33
О Р И Г І Н А Л Ь Н А
І Н С Т Р У К Ц І Я
UA
Електрична
безпека
Штепсель
проводу
повинен
підходити
до
мережевої
розетки
.
Не
належить
модифікувати
штепселі
яким
-
небудь
іншим
способом
.
Не
належить
застосовувати
жодних
адаптерів
штепселя
із
заземленими
електроінструментами
/
машинами
.
Не
модифікований
штепсель
,
що
пасує
до
розетки
,
зменшує
ризик
поразки
електричним
струмом
.
Належить
уникати
контакту
із
заземленими
такими
поверхнями
,
як
труби
,
обігрівачі
і
холодильники
.
Заземлення
тіла
збільшує
ризик
поразки
електричним
струмом
.
Не
належить
наражати
електроінструменти
/
машини
на
контакт
з
атмосферними
опаданнями
або
вологістю
.
Вода
і
вологість
,
яка
проникне
всередину
електроінструменту
/
машини
,
збільшує
ризик
поразки
електричним
струмом
.
Не
протягувати
живильний
кабель
.
Не
застосовувати
живильного
кабелю
,
щоб
носити
,
тягнути
або
від
›
єднувати
ште
-
псель
від
мережевої
розетки
.
Уникати
контакту
живильного
кабелю
з
теплом
,
маслами
,
гострими
кромками
і
рухомими
частинами
.
Пошкодження
або
сплутування
живильного
кабелю
збільшує
ризик
поразки
електричним
струмом
.
У
разі
роботи
поза
закритими
приміщеннями
,
належить
застосовувати
подовжувачі
,
призначені
для
роботи
поза
закритими
приміщеннями
.
Використання
подовжувача
,
пристосованого
для
роботи
назовні
приміщень
,
зменшує
ризик
поразки
електричним
струмом
.
У
разі
,
коли
застосування
електроінструменту
/
машини
у
вологому
середовищі
є
неминучим
,
тоді
як
захист
від
напруги
живлення
належить
застосовувати
пристрій
диференціального
струму
(
ПДС
)
[
англ
. residual current device, RCD]
.
Засто
-
сування
ПДС
зменшує
ризик
поразки
електричним
струмом
.
Персональна
безпека
Будь
пильним
,
звертай
увагу
на
те
,
що
робиш
,
та
бережи
здоровий
глузд
під
час
роботи
з
електроінструментом
/
машиною
.
Не
застосовуй
електроінструменту
/
машини
,
будучи
перевтомленим
або
під
впливом
наркотиків
алко
-
голю
або
ліків
.
Навіть
хвилина
неуваги
під
час
роботи
може
привести
до
серйозних
персональних
травм
.
Застосовуй
засоби
персонального
захисту
.
Завжди
накладай
захист
зору
.
Застосування
засобів
персонального
захисту
,
таких
як
пилозахисний
респіратор
,
протиковзке
захисне
взуття
,
каски
і
захисники
слуху
,
зменшують
ри
-
зик
серйозних
персональних
травм
.
Запобігай
випадковому
введенню
в
дію
.
Переконайся
,
що
електричний
вмикач
перед
під
›
єднанням
до
живлення
і
акумулятора
,
піднесенням
або
перенесенням
електроінструменту
/
машини
,
знаходиться
в
позиції
«
вимкнений
».
Перенесення
електроінструменту
/
машини
з
пальцем
на
вмикачі
або
живлення
електроінструменту
/
машини
,
коли
вмикач
знаходиться
в
позиції
«
включений
»,
може
привести
до
серйозних
травм
.
Перед
включенням
електроінструменту
/
машини
зніми
всі
ключі
та
інші
інструменти
,
які
були
використані
для
його
регулювання
.
Ключ
,
залишений
на
обертальних
елементах
інструменту
/
машини
,
може
вести
до
серйозних
травм
.
Не
протягуй
руки
і
не
висовуйся
дуже
далеко
.
Утримуй
відповідне
положення
,
а
також
рівновагу
протягом
всього
часу
.
Це
дозволить
легше
оволодіти
електроінструментом
/
машиною
у
випадку
непередбачених
ситуацій
під
час
роботи
.
Відповідно
одягайся
.
Не
надівай
вільніший
одяг
або
біжутерію
.
Утримуй
волосся
і
одяг
на
віддалі
від
рухомих
частин
електроінструменту
/
машини
.
Вільний
одяг
,
біжутерія
або
довге
волосся
можуть
бути
схоплені
рухомими
частинами
.
Якщо
пристрої
пристосовані
для
приєднання
витягу
пилу
або
накоплення
пилу
,
переконайся
,
що
вони
були
при
-
єднані
і
використані
правильно
.
Застосування
витягу
пилу
зменшує
ризик
загроз
,
зв
›
язаних
з
пилом
.
Не
дозволь
,
щоби
досвід
,
придбаний
частим
використанням
інструменту
/
машини
,
спричинили
безтурботність
і
ігнору
-
вання
правил
безпеки
.
Безтурботна
дія
може
привести
до
серйозних
травм
за
одну
частку
секунди
.
Експлуатація
і
дбайливість
за
електроінструмент
/
машину
Не
перенавантажуй
електроінструмент
/
машину
.
Застосовуй
електроінструмент
/
машину
,
відповідний
для
вибра
-
ного
застосування
.
Відповідний
електроінструмент
/
машина
забезпечить
кращу
і
безпечнішу
роботу
,
якщо
буде
використаний
для
спроектованого
навантаження
.
Не
застосовуй
електроінструмент
/
машину
,
якщо
електричний
вмикач
не
робить
можливим
включення
і
виклю
-
чення
.
Інструмент
/
машина
,
який
не
дається
контролювати
за
допомогою
мережевого
в
имикача
є
небезпечним
і
його
належить
здати
на
ремонт
.
Від
›
єднай
штепсель
від
живильної
розетки
та
демонтуй
акумулятор
,
якщо
є
таким
,
що
відключається
від
елек
-
троінструменту
/
машини
перед
регулюванням
,
заміною
приладдя
або
зберіганням
інструменту
/
машини
.
Такі
запобіжні
заходи
дозволять
уникнути
випадкового
включення
електроінструменту
/
машини
.
Бережи
інструмент
в
недоступному
для
дітей
місці
,
не
дозволь
особам
,
що
не
знають
обслуговування
електро
-
інструменту
/
машини
або
цих
інструкцій
,
користуватися
електроінструментом
/
машиною
.
Електроінструменти
/
машини
небезпечні
в
руках
користувачів
,
що
не
пройшли
курси
підготовки
.
Проводь
технічний
догляд
за
електроінструментами
/
машинами
,
а
також
за
приналежністю
.
Перевіряй
інстру
-
мент
/
машину
під
кутом
невідповідності
або
зарубок
рухомих
частин
,
пошкоджень
частин
,
а
також
яких
-
небудь
інших
умов
,
які
можуть
вплинути
на
дію
електроінструмента
/
машини
.
Пошкодження
належить
полагодити
перед
використанням
електроінструменту
/
машини
.
Багато
випадків
викликані
невідповідним
технічним
доглядом
за
інструментами
/
машинами
.
Ріжучі
інструменти
належить
утримувати
в
чистоті
та
в
загостреному
стані
.
Ріжучі
інструменти
з
гострими
кром
-
ками
з
відповідно
проведеним
технічним
доглядом
менш
схильні
до
затискування
/
заклинювання
та
можна
легко
контролювати
їх
під
час
роботи
.
Застосовуй
електроінструменти
/
машини
,
приладдя
та
інструменти
,
які
вставляються
і
т
.
д
.
згідно
з
даними
ін
-
Summary of Contents for YT-82152
Page 27: ...27 RU residual current device RCD...
Page 28: ...28 RU...
Page 29: ...29 RU 2 4mm 1 5500...
Page 30: ...30 RU II III IV 0 45o VIII 5 mm 5 mm 0O 45O IX...
Page 31: ...31 RU V VI VII 60 o C 0 3 MPa...
Page 33: ...33 UA residual current device RCD...
Page 34: ...34 UA...
Page 35: ...35 UA 2 4mm 1 5500...
Page 36: ...36 UA II III IV 0 45o VIII 5 mm 5 mm...
Page 37: ...37 UA V VI VII 0O 45O IX 60 o C a E a 0 3 MPa...
Page 99: ...99 GR RCD RCD...
Page 100: ...100 GR...
Page 101: ...101 GR...
Page 102: ...102 GR 1 5500 II III IV 0 45O VIII...
Page 103: ...103 GR 5 5 V VI VII 0O 45O IX...
Page 104: ...104 GR 60 C 0 3 MPa...