background image

23

І Н С Т Р У К Ц І Я

 

П О

 

О Б С Л У Г О В У В А Н Н Ю

UA

притримати

 

кнопку

 

близько

 2 

секунд

Щоб

 

виключити

 

підсвічення

 

треба

 

повторно

 

натиснути

 

кнопку

Підсвічування

 

також

 

ви

-

микається

 

автоматично

 

через

 15 

секунд

.

Підключення

 

проводів

 

для

 

тестування

Із

 

штекерів

 

вимірювальних

 

проводів

 

зняти

 

захисні

 

ковпачки

 

і

 

підключити

 

згідно

 

вказівок

що

 

описані

 

в

 

інструкції

Потім

 

зняти

 

насадки

 

з

 

вимірювальних

 

щупів

 

і

 

розпочати

 

вимірювання

.  

Цифровий

 

метр

 

має

 

адаптер

який

 

полегшує

 

вимірювання

 

невеликих

 

електронних

 

елементів

Його

 

підключають

 

у

 

гнізда

 „IN-

PUT” 

і

 „COM” 

таким

 

чином

щоб

 

штекер

 

адаптеру

 

з

 

позначенням

 „+” 

вставити

 

у

 

гніздо

 „INPUT”, 

а

 

штекер

 

з

 

позначенням

 „-”, 

вставити

 

у

 

гніздо

„COM”. 

ВИКОНАННЯ

 

ВИМІРЮВАНЬ

В

 

залежності

 

від

 

актуального

 

положення

 

перемикача

 

діапазонів

 

на

 

дисплеї

 

висвічується

 

три

 

значимі

 

цифри

 

і

 

одиниця

 

вимі

-

рюваної

 

величини

Коли

 

необхідно

 

змінити

 

батарею

мультиметр

 

інформує

 

про

 

це

відображуючи

 

на

 

дисплеї

 

символ

 

батареї

Якщо

 

на

 

дисплеї

 

перед

 

вимірювальним

 

значенням

 

стоїть

 

знак

 „-”, 

це

 

значить

що

 

вимірювальне

 

значення

  

має

 

протилежну

 

полярність

 

по

 

відношенню

 

до

 

підключення

 

цифрового

 

метру

Коли

 

на

 

дисплеї

 

загориться

 

індикатор

 „O.L”, 

це

 

означає

 

переви

-

щення

 

діапазону

 

вимірювання

і

 

потрібно

 

змінити

 

діапазон

 

вимірювання

 

на

 

більш

 

вищий

У

 

випадку

 

вимірювання

 

величини

 

з

 

невідомим

 

значенням

необхідно

 

встановити

 

прилад

 

у

 

режим

 „AUTO”, 

дозволяючи

 

самостійно

 

визначити

 

необхідний

 

діапазон

 

вимірювання

.

УВАГА

Не

 

допускати

щоб

 

діапазон

 

вимірювань

 

цифрового

 

метру

 

був

 

нижчим

 

ніж

 

вимірювальне

 

значення

Наслідком

 

може

 

стати

 

пошкодження

 

приладу

 

та

 

ураження

 

електричним

 

током

.

Правильне

 

підключення

 

вимірювальних

 

проводів

 

це

Червоний

 

провід

 

у

 

гніздо

 

з

 

позначеннями

 „INPUT” 

або

 „10A”

Чорний

 

провід

 

у

 

гніздо

 

з

 

позначенням

 „COM”

Для

 

того

 

щоб

 

отримати

 

вищу

 

точність

 

вимірювання

необхідно

 

забезпечити

 

оптимальні

 

вимірювальні

 

умови

Навколишня

 

тем

-

пература

 

у

 

діапазоні

 

від

 18º C 

до

 28º C 

і

 

з

 

відносною

 

вологістю

 

повітря

 <75 %

Приклад

 

визначення

 

точності

Точність

: ± % 

від

 

показника

 + 

значення

 

молодшого

 

розряду

Вимірювання

 

постійної

 

напруги

: 1,396 

В

Точність

: ±(0,8% + 5)

Розрахунок

 

похибки

:1,396 x 0,8% + 5 x 0,001 = 0, 0,005 = 0,016168 

Результат

 

вимірювання

: 1,396 

В

 ± 0,016 

В

Вимірювання

 

напруги

Підключити

 

вимірювальні

 

проводи

 

в

 

гнізда

 

з

 

позначеннями

 „INPUT” 

і

 „COM”. 

Перемикачем

 

діапазонів

 

установити

 

в

 

позиції

 

вимірювання

 

постійної

 

напруги

 

або

 

змінної

 

напруги

Вимірювальні

 

проводи

 

паралельно

 

приєднати

 

до

 

електричного

 

ланцюга

 

і

 

зняти

 

показник

 

виміряної

 

напруги

Забороняється

 

вимірювати

 

напругу

 

вищу

 

ніж

 300 

В

Це

 

може

 

привести

 

до

 

пошкодження

 

цифрового

 

метру

 

і

 

ураження

 

електричним

 

струмом

Вимірювання

 

інтенсивності

 

струму

В

 

залежності

 

від

 

очікуваного

 

значення

 

вимірюваної

 

інтенсивності

 

струму

 

вимірювальні

 

проводи

 

підключити

 

до

 

гнізд

 „INPUT” 

і

 

„COM” 

або

 

у

 

гнізда

 „10A” 

і

 „COM”. 

Установити

 

перемикач

 

на

 

потрібний

 

діапазон

 

виміру

а

 

кнопкою

 „FUNC.” 

вид

 

вимірювального

 

струму

Максимальна

 

інтенсивність

 

вимірювального

 

струму

 

у

 

гнізді

 „mA”(

мА

може

 

сягати

 200 

м

A, 

у

 

випадку

 

вимірювання

 

струму

 

вище

 200 

м

A, 

необхідно

 

підключити

 

вимірювальний

 

провід

 

до

 

гнізда

 „10A”. 

Максимальна

 

інтенсивність

 

вимірювального

 

струму

 

в

 

гнізді

 „10A” 

може

 

сягати

 10 A 

і

 

не

 

забезпечена

 

запобіжником

Таким

 

чином

час

 

вимірювання

 

струму

 

вище

 2 A 

не

 

по

-

винно

 

перевищувати

 15 

секунд

 

після

 

чого

 

необхідно

 

зробити

як

 

мінімум

 15 

хвилин

 

перерви

 

перед

 

наступним

 

вимірюванням

Гніздо

 „

м

A” 

може

 

бути

 

перевантажене

 

максимальним

 

струмом

 200 

м

A. 

Заборонено

 

максимальне

 

перевищення

 

значень

 

на

-

пруг

 

і

 

струмів

 

для

 

даного

 

гнізда

.

 

Вимірювальні

 

провода

 

підключати

 

послідовно

 

до

 

тестового

 

електричного

 

ланцюга

вибрати

 

діапазон

 

і

 

вид

 

вимірювального

 

струму

 

перемикачем

 

і

 

зняти

 

показник

 

виміру

Починати

 

вимірювання

 

потрібно

виставивши

 

максимальний

 

діапазон

 

вимірювання

Для

 

отримання

 

більш

 

точних

 

результатів

 

вимірювання

 

можна

 

змінити

 

діапазон

 

виміру

.  

Вимірювання

 

опору

Підключити

 

вимірювальні

 

проводи

 

в

 

гнізда

 

з

 

позначеннями

 „INPUT” 

і

 „COM”, 

перемикач

 

діапазонів

 

установити

 

в

 

позицію

 

ви

-

мірювання

 

опору

Вимірювальні

 

щупи

 

прикласти

 

до

 

клем

 

вимірювального

 

елементу

 

і

 

зняти

 

показник

 

виміру

Для

 

отриман

-

ня

 

більш

 

точних

 

результатів

 

вимірювання

при

 

необхідності

 

змінити

 

діапазон

 

вимірювання

Заборонено

 

вимірювати

 

опір

 

елементів

через

 

які

 

протікає

 

електричний

 

струм

Для

 

вимірювання

 

значення

 

більше

 1M

Ом

 

вимірювання

 

може

 

тривати

 

декілька

 

секунд

поки

 

визначиться

 

результат

це

 

нормальне

 

явище

коли

 

виміри

 

великих

 

опорів

.

Перед

 

тим

як

 

прикласти

 

вимірювальні

 

щупи

 

до

 

вимірювального

 

елементу

 

на

 

дисплеї

 

горить

 

індикатор

 „O.L”.

Summary of Contents for YT-73084

Page 1: ...CYFROWY DIGITAL MULTIMETER DIGITALES MULTIMETER SKAITMENINIS MULTIMETRAS CIPARU MULTI M R T JS DIGIT LN MULTIMETR DIGIT LNY MULTIMETER DIGIT LIS MULTIM TER APART DIGITAL DE MASURAT MULTIMETRO DIGITAL...

Page 2: ...d ky m c ho p stroje 6 m c vodi e 1 merac pr stroj 2 displej 3 prep na 4 ovl dacie tla idl 5 zdierky meracieho pr stroja 6 meracie vodi e 1 m r m szer 2 kijelz 3 v laszt kapcsol 4 vez rl gombok 5 a m...

Page 3: ...e na nutnos separovan ho zberu opotrebovan ch elektrick ch a elektronick ch zariaden Opotrebovan elektrick zariadenia s zdrojom druhotn ch surov n je zak zan vyhadzova ich do kontejnerov na komun lny...

Page 4: ...Rezistence Odpor Odpor Ellen ll s Rezisten omic Resistencia Pojemno Capacity Kapazit t Talpa Tilpums Kapacita Kapacita Kapacit s Capacitatea Capacidad U D C 0 300V I D C 0 10A U A C 0 300V I A C 0 10...

Page 5: ...Dok adno YT 73084 200 mV 0 1 mV 0 8 5 2 V 1 mV 1 0 5 200 A 0 1 A 1 2 5 200 A 0 1 A 1 5 5 2 V 1 mV 20 V 10 mV 2 mA 1 A 2 mA 1 A 20 V 10 mV 200 V 0 1 V 20 mA 10 A 20 mA 10 A 200 V 0 1 V 300 V 1 0 V 1 2...

Page 6: ...nik na nowy Przycisk w cznika Przycisk s u y do w czania i wy czania miernika W przypadku gdy nie b dzie wykonywany pomiar przestawiany wybierak ani naciskany aden inny przycisk miernik wy czy si samo...

Page 7: ...ne nat enie mierzonego pr du w gnie dzie mA mo e wynosi 200 mA w przypadku pomiaru pr du wy szego ni 200 mA nale y pod czy przew d do gniazda 10A Maksymalne nat enie mierzonego pr du w gnie dzie 10A m...

Page 8: ...go pod czenia odczytujemy wynik pomiaru wsp czynnika wzmocnienia pokazany na wy wietlaczu Jest ab solutnie zabronione testowanie tranzystor w przez kt re przep ywa pr d elektryczny Pomiar temperatury...

Page 9: ...ision Range Resolution Precision YT 73084 200 mV 0 1 mV 0 8 5 2 V 1 mV 1 0 5 200 A 0 1 A 1 2 5 200 A 0 1 A 1 5 5 2 V 1 mV 20 V 10 mV 2 mA 1 A 2 mA 1 A 20 V 10 mV 200 V 0 1 V 20 mA 10 A 20 mA 10 A 200...

Page 10: ...ff If no measurement is realised the selector remains in the same position and no other button is pushed the meter will turn out automatically after approximately 15 minutes Button FUNC The purpose of...

Page 11: ...hrough the mA socket may amount to 200 mA In case of measurements of the current exceeding 200 mA connect the lead to the socket marked as 10A The maximum intensity of the current measured through the...

Page 12: ...ection is correct read the displayed result of the measurement of the gain coefficient It is strictly prohibited to test live transistors Measurement of temperature Connect the thermoelement leads to...

Page 13: ...Messger tes berschreiten ist ver boten Parameter Gleichspannung Wechselspannung Gleichstrom Wechselstrom RIN 10 M RIN 10 M fIN 40 400 Hz UAB 20 mV f r die Bereiche 200 A 20 mA 2 A UAB 200 mV f r die...

Page 14: ...essger tes ffnen und zwar durch Verdrehen des in der ffnung der Grundplatte auf der Unterseite des Messger tes sich befindenden Stellrades um 90 Die Batterie wird entsprechend der Kennzeichnung der Kl...

Page 15: ...n Die rote Leitung in die mit INPUT oder 10A gekennzeichnete Buchse die schwarze Leitung in die Buchse COM Um die gr te Messgenauigkeit zu erreichen muss man auch optimale Messbedingungen gew hrleiste...

Page 16: ...messung genutzt dann gibt der eingebaute Summer jedes Mal wenn der gemessene Widerstand unter 30 f llt einen Signalton ab Im Messbereich von 30 bis 100 kann auch ein Summton zu h ren sein Das Testen d...

Page 17: ...A 1 5 5 2 1 20 10 2 A 1 A 2 A 1 A 20 10 200 0 1 20 A 10 A 20 A 10 A 200 0 1 300 1 0 1 2 5 200 A 0 1 A 200 A 0 1 A 300 1 1 0 5 2A 1 A 2 0 10 2A 1 A 3 0 10 10 A 10 A 10 A 10 A 200 300 rms 300 d c 300 a...

Page 18: ...O C 1 3 400 O C 1000 O C 2 3 1000 A 1 1 A 1 2 5 1000 A 1 1 A 1 5 5 0 O F 1800 O F 1 O F 0 O F 50 O F 5 4 50 O F 750 O F 1 3 750 O F 1800 O F 2 3 300 d c a c rms UINma x 200 fIN 40 400 Hz 300 d c a c r...

Page 19: ...UT COM INPUT COM O L AUTO INPUT 10A COM 18 C 28 C 75 1 396 0 8 5 1 396 x 0 8 5 x 0 001 0 011168 0 005 0 016168 1 396 0 016 INPUT COM 300 INPUT COM 10A COM FUNC mA 200 A 200 A 10A 10A 10 A 2 A 15 15 A...

Page 20: ...20 RUS 1M O L INPUT COM 30 INPUT COM FUNC O L INPUT COM FUNC 30 30 100 hFE PNP NPN E B C INPUT COM Temp FUNC O F O C 250 O C K...

Page 21: ...A 1 5 5 2 1 20 10 2 A 1 A 2 A 1 A 20 10 200 0 1 20 A 10 A 20 A 10 A 200 0 1 300 1 0 1 2 5 200 A 0 1 A 200 A 0 1 A 300 1 1 0 5 2A 1 A 2 0 10 2A 1 A 3 0 10 10 A 10 A 10 A 10 A 200 300 rms 300 d c 300 a...

Page 22: ...O C 1 3 400 O C 1000 O C 2 3 1000 A 1 1 A 1 2 5 1000 A 1 1 A 1 5 5 0 O F 1800 O F 1 O F 0 O F 50 O F 5 4 50 O F 750 O F 1 3 750 O F 1800 O F 2 3 300 d c a c rms UINma x 200 fIN 40 400 Hz 300 d c a c r...

Page 23: ...OM INPUT COM O L AUTO INPUT 10A COM 18 C 28 C 75 1 396 0 8 5 1 396 x 0 8 5 x 0 001 0 011168 0 005 0 016168 1 396 0 016 INPUT COM 300 INPUT COM 10A COM FUNC mA 200 A 200 A 10A 10A 10 A 2 A 15 15 A 200...

Page 24: ...24 UA INPUT COM 30 V COM FUNC O L V COM FUNC 30 30 100 hFE PNP NPN E B C INPUT COM Temp FUNC O F O C 250 O C K...

Page 25: ...ov Kintamoji srov RIN 10 M RIN 10 M fIN 40 400 Hz UAB 20 mV diapazonams 200 A 20 mA 2 A UAB 200 mV diapazonams 2 mA 200 mA 10 A UAB 20 mV diapazonams 200 A 20 mA 2 A UAB 200 mV diapazonams 2 mA 200 mA...

Page 26: ...lis tai rei kia kad elementai yra i eikvoti ir reikia juos pakeisti naujais Matavim netikslumams i vengti baterijos simboliui i si vietus rekomenduojama kaip galint grei iau elementus pakeisti naujais...

Page 27: ...mosios tampos matavimo pozicij Matavimo laidus prijungti lygiagre iai elektros grandin s at vilgiu ir perskaityti tampos matavimo rezultat Niekada nematuoti tampos vir ijan ios 300 V To pasekm je matu...

Page 28: ...zistoriaus tipo jungiame j prie pastovo lizdo pa enklinto sumboliu PNP arba NPN i rint kad tranzistoriaus kojel s atsirast tinkamose vietose pa enklintose raid mis E emiteris B baz C kolektorius Tvark...

Page 29: ...A 2 A UAB 200 mV diapazoniem 2 mA 200 mA 10 A UAB 20 mV diapazoniem 200 A 20 mA 2 A UAB 200 mV diapazoniem 2 mA 200 mA 10 A fIN 40 400 Hz Kataloga Nr Diapazons Iz ir ana Precizit te Diapazons Iz ir an...

Page 30: ...i P c tam kad nor d s baterijas simbols ir nepiecie ami main t bateriju uz jaunu Lai saglab t m r juma precizit ti rekomend jam main t baterijas vis tr k p c baterijas simbola par d anas Dro in t ja...

Page 31: ...bas dei un p rbaud t sprieguma m r juma rezult tu Nedr kst m r t spriegumu augst ku par 300 V Tas var ierosin t m r t ja boj anu un elektrisku triecienu Str vas stipruma m r ana Atkar gi no str vas st...

Page 32: ...gt pie ligzdas apz m tas ar PNP vai NPN kontrol jot lai tranzistora kontakti b tu novietoti viet s apz m tas ar burtiem E emiters B b ze C kolektors Darbder ga tranzistora un pareizas piesl g anas ga...

Page 33: ...400 Hz UAB 20 mV pro rozsahy 200 A 20 mA 2 A UAB 200 mV pro rozsahy 2 mA 200 mA 10 A UAB 20 mV pro rozsahy 200 A 20 mA 2 A UAB 200 mV pro rozsahy 2 mA 200 mA 10 A fIN 40 400 Hz Katalogov Rozsah Rozli...

Page 34: ...a zajist te Kdy se na displeji zobraz symbol baterie znamen to e je t eba baterie vym nit za nov K zaji t n p esnosti m en se doporu uje baterie vym nit co nejd ve po zobrazen symbolu baterie V m na p...

Page 35: ...paraleln k elektrick mu obvodu a ode t te v sledek m en nap t Nikdy nem te nap t vy ne 300 V Mohlo by doj t ke zni en m c ho p stroje a razu elekt inou M en proudu V z vislosti na p edpokl dan velikos...

Page 36: ...eny ke kontakt m ozna en m p smeny E emitor B b ze C kolektor V p pad e je tranzistor bezchybn a spr vn p ipojen ode teme v sledek m en zesilovac ho initele kter se zobraz na displeji Je absolutn zak...

Page 37: ...n pr d Striedav pr d RIN 10 M RIN 10 M fIN 40 400 Hz UAB 20 mV pre rozsahy 200 A 20 mA 2 A UAB 200 mV pre rozsahy 2 mA 200 mA 10 A UAB 20 mV pre rozsahy 200 A 20 mA 2 A UAB 200 mV pre rozsahy 2 mA 200...

Page 38: ...na spodnej strane pr stroja v otvore podstavca o 90 Bat rie pripojte ku kontaktom pod a ich ozna enia skrinku zatvorte a zaistite oto en m kolieska Ak sa na displeji zobraz symbol bat rie znamen to e...

Page 39: ...jednosmern ho nap tia 1 396 V Presnos 0 8 5 V po et chyby 1 396 x 0 8 5 x 0 001 0 011168 0 005 0 016168 V sledok merania 1 396 V 0 016 V Meranie nap tia Meracie vodi e pripojte do zdierok ozna en ch I...

Page 40: ...nia tranzistora V z vislosti od typu sk an ho tranzistora pripojte tranzistor do z suvky adapt ra ozna enej PNP alebo NPN Dbajte na to aby boli pr slu n v vody tranzistora pripojen v miestach ozna en...

Page 41: ...N 10 M RIN 10 M fIN 40 400 Hz UAB 20 mV 200 A 20 mA 2 A tartom nyokra UAB 200 mV 2 mA 200 mA 10 A tartom nyokra UAB 20 mV 200 A 20 mA 2 A tartom nyokra UAB 200 mV 2 mA 200 mA 10 A tartom nyokra fIN 40...

Page 42: ...rgat gomb 90O kell t rt n elford t s val Helyezze be az elemet a p lusok jel l s nek megfelel en z rja be a burkolatot s forgassa el a forgat gombot Ha megjelenik az elem jele az azt jelenti hogy ki k...

Page 43: ...68 M r si eredm ny 1 396 V 0 016 V Fesz lts gm r s Csatlakoztassa a m r vezet keket az INPUT s a COM jel dugaszol aljzatokba A m r si m d kapcsol t a m rend egyen vagy v ltakoz fesz lts gnek megfelel...

Page 44: ...E el jelzett ll sba a tranzisztor er s t si t nyez j nek m r se A rendelkez sre ll tranzisztor t pus t l f gg en a dugaszol aljzathoz csatlakoztatjuk a PNP vagy NPN jel aljzatot gyelve arra hogy a tra...

Page 45: ...at Parametru Voltaj curent continuu Voltaj curent alternativ Curent continuu Curent alternativ RIN 10 M RIN 10 M fIN 40 400 Hz UAB 20 mV pentru intervale 200 A 20 mA 2 A UAB 200 mV pentru intervale 2...

Page 46: ...0O comutatorul de reglare situat n orificiul suportului situate pe partea dorsal a aparatului de m surat Cupla i bateria conform conform marcajului clemelor nchide i carcasa i roti i comutatorul de re...

Page 47: ...ctitate 0 8 5 Evaluare eroare 1 396 x 0 8 5 x 0 001 0 011168 0 005 0 016168 Rezultat m sur toare 1 396 V 0 016 V M surare tensiune Cupla i conductorii de m surare la soclurile marcate cu INPUT i COM S...

Page 48: ...ric Test tranzistori Comutatorul pentru intervale de m surare trebuie setat n pozi ia marcat cu simbolul hFE m surare coeficient de amplificare tran zistor n func ie de tipul de tranzistor posedat cup...

Page 49: ...nua Tensi n alterna Corriente continua Corriente alterna RIN 10 M RIN 10 M fIN 40 400 Hz UAB 20 mV para los rangos 200 A 20 mA 2 A UAB 200 mV para los rangos 2 mA 200 mA 10 A UAB 20 mV para los rangos...

Page 50: ...ferior del medidor Conecte las bater as de acuerdo con las indicaciones de los bornes cierre la caja y gire la perilla Si en la pantalla aparece el s mbolo de bater a es menester reemplazarla Para gar...

Page 51: ...5 C lculo del error 1 396 x 0 8 5 x 0 001 0 011168 0 005 0 016168 Resultado de la medici n 1 396 V 0 016 V Medici n de la tensi n Conecte los cables de medici n a las entradas indicadas con los s mbo...

Page 52: ...e proh be terminantemente realizar pruebas de de la conducci n en circuitos bajo tensi n Prueba de transistores Ponga el selector de los rangos de medici n en la posici n indicada con el s mbolo hFE m...

Reviews: