LwA K dB A 100 3 ah K 2 6 62 1 5 6 08 1 5...

Page 29: ...29 UA...

Page 30: ...30 UA a E a...

Page 31: ...31 UA II III 0 3 IV V VI VII VIII IX...

Page 32: ...32 UA X XI XII XIII XIV XV XVI 0 3 TOYA www toya pl...

Page 33: ...ROS SAUGOS S LYGOS D MESIO B tina perskaityti visas emiau apra ytas instrukcijas J nesilaikymas gali b ti elektros sm gio gaisro arba k no su alojimo prie astim Vartojama instrukcijose elektrinio rank...

Page 34: ...kamu rankiu Taisyklingas rankio parinkimas atliekamam darbui u tikrins produktyvesn ir saugesn jo atlikim Nevartok elektrinio rankio jeigu jo tinklo jungiklis neveikia rankis kurio negalima valdyti ti...

Page 35: ...r kite ir pakeiskite eks ploatacines med iagas rankius d tus pagal instrukcij nurodymus kad i vengtum te nereikalingo vibracijos lygio padid jimo Jei manoma rankio svor paremkite su pagrindu tempikli...

Page 36: ...kia i jungti atjunkti maitinimo laido ki tuk nuo mai tinimo lizdo ir patikrinti ar gele t neslysta nuo rat ir arba nei slenka i tarp kreipiam j ritin li Jei reikia dar kart surinkite gele t Perpjovima...

Page 37: ...yra atjungtas nuo maitinimo lizdo Kiekvien kart baig darb patikrinkite gele t s kreipiam j ritin li ir pavar rat guminio antd klo b kl Pasteb jus pirmiau min t element su alojimus arba pernelyg didel...

Page 38: ...IKUMI UZMAN BU J lasa o instrukciju o noteikumu neiev ro ana var b t par elektro oka ugunsgr ka un ievainojuma iemeslu Par elektrisk m ier c m ir saprastas visas ier ces kuras str d ar elektr bu ar va...

Page 39: ...nserv ciju Kontrol t ier ces neatbilst bu un atstarpes Kontrol t vai ier ces elementi nav boj ti Boj jumu konstat anas gad jum to j saremont pirms elektriskas ier ces lieto anas Daudz nejau bu var not...

Page 40: ...kar gi no ier ces pielieto anas veida Uzman bu Oblig ti noteiciet operatora aizsardz bas l dzek us kuri ir pamatoti uz riska nov rt anas re los lieto anas apst k os ieskait ot ar visus darba cikla ele...

Page 41: ...lsti j b t lietoti no iez jum ab m pus m Atbalst t t lai grie anas laik abas mate ri la da as nevar tu pietuvin ties izraisot asmens noblo anu griezt materi l Kad z is ir manu li vad ts vad kla vis la...

Page 42: ...da u p c tam nov rt jot korpusu un rokturu elektr bas vadu ar kontaktdak u elektr bas iesl dz ja funkcion anu ventil cijas spraugas caurejam bu sukas dzirkste o anu gult u un transmisijas darba ska u...

Page 43: ...OR P e st v echny n e uveden instrukce Jejich nedodr ov n m e v st k zasa en elektrick m proudem po ru nebo razu Pojem elektrick n ad pou it v instrukc ch se vztahuje na v echna n ad poh n n elektrick...

Page 44: ...vn j a bezpe n j Nepou vej elektrick n ad kdy nefunguje jeho s ov sp na N ad kter nelze ovl dat pomoc s ov ho sp na e je nebezpe n a je t eba ho odevzdat do opravy Vyt hni z str ku z nap jec z suvky p...

Page 45: ...u n r stu rovn vibrac T hu n ad eliminujte pou v n m podstavce nap na e nebo stabiliz toru pokud je to mo n N ad dr te lehk m ale rozhodn m uchopen m se zohledn n m po adovan ch sil reakce proto e ohr...

Page 46: ...vn pr ce n ad vypn te odpojte z str ku p vodn ho kabelu od s ov z suvky a zkontrolujte zda se p s nesesouv s kol a nebo se nevysunuje z pozice mezi vod c mi v le ky Pokud je pot eba zalo te p s znovu...

Page 47: ...e stav p su vod c ch v le k a gumov ho oblo en hnac ch kol V p pad kdy si v imnete po kozen nebo nadm rn ho opot eben v e uveden ch sou st vym te je na nov V m nu p su m e prov st u ivatel s m podle v...

Page 48: ...3 rove vibr ci ah K p lenie kovu dreva m s2 6 62 1 5 6 08 1 5 V EOBECN BEZPE NOSTN PODMIENKY POZOR Pre ta v etky ni ie uveden in trukcie Ich nedodr iavanie m e by pr inou razu elektrick m pr dom po i...

Page 49: ...uj Pre dan pr cu pou vaj spr vne n radie Spr vny v ber n radia pre dan pr cu zabezpe e pr ca bude produkt vnej ia a bezpe nej ia Nepou vaj elektrick n radie ak nefunguje jeho sie ov sp na N radie ktor...

Page 50: ...vate a a konzultujte s lek rom Obsluhu a dr bu zariadenia pod a pokynov ktor s uveden v pou vate skej pr ru ke tak m ete minimalizova mno stvo vytv ran ch vibr ci Prev dzkov materi ly pracovn n stroje...

Page 51: ...e vypnite pusten m zap na a po kajte k m sa p lov list plne nezastav a n sledne n radie odlo te a vytiahnite z str ku nap jacieho k bla z el z suvky K m neodstr nite pr inu nespr vnej pr ce n radie op...

Page 52: ...dn r ku XVI DR BA V ROBKU Varovanie V etky innosti s visiace s dr bou vykon vajte iba vtedy ke je odpojen nap jacie nap tie Uistite sa i je z str ka nap jacieho k bla v robku vytiahnut z el z suvky V...

Page 53: ...6 08 1 5 LTAL NOS BIZTONS GI EL R SOK FIGYELEM Olvassa el az sszes al bbi el r st Az al bbiak be nem tart sa ram t shez t zv szhez illetve testi s r l shez vezethet A haszn lati utas t sokban haszn l...

Page 54: ...bb s biztons gosabb munkav gz shez vezet Soha ne haszn lja az elektromos berendez st amennyibe nem m k dik a kapcsol gombja Aberendez s melyet nem tud szab lyozni kapcsol gombbal vesz lyes illetve jav...

Page 55: ...lati t mutat ban le rtakkal sszhangban kell v grehajtani Ez ltal cs kkenthet a rezg sszint n veked se Az elhaszn l d anyagokat beillesztett szersz mokat a rezg sszint n veked s nek elker l se rdek be...

Page 56: ...agot vagy f st t v l szrevenni azonnal kapcsolja ki a term ket a kapcsol gomb felenged s vel v rja meg a f r szlap teljes le ll s t majd tegye le a szer sz mot s h zza ki a t pk belt az elektromos alj...

Page 57: ...l ls foganty haszn lata XVI TERM K KARBANTART SA Figyelem A term ken csak akkor szabad karbantart si munk latok v gezni ha az nincs ramforr shoz csatlakoztatva Gy z dj n meg arr l hogy a t pvezet k du...

Page 58: ...Trebuie citite toate instruc iunile de mai jos Nerespectarea lor poate duce la electrocutae la incendiu sau la leziuni No iunea scul electric folosit n instruc iuni se refer la toate sculele ac ionat...

Page 59: ...rului care trebuie s l faci Alegerea sculei corespun z toare lucrului respectiv asigur e cien i siguran n timpul lucrului Nu ntrebuin a scula electric dac ntrerup torul ei nu func ioneaz corect Scula...

Page 60: ...v men ine i m inile calde i uscate Dac v con frunta i cu amor eal furnic turi durere sau albirea degetelor opri i utilizarea sculei apoi informa i v angajatorul i adresa i v medicului La utilizarea i...

Page 61: ...ut ntre timp urm ri i er str ul cu band s nu prezinte anomalii n cazul n care observa i vibra ii puternice zgomot puternic miros sau fum opri i imediat er str ul cu band eliber nd comutatorul ON OFF a...

Page 62: ...ului Pentru aceasta ridica i bra ul ine i l pe pozi ie i apoi roti i l Bra ul manetei revine automat la pozi ia inferioar Nu trebuie c ine i m nerul frontal XVI c nd t ia i conform celor de mai sus NT...

Page 63: ...ro presi n sonora LpA K dB A 89 3 potencia ac stica LwA K dB A 100 3 Nivel de vibraci n ah K corte de metal madera m s2 6 62 1 5 6 08 1 5 CONDICIONES GENERALES DE SEGURIDAD ATENCI N Lea todas las sigu...

Page 64: ...abajo m s efectivo y m s seguro No use la herramienta el ctrica si no funciona su interruptor La herramienta que no se puede controlar por medio de su interruptor es peligrosa y debe repararse Descone...

Page 65: ...ientes y secas Si se producen entumecimiento hormigueo dolor o blanqueamiento de la piel de los dedos y las manos deje de utilizar el dispositivo informe a su empleador y consulte a un m dico La opera...

Page 66: ...isma Aseg rese de que el interruptor de la sierra est en la posici n de apagado y a continuaci n enchufe el cable de alimentaci n a la toma de corriente de la pared Sujete la sierra por ambos mangos I...

Page 67: ...nca puede girar independientemente del tornillo De esta manera es posible evitar que el brazo de palanca entre en contacto con la hoja Para ello simplemente levante el brazo mant ngalo en esta posici...

Page 68: ...veau de vibration ah K coupe m tal bois m s2 6 62 1 5 6 08 1 5 CONSIGNES GENERALES DE SECURITE ATTENTION Lisez toutes les consignes mentionn es ci dessous Le non respect de ces consignes peut conduire...

Page 69: ...longs risquent d tre attrap s par des pi ces mobiles de l outil Utilisez des extracteurs de poussi res ou des bacs pour pous si res si l outil en est quip Connectez les correctement L utilisation d un...

Page 70: ...es associ s aux missions de vibrations il n a pas t possible d liminer compl tement les vibrations qui peuvent provoquer des risques r siduels Une utilisation incorrecte de l outil peut entra ner une...

Page 71: ...la plage indiqu e dans le tableau des donn es techniques Le changement de vitesse s e ectue l aide d un bouton Plus le chi re visible sur le cadran est lev plus la vitesse de la lame est lev e clairag...

Page 72: ...s d visser le contre crou serrer l g rement la vis XIV et la bloquer en serrant le contre crou Le support vous permet galement de r gler l angle de la coupe longitudinale Pour ce faire desserrer la vi...

Page 73: ...one IP20 Livello di rumore pressione acustica LpA K dB A 89 3 potenza acustica LwA K dB A 100 3 Livello di vibrazione ah K taglio di metallo di legno m s2 6 62 1 5 6 08 1 5 CONDIZIONI GENERALI DI SICU...

Page 74: ...ravi lesioni Utilizzo del dispositivo elettrico Evitare il sovraccarico del dispositivo elettrico Utilizzare sempre il dispositivo idoneo al tipo di lavorazione Il dispositivo idoneo al tipo di lavora...

Page 75: ...chio residuo Un utilizzo non corretto dell utensile pu comportare il rischio legato all esposizione alle vibrazioni L esposizione alle vibrazioni pu comportare delle lesioni irreversibili dei nervi e...

Page 76: ...intervallo riferito nella tabella con le speci cazio ni tecniche Il cambiamento della velocit viene e ettuato con il pomello Pi alto il numero visibile sul pomello pi alta la velocit di movimento del...

Page 77: ...ccio bisogna stringere il controdado avvitare leggermente la vite XIV e bloccarla stringendo il controdado La base permette altres di impostare l angolo di taglio longitudinale Per farlo bisogna svita...

Page 78: ...hout m s2 6 62 1 5 6 08 1 5 ALGEMENE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN LET OP Lees al deze instructies Het niet naleven van de instructies kan leiden tot elektrische schokken brand of persoonlijk letsel De te...

Page 79: ...n aanraking komen met de bewegende delen van het gereedschap Maak gebruik van stofafscheiders of stofbakken indien van toepassing Zorg ervoor dat dit correct wordt vastgemaakt De toepassing van een st...

Page 80: ...illingsemissies te minimaliseren was het niet mogelijk om de trillingen die als restrisico bleven bestaan volledig uit te sluiten Onjuist gebruik van het apparaat kan blootstelling aan trillingen tot...

Page 81: ...met technische gegevens aangegeven bereik worden ingesteld De snelheidsverandering wordt uitgevoerd door middel van een knop Hoe hoger het getal dat op de draaiknop zichtbaar is hoe hoger de snelheid...

Page 82: ...en bewogen Als de spanhendel de arm niet blokkeert draait u de borgmoer los draait u de schroef XIV iets vast en draait u deze vast door de borgmoer vast te draaien De basis maakt het ook mogelijk om...

Page 83: ...83 GR YT 82195 V 220 240 Hz 50 W 1100 m s 0 7 2 4 mm 1140 mm 12 7 mm 0 6 TPI 14 x mm 127 x 127 kg 6 6 II IP20 LpA K dB A 89 3 LwA K dB A 100 3 ah K m s2 6 62 1 5 6 08 1 5...

Page 84: ...84 GR RCD RCD...

Page 85: ...85 GR...

Page 86: ...86 GR 0 3 MPa IV V VI VII VIII FF IX...

Page 87: ...87 GR XI XII XIII XIV XV XVI...

Page 88: ...88 GR 0 3 MPa TOYA SA www toya pl...

Page 89: ...EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 11 2000 i spe niaj wymagania dyrektyw 2006 42 WE Maszyny i urz dzenia bezpiecze stwa 2014 30 UE Kompatybilno elektromagnetyczna 2011 65 UE Substancje nieb...

Page 90: ...e following products meet requirements of the following European Standards Technical Specifications and fulfill requirements of the following European Directives 2006 42 EC Machinery and safety elemen...

Page 91: ...014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 11 2000 i satisfac cerin ele Directivelor europene urm toare Num r de serie se refer la toate numere de serie ale articolelor specificate n aceast declara ie Ul...

Page 92: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 92...

Reviews: