background image

F-

1

Français

Pour garantir les meilleures performances possibles, lire
ce manuel avec attention.  Le garder dans un endroit sûr
pour une utilisation ultérieure.

Installer l’appareil dans un endroit frais, sec et propre,
loin de fenêtres, sources de chaleur et d’endroits où les
vibrations, la poussière, l’humidité ou le froid sont
importants.  Eviter les sources de bourdonnements
(transformateurs, moteurs). Pour éviter les incendies ou
électrocution, ne pas exposer l’appareil à la pluie ni à
l’humidité.

Ne jamais ouvrir le coffret.  Si un objet pénètre dans
l’appareil, contacter son revendeur.

Afin d’éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, ne
pas exposer l’appareil à la pluie ni à l’humidité.

Ne pas forcer les commutateurs, les touches ou les
câbles de raccordement.
Lors du déplacement de l’appareil, d’abord débrancher
la prise d’alimentation et les câbles le raccordant à
d’autres appareils.  Ne jamais tirer sur les cordons.

Lorsqu’on prévoit de ne pas utiliser cet appareil pendant
longtemps (pendant les vacances, par exemple),
débrancher le cordon d’alimentation CA de la prise
murale.

Pour prévenir tout dégât dû à la foudre, débrancher la
prise d’alimentation CA en cas d’orage.

Cet appareil possédant un amplificateur intégré, de la
chaleur sera irradiée par le panneau arrière. Par
conséquent, placer l’appareil à une certaine distance
des murs, en laissant suffisamment d’espace au-dessus,
derrière et des deux côtés de l’appareil afin d’éviter tout
risque de dommage ou d’incendie. Ne pas positionner
non plus cet appareil dos au plancher ou à une autre
surface.

<

Modèles pour le Royaume-Uni, et l’Europe et la

Chine seulement

>

Laisser un espace d’au moins 20 cm au-dessus, derrière
et des deux côtés de l’appareil.

Ne pas couvrir le panneau arrière de cet appareil avec
un journal, une nappe, un rideau, etc., afin de ne pas
empêcher le rayonnement de chaleur. Si la température
s’élève à l’intérieur de l’appareil, ceci risque de causer
un incendie, d’endommager l’appareil et/ou de
provoquer des blessures corporelles.

Ne placez pas les objets suivants sur l’appareil:Verres,
porcelaine, etc.

Si les verres, etc., tombent sous l’effet des vibrations et
se rompent, ceci risque de causer des blessures.

Une bougie allumée, etc.

Si la bougie tombe sous l’effet des vibrations, ceci
risque de causer un incendie et des blessures.

Un récipient contenant de l’eau

Si le récipient tombe sous l’effet des vibrations et que
l’eau se répand, ceci risque d’endommager l’appareil
et/ou de causer une électrocution.

Les sons de très basse fréquence produits par cet
appareil peuvent provoquer un sifflement sur le tourne-
disque. Dans ce cas, éloigner cet appareil du tourne-
disque.

Si une distorsion se fait entendre (par exemple des petits
coups secs intermittents ou un “martèlement”) sur cet
appareil, diminuer le niveau sonore. La lecture à très
haut volume des sons de basse ou des sons de basses
fréquences de la bande sonore d’un film, ou de
passages de musique populaire de forte intensité, sont
susceptibles d’endommager ce système d’enceintes.

Les vibrations provenant des fréquences très basses
peuvent causer de la distorsion sur l’image d’un
téléviseur placé à proximité. Si c’est la cas, éloigner
l’appareil du téléviseur.

Ne pas essayer de nettoyer l’appareil avec des diluants
chimiques, ceci endommagerait le fini.  Utiliser un chiffon
propre et sec.

Bien lire la section “EN CAS DE DIFFICULTE”
concernant les erreurs de fonctionnement communes
avant de conclure que votre appareil est en panne.

Le propriétaire du système est entièrement
responsable du bon positionnement et de la bonne
installation du système.
YAMAHA décline toute responsabilité en cas
d’accident causé par un positionnement ou une
installation inadéquats des enceintes.

VOLTAGE SELECTOR
(Sélecteur de tension)
(modèles pour la Chine et
général seulement)
Le sélecteur de tension sur le
panneau arrière de cet appareil
doit être réglé sur la tension
locale AVANT de brancher l’appareil
sur une prise de courant CA.
Les tensions sont de 110/120/220/
240V CA 50/60 Hz.

Mode veille
Lorsque cet appareil est mis hors tension en appuyant
sur la touche STANDBY/ON du panneau avant,
l’appareil consomme une faible quantité de courant. Cet
état est appelé mode veille. L’alimentation électrique de
cet appareil est coupée complètement de la ligne
d’alimentation CA seulement lorsqu’on a mis
l’interrupteur POWER du panneau arrière sur la position
OFF ou qu’on a débranché le cordon d’alimentation CA.

Bien que cet appareil soit doté d’un blindage
magnétique, il est possible que la couleur des images
d’un téléviseur placé à proximité en soit affectée. Dans
ce cas, éloigner cet appareil du téléviseur.

POUR LES CONSOMMATEURS CANADIENS
Pour eviter les chocs electriques, introduire la lame la
plus large de la fiche dans la borne correspondante de
la prise et pousser jusqu’au fond.

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la
norme NMB-003 du Canada.

PRECAUTIONS D’USAGE: Tenir compte des précautions ci-dessous avant de

faire fonctionner l’appareil.

Nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur ce subwoofer de YAMAHA.

240V

VOLTAGE

SELECTOR

Summary of Contents for YST-SW320

Page 1: ...I YST SW320 Active Servo Processing Subwoofer System Caisson de grave avec asservissement actif OWNER S MANUAL MODE D EMPLOI U C A ...

Page 2: ...radiators stoves or other appliances that produce heat 10 Power Sources The unit should be connected to a power supply only of the type described in the operating instructions or as marked on the unit 11 Power Cord Protection Power supply cords should be routed so that they are not likely to be walked on or pinched by items placed upon or against them paying particular attention to cords at plugs ...

Page 3: ...ble level of assurance that your use of this product in a residential environment will not result in harmful interference with other electronic devices This equipment generates uses radio frequencies and if not installed and used according to the instructions found in the users manual may cause interference harmful to the operation of other electronic devices Compliance with FCC regulations does n...

Page 4: ...IV Nonskid pads Patins anti dérapages UNPACKING After unpacking check that the following item is contained DEBALLAGE Après le déballage vérifier que la pièce suivante est incluse ...

Page 5: ...heavy sounds or similarly loud popular music passages can damage this speaker system Vibration generated by super bass frequencies may distort images on a TV In such a case move this unit away from the TV set Do not attempt to clean this unit with chemical solvents as this might damage the finish Use a clean dry cloth Be sure to read the TROUBLESHOOTING section regarding common operating errors be...

Page 6: ...ss sound Refer to page 12 for details on Advanced YAMAHA Active Servo Technology This super bass sound adds a more realistic theater in the home effect to your stereo system This subwoofer can be easily added to your existing audio system by connecting to either the speaker terminals or the line output pin jack terminals of the amplifier For the effective use of this unit this unit s super bass so...

Page 7: ... it and the sound reflected by the wall may cancel out each other To prevent this from happening face the subwoofer system at an angle as in fig Å or ı Note There may be a case that you cannot obtain enough super bass sounds from the subwoofer when listening in the center of the room This is because standing waves have been developed between two parallel walls and they cancel the bass sounds In su...

Page 8: ...fer to the owner s manual of your component to be connected to the subwoofer Basically connect the subwoofer to the line output pin jack terminal s of the amplifier Refer to pages 4 and 5 for details If your amplifier does not have any line output terminal connect the subwoofer to the speaker output terminals of the amplifier Refer to pages 6 and 7 for details Subwoofer Amplifier To AC outlet To c...

Page 9: ...to the PRE OUT terminals of the amplifier make sure that the amplifier has at least two sets of PRE OUT terminals If the amplifier has only one set of PRE OUT terminals do not connect the subwoofer to the PRE OUT terminals Instead connect the subwoofer to the speaker output terminals of the amplifier Refer to pages 6 and 7 When connecting to a monaural line output terminal of the amplifier connect...

Page 10: ...NO Connecting to speaker output terminals of the amplifier m Using one subwoofer If your amplifier has only one set of main speaker output terminals Connect the speaker output terminals of the amplifier to the INPUT1 terminals of the subwoofer and connect the OUTPUT terminals of the subwoofer to the main speakers Left main speaker Right main speaker Subwoofer Amplifier Speaker output terminals To ...

Page 11: ...ons keep the speaker cords as short as possible Do not bundle or roll up the excess part of the cords If the connections are faulty no sound will be heard from the subwoofer or the speakers or both of them Make sure that the and polarity markings of the speaker cords are observed and set correctly If these cords are reversed the sound will be unnatural and lack bass How to Connect Red positive Bla...

Page 12: ...ies higher than the frequency selected by this control are all cut off and no output One graduation of this control represents 10 Hz 4 VOLUME control Adjusts the volume level Turn the control clockwise to increase the volume and counterclockwise to decrease the volume 5 POWER switch Normally set this switch to the ON position to use the subwoofer In this state you can turn on the subwoofer or turn...

Page 13: ...tch By setting this switch to the MOVIE position the bass sound in video software is well reproduced By setting it to the MUSIC position the bass sound in audio software is well reproduced 8 PHASE switch Normally this switch is to be set to the REV reverse position However according to your speaker systems or the listening condition there may be a case when better sound quality is obtained by sett...

Page 14: ... volume and tone balance between the subwoofer and the main speakers by following the procedures described below 6 Increase the volume gradually to adjust the volume balance between the subwoofer and the main speakers Normally set the control to the level where you can obtain a little more bass effect than when this unit is not used If the desired response cannot be obtained adjust the HIGH CUT co...

Page 15: ...on The figures below show the optimum adjustment of each control and the frequency characteristics when this subwoofer is combined with a typical main speaker system PHASE Set to the REV reverse position VOLUME0 10 HIGH CUT40 140Hz VOLUME0 10 HIGH CUT40 140Hz 20 50 100 200 500 Hz 40 50 60 70 80 90 100 dB HIGH CUT 40 Hz HIGH CUT 90 Hz HIGH CUT 140 Hz 20 50 100 200 500 Hz 40 50 60 70 80 90 100 dB YS...

Page 16: ...his a special negative impedance output drive amplifier for subtracting output impedance of the amplifier is used By employing negative impedance drive circuits the amplifier is able to generate precise low amplitude low frequency waves with superior damping characteristics These waves are then radiated from the cabinet opening as high amplitude signals The system can therefore by employing the ne...

Page 17: ...osition Set the AUTO STANDBY switch to the HIGH position Move the subwoofer farther away from such appliances and or reposition the connected speaker cables Otherwise set the AUTO STANDBY switch to the OFF position Cause The power cord is not plugged in or the POWER switch is set to the OFF position The VOLUME control is set to 0 Speaker cords are not connected securely Speaker cords are not conne...

Page 18: ... dB Power Supply USA and Canada models AC 120V 60 Hz U K and Europe models AC 230V 50 Hz Australia model AC 240V 50 Hz China and General models AC 110 120 220 240V 50 60 Hz Power Consumption 60W Dimensions W x H x D 340 mm x 432 mm x 370 mm 13 3 8 x 17 x 14 9 16 Weight 17 kg 37 lbs 6 oz Accessories Nonskid pad x 4 Please note that all specifications are subject to change without notice ...

Page 19: ... l appareil et ou de causer une électrocution Les sons de très basse fréquence produits par cet appareil peuvent provoquer un sifflement sur le tourne disque Dans ce cas éloigner cet appareil du tourne disque Si une distorsion se fait entendre par exemple des petits coups secs intermittents ou un martèlement sur cet appareil diminuer le niveau sonore La lecture à très haut volume des sons de basse...

Page 20: ...concerne Advanced YAMAHA Active Servo Technology se reporter à la page 12 Ces basses fréquences ajoutent un effet réaliste cinématographique aux sons fournis par une chaîne stéréo Ce subwoofer peut être facilement ajouté à votre chaîne actuelle en le raccordant soit aux bornes d enceintes soit aux bornes de sortie de ligne fiche Cinch de l amplificateur Pour utiliser au mieux les possibilités de c...

Page 21: ...émis par l enceinte et le son renvoyé par le mur s annuleront mutuellement Pour éviter ce problème placer le subwoofer à angle oblique par rapport au mur comme indiqué sur la fig Å ou ı Remarque Les sons de très basses fréquences du subwoofer peuvent quelquefois être trop faiblement perçus à partir d une position d écoute en milieu de pièce Les ondes renvoyées par deux murs parallèles peuvent en e...

Page 22: ...loi de l appareil branché au subwoofer Fondamentalement raccorder le subwoofer à la aux borne s de sortie de ligne prise à broche de l amplificateur Pour plus de détails se reporter aux pages 4 et 5 Si l amplificateur n est pas équipé d une borne de sortie de ligne raccorder le subwoofer aux bornes de sortie d enceintes de l amplificateur Pour plus de détails se reporter aux pages 6 et 7 Subwoofer...

Page 23: ...de l amplificateur veiller à ce que l amplificateur possède au moins deux jeux de bornes PRE OUT Si l amplificateur ne possède qu un seul jeu de bornes PRE OUT ne pas raccorder le subwoofer aux bornes PRE OUT Raccorder plutôt le subwoofer aux bornes de sortie d enceintes de l amplificateur Se reporter aux pages 6 et 7 Pour faire un raccordement à une borne de sortie de ligne mono de l amplificateu...

Page 24: ...ilisation d un seul subwoofer Si l amplificateur n est équipé que d un seul jeu de bornes de sortie d enceintes principales Raccorder les bornes de sortie d enceintes de l amplificateur aux bornes INPUT1 du subwoofer et raccorder les bornes OUTPUT du subwoofer aux enceintes principales Enceintes principale gauche Enceintes principale droite Subwoofer Amplificateur Bornes de sortie d enceinte Vers ...

Page 25: ...our les raccordements laisser les cordons d enceintes aussi courts que possible Ne pas plier ni enrouler la partie en excès des cordons Si les raccordements sont incorrects aucun son ne parviendra du subwoofer ou des enceintes ou des deux Respecter la polarité et des cordons d enceintes Si ces cordons sont inversés le son sera plat et manquera de graves Branchement Rouge positif Noir négatif 1 Des...

Page 26: ...c pas émises Chaque graduation de cette commande correspond à 10 Hz 4 Commande VOLUME Pour régler le niveau de volume Tourner la commande dans le sens des aiguilles d une montre pour augmenter le volume et dans le sens inverse des aiguilles d une montre pour diminuer le volume 5 Interrupteur d alimentation POWER Normalement régler cet interrupteur sur la position ON pour utiliser le subwoofer Dans...

Page 27: ...tion MOVIE pour une bonne restitution des basses des films et en position music pour une bonne restitution des basses des sources audio 8 Commutateur PHASE Ordinairement ce commutateur doit se trouver en position REV phase inversée Cependant selon les enceintes utilisées ou les conditions d écoute une meilleure qualité sonore pourra être obtenue dans certains cas en mettant ce commutateur sur la p...

Page 28: ...s Avant d utiliser le subwoofer régler celui ci pour obtenir l équilibre de volume et de tonalité optimum entre le subwoofer et les enceintes principales en suivant les procédures indiquées ci dessous Ordinairement régler la commande au niveau où vous obtenez un peu plus d effet de basse que lorsque cet appareil n est pas utilisé Si la réponse souhaitée ne peut pas être obtenue régler à nouveau la...

Page 29: ...ous montrent le réglage optimal de chaque commande et les caractéristiques des fréquences lorsque ce subwoofer est associé à des enceintes principales classiques PHASE Mettre sur la position REV phase inversée VOLUME0 10 HIGH CUT40 140Hz VOLUME0 10 HIGH CUT40 140Hz 20 50 100 200 500 Hz 40 50 60 70 80 90 100 dB HIGH CUT 40 Hz HIGH CUT 90 Hz HIGH CUT 140 Hz 20 50 100 200 500 Hz 40 50 60 70 80 90 100...

Page 30: ...peut être simulé grâce à un circuit d attaque à impédance négative qui soustrait l impédance de l enceinte de l impédance de sortie de l amplificateur Le circuit d attaque à impédance négative délivre de façon précise le signal basses fréquences à faible amplitude et à facteur d amortissement supérieur Ces oscillations importantes sont ensuites émises à la sortie de l évent Ce système qui combine ...

Page 31: ...STANDBY sur la position HIGH Mettre le commutateur AUTO STANDBY sur la position HIGH Eloigner le subwoofer de ces appareils et ou repositionner les câbles des enceintes raccordées Ou encore mettre le commutateur AUTO STANDBY sur la position OFF Cause Le cordon d alimentation secteur n est pas branché ou l interrupteur POWER est réglé sur la position OFF La commande VOLUME est sur 0 Les cordons d e...

Page 32: ...dérapage x 4 Noter que toutes les caractéristiques techniques sont modifiables sans préavis YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION USA 6660 ORANGETHORPE AVE BUENA PARK CALIF 90620 U S A YAMAHA CANADA MUSIC LTD 135 MILNER AVE SCARBOROUGH ONTARIO M1S 3R1 CANADA YAMAHA ELECTRONIK EUROPA G m b H SIEMENSSTR 22 34 25462 RELLINGEN BEI HAMBURG F R OF GERMANY YAMAHA ELECTRONIQUE FRANCE S A RUE AMBROISE CROIZAT BP7...

Reviews: