5
ASSEMBLY
INSTRUCTIONS (ENGLISH)
MODEL 63-65
Before starting, read through the
assembly instructions carefully.
Check thoroughly all the parts you
have received against the parts list
(page 1) and the diagram (page
3,4). Ensure that no parts are
damaged.
THINGS TO REMEMBER !
1. W
EATHER WARNING
!
DO
NOT
ERECT YOUR BUILDING ON A WINDY
DAY
.
A
NY BUILDING LEFT PARTIALLY
CONSTRUCTED MAY BE SERIOUSLY
DAMAGED
(F
IG
.1).
2.A
LWAYS ASSEMBLE THE ROOF
FIRST
STEPS
2
&
3,
ESPECIALLY IF
YOU DO NOT INTEND TO COMPLETE
CONSTRUCTION ON THE SAME DAY
.
3.
A
LL ASSEMBLY OPERATIONS MUST
TAKE PLACE ON A COMPLETELY LEVEL
SURFACE
(F
IG
.
1)
4.U
NLESS OTHERWISE STATED
SCREWS AND FIBRE WASHERS
(B
AGS
1
AND
12)
MUST BE USED IN ALL
ASSEMBLY OPERATIONS
.
5.I
T IS RECOMMENDED THAT YOU
WEAR THE GLOVES PROVIDED WHEN
ASSEMBLING THIS PRODUCT
.
6.
T
HE SHED SHOULD BE SECURELY
ANCHORED TO A FIRM LEVEL BASE EG
CONCRETE
,
PAVING SLABS WOOD ETC
FOR CONCRETE BASE SEE BELOW
.
SITE PREPARATION
CONCRETE.
1.
Concrete should be laid a
minimum of 75mm thick and at
least 100mm greater than the
overall size of the metal base
frame at approx. 25mm above
ground level. A sheet of heavy
duty polythene placed under the
base area will help prevent
dampness rising from the ground
into the shed. For concrete base
measurements see fig. 2.
INSTRUKCJA MONTAŻU
(POLSKI) MODEL
63-65
Przed rozpoczęciem montażu,
należy uważnie zapoznać się z
instrukcją. Sprawdź wszystkie
otrzymane części z listą części
(str. 1) i ilustracją części (str.
3,4). Upewnij się, że żadna z
części nie jest uszkodzona.
WARTO ZAPAMIĘTAĆ
!
1.
OSTRZEŻENIE POGODOWE!
NIE ROZPOCZYNAJ BUDOWY W
WIETRZNY DZIEŃ. KONSTRUKCJA
POZOSTAWIONA W TRAKCIE
MONTAŻU MOŻE ZOSTAĆ POWAŻNIE
USZKODZONA (FIG. 1).
2.
JAKO PIERWSZY ZAWSZE MONTUJ
DACH (KROKI 2 & 3), ZWŁASZCZA
JEŚLI NIE ZAMIERZASZ ZAKOŃCZYĆ
MONTAŻU TEGO SAMEGO DNIA.
3.
WSZYSTKIE CZYNNOŚCI ZWIĄZANE
Z MONTAŻEM NALEŻY WYKONYWAĆ
NA CAŁKOWICIE WYRÓWNANEJ
POWIERZCHNI
(
FIG.
1).
4.
O ILE NIE NAPISANO INACZEJ,
ŚRUBY
I PODKŁADKI Z WŁÓKNA
(TOREBKI 1 I
12) SŁUŻĄ DO
WSZYSTKICH CZYNNOŚCI MONTAŻU.
5.
PODCZAS MONTAŻU
REKOMENDOWANE
JEST UŻYCIE
DOŁĄCZONYCH RĘKAWIC
6.
KONSTRUKCJA POWINNA BYĆ
BEZPIECZNIE ZAKOTWICZONA DO
TWARDEJ POZIOMEJ BAZY NP.
BETON, PŁYTY CHODNIKOWE,
DREWNO ITD. BAZA Z BETONU -
ZOBACZ PONIŻEJ.
PRZYGOTOWANIE TERENU - BETON
:
1.
Beton powininen być wylany na
głębokość minimum 75 mm i
przynajmniej o 100mm większy
niż całkowity rozmiar ramy
metalowej podstawy - ok. 25mm
nad poziomiem gruntu. Warstwa
wysokowytrzymałego polietylenu
umiejscowiona pod bazową
powierzchnią pomoże uniknąć
przedostawania się wilgoci z
podłoża do domku. Dla
wymiarów bazy betonowej
zobacz fig
.
2.
Summary of Contents for Emerald Deluxe
Page 4: ......
Page 6: ...NA KA D RUB NA O Y USZCZELK WYMIAR BAZY WYMIAR BAZY WYMIAR DOMKU WYMIAR DOMKU...
Page 7: ...WEWN TRZ Rysunek przedstawia wspornik drzwi montowany do wewn trznej strony drzwi...
Page 8: ...Wkr w otwory 7mm w cianach szczytowych...
Page 9: ...CIANY SZCZYTOWE FRONTOWE Zabezpiecz czteroma rubami aby zamontowa dach do cian OTWORY KO KI...
Page 10: ......
Page 11: ......
Page 13: ......
Page 14: ......
Page 15: ......
Page 18: ...UMIE DACH NA CIANACH I PRZYMOCUJ...
Page 19: ...MONTA PANELU CIENNEGO MONTA PANELU CIENNEGO...
Page 20: ......
Page 21: ......
Page 22: ...UREGULUJ ABY WYPOZIOMOWA DRZWI...