background image

25

M A N U A L   O R I G I N A L

E

DATOS TECNICOS  

Numero de catalogo

Unidad de medición

YT-58950

YT-58951

YT-58953

YT-58954

YT-58955

YT-58957

Peso máximo de la carga 

[kg]

500

1 000

2 000

3 000

5 000

10 000

Altitud máxima de levantamiento 

[m]

3

3

3

3

3

3

Altitud máxima de la instalación del montacargas 

[m]

3,3

3,4

3,4

3,5

3,7

3,8

Número de cadenas de carga  

1

1

1

2

2

4

Tamaño de los eslabones de la cadena de carga

[mm]

5 x 15

6 x 18

8 x 24

8 x 24

10 x 30

10 x 30

Masa 

[kg]

8,5

11

17,5

23

39,5

60

Temperatura del lugar del trabajo

[

O

C]

0 - 40

0 - 40

0 - 40

0 - 40

0 - 40

0 - 40

DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

El montacargas de cadena ha sido diseñada para levantar cargas. No puede usarse como el elemento de tensión instalado 

permanentemente o para otros propósitos.

RECOMENDACIONES DE SEGURIDAD

El montacargas de cadena es un aparato mecánico que trabaja bajo cargas pesadas. Durante el trabajo es menester observar 

las recomendaciones básicas de seguridad.

Antes de empezar el trabajo lea las instrucciones y guárdelas. 

El montacargas no debe usarse para transportar personas o animales.

Revise el estado de la cadena. En el caso de que se detecten eslabones rotos o deformados, queda prohibido continuar trabajan-

do. Es menester reemplazar la cadena con una nueva, por lo cual debe ser contactado un punto autorizado de servicio técnico.

Durante  el  trabajo  con  el  montacargas,  ninguna  cadena  puede  estar  en  contacto  con  ninguna  superfi cie  fi losa,  por  ejemplo 

esquinas.

No sujete las cargas transportadas ciñéndolas con la cadena y asegurando el gancho en la cadena. 

Se prohíbe sobrecargar el montacargas. Observe la capacidad de carga máxima especifi cada en la placa del montacargas.

Durante una baja prolongada de la carga existe el riesgo de sobrecalentar el sistema de frenos. 

No abandone una carga transportada sin supervisión. Prohíba acceso al lugar de trabajo o almacenamiento del montacargas a 

niños y personas sin capacitación para la operación de la máquina.

No use el montacargas si la cadena está enredada. Primero desenrede los eslabones.

No se debe levantar la carga demasiado alto ni bajarla demasiado.

Asegúrese que todos los elementos (como ganchos, enganches, etc.) a los cuales el montacargas vaya a ser conectado resisten 

la carga generada durante el trabajo con el montacargas.

Se prohíbe usar el montacargas para otras aplicaciones que levantamiento de cargas.

Se requiere que durante el trabajo con el montacargas, el operador observe todo el tiempo la carga transportada. Especialmente 

debe evitarse que sobre la ruta de la carga transportada no se encuentren personas o animales.

Se prohíbe pasar o permanecer debajo de la carga transportada.

No permita que la carga transportada balancee. 

No aplique demasiada fuerza levantando la carga; especialmente no jale la cadena. Si la carga se levanta con resistencia, inte-

rrumpa el trabajo y envíe el montacargas para su revisión. 

No use ropa fl oja ni bisutería. Recoja el cabello largo.

Use medios de protección personal, como cascos, gafas de protección, guantes y calzado de protección adecuado.

Si el montacargas requiere reparación, contacte un taller autorizado. 

Sea cuidadoso, no trabaje si está cansado o bajo infl uencia de medicamentos.

OPERACIÓN DEL MONTECARGAS

Traslado de la carga

Sujete el gancho inmóvil al enganche de una resistencia adecuada. Asegúrese que el punto inferior de la corredizo de la cadena 

de control esté a 500 mm – 1000 mm desde el piso. En el caso de que sea necesario acorte la cadena de control. La cadena de 

control tiene un eslabón especial, que se distingue por su color; la operación de acortar la cadena debe realizarse en un taller 

autorizado.  

Sujete la carga al gancho inmóvil.

Tense la cadena y asegúrese que la cadena no está enredada o torcida. 

Moviendo la cadena de control en la dirección adecuada, mueva la carga.

Summary of Contents for YT-58950

Page 1: ...A A CUCHOWA CHAIN BLOCK KETTENWINDE GRANDININ GERV U IEVILK ANAS IER CE ET ZOV KLADKOSTROJ RE AZOV KLADKOSTROJ L NCOS CS RL EXTRACTOR CU LAN MONTACARGAS DE CADENA PL GB D RUS UA LT LV CZ SK H RO E YT...

Page 2: ...Haken 2 Beweglicher Haken 3 Geh use 4 Lastenkette 5 Steuerkette 1 xed hook 2 mobile hook 3 casing 4 load chain 5 control chain TOYA S A ul So tysowicka 13 15 51 168 Wroc aw Polska Rok produkcji Produ...

Page 3: ...dopuszcza dzieci i osoby nieprzeszkolone w obs udze urz dzenia Nie u ywa wyci garki w przypadku gdy a cuch jest spl tany Najpierw rozpl ta spl tane ogniwa Nie nale y podnosi adunku zbyt wysoko albo o...

Page 4: ...garki naprawia samodzielnie nale y stosowa tylko oryginalne cz ci zamienne Zapewni to w a ciwe bezpiecze stwo u ytkowania Przynajmniej raz na trzy miesi ce nale y nasmarowa a cuch adunkowy i steruj c...

Page 5: ...ns do not have access to the area of operation or storage of the winch Do not use the winch if the chain is tangled First untangle the links Do not lift the load too high or lower it too low Make sure...

Page 6: ...the original spare parts It will guarantee safety of operation Lubricate the load and the control chain at least once in three months It will protect the chains from corrosion Apply a small amount of...

Page 7: ...des Aufbaus der Winde d rfen keine Kinder sowie in der Bedienung ungeschulte Personen in die N he gelassen werden Die Winde darf nicht genutzt werden wenn sich die Kette verwickelt hat Zuerst sind die...

Page 8: ...Besch digungen festge stellt dann ist der Einsatz der Winde strengstens verboten In solch einem Fall muss man die Winde an eine autorisierte Servicewerkstatt bergeben Die Winde darf nicht selbst repar...

Page 9: ...YT 58954 YT 58955 YT 58957 500 1 000 2 000 3 000 5 000 10 000 3 3 3 3 3 3 3 3 3 4 3 4 3 5 3 7 3 8 1 1 1 2 2 4 5 x 15 6 x 18 8 x 24 8 x 24 10 x 30 10 x 30 Ma a 8 5 11 17 5 23 39 5 60 O C 0 40 0 40 0 4...

Page 10: ...10 RUS KO...

Page 11: ...58954 YT 58955 YT 58957 500 1 000 2 000 3 000 5 000 10 000 3 3 3 3 3 3 Ma 3 3 3 4 3 4 3 5 3 7 3 8 1 1 1 2 2 4 5 x 15 6 x 18 8 x 24 8 x 24 10 x 30 10 x 30 Ma a 8 5 11 17 5 23 39 5 60 Te O C 0 40 0 40...

Page 12: ...12 UA...

Page 13: ...ainiotas grandines b tina i painioti Nekelti krovinio pernelyg auk tai ir taip pat nenuleisti jo pernelyg emai Reikia sitikinti kad visi elementai tokie kaip kabliai u kabinimai ir pan prie kuri gerv...

Page 14: ...tinkam gerv s vartojimo saugum Bent kart kas tris m nesius reikia patepti krovinin ir valdymo grandines Tai apsaugos grandines nuo korozijos Tuo tikslu reikia sudr kinta nedideliu skysto tepalo kieki...

Page 15: ...vai glab anas vietas Nedr kst lietot ier ci gad jum kad de ir samezglota Pirmk rt j at etina des posmus Nedr kst pacelt kr vu p r k augsti vai nolaist p r k zemi Ir nepiecie ami p rbaud t vai visi ele...

Page 16: ...s da u Tas at aus nodro in t lieto anas dro bu Vismaz vienu reizi ik p c trim m ne iem noe ot iekrau anas un vad anas di Tas at aus pasarg t di no korozijas Lai to dar t uz lupatu uzlikt idras sm rvie...

Page 17: ...ojde ke spleten et zu Spleten l nky je t eba nejprve rozpl st B emeno se nesm zvedat p li vysoko nebo spou t t p li n zko Je t eba se ujistit zda v echny nosn prvky h ky z v sy a pod ke kter m bude kl...

Page 18: ...gin ln n hradn d ly T m je garantov na provozn bezpe nost Zvedac a ovl dac et z nejm n jednou za t i m s ce nama te et z tak bude chr n n p ed koroz K tomuto elu je t eba nan st na hadr p im en mno st...

Page 19: ...r pade ke d jde k spleteniu re aze kladkostroj nepou vajte Spleten l nky je potrebn najprv rozplies Bremeno sa nesmie zdv ha pr li vysoko alebo sp a pr li n zko Je potrebn sa uisti i v etky nosn prvky...

Page 20: ...sm pou va iba origin lne n hradn diely Garantuje sa t m prev dzkov bezpe nos Zdv haciu a ovl daciu re az najmenej raz za tri mesiace nama te Re az tak bude chr nen pred kor ziou Za t mto elom naneste...

Page 21: ...rl t ha a l nc ssze van gabalyodva El bb ki kell bogozni a l ncot Nem szabad a terhet t l magasra emelni vagy t l m lyre leengedni Meg kell gy z dni r la hogy minden elem mint a horgok kamp k stb amel...

Page 22: ...a biztons gos m k d s t Legal bb h romhavonta meg kell kenni a teheremel s a mozgat l ncot Ez v di a l ncokat a korr zi ellen Ehhez egy rongyra egy kev s ken anyagot kell tenni s a l ncokat eg sz hoss...

Page 23: ...ora sa deserveasc dispozitivul Nu utiliza i extractorul n cazul n care lan ul este ncurcat Mai nt i trebuie sa descurca i lan ul Nu trebuie sa ridica i nc rc tura prea sus sau sa o cobora i prea puter...

Page 24: ...repararea individuala a extractorului trebuie utilizate doar piese de schimb originale Acest lucru asigura siguran a corespunz toare a utiliz rii Cel pu in o data la trei luni trebuie sa unge i lan ul...

Page 25: ...sin supervisi n Proh ba acceso al lugar de trabajo o almacenamiento del montacargas a ni os y personas sin capacitaci n para la operaci n de la m quina No use el montacargas si la cadena est enredada...

Page 26: ...montacargas por s mismo se deben usar solamente refacciones originales lo cual garantizar la seguridad del trabajo con la m quina Al menos una vez en tres meses es menester lubricar la cadena de carg...

Page 27: ...2000 kg nr kat YT 58954 Wciagarka a cuchowa 5 000 kg 3 m 10 x 30 mm WLL 2 x 3200 kg nr kat YT 58955 Wciagarka a cuchowa 10 000 kg 3 m 10 x 30 mm WLL 4 x 3200 kg nr kat YT 58957 do kt rych odnosi si ni...

Page 28: ...of the following European Directives 2006 42 EC Machinery and safety elements Serial number concern all serials numbers of item s mentioned in this declaration Year of production 2019 The person autho...

Page 29: ...cod articol YT 58954 Extractor cu lan 5 000 kg 3 m 10 x 30 mm WLL 2 x 3200 kg cod articol YT 58955 Extractor cu lan 10 000 kg 3 m 10 x 30 mm WLL 4 x 3200 kg cod articol YT 58957 satisfac cerin ele St...

Page 30: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 30...

Page 31: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 31...

Page 32: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 32...

Reviews: