5
Ru
ПОДКЛЮЧЕНИЕ/ИСХОДНЫЕ НАСТРОЙКИ
ПО
ДГО
Т
О
ВКА
ВО
СПР
О
ИЗВЕ
ДЕ
НИЕ
У
СТАНО
ВКИ
УС
ТРА
Н
ЕН
ИЕ
Н
Е
ИС
ПРА
ВНО
СТЕ
Й
О
ДА
ННО
М
ИЗДЕ
ЛИИ
Р
у
с
с
кий
ПО
ДКЛ
Ю
ЧЕНИ
Е
/
И
С
ХО
ДНЫ
Е
НАС
ТРОЙ
КИ
Установка
После сборки поместите изделие в нужное место. Для получения информации о сборке см. поставляемое руководство
по установке. В данном разделе описано подходящее место для установки изделия. См. “Примечания по установке”
ниже и поместите изделие в безопасное место надлежащим образом.
Данное изделие создает окружающий звук путем отражения направленных звуковых лучей от стен в комнате для
прослушивания. Создаваемые данным изделием эффекты окружающего звука могут быть недостаточны, если оно
установлено в следующих помещениях.
•
Комнаты со стенами, не позволяющими должным образом отразить звуковые лучи
•
Комнаты со звукопоглощающими стенами
•
Комнаты с размерами, выходящими за указанные ниже пределы: Ш (3 – 7 м)
×
В (2 – 3,5 м)
×
Г (3 – 7 м)
•
Комнаты, в которых расстояние между положением слушателя и данным изделием составляет менее 1,8 м
•
Комнаты, в которых объекты, например мебель, могут стать препятствием на пути звуковых лучей
•
Комнаты, в которых место слушателя находится близко к стенам
•
Комнаты, в которых место слушателя находится не перед изделием
■
My Surround
В комнате, подобно изображенной выше, можно использовать качественные эффекты окружающего звука
благодаря функции My Surround (
стр. 24).
Перед установкой изделия
Примечания по установке
•
Во избежание опрокидывания телевизора устанавливайте его в соответствии с инструкциями производителя.
•
В динамиках данного изделия используются магниты. Не ставьте на полку предметы, чувствительные к магнитным полям,
например часы, кредитные карты, дискеты и т.п.
•
Если данное изделие расположено поблизости к телевизору с электронно-лучевой трубкой, возможно искажение
изображения или звука.
Предостережение: Обращение с закаленным стеклом
Верхняя панель выполнена из стекла, закаленного для повышения его прочности и безопасности. Кроме того, на стекло нанесена
защитная пленка, которая обеспечивает дополнительную защиту от травм в случае, если оно разобьется. Однако в результате
неосторожного обращения со стеклом оно может разбиться, и фрагменты стекла могут причинить травмы. Обязательно
следуйте указанным ниже инструкциям.
•
Не допускайте сильных воздействий на стекло (например, не допускайте ударов различных предметов о стекло).
•
Не допускайте контакта стекла с острыми предметами.
•
Если на закаленном стекле появится царапина, оно может неожиданно разбиться. Если на стекле видны царапины,
немедленно замените его.
•
Не снимайте со стекла наклейку с предостережением.
Максимальная
нагрузка
50 кг
15 кг
30 кг
Внутренняя скользящая пластина
Внутренняя скользящая пластина прикреплена
к нижней части изделия и позволяет легко
перемещать его. Во избежание повреждения
пола очистите его от пыли и грязи перед
перемещением изделия.
YRS-2100
YRS-1100
•
Устанавливайте данное изделие на равном расстоянии от
левой и правой стены.
•
Место слушателя (диван и т.д.) должно быть расположено
перед изделием.
•
Расстояние между местом слушателя и изделием должно
быть больше 1,8 м.
YRS-1100
Максимальная
нагрузка 80 кг
10 кг на каждую часть
(левая, центральная
и правая)
40 кг
YRS-2100