
О Р И Г И Н А Л Ь Н А Я
И Н С Т Р У К Ц И Я
28
RU
изношенные
вставные
инструменты
в
соответствии
с
руководством
по
эксплуатации
.
Это
позволит
из
-
бежать
ненужного
повышения
уровня
шума
.
Опасность
вибрации
Воздействие
вибрации
может
вызвать
постоянное
повреждение
нервов
и
кровоснабжения
рук
и
пред
-
плечий
.
Держите
руки
подальше
от
гнезд
отверток
.
Следует
тепло
одеваться
при
работе
при
низких
температурах
и
обеспечивать
,
чтобы
руки
были
теплыми
и
сухими
.
Если
появится
онемение
,
пока
-
лывание
,
боль
или
отбеливание
кожи
пальцев
или
рук
,
прекратите
использовать
инструменты
,
затем
сообщите
об
этом
работодателю
и
обратитесь
к
врачу
.
Эксплуатация
и
техническое
обслуживание
пневматического
инструмента
в
соответствии
с
руководством
пользователя
позволит
избежать
ненуж
-
ного
увеличения
уровня
вибрации
.
Не
используйте
изношенных
или
плохо
подобранных
насадок
,
по
-
скольку
это
может
привести
к
значительному
повышению
уровня
вибраций
.
Подбирайте
,
обслуживайте
и
заменяйте
изношенные
вставные
инструменты
в
соответствии
с
руководством
по
эксплуатации
.
Это
позволит
избежать
ненужного
повышения
уровня
вибраций
.
Там
,
где
это
возможно
,
должен
быть
ис
-
пользован
защитный
монтаж
.
Если
это
возможно
необходимо
подпереть
вес
инструмента
с
помощью
стойки
,
натяжителя
или
противовеса
.
Держите
инструмент
легко
,
но
крепко
,
учитывая
требуемую
силу
реакции
,
так
как
риск
,
вызванный
вибрациями
обычно
больше
,
когда
сила
захвата
больше
.
Дополнительные
инструкции
по
технике
безопасности
для
пневматического
приспособления
Воздух
под
давлением
может
привести
к
серьезным
травмам
:
-
всегда
отрезайте
подачу
воздуха
,
опорожняйте
шланг
от
воздуха
под
давлением
и
отключайте
при
-
способление
от
системы
подачи
воздуха
,
когда
:
оно
не
используется
,
перед
заменой
принадлежностей
или
при
выполнении
ремонтов
;
-
никогда
не
направляйте
поток
воздуха
на
себя
или
на
кого
-
либо
другого
.
Удар
,
нанесенный
шлангом
,
может
привести
к
серьезным
травмам
.
Всегда
производите
контроль
на
наличие
поврежденных
или
ослабленных
шлангов
и
соединений
.
Холодный
воздух
направляйте
по
-
дальше
от
рук
.
Не
используйте
быстроразъемного
соединения
во
входном
отверстии
ударного
и
пнев
-
могидравлического
инструмента
.
Используйте
резьбовые
разъемы
,
выполненные
из
закаленной
стали
(
или
материала
с
аналогичной
прочностью
).
Каждый
раз
,
когда
используются
универсальные
резьбо
-
вые
соединения
(
разъемы
типа
GEKA),
применяется
защитные
штифты
и
соединители
,
защищающие
от
возможности
повредить
соединения
между
шлангами
и
между
шлангом
и
приспособлением
.
Не
превышайте
значения
максимального
давления
воздуха
,
указанного
для
приспособления
.
У
давления
воздуха
критическое
значение
для
безопасности
,
и
оно
влияет
на
производительность
систем
с
регу
-
лируемым
крутящим
моментом
и
инструмента
непрерывного
вращения
.
В
этом
случае
должны
быть
сохранены
требования
относительно
длины
и
диаметра
шлангов
.
Никогда
не
переносите
инструмент
,
держа
его
за
шланг
.
УСЛОВИЯ
ЭКСПЛУАТАЦИИ
Убедитесь
в
том
,
что
источник
сжатого
воздуха
позволяет
создать
соответствующее
рабочее
давле
-
ние
,
и
обеспечите
требуемый
поток
воздуха
.
В
случае
слишком
высокого
давления
питающего
воздуха
используйте
редуктор
вместе
с
предохранительным
клапаном
.
Пневматический
инструмент
питайте
через
систему
,
состоящую
из
фильтра
и
масленки
.
Обеспечит
это
одновременно
чистоту
и
распыле
-
ние
в
воздухе
масла
.
Состояние
фильтра
и
масленки
проверяйте
перед
каждым
использованием
и
по
возможности
очищайте
фильтр
или
пополняйте
недостающее
масло
в
масленке
.
Обеспечит
это
соответствующую
эксплуатацию
инструмента
и
продлит
ее
срок
службы
.
В
случае
использования
дополнительных
держателей
или
поддерживающих
стоек
,
убедитесь
в
том
,
что
инструмент
был
правильно
и
надежно
закреплен
.
Займите
правильное
положение
,
позволяющее
противодействовать
нормальному
или
не
ожидаемому
движению
инструмента
,
вызванному
крутящим
моментом
.
Summary of Contents for YT-09510
Page 26: ...26 RU ISO 11148 4 10 60...
Page 27: ...27 RU...
Page 28: ...28 RU GEKA...
Page 29: ...29 RU SAE 10 II IV III 1 38 V F R...
Page 30: ...30 RU VI VII WD 40 30 SAE 10 SAE 10 WD 40 6 100...
Page 31: ...31 RU WD 40 30 3 0 3...
Page 33: ...UA 33 ISO 11148 4 10 60...
Page 34: ...UA 34...
Page 35: ...UA 35...
Page 36: ...UA 36 SAE 10 IV III 1 38 V F R VI VII...
Page 37: ...UA 37 WD 40 30 SAE 10 SAE 10 WD 40 6 100 WD 40 30 3 0 3...
Page 99: ...GR 99 ISO 11148 4 Nm 10 Nm 60 Nm...
Page 100: ...GR 100...
Page 101: ...GR 101...
Page 102: ...GR 102 SAE 10 IV III 1 38 MPa V F R VI VII...
Page 103: ...GR 103 WD 40 30 SAE 10 SAE 10 WD 40 6 100 WD 40 30 3...
Page 104: ...GR 104 0 3 MPa...
Page 106: ...BG 106 ISO 11148 4 Nm 10 Nm 60 Nm...
Page 107: ...BG 107...
Page 108: ...BG 108...
Page 109: ...BG 109 SAE 10 II IV III 1 38 MPa V F R...
Page 110: ...BG 110 VI VII WD 40 30 SAE 10 SAE 10 WD 40 6 100...
Page 111: ...BG 111 WD 40 30 3 0 3 MPa...
Page 124: ...AR 124 YT PT LwA K ISO LwA K ISO ah K ISO...
Page 125: ...AR 125 ISO...
Page 126: ...AR 126...
Page 127: ...AR 127 SAE II IV III V R F...
Page 128: ...AR 128 VII VI WD SAE SAE WD WD...
Page 129: ...AR 129...