background image

16

 

De

Sehen Sie sich bei Funktionsstörungen dieses Gerätes die unten stehende Tabelle an. Falls die vorliegende Störung nicht 
aufgeführt ist, oder falls die Störung nicht behoben werden kann, trennen Sie das Netzkabel von der Wandsteckdose ab 
und wenden Sie sich an Ihren autorisierten Yamaha-Händler oder an ein Kundendienstzentrum.

STÖRUNGSSUCHE

Störung

Ursache

Abhilfe

Selbst bei STANDBY/ON-Schalter 
in der Position ON gibt es keine 
Stromversorgung.

Der Netzstecker ist nicht sicher 
angeschlossen.

Schließen Sie ihn fest an.

Der 

POWER

-Schalter befindet sich in 

der Position 

OFF

.

Stellen Sie den 

POWER

-Schalter in 

Stellung 

ON

.

Keine Tonwiedergabe.

Die Lautstärke ist auf ein Minimum 
eingestellt.

Erhöhen Sie die Lautstärke.

Die Lautsprecherkabel sind nicht richtig 
angeschlossen.

Schließen Sie sie richtig an.

Der Tonwiedergabepegel ist zu 
niedrig.

Die Lautsprecherkabel sind nicht 
ordnungsgemäß angeschlossen.

Nehmen Sie die Anschlüsse 
ordnungsgemäß vor, also L (links) an L, 
R (rechts) an R, „+“ an „+“ und „–“ an 
„–“.

Der 

PHASE

-Schalter ist nicht richtig 

eingestellt.

Stellen Sie den 

PHASE

-Schalter in die 

andere Stellung.

Die wiedergegebene Tonquelle verfügt 
über nur wenige tiefe Bassfrequenzen.

Geben Sie eine Tonquelle mit 
Bassfrequenzen wieder. Stellen Sie den 

HIGH CUT

-Regler auf eine höhere 

Position.

Die Wiedergabe wird durch stehende 
Wellen beeinflusst.

Stellen Sie den Subwoofer anders auf 
oder lösen Sie die parallelen Wände 
durch Aufstellen von Bücherregalen 
o.Ä. auf.

Der Subwoofer wird nicht 
automatisch eingeschaltet.

Der 

POWER

-Schalter befindet sich in 

der Position 

OFF

.

Stellen Sie den 

POWER

-Schalter in 

Stellung 

ON

.

Der 

STANDBY/ON

-Schalter befindet 

sich in der Position 

STANDBY

.

Stellen Sie den 

STANDBY/ON

-Schalter 

in Stellung 

ON

.

Der 

AUTO STANDBY

-Schalter 

befindet sich in der Position 

OFF

.

Stellen Sie den 

AUTO STANDBY

-

Schalter in Stellung „

HIGH

“ oder 

LOW

“.

Der Pegel des Eingangssignals ist zu 
niedrig.

Stellen Sie den 

AUTO STANDBY

-

Schalter in Stellung „

HIGH

“.

Der Subwoofer wird nicht 
automatisch in den 
Bereitschaftsmodus geschaltet.

Es gibt Einwirkungen von 
Störgeräuschen von externen Geräten 
o.Ä..

Stellen Sie den Subwoofer weiter von 
solchen Geräten entfernt auf und/oder 
verlegen Sie die Lautsprecherkabel 
anders. Stellen Sie andernfalls den 

AUTO STANDBY

-Schalter in Stellung 

OFF

.

Der 

AUTO STANDBY

-Schalter 

befindet sich in der Position 

OFF

.

Stellen Sie den 

AUTO STANDBY

-

Schalter in Stellung „

HIGH

“ oder 

LOW

“.

Der Subwoofer wird unerwartet in 
den Bereitschaftsmodus 
geschaltet.

Der Pegel des Eingangssignals ist zu 
niedrig.

Stellen Sie den 

AUTO STANDBY

-

Schalter in Stellung „

HIGH

“.

Der Subwoofer wird unerwartet 
eingeschaltet.

Es gibt Einwirkungen von 
Störgeräuschen von externen Geräten 
o.Ä..

Stellen Sie den Subwoofer weiter von 
solchen Geräten entfernt auf und/oder 
verlegen Sie die Lautsprecherkabel 
anders. Stellen Sie andernfalls den 

AUTO STANDBY

-Schalter in Stellung 

OFF

.

Summary of Contents for YST-RSW300

Page 1: ...ECTRONICS UK LTD YAMAHA HOUSE 200 RICKMANSWORTH ROAD WATFORD HERTS WD18 7GQ ENGLAND YAMAHA SCANDINAVIA A B J A WETTERGRENS GATA 1 BOX 30053 400 43 VÄSTRA FRÖLUNDA SWEDEN YAMAHA MUSIC AUSTRALIA PTY LTD 17 33 MARKET ST SOUTH MELBOURNE 3205 VIC AUSTRALIA 2007 All rights reserved Printed in Indonesia WK23280 G YST RSW300 SUBWOOFER SYSTEM ENCEINTE A CAISSON DE GRAVE OWNER S MANUAL MODE D EMPLOI BEDIENU...

Page 2: ...bject into the YST port located on the right side of this unit When moving this unit do not hold the port as it might cause personal injury and or damage to this unit Never place a fragile object near the YST port of this unit If the object falls or drops by the air pressure it may cause damage to the unit and or personal injury Never open the cabinet It might cause an electric shock since this un...

Page 3: ...AHA ACTIVE SERVO TECHNOLOGY II 15 TROUBLESHOOTING 16 SPECIFICATIONS 17 IMPORTANT THE WIRES IN MAINS LEAD ARE COLOURED IN ACCORDANCE WITH THE FOLLOWING CODE Blue NEUTRAL Brown LIVE As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug proceed as follows The wire which is coloured BLUE must be connected to...

Page 4: ...er For the effective use of the subwoofer the subwoofer s super bass sound should be matched to the sounds of your main speakers You can create the best sound quality for various listening conditions by using the HIGH CUT control and the PHASE switch The Automatic power switching function saves you the trouble of pressing the STANDBY ON button to turn the power on and off This subwoofer system is ...

Page 5: ...und from it and the sound reflected by the wall may cancel out each other To prevent this from happening face the subwoofer system at an angle as in A or B There may be a case that you cannot obtain enough super bass sounds from the subwoofer when listening in the center of the room This is because standing waves have been developed between two parallel walls and they cancel the bass sounds In suc...

Page 6: ...utomatic power switching function operates as described on page 13 If you do not need this function leave this switch in the OFF position Make sure to change the setting of this switch only when the subwoofer is set in the standby mode by pressing the STANDBY ON switch 6 PHASE NORM REV switch Normally this switch is to be set to the REV reverse position However according to your speaker systems or...

Page 7: ...ndicator Lights up in green while the subwoofer is on Lights up in red while the subwoofer is set in the standby mode by the operation of the automatic power switching function Goes off when the subwoofer is set in the standby mode 9 HIGH CUT control Adjusts the high frequency cut off point Frequencies higher than the frequency selected by this control are all cut off and no output One graduation ...

Page 8: ... to the SPLIT SUBWOOFER terminals on the rear of the DSP amplifier be sure to connect the MONO INPUT2 terminal to the L side and the INPUT2 terminal to the R side of the SPLIT SUBWOOFER terminals Some amplifiers have line output terminals labeled PRE OUT When you connect the subwoofer to the PRE OUT terminals of the amplifier make sure that the amplifier has at least two sets of PRE OUT terminals ...

Page 9: ...not included Audio pin cable not included OUTPUT TO SPEAKERS INPUT 2 MONO LOW AUTO STANDBY INPUT 1 FROM AMPLIFIER POWER ON OFF OFF HIGH NORM REV PHASE OUTPUT TO SPEAKERS INPUT 2 MONO OUTPUT TO SPEAKERS INPUT 2 MONO FROM AMPLIFIER INPUT 1 FROM AMPLIFIER INPUT 1 OUTPUT TO SPEAKERS INPUT 2 MONO LOW AUTO STANDBY INPUT 1 FROM AMPLIFIER POWER ON OFF OFF HIGH NORM REV PHASE R L L L R R R L L L R R Amplif...

Page 10: ...er has only one set of main speaker output terminals see page 9 Using one subwoofer with speaker cables Using two subwoofers with speaker cables 2 Connecting to speaker output terminals of the amplifier Note OUTPUT TO SPEAKERS INPUT 2 MONO LOW AUTO STANDBY INPUT 1 FROM AMPLIFIER POWER ON OFF OFF HIGH NORM REV PHASE OUTPUT TO SPEAKERS MONO INPUT 2 FROM AMPLIFIER INPUT 1 R L L L R R Right speaker Su...

Page 11: ...R POWER ON OFF OFF HIGH NORM REV PHASE OUTPUT TO SPEAKERS MONO INPUT 2 FROM AMPLIFIER INPUT 1 R L L L R R Right speaker Left speaker Subwoofer Amplifier Speaker output terminals OUTPUT TO SPEAKERS INPUT 2 MONO LOW AUTO STANDBY INPUT 1 FROM AMPLIFIER POWER ON OFF OFF HIGH NORM REV PHASE OUTPUT TO SPEAKERS INPUT 2 MONO LOW AUTO STANDBY INPUT 1 FROM AMPLIFIER POWER ON OFF OFF HIGH NORM REV PHASE OUTP...

Page 12: ...this could damage the subwoofer or the amplifier or both of them Before connecting Remove the insulation coating at the extremity of each speaker cable by twisting the coating off How to connect 1 Press and hold the terminal s tab as shown in the figure below 2 Insert the bare wire 3 Release your finger from the tab to allow it to lock securely on the cable s wire end 4 Test the firmness of the co...

Page 13: ...preset setting of the switch is incorrect set the switch to the proper voltage range 110 120 220 230 240 V of your area Consult your dealer if you are unsure of the correct setting Do not plug the subwoofer to the AC outlet before setting the VOLTAGE SELECTOR Plug in the subwoofer to the AC outlet OUTPUT TO SPEAKERS INPUT 2 MONO LOW AUTO STANDBY INPUT 1 FROM AMPLIFIER POWER ON OFF OFF HIGH NORM RE...

Page 14: ...nce between the subwoofer and the main speakers Normally set the control to the level where you can obtain a little more bass effect than when the subwoofer is not used If the desired response cannot be obtained adjust the HIGH CUT control and the VOLUME control again 7 Set the PHASE switch to the position which gives you the better bass sound Normally set the switch to the REV reverse position If...

Page 15: ...ction does not operate with AUTO STANDBY switch set to LOW select this position so that the subwoofer detects input signals with a lower level and switches the power on automatically OFF Select this position to deactivate this function for example when the subwoofer switches the power on unexpectedly by sensing noises from other appliances This function does not operate when the POWER switch is se...

Page 16: ...10 20 cm or 25 cm acoustic suspension 2 way system main speakers This diagram does not depict actual frequency response characteristics accurately FREQUENCY CHARACTERISTICS 70Hz REV 50Hz REV 20 50 100 200 500Hz 40 50 60 70 80 90 dB HIGH CUT 40 Hz HIGH CUT 90 Hz HIGH CUT 140 Hz 40Hz 140Hz 0 10 HIGH CUT VOLUME PHASE REV NORM 20 50 100 200 500Hz 40 50 60 70 80 90 dB YST RSW300 Main speaker Frequency ...

Page 17: ...ss reflex method This allows bass reproduction from much smaller cabinets than before Yamaha s newly developed Advanced YST II adds many refinements to Yamaha Active Servo Technology allowing better control of the forces driving the amplifier and speaker From the amplifier s point of view the speaker impedance changes depending on the sound frequency Yamaha developed a new circuit design combining...

Page 18: ... parallel surface by placing bookshelves etc along the walls The subwoofer does not turn on automatically The POWER switch is set to the OFF position Set the POWER switch to the ON position The STANDBY ON switch is set to the STANDBY position Set the STANDBY ON switch to the ON position The AUTO STANDBY switch is set to the OFF position Set the AUTO STANDBY switch to the HIGH or LOW position The l...

Page 19: ...2 kΩ RCA pin jack 12 kΩ Frequency Response 20 Hz 160 Hz Power Supply U S A and Canada models AC 120V 60 Hz U K and Europe models AC 230V 50 Hz Australia model AC 240V 50 Hz Asia and General models AC 110 120 220 230 240 V 50 60 Hz Korea model AC 220V 60 Hz Power Consumption 80 W Standby Power Consumption 0 5 W Dimensions W x H x D 372 mm x 400 mm x 428 mm 14 5 8 x 15 3 4 x 16 7 8 Weight 20 kg 44 l...

Page 20: ...endommager cette unité et ou des blessures corporelles Ne jamais introduire la main ou un corps étranger dans le port YST situé sur le côté droit de cette unité Ne jamais attraper l unité par l orifice du port lors des déplacements car ceci pourrait causer des blessures corporelles et ou endommager l unité Ne jamais placer un objet fragile à proximité du port YST de cette unité Si cet objet venait...

Page 21: ...13 COURBES DE REPONSE EN FREQUENCE 14 ADVANCED YAMAHA ACTIVE SERVO TECHNOLOGY II 15 RESOLUTION DES PROBLEMES 16 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 17 Pour les consommateurs canadiens Pour éviter les électrocutions introduire la lame la plus large de la fiche dans la borne correspondante de la prise et pousser jusqu au fond Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme ICES 003 du Canada V...

Page 22: ...woofer ses extra graves doivent être ajustés en fonction du son obtenu sur les enceintes principales De plus il est possible d optimiser la qualité sonore suivant les conditions d écoute au moyen de la commande HIGH CUT et du commutateur PHASE La fonction commutation d alimentation automatique évite d avoir à appuyer sur la touche STANDBY ON pour mettre le subwoofer sous et hors tension Ce système...

Page 23: ... émis par l enceinte et le son renvoyé par le mur s annuleront mutuellement Pour éviter ce problème placer le subwoofer à angle oblique par rapport au mur comme indiqué par A ou B Les sons de très basses fréquences du subwoofer peuvent parfois être trop faiblement perçus à partir d une position d écoute en milieu de pièce Les ondes renvoyées par deux murs parallèles peuvent en effet s annuler mutu...

Page 24: ...a fonction d autocommutation d alimentation du subwoofer décrite à la page 13 s activera Lorsque cette fonction n est pas utilisée laisser ce commutateur en position OFF Ne changer le réglage de ce commutateur qu après avoir mis le subwoofer en mode de veille par une pression du doigt sur le commutateur STANDBY ON 6 Commutateur PHASE NORM REV Normalement ce commutateur doit être en position REV in...

Page 25: ...S allume en rouge lorsque le subwoofer a été mis en mode de veille par la fonction de coupure automatique du courant S éteint lorsque le subwoofer passe en mode de veille 9 Commande HIGH CUT Ajuste le point de coupure hautes fréquences Les fréquences supérieures à la fréquence sélectionnée à l aide de cette commande sont pratiquement toutes coupées aucune d entre elles ne sera émise en sortie Chaq...

Page 26: ...orne MONO INPUT2 du subwoofer Pour raccorder le subwoofer aux bornes SPLIT SUBWOOFER à l arrière de l amplificateur DSP relier la borne MONO INPUT2 au côté L et la borne INPUT2 au côté R des bornes SPLIT SUBWOOFER Certains amplificateurs possèdent des bornes de sortie de ligne nommées PRE OUT Lorsque l on raccorde le subwoofer aux bornes PRE OUT de l amplificateur veiller à ce que l amplificateur ...

Page 27: ... fiche mono non fourni Câble à fiches audio non fourni OUTPUT TO SPEAKERS INPUT 2 MONO LOW AUTO STANDBY INPUT 1 FROM AMPLIFIER POWER ON OFF OFF HIGH NORM REV PHASE OUTPUT TO SPEAKERS INPUT 2 MONO OUTPUT TO SPEAKERS INPUT 2 MONO FROM AMPLIFIER INPUT 1 FROM AMPLIFIER INPUT 1 OUTPUT TO SPEAKERS INPUT 2 MONO LOW AUTO STANDBY INPUT 1 FROM AMPLIFIER POWER ON OFF OFF HIGH NORM REV PHASE R L L L R R R L L...

Page 28: ...ateur utilisé ne dispose que d un seul jeu de bornes de sortie pour enceintes principales voir page 9 Utilisation d un seul subwoofer avec câbles d enceinte Utilisation de deux subwoofers avec câbles d enceinte 2 Branchement aux bornes de sortie d enceintes de l amplificateur Remarque OUTPUT TO SPEAKERS INPUT 2 MONO LOW AUTO STANDBY INPUT 1 FROM AMPLIFIER POWER ON OFF OFF HIGH NORM REV PHASE OUTPU...

Page 29: ...FROM AMPLIFIER POWER ON OFF OFF HIGH NORM REV PHASE OUTPUT TO SPEAKERS MONO INPUT 2 FROM AMPLIFIER INPUT 1 R L L L R R Enceinte droite Enceinte gauche Subwoofer Amplificateur Bornes de sortie de l enceinte OUTPUT TO SPEAKERS INPUT 2 MONO LOW AUTO STANDBY INPUT 1 FROM AMPLIFIER POWER ON OFF OFF HIGH NORM REV PHASE OUTPUT TO SPEAKERS INPUT 2 MONO LOW AUTO STANDBY INPUT 1 FROM AMPLIFIER POWER ON OFF ...

Page 30: ...s car ceci pourrait abîmer le subwoofer l amplificateur ou les deux appareils Avant le branchement Dénuder chacune des extrémités des câbles d enceinte en retirant la gaine Raccordement 1 Maintenir la languette de la borne enfoncée comme indiqué sur l illustration suivante 2 Insérer le câble dénudé 3 Retirer le doigt de la languette et vérifier que le raccordement soit bien solide 4 Vérifier que l...

Page 31: ...tion du commutateur n est pas iorrecte le régler sur la tension adéquate 110 120 220 230 240 V en fonction de votre région Consulter le revendeur pour plus de détails à ce sujet Ne pas brancher le subwoofer sur la prise CA avant d avoir réglé le commutateur VOLTAGE SELECTOR Branchement du subwoofer sur une prise CA du secteur OUTPUT TO SPEAKERS INPUT 2 MONO LOW AUTO STANDBY INPUT 1 FROM AMPLIFIER ...

Page 32: ...er et les enceintes principales Normalement régler la commande sur le niveau permettant d obtenir un effet de basse un peu plus intense que lorsque le caisson n est pas utilisé S il n est pas possible d obtenir le résultat souhaité régler de nouveau le sélecteur HIGH CUT et la commande VOLUME 7 Régler le commutateur PHASE sur la position restituant au mieux le grave Ordinairement régler le commuta...

Page 33: ...est inopérante avec le commutateur AUTO STANDBY sur LOW sélectionner cette position afin que le subwoofer détecte des signaux d entrée de niveau inférieur et se mette automatiquement sous tension OFF Sélectionner cette position pour désactiver cette fonction lorsque par exemple le subwoofer se met accidentellement sous tension en détectant des bruits d autres appareils Cette fonction est inopérant...

Page 34: ...ipales à 2 voies à suspension acoustique de 20 cm ou 25 cm Ce graphique ne présente pas les caractéristiques de réponse en fréquence avec précision COURBES DE REPONSE EN FREQUENCE 70Hz REV 50Hz REV 20 50 100 200 500Hz 40 50 60 70 80 90 dB HIGH CUT 40 Hz HIGH CUT 90 Hz HIGH CUT 140 Hz 40Hz 140Hz 0 10 HIGH CUT VOLUME PHASE REV NORM 20 50 100 200 500Hz 40 50 60 70 80 90 dB YST RSW300 Enceinte princip...

Page 35: ...echnologie permet de reproduire les basses avec de plus petites enceintes qu auparavant La technologie Advanced YST II nouvellement mise au point par Yamaha améliore considérablement ladite Yamaha Active Servo Technology et permet de mieux équilibrer la puissance d excitation de l amplificateur et celle des enceintes Du point de vue de l amplificateur l impédance des enceintes change selon les fré...

Page 36: ... s annulent Changer la position du subwoofer ou modifier le parallélisme des surfaces murales en plaçant des étagères etc le long des murs Le subwoofer n est pas mis sous tension automatiquement Le commutateur POWER est mis sur la position OFF Mettre le commutateur POWER en position ON Le commutateur STANDBY ON est mis sur la position STANDBY Mettre le commutateur STANDBY ON en position ON Le comm...

Page 37: ... broche RCA 12 kΩ Réponse en fréquence 20 Hz 160 Hz Alimentation Modèles pour les U S A et le Canada CA 120V 60 Hz Modèles pour les U K et le Europa CA 230V 50 Hz Modèle pour l Australie CA 240V 50 Hz Modèle pour l Asie et modèle standard CA 110 120 220 230 240 V 50 60 Hz Modèle pour la Corée CA 220V 60 Hz Consommation électrique 80 W Consommation électrique en veille 0 5 W Dimensions L x H x P 37...

Page 38: ...es und oder Personenschäden verursacht werden Stecken Sie niemals eine Hand oder einen Gegenstand in die YST Öffnung auf der rechten Geräteseite Verwenden Sie beim Transport dieses Gerätes nicht die öffnungen zum Tragen da dies Personenschäden und oder Schäden am Gerät verursachen könnte Stellen Sie niemals zerbrechliche Gegenstände neben die YST Öffnung dieses Gerätes Wenn der Gegenstand durch Lu...

Page 39: ...an 11 EINSTELLUNG DES SUBWOOFERS VOR DER INBETRIEBNAHME 12 AUTOMATISCHE EINSCHALTFUNKTION 13 Umschalten der AUTO STANDBY Einstellung 13 FREQUENZEIGENSCHAFTEN 14 ADVANCED YAMAHA ACTIVE SERVO TECHNOLOGY II 15 STÖRUNGSSUCHE 16 TECHNISCHE DATEN 17 VOLTAGE SELECTOR Nur die Modelle für Asien und allgemeine Modelle Der Spannungswahlschalter auf der Rückseite dieses Gerätes muss auf die örtliche Netzspann...

Page 40: ...dung des Subwoofers muss die Tiefbasswiedergabe des Subwoofers auf Ihre Hauptlautsprecher abgestimmt werden Zu diesem Zweck ist der Subwoofer Lautsprecher mit einem HIGH CUT Regler und einem PHASE Schalter ausgestattet Mit der automatischen Einschaltfunktion erübrigt sich das Drücken der STANDBY ON Taste zum Ein und Ausschalten Dieses Subwoofer System ist mit einem linearen Anschluss versehen der ...

Page 41: ...n der Wand reflektierte Ton sich gegenseitig aufheben könnten Aus diesem Grund sollte der Subwoofer möglichst schräg zu einer Wand aufgestellt werden wie in A oder B dargestellt Es mag Fälle geben in denen Sie vom Subwoofer keine ausreichenden Tiefbassklänge erzielen können wenn Sie Ihre Hörposition in die Raummitte gelegt haben Die Ursache dafür ist dass sich zwischen zwei parallelen Wänden stehe...

Page 42: ...e Position HIGH oder LOW stellen funktioniert die automatische Ein Ausschaltfunktion des Subwoofers wie auf Seite 13 beschrieben Falls Sie diesen Schalter nicht benötigen belassen Sie ihn in der Position OFF Stellen Sie sicher dass Sie die Einstellung des Schalters erst dann durchführen wenn der Subwoofer durch Drücken des STANDBY ON Schalters in den Bereitschaftsmodus geschaltet wurde 6 PHASE NOR...

Page 43: ...d der Subwoofer in Betrieb ist Leuchtet rot wenn der Subwoofer durch die automatische Einschaltfunktion in den Bereitschaftsmodus geschaltet wurde Erlischt wenn der Subwoofer in den Bereitschaftsmodus geschaltet wurde 9 HIGH CUT Regler Stellt den Cutoff Punkt der Hochfrequenzen ein Alle höheren als die mit diesem Regler angewählten Frequenzen werden ausgefiltert und nicht ausgegeben Jede Gradeinte...

Page 44: ...ellen Sie beim Anschluss des Subwoofers an die SPLIT SUBWOOFER Anschlüsse auf der Rückseite des DSP Verstärkers sicher dass Sie den MONO INPUT2 Anschluss an die Seite L und den INPUT2 Anschluss an die Seite R des SPLIT SUBWOOFER Anschlusses anschließen Einige Verstärker verfügen über Line Ausgangsanschlüsse die mit PRE OUT bezeichnet sind Stellen Sie beim Anschluss des Subwoofers an die PRE OUT An...

Page 45: ... mitgeliefert Audio Stiftkabel nicht mitgeliefert OUTPUT TO SPEAKERS INPUT 2 MONO LOW AUTO STANDBY INPUT 1 FROM AMPLIFIER POWER ON OFF OFF HIGH NORM REV PHASE OUTPUT TO SPEAKERS INPUT 2 MONO OUTPUT TO SPEAKERS INPUT 2 MONO FROM AMPLIFIER INPUT 1 FROM AMPLIFIER INPUT 1 OUTPUT TO SPEAKERS INPUT 2 MONO LOW AUTO STANDBY INPUT 1 FROM AMPLIFIER POWER ON OFF OFF HIGH NORM REV PHASE R L L L R R R L L L R ...

Page 46: ...r Hauptlautsprecher Ausgangsanschlüsse verfügt lesen Sie bitte Seite 9 Verwendung eines Subwoofers mit Lautsprecherkabeln Verwendung von zwei Subwoofern mit Lautsprecherkabeln 2 Anschluss an die Lautsprecher Ausgangsanschlüsse des Verstärkers Hinweis OUTPUT TO SPEAKERS INPUT 2 MONO LOW AUTO STANDBY INPUT 1 FROM AMPLIFIER POWER ON OFF OFF HIGH NORM REV PHASE OUTPUT TO SPEAKERS MONO INPUT 2 FROM AMP...

Page 47: ...POWER ON OFF OFF HIGH NORM REV PHASE OUTPUT TO SPEAKERS MONO INPUT 2 FROM AMPLIFIER INPUT 1 R L L L R R Rechter Lautsprecher Linker Lautsprecher Subwoofer Verstärker Lautsprecher Ausgangsanschlüsse OUTPUT TO SPEAKERS INPUT 2 MONO LOW AUTO STANDBY INPUT 1 FROM AMPLIFIER POWER ON OFF OFF HIGH NORM REV PHASE OUTPUT TO SPEAKERS INPUT 2 MONO LOW AUTO STANDBY INPUT 1 FROM AMPLIFIER POWER ON OFF OFF HIGH...

Page 48: ... Beschädigung des Subwoofers oder des Verstärkers oder zu einer Beschädigung beider Geräte führen könnte Vor dem Anschluss Entfernen Sie den Isolierungsmantel am Ende der einzelnen Lautsprecherkabel indem Sie den Mantel abdrehen Anschließen 1 Halten Sie die Lasche am Anschlusszapfen wie in der Abbildung unten dargestellt gedrückt 2 Führen Sie den bloßen Draht ein 3 Lassen Sie die Lasche los damit ...

Page 49: ...es Schalters falsch ist stellen Sie den Schalter auf die in Ihrer Region verwendete Spannung 110 120 220 230 240 V ein Wenden Sie sich an Ihren Händler wenn Sie sich nicht sicher sind Schließen Sie nicht den Subwoofer an die Steckdose an bevor Sie den VOLTAGE SELECTOR eingestellt haben Schließen Sie den Subwoofer an der Wechselstrom Steckdose an OUTPUT TO SPEAKERS INPUT 2 MONO LOW AUTO STANDBY INP...

Page 50: ...wischen dem Subwoofer und den Hauptlautsprechern einzustellen Normalerweise stellen Sie den Regler auf den Pegel wo Sie etwas mehr Basseffekt erzielen als wenn die Subwoofer nicht verwendet werden Wenn der gewünschte Frequenzgang nicht erhalten werden kann stellen Sie den HIGH CUT Regler und den VOLUME Regler neu ein 7 Stellen Sie den PHASE Schalter auf die Position in der Sie nach Aufstellung des...

Page 51: ...der AUTO STANDBY Schalter auf die Position LOW eingestellt ist wählen Sie diese Position damit der Subwoofer die Eingangssignale mit einem niedrigeren Pegel erkennt und sich automatisch einschaltet OFF Wählen Sie diese Position um diese Funktion zu deaktivieren zum Beispiel wenn sich der Subwoofer durch die Aufnahme von Geräuschen von anderen Geräten unerwartet einschaltet Diese Funktion kann nich...

Page 52: ...en mit 20 cm oder 25 cm Acoustic Suspension 2 Wege Hauptlautsprechern Dieses Schaubild zeigt die tatsächlich Frequenzgangcharakteristiken nicht genau an FREQUENZEIGENSCHAFTEN 70Hz REV 50Hz REV 20 50 100 200 500Hz 40 50 60 70 80 90 dB HIGH CUT 40 Hz HIGH CUT 90 Hz HIGH CUT 140 Hz 40Hz 140Hz 0 10 HIGH CUT VOLUME PHASE REV NORM 20 50 100 200 500Hz 40 50 60 70 80 90 dB YST RSW300 Hauptlautsprecher Fre...

Page 53: ...kann die Basswiedergabe über ein kleineres Gehäuse als früher möglich erfolgen Die neu entwickelte Advanced YST II Technologie von Advanced YST II fügt der Yamaha Active Servo Technology Technology zahlreiche Verfeinerungen hinzu und bietet somit eine bessere Steuerung der Kräfte die den Verstärker und den Lautsprecher treiben Vom Standpunkt des Verstärkers aus gesehen wechselt die Lautsprecherimp...

Page 54: ...nflusst Stellen Sie den Subwoofer anders auf oder lösen Sie die parallelen Wände durch Aufstellen von Bücherregalen o Ä auf Der Subwoofer wird nicht automatisch eingeschaltet Der POWER Schalter befindet sich in der Position OFF Stellen Sie den POWER Schalter in Stellung ON Der STANDBY ON Schalter befindet sich in der Position STANDBY Stellen Sie den STANDBY ON Schalter in Stellung ON Der AUTO STAN...

Page 55: ...gang 20 Hz 160 Hz Stromversorgung Modelle für die USA und Kanada Netzstrom 120 V 60 Hz Modelle für Großbritannien und Europa Netzstrom 230 V 50 Hz Modelle für Australien Netzstrom 240 V 50 Hz Modelle für Asien und Universalmodell AC 110 120 220 230 240 V 50 60 Hz Modelle für Korea Netzstrom 220 V 60 Hz Leistungsaufnahme 80 W Leistungsaufnahme in Bereitschaft 0 5 W Abmessungen B x H x T 372 mm x 40...

Page 56: ... eller främmande föremål i YST porten på höger sida av enheten Om enheten måste flyttas får du inte hålla i YST porten eftersom det finns risk för personskador och enheten kan skadas Placera aldrig ömtåliga föremål nära YST porten på denna enhet Om föremålet välter eller trillar ned finns det risk att enheten skadas och eller personskador Öppna aldrig apparathöljet Det kan leda till en elektrisk s...

Page 57: ... till ett nätuttag 11 JUSTERING AV SUBWOOFERHÖGTALAREN INNAN BRUK 12 AUTOMATISK PÅSLAGNING AVSTÄNGNING 13 Ändring av AUTO STANDBY inställningen 13 FREKVENSÅTERGIVNING 14 ADVANCED YAMAHA ACTIVE SERVO TECHNOLOGY II 15 FELSÖKNING 16 TEKNISKA DATA 17 Spänningsväljare VOLTAGE SELECTOR Endast på modeller för Asien och den allmänna modellen Spänningsväljaren på enhetens bakpanel måste ställas in på den s...

Page 58: ...aren För effektiv användning av subwooferhögtalaren bör subwooferhögtalarens djupa bas matcha ljudet från huvudhögtalarna Med hjälp av HIGH CUT kontrollen och PHASE omkopplaren är det möjligt att skapa optimal ljudkvalitet för olika lyssningsförhållanden Högtalaren har automatisk påslagning avstängning vilket gör att STANDBY ON tangenten inte behöver tryckas in varje gång strömmen ska slås på elle...

Page 59: ...ns eget ljud och ljudet som reflekteras mot väggen kan upphäva varandra Rikta subwooferhögtalaren i en vinkel såsom visas i A eller B för att undvika att detta händer Det kan hända att du inte får tillräckligt djup bas med subwooferhögtalaren när du lyssnar i mitten av rummet Detta beror på att stående vågor har utvecklats mellan två parallella väggar och därför eliminerar basljudet Rikta i så fal...

Page 60: ...ar subwooferhögtalarens funktion för automatisk påslagning avstängning på det sätt som beskrivs på sid 13 Låt omkopplaren stå på OFF om du inte har något behov av denna funktion Se till att inställningen av denna omkopplare endast ändras efter att subwooferhögtalaren har ställts i beredskapsläget genom tryckning på omkopplaren STANDBY ON 6 PHASE NORM REV omkopplare Låt normalt sett denna omkopplar...

Page 61: ...ser med grönt sken när subwooferhögtalaren är på Driftindikatorn lyser rött när subwooferhögtalaren har ställts i beredskapsläget av funktionen för automatisk påslagning avstängning Indikatorn är släckt när subwooferhögtalaren är i beredskapsläget 9 HIGH CUT kontroll Med denna kontroll kan du justera högpassfiltrets delningsfrekvens Frekvenser över den valda delningsfrekvensen filtreras bort och å...

Page 62: ...aren Om subwooferhögtalaren ansluts till utgångarna SPLIT SUBWOOFER på baksidan av DSP förstärkaren är det viktigt att ingången MONO INPUT2 ansluts till sidan L och ingången INPUT2 till sidan R på utgångarna SPLIT SUBWOOFER Vissa förstärkare har linjeutgångar som är märkta PRE OUT Om du ansluter subwooferhögtalaren till PRE OUT anslutningarna på förstärkaren ska du kontrollera att förstärkaren har...

Page 63: ...Ljudanslutnings kabel med stiftkontakter medföljer ej OUTPUT TO SPEAKERS INPUT 2 MONO LOW AUTO STANDBY INPUT 1 FROM AMPLIFIER POWER ON OFF OFF HIGH NORM REV PHASE OUTPUT TO SPEAKERS INPUT 2 MONO OUTPUT TO SPEAKERS INPUT 2 MONO FROM AMPLIFIER INPUT 1 FROM AMPLIFIER INPUT 1 OUTPUT TO SPEAKERS INPUT 2 MONO LOW AUTO STANDBY INPUT 1 FROM AMPLIFIER POWER ON OFF OFF HIGH NORM REV PHASE R L L L R R R L L ...

Page 64: ...arutgångar för huvudhögtalare se sidan 9 Använda en subwooferhögtalare med högtalarledningar Använda två subwooferhögtalare med högtalarledningar 2 Anslutning till högtalaranslutningarna på förstärkaren Anmärkning OUTPUT TO SPEAKERS INPUT 2 MONO LOW AUTO STANDBY INPUT 1 FROM AMPLIFIER POWER ON OFF OFF HIGH NORM REV PHASE OUTPUT TO SPEAKERS MONO INPUT 2 FROM AMPLIFIER INPUT 1 R L L L R R Höger högt...

Page 65: ...OWER ON OFF OFF HIGH NORM REV PHASE OUTPUT TO SPEAKERS MONO INPUT 2 FROM AMPLIFIER INPUT 1 R L L L R R Höger högtalare Vänster högtalare Subwooferhögtalare Förstärkare Högtalaranslutningar OUTPUT TO SPEAKERS INPUT 2 MONO LOW AUTO STANDBY INPUT 1 FROM AMPLIFIER POWER ON OFF OFF HIGH NORM REV PHASE OUTPUT TO SPEAKERS INPUT 2 MONO LOW AUTO STANDBY INPUT 1 FROM AMPLIFIER POWER ON OFF OFF HIGH NORM REV...

Page 66: ...ubwooferhögtalaren och förstärkaren Innan anslutningarna görs Ta bort isoleringen i ändan av varje högtalarledning genom att vrida av isoleringsbiten Anslutningsmetod 1 Tryck in tungan på utgången och håll den intryckt såsom visas på bilden nedan 2 Sätt i den nakna högtalartråden 3 Släpp upp fingret från tungan så att trådänden på kabeln låses fast ordentligt 4 Dra lätt i ledningen vid anslutninge...

Page 67: ...ar den nätspänning som gäller där subwoofern ska användas så ändra inställningen i enlighet med aktuell nätspänning 110 120 220 230 240 V Kontakta återförsäljaren om du är osäker på vilken spänning som används där du bor Anslut inte subwoofern till ett nätuttag förrän nätspänningsväljaren VOLTAGE SELECTOR har ställts in Anslut subwooferhögtalaren till ett nätuttag OUTPUT TO SPEAKERS INPUT 2 MONO L...

Page 68: ...uvudhögtalarna Normalt sett ska du ställa kontrollen på en nivå som ger en aning mer bas jämfört med när subwooferhögtalaren inte används Om du inte får önskad ljudåtergivning bör du justera HIGH CUT kontrollen och VOLUME kontrollen en gång till 7 Ställ PHASE omkopplaren i det läge som ger bäst basljud Låt normalt sett denna omkopplare stå på REV omvänd fas Ställ omkopplaren i läget NORM normal fa...

Page 69: ...e fungerar med AUTO STANDBY tangenten inställd på LOW så välj det här läget i stället som gör att subwooferhögtalaren upptäcker ännu svagare insignaler för att slå på strömmen automatiskt OFF Välj det här läget om du vill stänga av den här funktionen helt t ex om subwooferhögtalaren slås på när den inte ska på grund av störningar från annan elutrustning i närheten Den här funktionen fungerar inte ...

Page 70: ... akustiskt upphängda huvudhögtalare på 20 cm eller 25 cm i ett 2 vägssystem Det här diagrammet visar inte de faktiska frekvensgångsegenskaperna på ett exakt sätt FREKVENSÅTERGIVNING 70Hz REV 50Hz REV 20 50 100 200 500Hz 40 50 60 70 80 90 dB HIGH CUT 40 Hz HIGH CUT 90 Hz HIGH CUT 140 Hz 40Hz 140Hz 0 10 HIGH CUT VOLUME PHASE REV NORM 20 50 100 200 500Hz 40 50 60 70 80 90 dB YST RSW300 Huvudhögtalare...

Page 71: ...ndre högtalarlådor än vad som tidigare var möjligt Yamahas nyutvecklade Advanced YST II teknik är en ännu mer raffinerad teknik än Yamaha Active Servo Technology och ger ännu bättre kontroll över de krafter som driver förstärkaren och högtalaren Sett ur förstärkarens synvinkel ändras högtalarens impedans i förhållande till ljudfrekvensen Yamaha har utvecklat en ny kretsuppbyggnad som kombinerar dr...

Page 72: ... stående vågor Flytta subwooferhögtalaren eller bryt upp de parallella ytorna genom att placera bokhyllor e dyl utefter väggarna Subwooferhögtalaren sätts inte på automatiskt Strömbrytaren POWER är i OFF läge Ställ strömbrytaren POWER i ON läge Strömbrytaren STANDBY ON är i STANDBY läge Ställ strömbrytaren STANDBY ON i ON läge Strömbrytaren AUTO STANDBY är i OFF läge Ställ omkopplaren AUTO STANDBY...

Page 73: ... kΩ Frekvensåtergivning 20 Hz 160 Hz Strömförsörjning Modeller för USA och Kanada 120V växelström 60 Hz Modeller för Storbritannien och Europa 230V växelström 50 Hz Modell för Australien 240V växelström 50 Hz Modell till Asien och allmän modell 110 120 220 230 240 V växelström 50 60 Hz Modell för Korea 220V växelström 60 Hz Strömförbrukning 80 W Strömförbrukning i beredskapsläget 0 5 W Yttermått B...

Page 74: ...quest unità Quando si sposta quest unità non tenere la porta così com è altrimenti si possono verificare lesioni personali e o danni all unità Non posizionare mai un ogggetto fragile vicino alla porta YST di quest unità Se un oggetto dovesse cadere o se diminuisse la pressione dell aria si possono verificare danni all unità e o lesioni personali Non aprire mai gli altoparlanti Può anche causare un...

Page 75: ...1 REGOLAZIONI DEL SUBWOOFER PRIMA DELL USO 12 FUNZIONE DI ATTIVAZIONE E DISATTIVAZIONE AUTOMATICA 13 Cambio dell impostazione AUTO STANDBY 13 CARATTERISTICHE DI FREQUENZA 14 ADVANCED YAMAHA ACTIVE SERVO TECHNOLOGY II 15 LOCALIZZAZIONE DEI GUASTI 16 DATI TECNICI 17 VOLTAGE SELECTOR Solo modelli per Asia e generici Il selettore del voltaggio posto sul pannello posteriore di quest unità deve essere i...

Page 76: ...ace del subwoofer il suono dei superbassi del subwoofer deve corrispondere al suono dei vostri altoparlanti principali Si può creare la qualità sonora migliore per varie condizioni di ascolto usando il comando HIGH CUT e l interruttore PHASE La funzione di commutazione automatica elimina il fastidio di dover premere il tasto STANDBY ON per accendere e spegnere l altoparlante Questo sistema subwoof...

Page 77: ...sse dall altoparlante e quelle riflesse dalla parete stessa Per prevenire che questo accada installare il sistema del subwoofer con un angolo come nella fig A o B In certi casi può non essere possibile ottenere suoni superbassi sufficienti dal subwoofer quando si ascolta il suono riprodotto stando al centro della stanza Ciò è dovuto al fatto che le onde stazionarie che si creano fra due pareti par...

Page 78: ...izionando quest interruttore sulla posizione HIGH o LOW la funzione di commutazione automatica della corrente del subwoofer funziona come è descritto alla pagina 13 Se non vi occorre questa funzione lasciare l interruttore sulla posizione OFF Assicuratevi di cambiare le impostazioni di questo interruttore solamente quando il subwoofer è impostato nel modo di attesa premendo il tasto STANDBY ON 6 S...

Page 79: ...atore di status Si accende in verde quando il subwoofer è acceso Si accende in rosso mentre il subwoofer è impostato nel modo di attesa dal funzionamento della funzione di accensione automatica della corrente Si spegne quando il subwoofer è impostato nel modo di attesa 9 Comando HIGH CUT Regola il punto di taglio delle alte frequenze Vengono eliminate cioè non riprodotte le frequenze superiori all...

Page 80: ... collegano i terminali SPLIT SUBWOOFER del retro dell amplificatore DSP non mancare di collegare il terminale MONO INPUT2 al lato L e il terminale INPUT2 al lato R dei terminali SPLIT SUBWOOFER In certi amplificatori i terminali di uscita di linea sono denominati PRE OUT Collegando il subwoofer ai terminali PRE OUT dell amplificatore verificare che questo disponga di almeno due gruppi di terminali...

Page 81: ...ente Cavo a spinotto audio venduto separatamente OUTPUT TO SPEAKERS INPUT 2 MONO LOW AUTO STANDBY INPUT 1 FROM AMPLIFIER POWER ON OFF OFF HIGH NORM REV PHASE OUTPUT TO SPEAKERS INPUT 2 MONO OUTPUT TO SPEAKERS INPUT 2 MONO FROM AMPLIFIER INPUT 1 FROM AMPLIFIER INPUT 1 OUTPUT TO SPEAKERS INPUT 2 MONO LOW AUTO STANDBY INPUT 1 FROM AMPLIFIER POWER ON OFF OFF HIGH NORM REV PHASE R L L L R R R L L L R R...

Page 82: ... Se il vostro amplificatore è dotato di una sola coppia di terminali di uscita degli altoparlanti principali vedere pagina 9 Utilizzo di un subwoofer dotato di cavi per diffusore Utilizzo di due subwoofer dotati di cavi per diffusori 2 Collegamento dell amplificatore ai terminali di uscita dell altoparlante Nota OUTPUT TO SPEAKERS INPUT 2 MONO LOW AUTO STANDBY INPUT 1 FROM AMPLIFIER POWER ON OFF O...

Page 83: ...ROM AMPLIFIER POWER ON OFF OFF HIGH NORM REV PHASE OUTPUT TO SPEAKERS MONO INPUT 2 FROM AMPLIFIER INPUT 1 R L L L R R Diffusore destro Diffusore sinistro Subwoofer Amplificatore Terminali di uscita per altoparlanti OUTPUT TO SPEAKERS INPUT 2 MONO LOW AUTO STANDBY INPUT 1 FROM AMPLIFIER POWER ON OFF OFF HIGH NORM REV PHASE OUTPUT TO SPEAKERS INPUT 2 MONO LOW AUTO STANDBY INPUT 1 FROM AMPLIFIER POWE...

Page 84: ...ltro poiché questo potrebbe recare danni al subwoofer o all amplificatore oppure ad entrambi Prima di effettuare il collegamento Rimuovere il rivestimento isolante all estremità di ciascun cavo dell altoparlante attorcigliandolo Per effettuare il collegamento 1 Tenere premuta la linguetta del terminale come visto nella figura che segue 2 Inserire il filo esposto 3 Togliere il dito dalla linguetta ...

Page 85: ... collocare l interruttore nella posizione della tensione giusta 110 120 220 230 240 V per la propria area di residenza Se non si è sicuri riguardo la corretta impostazione chiedere consiglio al proprio rivenditore di fiducia Non collegare il subwoofer alla presa di corrente alternata prima di impostare il selettore VOLTAGE SELECTOR Collegamento il subwoofer alla presa di uscita CA OUTPUT TO SPEAKE...

Page 86: ...rincipali Normalmente tenere il comando su di un livello dove possiate ottenere un poco di bassi in più di quanti se ne ottengano senza subwoofer Se la risposta desiderata non viene ottenuta regolare di nuovo HIGH CUT e VOLUME 7 Regolare l interruttore PHASE sulla posizione che produce il migliore suono dei bassi Normalmente collocare quest interruttore sulla posizione REV inversione Se non è poss...

Page 87: ...iva con l interruttore AUTO STANDBYsu LOW selezionare questa posizione in modo che il subwoofer rilevi i segnali d ingresso di bassa frequenza e si accenda automaticamente OFF Selezionare questa posizione per disattivare la funzione per esempio quando il subwoofer si accende improvvisamente perché rivela dei disturbi da altre apparecchiature Questa funzione non è operativa quando l interruttore PO...

Page 88: ...ori principali a 2 vie con sospensione acustica e da 20 cm o 25 cm Questo grafico non illustra con precisione le effettive caratteristiche della risposta in frequenza CARATTERISTICHE DI FREQUENZA 70Hz REV 50Hz REV 20 50 100 200 500Hz 40 50 60 70 80 90 dB HIGH CUT 40 Hz HIGH CUT 90 Hz HIGH CUT 140 Hz 40Hz 140Hz 0 10 HIGH CUT VOLUME PHASE REV NORM 20 50 100 200 500Hz 40 50 60 70 80 90 dB YST RSW300 ...

Page 89: ...petto al metodo standard bass reflex Questo permette una riproduzione accurata dei bassi da cabinet più piccoli La nuova tecnologia Yamaha Advanced YST II aggiunge varie migliorie a quella Yamaha Active Servo Technology permettendo un migliore controllo dell amplificatore e dei diffusori Dal punto di vista dell amplificatore l impedenza dei diffusori cambia a seconda della frequenza del suono da r...

Page 90: ...tazionarie Riposizionare il subwoofer o modificare il parallelismo delle superfici ponendo librerie mobili o altro lungo le pareti della stanza Il subwoofer non si attiva automaticamente L interruttore POWER si trova sulla posizione OFF Portare il selettore POWER sulla posizione ON L interruttore STANDBY ON si trova sulla posizione STANDBY Portare il selettore STANDBY ON sulla posizione ON L inter...

Page 91: ...ri 2 2 kΩ Presa per spinotti RCA 12 kΩ Risposta in frequenza 20 Hz 160 Hz Alimentazione Modelli per gli USA e il Canada C a 120 V 60 Hz Modelli per la Gran Bretagna e l Europa C a 230 V 50 Hz Modello per l Australia C a 240 V 50 Hz Modelli per l Asia e Generale C a 110 120 220 230 240 V 50 60 Hz Modello per la Corea C a 220 V 60 Hz Consumo di corrente 80 W Consumo corrente nel modo di attesa 0 5 W...

Page 92: ...objeto extraño en el puerto YST situado a la derecha de esta unidad Al mover esta unidad no sujete el puerto ya que podría provocar lesiones personales y o daños a esta unidad Nunca coloque un objeto frágil cerca del puerto YST de esta unidad Si el objeto cae o se vuelca debido a la presión del aire podría provocar lesiones en la unidad y o lesiones personales No abrá nunca la carcasa Podría provo...

Page 93: ...L ALTAVOZ DE SUBGRAVES ANTES DE UTILIZARLO 12 FUNCIÓN DE CONMUTACIÓN AUTOMÁTICA DE LA ALIMENTACIÓN 13 Cambio del ajuste AUTO STANDBY 13 CARACTERÍSTICAS DE LAS FRECUENCIAS 14 ADVANCED YAMAHA ACTIVE SERVO TECHNOLOGY II 15 LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS 16 ESPECIFICACIONES 17 VOLTAGE SELECTOR Solamente en modelos para Asia y generales El interruptor de selección de tensión situado en el panel trasero de est...

Page 94: ... altavoz de subgraves el sonido de supergraves del altavoz de subgraves debe igualar al de sus altavoces principales Usted podrá crear sonido de la mejor calidad para varias condiciones de escucha utilizando el control HIGH CUT y el interruptor PHASE La función de conmutación eléctrica automática le ahorra la molestia de presionar el botón STANDBY ON para conectar y desconectar la alimentación Est...

Page 95: ...ue el sonido del sistema y el sonido reflejado por la pared se anularán entre sí Para evitar que esto suceda coloque el sistema de subgraves en ángulo tal como se indica en A o B Puede darse el caso que al usar este altavoz de subgraves no se logre obtener un buen sonido de subgraves al escuchar en el centro de la sala Esto se debe a que las ondas estacionarias se generan entre dos paredes paralel...

Page 96: ...utomática del fluido eléctrico del altavoz de subgraves funciona como se ha descrito en la página 13 Si no necesita esta función deje el interruptor en la posición OFF Asegúrese de cambiar la configuración de este interruptor sólo cuando el altavoz de subgraves se encuentre en el modo de espera presionando el interruptor STANDBY ON 6 Interruptor PHASE NORM REV Normalmente este interruptor debe pon...

Page 97: ...umina en verde mientras el altavoz de subgraves está activado Se iluminará en rojo mientras el altavoz de subgraves está ajustado en el modo de espera por la operación de la función de interrupción automática del fluido eléctrico Se desactiva cuando el altavoz de subgraves se ajusta en el modo de espera 9 Control HIGH CUT Ajusta el punto de corte de alta frecuencia Aquellas frecuencias superiores ...

Page 98: ...ubgraves en los terminales SPLIT SUBWOOFER de la parte trasera del amplificador DSP asegúrese de conectar el terminal MONO INPUT2 en el lado L y el terminal INPUT2 en el lado R de los terminales SPLIT SUBWOOFER Algunos amplificadores disponen de terminales de salida de línea con la etiqueta PRE OUT En caso de conectar un altavoz de subgraves a los terminales PRE OUT del amplificador utilice un amp...

Page 99: ...s mono no incluido Cable de clavijasde audio no incluido OUTPUT TO SPEAKERS INPUT 2 MONO LOW AUTO STANDBY INPUT 1 FROM AMPLIFIER POWER ON OFF OFF HIGH NORM REV PHASE OUTPUT TO SPEAKERS INPUT 2 MONO OUTPUT TO SPEAKERS INPUT 2 MONO FROM AMPLIFIER INPUT 1 FROM AMPLIFIER INPUT 1 OUTPUT TO SPEAKERS INPUT 2 MONO LOW AUTO STANDBY INPUT 1 FROM AMPLIFIER POWER ON OFF OFF HIGH NORM REV PHASE R L L L R R R L...

Page 100: ...r sólo tiene un conjunto de terminales de salida de altavoces principales consulte la página 9 Utilización de un altavoz de subgraves con cables para altavoces Utilización de dos altavoces de subgraves con cables para altavoces 2 Conexión a los terminales de salida de los altavoces del amplificador Nota OUTPUT TO SPEAKERS INPUT 2 MONO LOW AUTO STANDBY INPUT 1 FROM AMPLIFIER POWER ON OFF OFF HIGH N...

Page 101: ... 1 FROM AMPLIFIER POWER ON OFF OFF HIGH NORM REV PHASE OUTPUT TO SPEAKERS MONO INPUT 2 FROM AMPLIFIER INPUT 1 R L L L R R Altavoz derecho Altavoz izquierdo Altavoz de subgraves Amplificador Terminales de salida de altavoces OUTPUT TO SPEAKERS INPUT 2 MONO LOW AUTO STANDBY INPUT 1 FROM AMPLIFIER POWER ON OFF OFF HIGH NORM REV PHASE OUTPUT TO SPEAKERS INPUT 2 MONO LOW AUTO STANDBY INPUT 1 FROM AMPLI...

Page 102: ...les pelados se toquen pues el altavoz de subgraves el amplificador o ambos se pueden dañar Antes de conectar el aparato Retire la capa aislante que cubre las extremidades de cada cable de altavoz girando hasta que se desprenda Cómo conectar 1 Pulse y mantenga pulsada la lengüeta del terminal como se muestra en la ilustración de abajo 2 Inserte el cable pelado 3 Retire el dedo de la lengüeta para q...

Page 103: ... es correcta ponga el interruptor en la gama de tensiones adecuada 110 120V 220 230 240 V de su zona Consulte a su distribuidor en caso de no estar seguro de utilizar la posición correcta No enchufe el altavoz de subgraves al tomacorriente de CA antes de poner el VOLTAGE SELECTOR en la posición correcta Enchufe el altavoz de subgraves en el tomacorriente CA OUTPUT TO SPEAKERS INPUT 2 MONO LOW AUTO...

Page 104: ...bgraves y los altavoces principales Normalmente ponga el control donde usted pueda obtener un poco más de efecto de graves que cuando no se utiliza el altavoz de subgraves Si no se puede obtener la respuesta deseada ajuste el conmutador HIGH CUT y el control VOLUME otra vez 7 Ponga el interruptor PHASE en la posición que ofrezca el mejor sonido de graves Normalmente ponga el interruptor en la posi...

Page 105: ...a función no se activa con el interruptor AUTO STANDBY ajustado en LOW seleccione esta posición para que el altavoz de subgraves detecte señales de entrada de nivel inferior y se encienda automáticamente OFF Seleccione esta posición para desactivar esta función por ejemplo cuando el altavoz de subgraves se encienda inesperadamente por detección de ruidos de otros aparatos Esta función no se activa...

Page 106: ...mbinación con un sistema de altavoces principales de 2 vías de suspensión acústica de 20 cm o 25 cm Este gráfico no muestra de forma precisa las características de la respuesta de frecuencia real CARACTERÍSTICAS DE LAS FRECUENCIAS 70Hz REV 50Hz REV 20 50 100 200 500Hz 40 50 60 70 80 90 dB HIGH CUT 40 Hz HIGH CUT 90 Hz HIGH CUT 140 Hz 40Hz 140Hz 0 10 HIGH CUT VOLUME PHASE REV NORM 20 50 100 200 500...

Page 107: ...graves Esto permite una reproducción de graves en carcasas mucho más pequeñas que antes La nueva Advanced YST II recientemente desarrollada por Yamaha añade numerosos perfeccionamientos a la Yamaha Active Servo Technology lo que permite un mejor control de las fuerzas que inciden en el amplificador y el altavoz Desde el punto de vista del amplificador la impedancia de los altavoces cambia según la...

Page 108: ...elismo entre las superficies colocando una biblioteca etc a lo largo de las paredes El altavoz de subgraves no se conecta automáticamente El interruptor POWER está en la posición OFF Ponga el conmutador POWER en la posición ON El interruptor STANDBY ON está en la posición STANDBY Ponga el conmutador STANDBY ON en la posición ON El interruptor AUTO STANDBY está en la posición OFF Ponga el conmutado...

Page 109: ... kΩ Toma de clavijas RCA 12 kΩ Repuesta de frecuencia 20 Hz 160 Hz Alimentación Modelos para EE UU y Canadá 120 V CA 60 Hz Modelos para R U y Europa 230 V CA 50 Hz Modelo para Australia 240 V CA 50 Hz Modelos de Asia y General 110 120 220 230 240 V CA 50 60 Hz Modelo para Corea 220 V CA 60 Hz Consumo eléctrico 80 W Consumo eléctrico en modo de espera 0 5 W Dimensiones Ancho x Alto x Profundidad 37...

Page 110: ... rechterkant van dit apparaat Neem de poort niet vast wanneer u het apparaat verplaatst Dit kan lichamelijk letsel en of schade aan dit apparaat veroorzaken Plaats nooit een breekbaar voorwerp naast de YST poort van dit apparaat Als het voorwerp valt als gevolg van de luchtdruk kan dit schade aan het apparaat en of lichamelijk letsel veroorzaken Open nooit de ombouw Dit kan een elektrische schok v...

Page 111: ...G VAN DE SUBWOOFER VOOR GEBRUIK 12 AUTOMATISCHE IN UITSCHAKELING 13 De instelling van AUTO STANDBY wijzigen 13 FREQUENTIEKARAKTERISTIEKEN 14 ADVANCED YAMAHA ACTIVE SERVO TECHNOLOGY II 15 VERHELPEN VAN PROBLEMEN 16 SPECIFICATIES 17 VOLTAGE SELECTOR Alleen modellen voor Azië en algemene modellen De spanningskeuzeschakelaar op het achterpaneel van dit apparaat dient correct ingesteld te worden op de ...

Page 112: ...bwoofer dienen de ultralage klanken van de subwoofer in overeenstemming gebracht te worden met de klanken van uw hoofdluidsprekers Om de beste geluidskwaliteit te creëren voor allerlei luistersituaties kunt u de geluidsweergave aanpassen met de HIGH CUT regelaar en de PHASE schakelaar Een automatische in en uitschakelfunctie bespaart u de moeite van het indrukken van de STANDBY ON toets telkens wa...

Page 113: ...bwoofer wordt voortgebracht en het geluid dat door de muur weerkaatst wordt tegen elkaar wegvallen Om dit te voorkomen dient u het subwoofersysteem schuin te plaatsen zoals aangegeven bij A of B Het kan zich voordoen dat u geen voldoende superlage tonen van de subwoofer kunt verkrijgen wanneer u in het midden van de kamer luistert Dit komt omdat er zich staande golven hebben ontwikkeld tussen twee...

Page 114: ... Door deze schakelaar in de stand HIGH of LOW te zetten functioneert de automatische in uitschakelfunctie van de subwoofer zoals beschreven op pagina 13 Als u deze functie niet gebruikt laat u de schakelaar op OFF staan Verander de instelling van deze schakelaar alleen wanneer de subwoofer in de standby modus is gezet met de STANDBY ON toets 6 PHASE NORM REV schakelaar Normaal gezien moet deze sch...

Page 115: ...en op wanneer de subwoofer is ingeschakeld Licht rood op wanneer de subwoofer in de standby modus is gezet door de automatische in uitschakelfunctie Gaat uit wanneer de subwoofer in de standby modus is gezet 9 HIGH CUT regelaar Stelt het punt in waarop de hoge frequenties worden afgekapt Frequenties die hoger zijn dan de met deze regelaar ingestelde frequentie zullen worden afgekapt en worden niet...

Page 116: ...de achterzijde van de DSP versterker moet u er op letten de MONO INPUT2 aansluiting aan te sluiten op de L zijde en de INPUT2 aansluitingen aan te sluiten op de R zijde van de SPLIT SUBWOOFER aansluitingen Bepaalde versterkers zijn voorzien van lijnuitgangsaansluitingen die worden aangeduid met PRE OUT Wanneer u de subwoofer op de PRE OUT aansluitingen van de versterker aansluit moet de versterker...

Page 117: ...leverd Audiokabel met pinstekkers niet bijgeleverd OUTPUT TO SPEAKERS INPUT 2 MONO LOW AUTO STANDBY INPUT 1 FROM AMPLIFIER POWER ON OFF OFF HIGH NORM REV PHASE OUTPUT TO SPEAKERS INPUT 2 MONO OUTPUT TO SPEAKERS INPUT 2 MONO FROM AMPLIFIER INPUT 1 FROM AMPLIFIER INPUT 1 OUTPUT TO SPEAKERS INPUT 2 MONO LOW AUTO STANDBY INPUT 1 FROM AMPLIFIER POWER ON OFF OFF HIGH NORM REV PHASE R L L L R R R L L L R...

Page 118: ... hoofdluidsprekeraansluitingen heeft zie bladzijde 9 Gebruik van één subwoofer met luidsprekerkabels Gebruik van twee subwoofers met luidsprekerkabels 2 Aansluiting op de luidsprekeruitgangsaansluitingen van de versterker Opmerking OUTPUT TO SPEAKERS INPUT 2 MONO LOW AUTO STANDBY INPUT 1 FROM AMPLIFIER POWER ON OFF OFF HIGH NORM REV PHASE OUTPUT TO SPEAKERS MONO INPUT 2 FROM AMPLIFIER INPUT 1 R L ...

Page 119: ...R ON OFF OFF HIGH NORM REV PHASE OUTPUT TO SPEAKERS MONO INPUT 2 FROM AMPLIFIER INPUT 1 R L L L R R Rechter luidspreker Linker luidspreker Subwoofer Versterker Luidsprekeruitgangsaansluitingen OUTPUT TO SPEAKERS INPUT 2 MONO LOW AUTO STANDBY INPUT 1 FROM AMPLIFIER POWER ON OFF OFF HIGH NORM REV PHASE OUTPUT TO SPEAKERS INPUT 2 MONO LOW AUTO STANDBY INPUT 1 FROM AMPLIFIER POWER ON OFF OFF HIGH NORM...

Page 120: ...ct komen omdat hierdoor de subwoofer of de versterker of beide beschadigd kunnen worden Alvorens aan te sluiten Verwijder de isolatie van het uiteinde van elk luidsprekersnoer Aansluiting 1 Houd het vergrendellipje van de aansluiting ingedrukt zoals aangegeven in de afbeelding hieronder 2 Steek de blote draad in 3 Haal uw vinger van het vergrendellipje zodat het draaduiteinde stevig wordt vastgeze...

Page 121: ... de schakelaar verkeerd is zet u de schakelaar op de juiste plaatselijke netspanning 110 120 220 230 240 V Raadpleeg uw dealer indien u niet zeker bent over de juiste instelling Doe de stekker van de subwoofer in geen geval in het stopcontact voordat u de VOLTAGE SELECTOR voltage keuzeschakelaar op de juiste stand heeft gezet Aansluiten van de subwoofer op het stopcontact OUTPUT TO SPEAKERS INPUT ...

Page 122: ...e hoofdluidsprekers af te stellen Gewoonlijk stelt u de regelaar zo in dat u iets meer bassen kunt horen dan wanneer de subwoofer niet wordt gebruikt Als het gewenste klankbeeld niet kan worden verkregen dient u de HIGH CUT regelaar en de VOLUME regelaar opnieuw af te stellen 7 Zet de PHASE schakelaar in de stand die de beste basweergave oplevert Gewoonlijk kunt u deze schakelaar in de stand REV o...

Page 123: ...s deze functie niet werkt wanneer de AUTO STANDBY schakelaar op LOW is ingesteld kies dan deze positie zodat de subwoofer ingangssignalen van een lager niveau detecteert en automatisch wordt ingeschakeld OFF Kies deze positie om deze functie te inactiveren bij voorbeeld wanneer de subwoofer onverwachts wordt ingeschakeld wanneer hij ruis van andere apparaten waarneemt Deze functie werkt niet wanne...

Page 124: ...hoofdluidsprekers van 20 cm tot 25 cm doorsnede in een akoestisch opgehangen 2 wegsysteem Dit diagram geeft de werkelijke frequentiekarakteristieken niet nauwkeurig weer FREQUENTIEKARAKTERISTIEKEN 70Hz REV 50Hz REV 20 50 100 200 500Hz 40 50 60 70 80 90 dB HIGH CUT 40 Hz HIGH CUT 90 Hz HIGH CUT 140 Hz 40Hz 140Hz 0 10 HIGH CUT VOLUME PHASE REV NORM 20 50 100 200 500Hz 40 50 60 70 80 90 dB YST RSW300...

Page 125: ... basreflex methode Dit maakt het mogelijk om de lage tonen weer te geven via veel kleinere behuizingen dan voordien het geval was Yamaha s nieuw ontwikkeld Advanced YST II voegt vele verbeteringen toe aan de Yamaha Active Servo Technology waardoor de aandrijvingen van de versterker en de luidsprekers beter bestuurd kunnen worden Vanuit het standpunt van de versterker verandert de luidsprekerimpeda...

Page 126: ... stand Er is invloed van staande golven Stel de subwoofer anders op of onderbreek het parallelle oppervlak door boekenplanken enz langs de muren te plaatsen De subwoofer wordt niet automatisch ingeschakeld De POWER schakelaar is in de stand OFF gezet Zet de POWER schakelaar in de stand ON De STANDBY ON schakelaar is in de stand STANDBY gezet Zet de STANDBY ON schakelaar in de stand ON De AUTO STAN...

Page 127: ...Ω Frequentieweergave 20 Hz 160 Hz Spanningsvereisten Modellen voor Verenigde Staten en Canada 120 V wisselstroom 60 Hz Modellen voor V K en Europa 230 V wisselstroom 50 Hz Model voor Australië 240 V wisselstroom 50 Hz Modellen voor Azië en Algemene modellen 110 120 220 230 240 V wisselstroom 50 60 Hz Model voor Korea 220 V wisselstroom 60 Hz Stroomverbruik 80 W Stroomverbruik in standby 0 5 W fmet...

Page 128: ...ECTRONICS UK LTD YAMAHA HOUSE 200 RICKMANSWORTH ROAD WATFORD HERTS WD18 7GQ ENGLAND YAMAHA SCANDINAVIA A B J A WETTERGRENS GATA 1 BOX 30053 400 43 VÄSTRA FRÖLUNDA SWEDEN YAMAHA MUSIC AUSTRALIA PTY LTD 17 33 MARKET ST SOUTH MELBOURNE 3205 VIC AUSTRALIA 2007 All rights reserved Printed in Indonesia WK23280 G YST RSW300 SUBWOOFER SYSTEM ENCEINTE A CAISSON DE GRAVE OWNER S MANUAL MODE D EMPLOI BEDIENU...

Reviews: