background image

5

En

Installation

Place the sound bar on a flat surface such as on top of a 
TV cabinet.
Place the subwoofer to the outside of the sound bar. 
To avoid echoes from the wall, face the front side of the 
subwoofer slightly inward.

HINT

• If it is difficult to operate the TV, use the TV Remote Repeater 

function (p.14) to transmit the TV’s remote control signal via sound 
bar.

• When placing the sound bar across the bases of the TV, or when 

changing the height of the sound bar, attach the supplied stands 
with the stand attachment screws.

Attaching the sound bar to a wall

How to install on the wall

1 Attach the mounting template on a wall and mark 

for the screw holes.

2 Remove the mounting template from the wall, 

then install commercially available screws (as 
illustrated below) at the points marked on the 
wall.

3 Hang the sound bar on the screws.

Cautions

• Do not stack the sound bar/subwoofer and a BD player or other 

device directly on each other. Doing so may cause a malfunction 
due to vibrations.

• Do not hold the speaker portion (fabric part) on the front of the 

subwoofer when moving it.

• The sound bar contains non-magnetic shielding speakers. Do not 

place magnetically sensitive items (hard disk drive, etc.) near the 
sound bar.

• Depending on your installation environment, it may be better to 

connect the sound bar and external devices (such as a TV) 
before installing the sound bar.

• Do not place the sound bar within 50 mm (2") of the TV. 
• The subwoofer and sound bar communicate wirelessly. Do not 

place objects that block wireless signals, such as metallic 
furniture and devices, between the subwoofer and sound bar as 
the wireless communication may be adversely affected.

• If the subwoofer is covered with a cloth or other object, the sound 

volume is reduced. Install the subwoofer so that it is not hidden 
behind a thick curtain, etc.

Cautions

• When installing the sound bar on a wall, all installation work must 

be performed by a qualified contractor or dealer. The customer 
must never attempt to perform this installation work. Improper or 
inadequate installation could cause the sound bar to fall, 
resulting in personal injury.

• Do not attach the sound bar to a wall that is made of weak 

materials such as plaster or veneered woods. Doing so may 
cause the sound bar to fall.

• Make sure you use commercially available screws that can 

support the weight of the installation (specified in Step 2 on the 
right). Using clamps other than specified screws, such as short 
screws, nails, and two-sided tape, may cause the sound bar to 
fall.

Cautions

• Fix the cables in place where they will not become loose. If your 

foot or hand accidentally gets caught on a loose cable, the sound 
bar may fall.

• Check that the sound bar is fixed securely after the installation. 

Yamaha will bear no responsibility for any accidents caused by 
improper installations.

Tapes or thumbtacks

Mounting template (supplied)

Screw 
holes

7 to 8.5 mm

(1/4" to 5/16")

3 to 4 mm (1/8" to 3/16")

4 mm (#8)

20 mm (3/4") 
or more

Mounting holes 

on rear of sound bar

Summary of Contents for YAS-203

Page 1: ...act op met de vertegenwoordiging van Yamaha in uw land EER Europese Economische Ruimte Para una información detallada sobre este producto Yamaha y sobre el soporte de garantía en la zona EEE y Suiza visite la dirección web que se incluye más abajo la version del archivo para imprimir esta disponible en nuestro sitio web o póngase en contacto con el representante de Yamaha en su país EEE Espacio Ec...

Page 2: ...ce a fragile object near the port of the subwoofer If the object falls as a result of the air pressure it may cause personal injury and or damage to the subwoofer and the object Keep the product out of reach of children to avoid them swallowing small parts Notes on remote controls and batteries Do not spill water or other liquids on the remote control Do not drop the remote control Do not leave or...

Page 3: ...e sound bar with the TV s remote control TV s remote control learning function 12 Sending the TV s remote signal through the sound bar TV Remote Repeater function 14 Setting the auto power standby function 14 Initializing the sound bar 14 Troubleshooting 15 Specifications 20 About this manual NOTE This indicates precautions for use of the product and its feature limitations HINT This indicates sup...

Page 4: ...ating range of the remote control Remain within the operating range shown below Remote control Sound bar YAS CU203 Wireless subwoofer NS WSW41 Optical cable 1 5 m 4 9 ft Mounting template Using when attaching the sound bar to a wall Stand x 2 For sound bar Battery x 2 AAA R03 UM4 Screw x 2 For attaching the stand Owner s Manual This manual Remote control sensor Within 6 m 20 ft ...

Page 5: ...TV s remote control learning function Operate the sound bar with the TV s remote control p 12 TV Remote Repeater function Enables the TV s remote signal to pass through the sound bar If the installed sound bar blocks the TV s remote sensor the TV s remote will not work This function provides a convenient solution p 14 Clear voice Makes voice sound such as dialogues and narrations clear p 9 UniVolu...

Page 6: ... Press the key again to unmute p 9 F VOLUME keys Adjust the volume p 8 G power key Turns on or off standby the sound bar p 9 HINT The sound bar may automatically turn off when the auto power standby function is enabled p 14 H Speakers Sound bar rear panel A TV input jack For connecting to a TV with an optical cable p 6 B BD DVD input jack For connecting to a playback device such as a Blu ray Disc ...

Page 7: ...sound bar within 50 mm 2 of the TV The subwoofer and sound bar communicate wirelessly Do not place objects that block wireless signals such as metallic furniture and devices between the subwoofer and sound bar as the wireless communication may be adversely affected If the subwoofer is covered with a cloth or other object the sound volume is reduced Install the subwoofer so that it is not hidden be...

Page 8: ...efer to the manuals of the TV The TV and BD DVD input jacks support the following audio signals PCM 2 channel Dolby Digital up to 5 1 channel DTS Digital Surround up to 5 1 channel Cautions Make sure that the power cables of the sound bar and subwoofer are not connected to AC wall outlets when you start making connections Do not use excessive force when inserting the cable plug Doing so may damage...

Page 9: ...d to AC wall outlets p 6 and the sound bar is turned on the sound bar and subwoofer are connected automatically When the connection is complete the SUBWOOFER indicator on the sound bar lights up and the sound bar is ready for playback HINT When the sound bar is turned on for the first time if the SUBWOOFER indicator on the sound bar does not light up see Pairing the sound bar and subwoofer manuall...

Page 10: ...cted input source lights up Example when TV is selected HINT To play audio of the playback device connected to the TV or to watch videos of the playback device set the TV s input source to the playback device For details on Bluetooth connection refer to Listening to the sound from a Bluetooth device p 10 SUBWOOFER keys Adjust the volume of the subwoofer VOLUME keys Adjust the volume of the sound b...

Page 11: ...R VOICE key Enables disables the clear voice function When this function is enabled you can enjoy clear voice sounds while watching movies TV dramas news programs or sports programs UNIVOLUME key Enables disables the UniVolume function When this function is enabled consistent volume is maintained when inputs or sound sources switch HINT The UniVolume function is automatically disabled when BLUETOO...

Page 12: ... manual of the device 3 Select YAS 203 Yamaha in the Bluetooth device list on the device If a passkey PIN is required enter the number 0000 When pairing is completed or a completion message appears on the device NOTE Perform pairing with the Bluetooth device and sound bar within 10 meters 33 ft of each other Up to eight Bluetooth devices can be paired with the sound bar If a ninth device is paired...

Page 13: ... 3 seconds The sound bar is turned off Using the Bluetooth standby mode The Bluetooth standby mode allows you to turn on or off the sound bar automatically that interlocked by the operation of the Bluetooth device 1 With the sound bar turned on hold down the BLUETOOTH STANDBY key on the sound bar s remote control for more than 3 seconds Holding down the BLUETOOTH STANDBY key for 3 seconds each tim...

Page 14: ...ice or three times 5 Teach the sound bar the Volume code of the TV s remote control 5 1 Press VOLUME on the front panel of the sound bar 5 2 While pointing your TV s remote control at the remote control sensor hold down the volume key for more than 1 second twice or three times Programming the sound bar with the TV s remote control TV s remote control learning function This function is available o...

Page 15: ... the TV volume to minimum When you turn up the volume of the sound bar with the TV s remote control the volume of the TV may be turned up at the same time In this case follow Step 3 in Connections p 6 to change the TV setting You can press the power key on the sound bar s remote control to finish learning mode Clearing all programmed functions 1 With the sound bar turned off hold down the LEARN ke...

Page 16: ...n the sound bar By enabling the auto power standby function you can avoid forgetting to turn off the sound bar after use or if you fall asleep while watching TV NOTE When the auto power standby function is enabled and one of the following conditions is met the sound bar will automatically turn off No operation for 8 hours No audio input and no operations for 20 minutes when BLUETOOTH is selected a...

Page 17: ...etooth connection is terminated on a Bluetooth device when the Bluetooth standby mode is enabled Disable the Bluetooth standby mode p 11 The power cannot be turned on The protection circuitry has been activated three times consecutively If you try to turn on the power in this condition the STATUS indicator on the front panel of the sound bar flashes To protect the product the power cannot be turne...

Page 18: ...n the sound is interrupted Move the subwoofer closer to the sound bar If the situation does not improve move the subwoofer to a location with better communication If the communication between the sound bar and subwoofer is obstructed by a metallic object or another object change the position of the sound bar and subwoofer or change the installation location of the subwoofer If there is a device mi...

Page 19: ...ote control and IR flasher for TV Remote Repeater of the sound bar are interfering Disable the TV Remote Repeater function p 14 The sound bar does not learn TV s remote control operations The TV s remote control key was not held down long enough Hold down the key for more than 1 second twice or three times p 12 The TV s remote control does not use infrared signals Some remote controls may not work...

Page 20: ...rent Bluetooth connection and make connection for the desired device More than nine devices are paired and the oldest pairing information is deleted Perform pairing again The sound bar can retain pairing information for up to eight devices When pairing a ninth device the oldest pairing information will be deleted No sound is produced or the sound is interrupted during playback The Bluetooth connec...

Page 21: ...f the subwoofer for more than 3 seconds with a tapered object such as a hairpin The STATUS indicator on the rear panel of the subwoofer flashes rapidly in green When pairing is complete and the sound bar and subwoofer are connected the SUBWOOFER indicator on the front panel of the sound bar lights up If the SUBWOOFER indicator on the sound bar does not light up even after performing the above oper...

Page 22: ... Class 2 Maximum communication distance 10 m 33 ft without obstructions Supported content protection method SCMS T General Power Supply U S A and Canada models AC 120 V 60 Hz Taiwan model AC 110 120 V 50 60 Hz China model AC 220 V 50 Hz Other models AC 220 240 V 50 60 Hz U S A and Canada models AC 120 V 60 Hz U K and Europe models AC 230 V 50 Hz Taiwan model AC 110 V 60 Hz Korea model AC 220 V 60 ...

Page 23: ...and such influence may reduce the speed or distance of communications and in some cases interrupt communications The speed of signal transfer and the distance at which communications is possible differs according to the distance between the communicating devices the presence of obstacles radio wave conditions and type of equipment Yamaha does not guarantee all wireless connections between this uni...

Page 24: ...cer l appareil en veille puis débranchez la fiche du câble d alimentation au niveau de la prise secteur La condensation se forme lorsque la température ambiante change brusquement En ce cas débranchez la fiche du câble d alimentation et laissez l appareil reposer Installez cet appareil à proximité de la prise secteur et à un emplacement où la fiche du câble d alimentation est facilement accessible...

Page 25: ...ommande du téléviseur 12 Envoi du signal de la télécommande du téléviseur en passant par la barre de son fonction de répétition de la télécommande du téléviseur 14 Réglage de la fonction de mise en veille automatique 14 Initialisation de la barre de son 14 Guide de dépannage 15 Caractéristiques techniques 20 Quelques mots sur ce mode d emploi REMARQUE Ce symbole signale les précautions à prendre c...

Page 26: ... Rayon d action de la télécommande Respectez le rayon d action indiqué ci dessous Télécommande Barre de son YAS CU203 Caisson de graves sans fil NS WSW41 Câble optique 1 5 m Gabarit pour le montage Utilisation en cas de fixation de la barre de son à un mur Support x 2 pour la barre de son Pile x 2 AAA R03 UM4 Vis x 2 pour fixer le support Mode d emploi le présent manuel Capteur de la télécommande ...

Page 27: ... p 12 Fonction de répétition de la télécommande du téléviseur Pour acheminer le signal de la télécommande du téléviseur en passant par la barre de son Si la barre de son est installée devant le capteur de la télécommande du téléviseur le signal de la télécommande du téléviseur ne passera pas Cette fonction propose une solution pratique p 14 Clear Voice Cette fonction permet d obtenir des voix dial...

Page 28: ...ches VOLUME Règlent le volume p 8 G Touche alimentation Met la barre de son sous ou hors tension en veille p 9 ASTUCE La barre de son peut être mise hors tension automatiquement lorsque la fonction de mise en veille automatique est activée p 14 H Enceintes Barre de son panneau arrière A Prise d entrée TV Pour le raccordement à un téléviseur à l aide d un câble optique p 6 B Prise d entrée BD DVD P...

Page 29: ...viseur avant d installer la barre de son Ne placez pas la barre de son à moins de 50 mm du téléviseur Le caisson de graves et la barre de son communiquent sans fil Entre le caisson de graves et la barre de son ne placez pas des objets qui bloquent les signaux sans fil tels que des meubles et des appareils métalliques car cela pourrait affecter la communication sans fil Si le caisson de graves est ...

Page 30: ...ur Les prises d entrée TV et BD DVD prennent en charge les signaux audio suivants PCM 2 canaux Dolby Digital jusqu à 5 1 canaux DTS Digital Surround jusqu à 5 1 canaux Précautions Assurez vous que les câbles d alimentation de la barre de son et du caisson de graves ne sont pas branchés aux prises secteur lorsque vous commencez à procéder aux raccordements N exercez aucune force excessive pour intr...

Page 31: ...ses secteur p 6 et que la barre de son est sous tension la barre de son et le caisson de graves se connectent automatiquement Une fois la connexion terminée le témoin SUBWOOFER de la barre de son s allume et la barre de son est prête pour la lecture ASTUCE Lors de la première mise sous tension de la barre de son si le témoin SUBWOOFER de la barre de son ne s allume pas reportez vous à la section J...

Page 32: ...lectionnée ASTUCE Pour lire de l audio de l appareil de lecture raccordé au téléviseur ou pour regarder des vidéos de l appareil définissez la source d entrée du téléviseur sur l appareil de lecture Pour plus de détails sur la connexion Bluetooth reportez vous à la section Écoute du son à partir d un appareil Bluetooth p 10 Touches SUBWOOFER Règlent le volume du caisson de graves Touches VOLUME Rè...

Page 33: ... en mode silencieux 7 6 Touche CLEAR VOICE Active désactive la fonction Clear Voice Lorsque cette fonction est activée vous pouvez profiter de dialogues distincts lorsque vous regardez des films des séries TV les actualités ou des programmes sportifs Touche UNIVOLUME Active désactive la fonction UniVolume Lorsque cette fonction est activée le même volume est conservé entre les entrées et les sourc...

Page 34: ...Sélectionnez YAS 203 Yamaha dans la liste des appareils Bluetooth du système Si l on vous invite à saisir un code d accès code PIN saisissez le code 0000 Une fois le jumelage terminé le symbole ou un message de fin s affiche sur l appareil REMARQUE Le jumelage de l appareil Bluetooth et de la barre de son doit s effectuer dans un rayon de 10 mètres Vous pouvez jumeler jusqu à huit appareils Blueto...

Page 35: ... veille Bluetooth permet de mettre sous ou hors tension la barre de son automatiquement dont le fonctionnement était verrouillé par l utilisation de l appareil Bluetooth 1 Lorsque la barre de son est sous tension maintenez enfoncée la touche BLUETOOTH STANDBY de la télécommande de la barre de son pendant plus de 3 secondes Maintenez enfoncée la touche BLUETOOTH STANDBY pendant 3 secondes successiv...

Page 36: ...olume de la télécommande du téléviseur 5 1 Appuyez sur la touche VOLUME située sur le panneau avant de la barre de son 5 2 Tout en pointant la télécommande du téléviseur vers le capteur maintenez la touche de volume enfoncée pendant plus d 1 seconde deux ou trois fois Programmation de la barre de son avec la télécommande du téléviseur fonction d apprentissage de la télécommande du téléviseur Cette...

Page 37: ...lume de la barre de son à l aide de la télécommande du téléviseur le volume de celui ci peut augmenter en même temps Dans ce cas procédez à l étape 3 de la section Raccordements p 6 pour modifier les réglages du téléviseur Vous pouvez appuyer sur la touche alimentation de la télécommande de la barre de son pour mettre fin au mode d apprentissage Effacement de l ensemble des fonctions programmées 1...

Page 38: ...activant la fonction de mise en veille automatique vous pouvez éviter d oublier de désactiver la barre de son après utilisation ou si vous vous endormez devant la télévision REMARQUE Lorsque la fonction de mise en veille automatique est activée et que l une des conditions suivantes est remplie la barre de son se met automatiquement hors tension Aucune opération pendant 8 heures Aucun son en entrée...

Page 39: ...de réparation agréé La connexion Bluetooth est interrompue sur un appareil Bluetooth lorsque le mode de veille Bluetooth est activé Désactivez le mode de veille Bluetooth p 11 Il est impossible de mettre la barre de son sous tension Le circuit de protection a été activé trois fois consécutives Si vous tentez de mettre la barre de son sous tension dans cette condition le témoin STATUS situé sur le ...

Page 40: ... le plus proche ou un centre de réparation agréé Le son du caisson de graves est interrompu Le témoin SUBWOOFER de la barre de son clignote lorsque le son est interrompu La connexion entre la barre de son et le caisson de graves est interrompue en raison du mauvais état de la communication sans fil Le témoin STATUS situé sur le caisson de graves clignote en vert lorsque le son est interrompu Rappr...

Page 41: ... afin que le capteur de la télécommande du téléviseur ne soit pas bloqué p 5 La fonction de répétition de la télécommande du téléviseur ne fonctionne pas sur le téléviseur La fonction de répétition de la télécommande du téléviseur est désactivée Activez la fonction de répétition de la commande du téléviseur p 14 La télécommande du téléviseur n utilise pas de signaux infrarouges Certaines télécomma...

Page 42: ...éviseur est inversée Le téléviseur est par exemple mis hors tension et la barre de son sous tension lorsdel utilisation de la fonction d apprentissagede la télécommande du téléviseur Le téléviseur était sous tension lorsque vous avez procédé à l apprentissage Appuyez sur la touche d alimentation du téléviseur et sur la touche alimentation située sur le panneau avant de la barre de son afin de les ...

Page 43: ...on Guide de dépannage p 15 ASTUCE Le jumelage est l opération par laquelle la barre de son et le caisson de graves décident à quel appareil se connecter Absence de son ou interruption du son pendant la lecture La connexion Bluetooth de la barre de son avec l appareil est désactivée Renouvelez la connexion Bluetooth p 10 Vous n avez pas sélectionné la source d entrée Bluetooth Sélectionnez la sourc...

Page 44: ...e 2 Distance de communication maximale 10 m sans obstructions Méthode de protectiondecontenu prise en charge SCMS T Généralités Alimentation Modèles pour les États Unis et le Canada 120 V c a 60 Hz Modèle pour Taïwan 110 120 V c a 50 60 Hz Modèle pour la Chine 220 V c a 50 Hz Autres modèles 220 240 V c a 50 60 Hz Modèles pour les États Unis et le Canada 120 V c a 60 Hz Modèles pour le Royaume Uni ...

Page 45: ...ations La vitesse de transfert du signal et la distance à laquelle il est possible d établir des communications diffèrent selon la distance entre les appareils communiquant la présence d obstacles les ondes radio et le type d équipement Yamaha ne garantit pas toutes les connexions sans fil entre cet appareil et les appareils compatibles Bluetooth Informations à destination des utilisateurs concern...

Page 46: ...h den Netzstecker von der Netzsteckdose ab Es kommt zu Kondensatbildung wenn die Umgebungstemperatur plötzlich ändert Ziehen Sie den Netzstecker von der Netzdose ab und lassen Sie das Gerät ruhen Stellen Sie dieses Gerät in die Nähe der Steckdose und so auf dass der Netzstecker gut zugänglich ist Eine sichere Aufstellung oder Installation liegt in der Verantwortung des Besitzers Yamaha übernimmt k...

Page 47: ...ng des Fernsehers Funktion zum Erlernen der Fernbedienungssignale des Fernsehers 12 Senden der Fernsehgerät Fernbedienungssignale durch die Soundbar Funktion TV Remote Repeater 14 Einstellen der Funktion Automatische Bereitschaft 14 Initialisieren der Soundbar 14 Problembehebung 15 Technische Daten 20 Über dieses Handbuch HINWEIS Dies zeigt Vorsichtsmaßnahmen und Funktionsbeschränkungen für das Pr...

Page 48: ...eite der Fernbedienung Bleiben Sie innerhalb des unten aufgeführten Betriebsbereichs Fernbedienung Soundbar YAS CU203 Drahtloser Subwoofer NS WSW41 Optisches Kabel 1 5 m Montageschablone Wird bei der Befestigung der Soundbar an einer Wand verwendet Ständer x 2 für die Soundbar Batterie x 2 AAA R03 UM4 Schraube x 2 zum Anbringen des Ständers Bedienungsanleitung diese Anleitung Fernbedienungssensor ...

Page 49: ...edienung des Fernsehers S 12 TV Remote Repeater Funktion Durch diese Funktion kann das Fernbedienungssignal des Fernsehgeräts über die Soundbar laufen Wenn die aufgestellte Soundbar den Fernbedienungssensor des Fernsehers blockiert funktioniert die Fernbedienung des Fernsehers nicht Diese Funktion bietet eine praktische Lösung S 14 Klare Dialoge Lassen Sie Sprachsignale wie Dialoge und Erzählungen...

Page 50: ...fzuheben S 9 F Tasten VOLUME Stellen Sie die Lautstärke ein S 8 G Netzschalter Taste Schaltet die Soundbar ein oder aus Bereitschaftsmodus S 9 TIPP Die Soundbar schaltet sich möglicherweise automatisch aus wenn die Funktion Automatische Bereitschaft aktiviert ist S 14 H Lautsprecher Soundbar Rückseite A Eingangsbuchse TV Zum Anschließen eines Fernsehers über ein optisches Kabel S 6 B Eingangsbuchs...

Page 51: ...ar nicht innerhalb von 50 mm des Fernsehgeräts auf Der Subwoofer und die Soundbar kommunizieren drahtlos Stellen Sie keine Gegenstände die drahtlose Signale blockieren wie Möbel und Geräte aus Metall zwischen dem Subwoofer und der Soundbar auf da die drahtlose Kommunikation dadurch nachteilig beeinflusst werden kann Wenn der Subwoofer mit einem Tuch oder einem anderen Gegenstand bedeckt ist reduzi...

Page 52: ...ngangsbuchsen TV und BD DVD unterstützen die folgenden Audiosignale PCM 2 Kanal Dolby Digital bis zu 5 1 Kanäle DTS Digital Surround bis zu 5 1 Kanäle Vorsicht Stellen Sie sicher dass die Netzkabel der Soundbar und des Subwoofers nicht an eine Netzsteckdose angeschlossen sind wenn Sie beginnen die Verbindungen herzustellen Gehen Sie beim Einstecken des Kabelsteckers keinesfalls gewaltsam vor Ander...

Page 53: ...angeschlossen sind S 6 und die Soundbar eingeschaltet wird verbinden sich die Soundbar und der Subwoofer automatisch Wenn die Verbindung abgeschlossen ist leuchtet die Anzeige SUBWOOFER an der Soundbar und die Soundbar ist wiedergabebereit TIPP Wenn die Soundbar zum ersten Mal eingeschaltet wird und die SUBWOOFER Anzeige an der Soundbar nicht aufleuchtet schlagen Sie unter Manuelles Koppeln der So...

Page 54: ...ispiel wenn TV gewählt ist TIPP Um Audio des an den Fernseher angeschlossenen Abspielgeräts wiederzugeben oder Videos des Abspielgeräts zu betrachten stellen Sie als Eingangsquelle des Fernsehers das Abspielgerät ein Ausführliche Informationen zur Bluetooth Verbindung finden Sie unter Wiedergabe des Tons von einem Bluetooth Gerät S 10 Tasten SUBWOOFER Stellen die Lautstärke des Subwoofers ein Tast...

Page 55: ... 7 6 Taste CLEAR VOICE Aktiviert deaktiviert die Clear Voice Funktion Wenn diese Funktion aktiviert ist können Sie beim Betrachten von Filmen Fernsehdramen Nachrichten oder Sportprogrammen klar verständlichen Sprachton genießen Taste UNIVOLUME Aktiviert deaktiviert die UniVolume Funktion Wenn diese Funktion aktiviert ist wird beim Wechsel der Eingänge oder Tonquellen eine einheitliche Lautstärke b...

Page 56: ...ption YAS 203 Yamaha aus Wenn ein Passcode PIN erforderlich ist geben Sie die Nummer 0000 ein Wenn die Kopplung abgeschlossen ist wird beim Gerät oder eine Meldung zum Abschluss angezeigt HINWEIS Führen Sie die Kopplung durch während sich das Bluetooth Gerät und die Soundbar maximal 10 Meter voneinander entfernt befinden Es können bis zu acht Bluetooth Geräte mit der Soundbar gekoppelt werden Wenn...

Page 57: ...chaltet Verwenden des Bluetooth Bereitschaftsmodus Mit dem Bluetooth Bereitschaftsmodus können Sie die Soundbar automatisch ein oder aus schalten da sie mit der Bedienung des Bluetooth Geräts verbunden ist 1 Halten Sie bei eingeschalteter Soundbar die Taste BLUETOOTH STANDBY der Soundbar Fernbedienung länger als 3 Sekunden gedrückt Wenn die Taste BLUETOOTH STANDBY jeweils 3 Sekunden lang gedrückt ...

Page 58: ...er Soundbar den Code für Lautstärke der Fernbedienung des Fernsehgeräts bei 5 1 Drücken Sie VOLUME auf der Vorderseite der Soundbar 5 2 Richten Sie die Fernbedienung Ihres Fernsehers auf den Fernbedienungssensor und halten Sie gleichzeitig zwei oder dreimal die Lautstärketaste länger als eine Sekunde lang gedrückt Programmieren der Soundbar mit der Fernbedienung des Fernsehers Funktion zum Erlerne...

Page 59: ...chgeführt werden Stellen Sie den Fernseher auf minimale Lautstärke ein Wenn Sie die Lautstärke der Soundbar mit der Fernbedienung des Fernsehers erhöhen kann sich gleichzeitig auch die Lautstärke des Fernsehers erhöhen Folgen Sie in diesem Fall Schritt 3 im Kapitel Anschlüsse S 6 um die Einstellung des Fernsehers zu ändern Sie können die Taste Ein Aus auf der Fernbedienung der Soundbar drücken um ...

Page 60: ...ablesen Indem Sie die Funktion Automatische Bereitschaft aktivieren müssen Sie nicht mehr daran denken die Soundbar nach der Verwendung oder wenn Sie beim Fernsehen einschlafen auszuschalten HINWEIS Wenn die Funktion Automatische Bereitschaft aktiviert ist und eine der folgenden Bedingungen erfüllt ist schaltet sich die Soundbar automatisch aus Keine Bedienung innerhalb von 8 Stunden Keine Audioei...

Page 61: ...den Kundendienst Die Bluetooth Verbindung wurde bei einem Bluetooth Gerät beendet während der Bluetooth Bereitschaftsmodus aktiviert ist Deaktivieren Sie den Bluetooth Bereitschaftsmodus S 11 Das Gerät lässt sich nicht einschalten Die Schutzschaltung wurde dreimal in Folge ausgelöst Wenn Sie in diesem Fall versuchen das Gerät einzuschalten blinkt die Anzeige STATUS an der Vorderseite der Soundbar ...

Page 62: ...enst Der Ton vom Subwoofer wird unterbrochen Die SUBWOOFER Anzeige an der Soundbar blinkt wenn der Ton unterbrochen wird Die Verbindung zwischen der Soundbar und dem Subwoofer wurde aufgrund eines schlechten drahtlosen Kommunikationsstatus unterbrochen Die STATUS Anzeige am Subwoofer blinkt grün wenn der Ton unterbrochen wird Bringen Sie den Subwoofer näher zur Soundbar Wenn sich die Situation nic...

Page 63: ...e Soundbar blockiert Verwenden Sie die Funktion TV Remote Repeater S 14 oder entfernen Sie die Standfüße der Soundbar wenn diese angebracht sind sodass der Fernbedienungssensor des Fernsehers nicht blockiert ist S 5 Die Bedienung des Fernsehers mit Hilfe der TV Remote Repeater Funktion ist nicht möglich Die TV Remote Repeater Funktion ist deaktiviert Aktivieren Sie die TV Remote Repeater Funktion ...

Page 64: ...cher deaktiviert ist Wenn Ihr Fernseher keine Einstellung zur Deaktivierung der Lautsprecherausgabe hat versuchen Sie es mit den folgenden Methoden Schließen Sie an der Kopfhörerbuchse des Fernsehers einen Kopfhörer an Stellen Sie den Fernseher auf minimale Lautstärke ein Das Ein und Ausschalten von Soundbar und Fernsehererfolgt in die gegenteilige Richtung Zum Beispiel wird der Fernseher ausgesch...

Page 65: ...d stellen Sie die Verbindung mit dem gewünschten Gerät her Es sind mehr als neun Geräte gekoppelt und die ältesten Kopplungsinformationen wurden gelöscht Führen Sie die Kopplung erneut durch Die Soundbar kann die Kopplungsinformationen für bis zu acht Geräte speichern Wenn ein neuntes Gerät gekoppelt wird werden die ältesten Kopplungsinformationen gelöscht Es wird kein Ton ausgegeben oder der Ton ...

Page 66: ... ohne Hindernisse Unterstütztes Inhaltsschutzverfahren SCMS T Allgemeines Netzspannung frequenz Modelle für die USA und Kanada 120 V Wechselstrom 60 Hz Modell für Taiwan 110 120 V Wechselstrom 50 60 Hz Modell für China 220 V Wechselstrom 50 Hz Sonstige Modelle 220 240 V Wechselstrom 50 60 Hz Modelle für die USA und Kanada 120 V Wechselstrom 60 Hz Modelle für Großbritannien und Europa 230 V Wechsel...

Page 67: ...tionsgeschwindigkeit oder die entfernung reduzieren und in einigen Fällen die Kommunikation unterbrechen Die Geschwindigkeit der Signalübertragung und die Entfernung in welcher eine Kommunikation möglich ist variiert abhängig von der Entfernung zwischen den kommunizierenden Geräten dem Vorhandensein von Hindernissen den Bedingungen der Funkwellen und der Art des Geräts Yamaha garantiert nicht alle...

Page 68: ...Yamaha ska inte hållas ansvarigt för eventuella olyckor som orsakas av felaktig placering eller installation av högtalare För inte in en hand eller något främmande föremål i subwooferns port När du flyttar subwoofern ska du inte hålla i porten eftersom det kan orsaka personskador och eller skador på denna enhet Placera inte ett ömtåligt föremål nära subwooferns port Om föremålet faller ner på grun...

Page 69: ... fjärrkontroll TV fjärrkontrollens inlärningsfunktion 12 Skicka TV ns fjärrkontrollsignal genom ljudplankan TV Remote Repeater funktion 14 Ställa in den automatiska standbyfunktionen 14 Initiera ljudplankan 14 Felsökning 15 Tekniska data 20 Om den här bruksanvisningen OBS Anger försiktighetsåtgärder som bör iakttas vid användning av produkten samt begränsningar i dess funktioner TIPS Anger extra f...

Page 70: ...rket innan användning Fjärrkontrollens räckvidd Håll dig inom räckvidden se nedan Fjärrkontroll Ljudplanka YAS CU203 Trådlös subwoofer NS WSW41 Optisk kabel 1 5 m Monteringsmall Används vid montering av ljudplankan på en vägg Stativ x 2 för ljudplanka Batteri x 2 AAA R03 UM4 Skruv x 2 för montering av stativet Bruksanvisning denna handbok Fjärrkontrollssensor Inom 6 m ...

Page 71: ...OLLER Inlärningsfunktion TV fjärrkontroll Använd fjärrkontrollen till TV n för att styra ljudplankan s 12 TV ns Remote Repeater funktion Gör att TV ns fjärrkontrollsignal kan gå genom ljudplankan Om ljudplankan står i vägen för TV ns fjärrsensor kommer TV ns fjärrkontroll inte att fungera Den här funktionen utgör en bekväm lösning s 14 Tydliga röster Ger klara röster t ex dialog och berättelser s ...

Page 72: ...n för att sätta på ljudet s 9 F VOLUME knappar Justera volymen s 8 G strömknapp Slår på eller stänger av standby ljudplankan s 9 TIPS Ljudplankan kan stängas av automatiskt när den automatiska standbyfunktionen är aktiverad s 14 H Högtalare Ljudplanka bakre panel A TV ingång För anslutning med en optisk digitalkabel till TV n s 6 B BD DVD ingång För anslutning till en uppspelningsenhet t ex en Blu...

Page 73: ...a inte ljudplankan inom 50 mm från TV n Subwoofern och ljudplankan kommunicerar trådlöst Placera inte föremål som blockerar trådlösa signaler t ex metallmöbler och enheter av metall mellan subwoofern och ljudplankan eftersom den trådlösa kommunikationen kan påverkas negativt Om subwoofern är täckt med tyg eller andra föremål minskas ljudvolymen Installera subwoofern så att den inte döljs bakom en ...

Page 74: ...get på TV n Se bruksanvisningarna till TV n för mer detaljerad information TV och BD DVD ingångarna stöder följande ljudsignaler PCM 2 kanals Dolby Digital upp till 5 1 kanals DTS Digital Surround upp till 5 1 kanals Försiktighetsåtgärder Kontrollera att strömkablarna för ljudplankan och subwoofern inte är anslutna till vägguttagen när du börjar göra anslutningar Tvinga inte i kontakten Det kan sk...

Page 75: ... anslutna till vägguttagen s 6 och ljudplankan slås på ansluts ljudplankan till subwoofern automatiskt När anslutningen är upprättad tänds SUBWOOFER indikatorn på ljudplankan och ljudplankan är redo för uppspelning TIPS Om SUBWOOFER indikatorn på ljudplankan inte tänds när ljudplankan startas första gången se Para ihop ljudplankan och subwoofern manuellt s 19 och anslut ljudplankan till subwoofern...

Page 76: ...empel när TV har valts TIPS För att spela upp ljud från uppspelningsenheten som är ansluten till TV n eller titta på video på uppspelningsenheten ställer du in TV ns ingångskälla på uppspelningsenheten Mer information om Bluetooth anslutning finns i Lyssna på ljudet från en Bluetooth enhet s 10 SUBWOOFER knappar Justera volymen på subwooferhögtalaren VOLUME knappar Justera volymen på ljudplankan V...

Page 77: ...linkar på mute 7 6 CLEAR VOICE knapp Aktiverar avaktiverar clear voice funktionen När den här funktionen har aktiverats kan du njuta av klart ljud när du tittar på film TV dramer nyhetsprogram eller sport UNIVOLUME knapp Aktiverar avaktiverar UniVolume funktionen När denna funktion är aktiverad hålls ljudnivån på jämn nivå när ingångar eller ljudkällor växlar TIPS UniVolume funktionen avaktiveras ...

Page 78: ...uksanvisningen för enheten 3 Välj YAS 203 Yamaha i listan med Bluetooth enheter på enheten Om ett lösenord PIN kod krävs anger du 0000 När ihopparningen är klar visas eller ett meddelande om slutförande OBS Utför ihopparningen med Bluetooth enheten och ljudplankan inom 10 meters avstånd Upp till åtta Bluetooth enheter kan paras ihop med ljudplankan Om en nionde enhet paras ihop tas den äldsta ihop...

Page 79: ... nedtryckt i mer än 3 sekunder Ljudplankan stängs av Använda Bluetooth viloläget Med Bluetooth viloläget kan du slå på eller stänga av ljudplankan automatiskt i samband med Bluetooth enheten 1 Slå på ljudplankan och håll ned BLUETOOTH STANDBY knappen på den medföljande fjärrkontrollen i minst 3 sekunder När du håller ned BLUETOOTH STANDBY knappen i 3 sekunder växlar läget mellan aktiverat och avak...

Page 80: ...mot fjärrkontrollssensorn 5 Lär ljudplankan Volym koden från TV ns fjärrkontroll 5 1 Tryck på VOLUME på ljudplankans frontpanel 5 2 Håll volymknappen nedtryckt i mer än 1 sekund två eller tre gånger samtidigt som du riktar TV ns fjärrkontroll mot fjärrkontrollssensorn Programmera ljudplankan med TV ns fjärrkontroll TV fjärrkontrollens inlärningsfunktion Funktionen är endast tillgänglig när TV ns f...

Page 81: ...Ställ in TV ns volym på lägsta nivån När du skruvar upp volymen på ljudplankan med TV ns fjärrkontroll kan volymen på TV n skruvas upp samtidigt Följ då steg 3 i Anslutningar s 6 för att ändra TV inställningen Du kan trycka på ström knappen på ljudplankans fjärrkontroll för att slutföra inlärningsläget Rensa alla programmerade funktioner 1 Stäng av ljudplankan och håll ned LEARN knappen på den med...

Page 82: ...här funktionen kan du undvika att glömma stänga av ljudplanken efter användning t ex om du somnar medan du tittar på TV OBS När den här funktionen är aktiverad och något av följande villkor uppfylls stängs ljudplankan automatiskt av Inga funktioner används på 8 timmar Ingen ljudsignal tas emot och inga åtgärder utförs på 20 minuter när BLUETOOTH är valt som ingångskälla 1 Stäng av ljudplankan och ...

Page 83: ...kta närmaste auktoriserade Yamaha återförsäljare eller servicecenter Bluetooth anslutningen avslutas på en Bluetooth enhet när Bluetooth viloläget är aktiverat Avaktivera Bluetooth viloläget s 11 Strömmen kan inte slås på Skyddskretsen har aktiverats tre gånger i följd Om du försöker slå på strömmen i detta tillstånd blinkar STATUS indikatorn på ljudplankans frontpanel I syfte att skydda produkten...

Page 84: ...ubwoofern närmare ljudplankan Om situationen inte förbättras ska du flytta subwoofern till en plats med bättre kommunikation Om kommunikationen mellan ljudplankan och subwoofern hindras av ett metallföremål eller något annat föremål ska du flytta ljudplankan och subwoofern eller ändra subwooferns installationsplats Om det finns en enhet mikrovågsugn trådlöst LAN etc som sänder radiofrekvenssignale...

Page 85: ...ns fjärrkontroll och IR sändaren för TV Remote Repeater på ljudplankan stör varandra Aktivera TV Remote Repeater funktionen s 14 Ljudplankan lär sig inte TV ns fjärrkontrollfunktioner TV ns fjärrkontrollknapp hölls inte nedtryckt tillräckligt länge Håll knappen nedtryckt i minst 1 sekund två eller tre gånger s 12 TV ns fjärrkontroll använder inte infraröda signaler Vissa fjärrkontroller kanske int...

Page 86: ...den aktuella Bluetooth anslutningen och utför anslutningen för den önskade enheten Mer än nio enheter är ihopparade och den äldsta ihopparningsinformationen tas bort Utför ihopparningen igen Ljudplankan kan behålla ihopparningsinformation för upp till åtta enheter När du parar ihop en nionde enhet tas den äldsta ihopparningensinformationen bort Inget ljud hörs eller så avbryts ljudet under uppspel...

Page 87: ...å baksidan av subwoofern under mer än 3 sekunder med ett spetsigt föremål som en hårnål STATUS indikatorn på baksidan av subwoofern blinkar snabbt i grönt När ihopparningen är klar och ljudplankan och subwoofern är anslutna tänds SUBWOOFER indikatorn på ljudplankans frontpanel Om SUBWOOFER indikatorn på ljudplankan inte tänds även efter att ovanstående åtgärd utförts se Felsökning s 15 TIPS Ihoppa...

Page 88: ...munikations avstånd 10 m utan hinder Kompatibel metod för skydd av innehåll SCMS T Allmänt Strömförsörjning Modeller för USA och Kanada AC 120 V 60 Hz Modell för Taiwan AC 110 120 V 50 60 Hz Modell för Kina AC 220 V 50 Hz Övriga modeller AC 220 240 V 50 60 Hz Modeller för USA och Kanada AC 120 V 60 Hz Modeller för Storbritannien och Europa AC 230 V 50 Hz Modell för Taiwan AC 110 V 60 Hz Modell för...

Page 89: ...n eller försämra räckvidden för kommunikationen och i vissa fall störa ut kommunikationen Hastigheten på signalöverföringen och avståndet på vilket kommunikation är möjlig varierar beroende på avståndet mellan enheterna närvaron av hinder radiovågsförhållandena och typ av utrustning Yamaha garanterar inte att alla trådlösa anslutningar mellan den här enheten och enheter kompatibla med Bluetooth fu...

Page 90: ...e la spina del cavo di alimentazione possa venire facilmente raggiunta Il posizionamento o l installazione in sicurezza è una responsabilità del proprietario Yamaha non sarà ritenuta responsabile per eventuali incidenti causati da posizionamento o installazione non corretti degli altoparlanti Non inserire le mani o oggetti estranei nella porta del subwoofer Quando si sposta il subwoofer non tenerl...

Page 91: ... funzione di apprendimento con telecomando della TV 12 Invio del segnale del telecomando della TV attraverso la barra audio funzione di ripetitore remoto TV 14 Impostazione della funzione di standby automatico 14 Inizializzazione della barra audio 14 Risoluzione dei problemi 15 Dati tecnici 20 Informazioni su questo manuale NOTA Indica le precauzioni per l uso del prodotto e le limitazioni delle r...

Page 92: ...tanza operativa del telecomando Rimanere all interno della distanza operativa indicata sotto Telecomando Barra audio YAS CU203 Subwoofer wireless NS WSW41 Cavo ottico 1 5 m Modello per il montaggio Da usare quando si fissa la barra audio alla parete Supporto x 2 per barra audio Batteria x 2 AAA R03 UM4 Vite x 2 per fissare il supporto Manuale dell utente questo manuale Sensore del telecomando Entr...

Page 93: ...to con telecomando della TV Aziona la barra audio col telecomando della TV pag 12 Funzione ripetitore remoto TV Indirizza il segnale del telecomando della TV attraverso la barra audio Se la barra audio installata blocca il sensore del telecomando della TV il telecomando della TV non funzionerà Questa funzione fornisce una comoda soluzione pag 14 Clear voice Rende chiari suoni di voci come dialoghi...

Page 94: ...attivarla pag 9 F Tasti VOLUME Regolano il volume pag 8 G Tasto power Accende o spegne mette in standby la barra audio pag 9 SUGGERIMENTO È possibile spegnere automaticamente la barra audio selezionando la funzione di standby automatico pag 14 H Diffusori Barra audio pannello posteriore A Presa d ingresso TV Per il collegamento alla TV tramite un cavo ottico pag 6 B Presa d ingresso BD DVD Per il ...

Page 95: ...re la barra audio Posizionare la barra audio a una distanza maggiore di 50 mm dalla TV Il subwoofer e la barra audio comunicano in modalità wireless Non collocare oggetti in grado di bloccare i segnali wireless per esempio mobili o dispositivi metallici tra il subwoofer e la barra audio perché potrebbero influire sulla comunicazione wireless Se il subwoofer è coperto da un panno o da un altro ogge...

Page 96: ...nsultare i manuali della TV per i particolari Le prese d ingresso TV e BD DVD supportano i segnali audio seguenti PCM 2 canali Dolby Digital fino a 5 1 canali DTS Digital Surround fino a 5 1 canali Attenzione Prima di iniziare a effettuare i collegamenti accertarsi che i cavi di alimentazione della barra audio e del subwoofer non siano collegati a prese di corrente CA Non usare eccessiva forza nel...

Page 97: ...lle prese di corrente CA pag 6 e la barra audio è accesa la barra audio e il subwoofer sono collegati automaticamente Quando la connessione è completa l indicatore SUBWOOFER sulla barra audio si accende e la barra audio è pronta per la riproduzione SUGGERIMENTO Quando la barra audio viene accesa per la prima volta se l indicatore SUBWOOFER sulla barra audio non si accende consultare Associazione m...

Page 98: ...i ingresso selezionata si accende Esempio quando si seleziona TV SUGGERIMENTO Per riprodurre l audio o guardare un video dal dispositivo di riproduzione collegato alla TV impostare la sorgente di ingresso TV sul dispositivo di riproduzione Per informazioni sulla connessione Bluetooth consultare Ascolto dell audio da un dispositivo Bluetooth pag 10 Tasti SUBWOOFER Regolare il volume del subwoofer T...

Page 99: ...6 Tasto CLEAR VOICE Attiva disattiva la funzione clear voice Quando questa funzione è attivata è possibile riprodurre voci chiare mentre si guardano dei film telefilm telegiornali o programmi sportivi Tasto UNIVOLUME Attiva disattiva la funzione UniVolume Quando è attivata questafunzione consente di mantenere costante il volume tra diversi ingressi e sorgenti audio SUGGERIMENTO La funzione UniVolu...

Page 100: ...ll elenco dei dispositivi Bluetooth sul dispositivo Se è richiesto un codice di protezione PIN immettere il numero 0000 Una volta completata l associazione viene visualizzato o un messaggio di avvenuto completamento sul dispositivo NOTA Eseguire l associazione tra il dispositivo Bluetooth e la barra audio tenendoli a una distanza massima di 10 metri l uno dall altra È possibile associare alla barr...

Page 101: ...ne spenta Utilizzo della modalità Bluetooth in standby La modalità Bluetooth in standby consente di accendere o spegnere la barra audio automaticamente in modo sincronizzato rispetto al dispositivo Bluetooth 1 Con la barra audio accesa tenere premuto il tasto BLUETOOTH STANDBY sul telecomando della barra audio per più di 3 secondi Ogni volta che si tiene premuto il tasto BLUETOOTH STANDBY per 3 se...

Page 102: ...ice Volume del telecomando della TV 5 1 Premere VOLUME sul pannello anteriore della barra audio 5 2 Puntando il telecomando della TV verso il sensore dello stesso tenere premuto il tasto del volume per più di 1 secondo ripetendo l operazione per due o tre volte Programmazione della barra audio con il telecomando della TV funzione di apprendimento con telecomando della TV Questa funzione è disponib...

Page 103: ...aumenta il volume della barra audio con il telecomando della TV anche il volume della TV può aumentare allo stesso tempo In tal caso seguire il punto 3 in Collegamenti pag 6 per modificare le impostazioni TV È possibile premere il tasto power sul telecomando della barra audio per terminare la modalità di apprendimento Cancellazione di tutte le funzioni programmate 1 Con la barra audio spenta tener...

Page 104: ...ND quando si accende la barra audio Attivando la funzione di standby automatico si evita il pericolo di dimenticarsi di spegnere la barra audio dopo aver finito di usarla o in caso ci si addormenti guardando la TV NOTA Quando la funzione di standby automatico è attivata e si verifica una delle condizioni seguenti la barra audio si spegne automaticamente Nessuna operazione eseguita per 8 ore Nessun...

Page 105: ...sione Bluetooth viene terminata sul dispositivo Bluetooth quando la modalità Bluetooth in standby è attivata Disattivare la modalità Bluetooth in standby pag 11 Impossibile accendere l unità Il circuito di protezione è stato attivato per tre volte consecutive Se si cerca di accendere la barra audio in questa situazione l indicatore STATUS sul pannello anteriore della barra audio lampeggia Per evit...

Page 106: ...i assistenza autorizzato Yamaha più vicino L audio emesso dal subwoofer si interrompe L indicatore SUBWOOFER sulla barra audio lampeggia quando l audio si interrompe Il collegamento tra la barra audio e il subwoofer si interrompe a causa di un cattivo stato delle comunicazioni wireless L indicatore STATUS sul subwoofer lampeggia in verde quando l audio si interrompe Avvicinare il subwoofer alla ba...

Page 107: ...he se usano segnali a infrarossi In tal caso non è possibile usare la funzione ripetitore remoto della TV Regolare la posizione della barra audio in modo che il sensore di controllo della TV non sia bloccato dalla barra audio e usare il telecomando per azionare la TV La barra audio e la TV sono troppo vicine o troppo lontane tra di loro Allontanare la barra audio e la TV posizionandole a una dista...

Page 108: ...onare Bluetooth come sorgente di ingresso Il dispositivo non supporta A2DP Eseguire l associazione con un dispositivo che supporta A2DP Un adattatore Bluetooth o simile che si desidera associare con la barra audio ha una password diversa da 0000 Utilizzare un adattatore Bluetooth o simile la cui password sia 0000 La barra audio e il dispositivo sono troppo lontani Avvicinare il dispositivo alla ba...

Page 109: ...ociazione è l operazione tramite la quale la barra audio e il subwoofer decidono il dispositivo a cui collegarsi Non viene emesso alcun suono oppure l audio è interrotto durante la riproduzione La connessione Bluetooth della barra audio con il dispositivo è interrotta Eseguire nuovamente la connessione Bluetooth pag 10 Come sorgente di ingresso non è stato selezionato Bluetooth Selezionare Bluetoo...

Page 110: ...uetooth Classe 2 Distanza di comunicazione massima 10 m senza ostruzioni Metodo di protezione dei contenuti supportato SCMS T Generale Alimentazione Modelli per Stati Uniti e Canada CA 120 V 60 Hz Modello per Taiwan CA 110 120 V 50 60 Hz Modello per la Cina CA 220 V 50 Hz Altri modelli CA 220 240 V 50 60 Hz Modelli per Stati Uniti e Canada CA 120 V 60 Hz Modelli per Regno Unito ed Europa CA 230 V ...

Page 111: ... può diminuire la velocità o la distanza di comunicazione e in alcuni casi interrompere le comunicazioni La velocità di trasferimento del segnale e la distanza a cui sono possibili le comunicazioni variano a seconda della distanza tra i dispositivi di comunicazione della presenza di ostacoli e di onde radio e del tipo di apparecchiatura Yamaha non può garantire tutte le connessioni wireless tra la...

Page 112: ...ará cuando cambie de repente la temperatura ambiental Desconecte en este caso el cable de alimentación de la toma de corriente y no utilice el aparato Instale este aparato cerca de la toma de CA y donde se pueda alcanzar fácilmente la clavija de alimentación La colocación o la instalación seguras de la unidad es responsabilidad del propietario Yamaha no se responsabilizará de ningún accidente prov...

Page 113: ...distancia del TV función de memorización de mando a distancia de TV 12 Envío de la señal del mando a distancia del TV a través de la barra de sonido función de repetidor de mando a distancia de TV 14 Configuración de la función de espera automática 14 Inicialización de la barra de sonido 14 Resolución de problemas 15 Especificaciones 20 Acerca de este manual NOTA Indica precauciones de uso del pro...

Page 114: ...tancia No se aleje más allá del rango de funcionamiento descrito a continuación Mando a distancia Barra de sonido YAS CU203 Altavoz de ultragraves inalámbrico NS WSW41 Cable óptico 1 5 m Plantilla de montaje Se utiliza para montar la barra de sonido en la pared Soporte x 2 para la barra de sonido Pilas x 2 AAA R03 UM4 Tornillo x 2 para fijar el soporte Manual del propietario este manual Sensor del...

Page 115: ...ido se puede controlar con el mando a distancia del TV p 12 Función de repetidor de mando a distancia de TV Transfiere la señal del mando a distancia del TV a través de la barra de sonido Si la barra de sonido instalada bloquea el sensor del mando a distancia del TV el mando a distancia no funcionará Esta función es la solución más práctica a este problema p 14 Voz clara Consiga unas voces con un ...

Page 116: ...ra desactivar el silencio p 9 F Teclas VOLUME Ajustan el volumen p 8 G Tecla encendido Enciende o apaga espera la barra de sonido p 9 SUGERENCIA La barra de sonido puede apagarse automáticamente cuando está habilitada la función de espera automática p 14 H Altavoces Barra de sonido panel trasero A Toma de entrada TV Para conectar el aparato al TV con un cable óptico p 6 B Toma de entrada BD DVD Pa...

Page 117: ...nido a menos de 50 mm del TV El altavoz de ultragraves y la barra de sonido se comunican de forma inalámbrica No coloque objetos que bloqueen las señales inalámbricas como muebles o dispositivos metálicos entre el altavoz de ultragraves y la barra de sonido ya que pueden perjudicar la comunicación inalámbrica Si el altavoz de ultragraves está cubierto con una tela u otro objeto el volumen del soni...

Page 118: ...entrada TV y BD DVD admiten las siguientes señales de audio PCM 2 canales Dolby Digital hasta 5 1 canales DTS Digital Surround hasta 5 1 canales Precauciones Asegúrese de que los cables de alimentación de la barra de sonido y el altavoz de ultragraves no estén conectados a las tomas de CA cuando empiece a realizar las conexiones No emplee demasiada fuerza al insertar el conector del cable Si lo ha...

Page 119: ...a de sonido está encendida la barra de sonido y el altavoz de ultragraves se conectan automáticamente En el momento en que se ha establecido la conexión se enciende el indicador SUBWOOFER en la barra de sonido y puede iniciarse la reproducción en la barra de sonido SUGERENCIA Al encender la barra de sonido por primera vez si no se ilumina el indicador SUBWOOFER consulte Emparejado manual de la bar...

Page 120: ... seleccionada se ilumina Ejemplo cuando TV está seleccionado SUGERENCIA Para reproducir el audio o ver vídeos del dispositivo conectado al TV establezca la fuente de entrada del TV en el dispositivo de reproducción Para obtener más información sobre la conexión Bluetooth consulte Escuchar sonido de un dispositivo Bluetooth p 10 Teclas SUBWOOFER Ajuste el volumen del altavoz de ultragraves Teclas V...

Page 121: ...encio Parpadea en silencio 7 6 Tecla CLEAR VOICE Activa o desactiva la función de claridad de voz Cuando está función está activada es más claro el sonido de las voces de películas series de TV programas de noticias y deportes etc Tecla UNIVOLUME Activa o desactiva la función UniVolume Con esta función activada semantiene un nivel de volumen constante al cambiar de entrada o fuente de sonido SUGER...

Page 122: ...vo 3 Seleccione YAS 203 Yamaha en la lista de dispositivos Bluetooth del dispositivo Si le pide una contraseña PIN introduzca el número 0000 Cuando ha finalizado el emparejado aparece o un mensaje de confirmación en el dispositivo NOTA Lleve a cabo el emparejado con el dispositivo Bluetooth y la barra de sonido dejando una distancia entre ellos de no más de 10 metros Se pueden emparejar hasta ocho...

Page 123: ... barra de sonido se apaga Uso del modo de espera Bluetooth El modo de espera Bluetooth permite activar o desactivar la barra de sonido automáticamente todo combinado con el funcionamiento del dispositivo Bluetooth 1 Con la barra de sonido apagada mantenga pulsado el botón BLUETOOTH STANDBY en el mando a distancia de la barra de sonido durante más de 3 segundos Mantener pulsada la tecla BLUETOOTH S...

Page 124: ...a de sonido el código de Volumen del mando a distancia del TV 5 1 Pulse VOLUME en el panel delantero de la barra de sonido 5 2 Apuntando el mando a distancia del TV hacia el sensor del mando a distancia mantenga pulsado el botón de volumen durante más de 1 segundo dos o tres veces Programar la barra de sonido con el mando a distancia del TV función de memorización de mando a distancia de TV Esta f...

Page 125: ...l volumen del TV al mínimo Cuando suba el volumen de la barra de sonido con el mando a distancia del TV el volumen de este podría subir también En ese caso realice el paso 3 de Conexiones p 6 para cambiar el ajuste del TV Puede pulsar el botón encendido del mando a distancia de la barra de sonido para salir del modo de memorización Borrado de todas las funciones programadas 1 Con la barra de sonid...

Page 126: ...i activa la función de espera automática por fin podrá olvidarse de apagar la barra de sonido después de usarla aunque se quede dormido delante del TV NOTA Con la función de espera automática activada y si se cumple una de las condiciones siguientes la barra de sonido se apagará automáticamente No se ha realizado ninguna operación en 8 horas No se recibe audio ni se realizan operaciones en 20 minu...

Page 127: ...amaha más cercano Se ha finalizado una conexión Bluetooth en un dispositivo Bluetooth con el modo de espera Bluetooth activado Desactive el modo de espera Bluetooth p 11 La unidad no se puede encender Se han activado los circuitos de protección tres veces seguidas Si intenta encender la unidad en estas condiciones el indicador STATUS del panel delantero de la barra de sonido parpadeará Para proteg...

Page 128: ...amaha más cercano El sonido del altavoz de ultragraves se escucha con interrupciones El indicador SUBWOOFER de la barra de sonido parpadea cuando se interrumpe el sonido La conexión entre la barra de sonido y el altavoz de ultragraves se interrumpe a causa de una mala comunicación inalámbrica El indicador STATUS del altavoz de ultragraves parpadea en verde cuando se interrumpe el sonido Acerque el...

Page 129: ...a del TV Utilice la función de repetidor de mando a distancia de TV p 14 o quite los soportes de la barra de sonido si están instalados para que el sensor del mando a distancia del TV no esté bloqueado p 5 El TV no se puede controlar por medio de la función de repetidor de mando a distancia de TV La función de repetidor de mando a distancia de TV está deshabilitada Habilite la función de repetidor...

Page 130: ...si se enciende la barra de sonido Cuando se usa la función de memorización del mando a distancia de TV El TV estaba encendido la última vez que realizó la operación de memorización Pulse el botón de encendido del TV y encendido en el panel delantero de la barra de sonido para encender ambos dispositivos y a continuación pulse el botón de encendido del mando a distancia del TV para apagarlos Proble...

Page 131: ...ado es la operación que permite a la barra de sonido y al altavoz de ultragraves decidir a qué dispositivo se conectan No se produce sonido o el sonido se interrumpe durante la reproducción La conexión Bluetooth de la barra de sonido con el dispositivo se ha cancelado Vuelva a realizar el proceso de conexión Bluetooth p 10 Bluetooth no está seleccionado como fuente de entrada Seleccione Bluetooth ...

Page 132: ... SPP Códecs admitidos SBC aptX Salida inalámbrica Bluetooth Clase 2 Distancia máxima de comunicación 10 m sin obstáculos Método de protección de contenidos admitido SCMS T General Alimentación eléctrica Modelos de EE UU y Canadá 120 V de CA 60 Hz Modelo de Taiwán 110 120 V de CA 50 60 Hz Modelo de China 220 V de CA 50 Hz Otros modelos 220 240 V de CA 50 60 Hz Modelos de EE UU y Canadá 120 V de CA ...

Page 133: ... puedan estar usando la misma banda de radio esta influencia inevitablemente puede reducir la velocidad o la distancia de las comunicaciones y en algunos casos interrumpir la comunicación La velocidad de transferencia de la señal y la distancia a la que es posible la comunicación varía en función de la distancia entre los dispositivos comunicantes la presencia de obstáculos las condiciones de las ...

Page 134: ...elen en de stekker uit het stopcontact te halen Er zal zich condens vormen wanneer de omgevingstemperatuur plotseling verandert Haal de stekker uit het stopcontact en laat het toestel met rust Installeer dit toestel in de buurt van een stopcontact op een plek waar u de stekker gemakkelijk kunt bereiken Installatie van het toestel op een veilige plaats is de verantwoordelijkheid van de gebruiker Ya...

Page 135: ...ng van de tv leerfunctie afstandsbediening tv 12 Het signaal van de tv afstandsbediening doorheen de soundbar verzenden repeaterfunctie van de afstandsbediening van de tv 14 De functie voor automatische stand by instellen 14 De soundbar initialiseren 14 Problemen oplossen 15 Technische gegevens 20 Info over deze gebruiksaanwijzing OPMERKING Dit wijst op voorzorgsmaatregelen bij het gebruik van het...

Page 136: ...standsbediening Blijf binnen het hieronder afgebeelde werkingsbereik Afstandsbediening Soundbar YAS CU203 Draadloze subwoofer NS WSW41 Optische kabel 1 5 m Installatiesjabloon Gebruiken bij het bevestigen van de soundbar aan een muur Standaard x 2 Voor soundbar Batterij x 2 AAA R03 UM4 Schroef x 2 Om de standaard te bevestigen Gebruikershandleiding Deze handleiding Afstandsbedieningssensor Binnen ...

Page 137: ...ing van de tv p 12 Repeaterfunctie afstandsbediening tv Hiermee kan het signaal van de tv afstandsbediening doorheen de soundbar passeren Als de geïnstalleerde soundbar de afstandsbedieningssensor van de tv blokkeert zal de afstandsbediening van de tv niet werken Met deze functie kunt u dit probleem handig oplossen p 14 Clear voice Maakt stemmen zoals dialogen en verhalen helder p 9 UniVolume Bewa...

Page 138: ...t dempen ongedaan te maken p 9 F VOLUME toetsen Hiermee past u het volume aan p 8 G aan uit toets Hiermee zet u de soundbar aan uit stand by p 9 TIP De soundbar kan automatisch uitgeschakeld worden wanneer de functie voor automatische stand by ingeschakeld is p 14 H Luidsprekers Soundbar achterpaneel A TV ingang Voor het aansluiten op een tv via een optische kabel p 6 B BD DVD ingang Voor het aans...

Page 139: ...rdat u de soundbar installeert Plaats de soundbar niet in een straal van 50 mm van de tv De subwoofer en de soundbar communiceren draadloos Plaats geen voorwerpen die de draadloze signalen blokkeren zoals metaalachtige meubelen en apparaten tussen de subwoofer en de soundbar aangezien de draadloze communicatie negatief kan worden beïnvloed Als de subwoofer bedekt is met een stuk stof of een ander ...

Page 140: ...leidingen van de tv voor meer informatie De TV en BD DVD ingangen ondersteunen de volgende audiosignalen PCM 2 kanalen Dolby Digital max 5 1 kanalen DTS Digital Surround max 5 1 kanalen Let op Zorg ervoor dat de netsnoeren van de soundbar en de subwoofer niet op stopcontacten zijn aangesloten wanneer u met de aansluitingen begint Oefen geen overmatige druk uit bij het invoeren van de kabelstekker ...

Page 141: ...ngesloten p 6 en de soundbar wordt ingeschakeld brengen de soundbar en de subwoofer automatisch een verbinding tot stand Wanneer de verbinding voltooid is licht de SUBWOOFER indicator op de soundbar op en is de soundbar klaar voor weergave TIP Wanneer de soundbar voor het eerst wordt ingeschakeld en de SUBWOOFER indicator op de soundbar niet oplicht raadpleegt u De soundbar en de subwoofer handmat...

Page 142: ...bron licht op Voorbeeld als TV is geselecteerd TIP Omaudioweer tegeven vanhetweergaveapparaatdatisaangesloten op de tv of om video s te bekijken vanaf het weergaveapparaat stelt u de signaalbron van de tv in op het weergaveapparaat Raadpleeg Luisteren naar het geluid van een Bluetooth apparaat p 10 voor meer informatie over Bluetooth SUBWOOFER toetsen Pas het volume van de subwoofer aan VOLUME toe...

Page 143: ...ie in uit Wanneer deze functie is ingeschakeld kunt u genieten van heldere stemgeluiden tijdens het bekijken van films tv series nieuwsprogramma s of sportprogramma s UNIVOLUME toets Schakelt de UniVolume functie in uit Wanneer deze functie is ingeschakeld wordt een consistent volume bewaard wanneer de ingangen of geluidsbronnen geschakeld worden TIP De UniVolume functie wordt automatisch uitgesch...

Page 144: ...met Bluetooth apparaten op het apparaat Als een pincode wordt gevraagd voert u het nummer 0000 in Als het koppelen voltooid is of als een voltooiingsbericht op het apparaat verschijnt OPMERKING Koppel het Bluetooth apparaat en de soundbar aan elkaar wanneer deze zich binnen 10 meter van elkaar bevinden Maximaal acht Bluetooth apparaten kunnen aan de soundbar worden gekoppeld Als een negende appara...

Page 145: ... uitgeschakeld De stand bymodus van Bluetooth gebruiken Met de stand bymodus van Bluetooth kunt u de soundbar automatisch inschakelen of uitschakelen die vergrendeld is door de bewerking van het Bluetooth apparaat 1 Houd de BLUETOOTH STANDBY toets op de afstandsbediening van de soundbar langer dan 3 seconden ingedrukt wanneer de soundbar is ingeschakeld Door de BLUETOOTH STANDBY toets 3 seconden i...

Page 146: ...n de afstandsbediening van de tv 5 1 Druk op VOLUME op het voorpaneel van de soundbar 5 2 Wijs met de afstandsbediening van de tv naar de afstandsbedieningssensor en druk twee of drie keer gedurende langer dan 1 seconde op de volumetoets De soundbar programmeren met de afstandsbediening van de tv leerfunctie afstandsbediening tv Deze functie is alleen beschikbaar wanneer de afstandsbediening van u...

Page 147: ...op het minimum Wanneer u het volume van de soundbar verhoogt via de afstandsbediening van de tv is het mogelijk dat het volume van de tv tegelijkertijd wordt verhoogd Volg in dat geval stap 3 onder Aansluitingen p 6 om de tv instelling te wijzigen U kunt de leermodus beëindigen door op de toets aan uit op de afstandsbediening van de soundbar te drukken Alle geprogrammeerde functies wissen 1 Houd d...

Page 148: ...ische stand by in te schakelen kunt u vermijden dat u na gebruik of als u in slaap valt tijdens het tv kijken de soundbar vergeet uit te schakelen OPMERKING Wanneer de functie voor automatische stand by ingeschakeld is en er aan een van de volgende voorwaarden wordt voldaan wordt de soundbar automatisch uitgeschakeld Geen bewerking gedurende 8 uur Geen geluidsinvoer en geen bewerkingen gedurende 2...

Page 149: ...amaha servicecentrum De Bluetooth verbinding wordt gestopt op een Bluetooth apparaat wanneer de Bluetooth stand bymodus is ingeschakeld Schakel de Bluetooth stand bymodus uit p 11 Het apparaat kan niet worden ingeschakeld Het veiligheidscircuit werd drie opeenvolgende keren geactiveerd Als u het apparaat in deze toestand probeert in te schakelen knippert de STATUS indicator op het voorpaneel van d...

Page 150: ...cecentrum Het geluid van de subwoofer wordt onderbroken De SUBWOOFER indicator op de soundbar knippert wanneer het geluid wordt onderbroken De verbinding tussen de soundbar en de subwoofer wordt onderbroken omwille van een slechte draadloze communicatiestatus De STATUS indicator op de subwoofer knippert groen wanneer het geluid wordt onderbroken Plaats de subwoofer dichter bij de soundbar Als de s...

Page 151: ...r de standaarden van de soundbar indien ze bevestigd zijn zodat de afstandsbedieningssensor van de tv niet wordt geblokkeerd p 5 De tv kan niet worden bediend met de repeaterfunctie van de afstandsbediening van de tv De repeaterfunctie van de afstandsbediening van de tv is uitgeschakeld De repeaterfunctie van de afstandsbediening van de tv inschakelen p 14 De afstandsbediening van de tv gebruikt g...

Page 152: ...obeer de volgende methoden als een instelling voor het uitschakelen van de luidsprekeruitgang niet beschikbaar is op uw tv Sluit de hoofdtelefoon aan op de hoofdtelefoonaansluiting op de tv Stel het volume van de tv in op het minimum De stroom van de soundbar en van de tv schakelen in tegenovergestelde richting Bijvoorbeelddetv wordt uitgeschakeld als de soundbar wordt ingeschakeld wanneer de leer...

Page 153: ...uetooth verbinding en maak een koppeling met het gewenste apparaat Bij meer dan negen gekoppelde apparaten wordt de informatie van de oudste koppeling gewist Voer de koppeling opnieuw uit De soundbar onthoudt koppelingsinformatie voor maximaal acht apparaten Als u een negende apparaat koppelt wordt de oudste koppelingsinformatie gewist Er klinkt geen geluid of het geluid wordt tijdens weergave ond...

Page 154: ...ooth Klasse 2 Maximale afstand voor communicatie 10 m zonder hindernissen Ondersteunde methode voor inhoudsbeveiliging SCMS T Algemeen Stroomvoorziening Modellen voor de VS en Canada AC 120 V 60 Hz Model voor Taiwan AC 110 120 V 50 60 Hz Model voor China AC 220 V 50 Hz Overige modellen AC 220 240 V 50 60 Hz Modellen voor de VS en Canada AC 120 V 60 Hz Modellen voor het VK en Europa AC 230 V 50 Hz ...

Page 155: ...vloed de snelheid of de afstand van de communicatie beïnvloeden en in sommige gevallen de communicatie verbreken De snelheid van de signaaloverdracht en de afstand waarop communicatie mogelijk is verschilt in functie van de afstand tussen de communicatieapparaten de aanwezigheid van obstakels de toestand van de radiogolven en de soort apparatuur Yamaha biedt geen garantie op alle draadloze verbind...

Page 156: ...писывающий часто встречающиеся ошибки во время использования Перед перемещением данного аппарата установите данный аппарат в режим ожидания нажатием кнопки и отсоедините силовой кабель переменного тока от розетки При внезапном изменении окружающей температуры образовывается конденсация Отсоедините силовой кабель питания от сети и не пользуйтесь аппаратом Данный аппарат следует устанавливать возле ...

Page 157: ...запоминания пульта ДУ телевизора 12 Отправка сигнала с пульта ДУ телевизора через звуковую панель функция повторителя пульта ДУ телевизора 14 Настройка функции автоматического перехода в режим ожидания 14 Инициализация звуковой панели 14 Возможные неисправности и способы их устранения 15 Технические характеристики 20 Об этом руководстве ПРИМЕЧАНИЕ Указывает на меры предосторожности при использован...

Page 158: ... Оставайтесь в пределах рабочей области показанной ниже Пульт ДУ Звуковая панель YAS CU203 Беспроводной сабвуфер NS WSW41 Оптический кабель 1 5 м Шаблон для крепления Используется для крепления звуковой панели на стену Подставка x 2 для звуковой панели Батарейка x 2 AAA R03 UM4 Винт x 2 для крепления подставки Руководство по эксплуатации это руководство Сенсор дистанционного управления До 6 м ...

Page 159: ...ять звуковой панелью с помощью пульта ДУ телевизора стр 12 Функция повторителя пульта ДУ телевизора Позволяет сигналу с пульта ДУ телевизора проходить через звуковую панель Если установленная звуковая панель блокирует датчик ДУ телевизора пульт не будет работать Данная функция дает возможность устранить эту проблему стр 14 Чистый голос Делает звучание голоса например диалоги и закадровую речь четк...

Page 160: ...E Регулировка громкости стр 8 G Кнопка питание Включение и выключение переход в режим ожидания звуковой панели стр 9 СОВЕТ Звуковая панель может автоматически выключиться если включена функция автоматического перехода в режим ожидания стр 14 H Динамики Звуковая панель задняя панель A Входное гнездо TV Служит для подключения к телевизору с помощью оптического кабеля стр 6 B Входное гнездо BD DVD Сл...

Page 161: ...тоянии менее 50 мм от телевизора Связь между сабвуфером и звуковой панелью беспроводная Не размещайте предметы которые блокируют радиосигналы например металлическую мебель и приборы между сабвуфером и звуковой панелью поскольку это может негативно повлиять на беспроводную связь Если сабвуфер покрыт тканью или другими предметами громкость звука снижается Установите сабвуфер так чтобы его не скрывал...

Page 162: ...ководствах по эксплуатации телевизора Входные гнезда TV и BD DVD поддерживают следующие аудиосигналы PCM 2 канальный звук Dolby Digital до 5 1 канального звука DTS Digital Surround до 5 1 канального звука Предупреждения Перед подключением убедитесь что силовые кабели звуковой панели и сабвуфера не подключены к настенным розеткам переменного тока Не прилагайте излишних усилий при включении штекера ...

Page 163: ...енным розеткам переменного тока стр 6 и звуковая панель включена подключение между звуковой панелью и сабвуферов устанавливается автоматически Когда подключение установлено на звуковой панели загорается индикатор SUBWOOFER и звуковая панель готова к воспроизведению СОВЕТ Если при первом включении звуковой панели индикатор SUBWOOFER на звуковой панели не загорается см раздел Согласование звуковой п...

Page 164: ...роизведения звука с внешнего устройства подключенного к телевизору или просмотра видео с этого устройства выберите в качестве источника входного сигнала телевизора воспроизводящее устройство Для получения дополнительной информации о подключении Bluetooth см раздел Прослушивание звука с устройства Bluetooth стр 10 Кнопки SUBWOOFER Изменяет громкость сабвуфера Кнопки VOLUME Изменяет громкость звуков...

Page 165: ...опка MUTE Приглушение выводимого звука Снова нажмите кнопку для восстановления громкости вывода звука Мигает звук приглушен 7 6 Кнопка CLEAR VOICE Включение или выключение функции четкого голоса Если эта функция включена вы получаете чистое звучание голоса при просмотре фильмов телепередач новостей и спортивных мероприятий Кнопка UNIVOLUME Включение или выключение функции UniVolume Когда эта функц...

Page 166: ...Выберите YAS 203 Yamaha в списке устройств Bluetooth на устройстве При необходимости ввода ключа доступа PIN введите 0000 По завершении согласования на устройстве отобразится или сообщение с уведомлением о завершении ПРИМЕЧАНИЕ Выполните согласование устройства Bluetooth и звуковой панели на расстоянии 10 метров друг от друга Можно выполнить согласование до восьми устройств Bluetooth со звуковой п...

Page 167: ...Использование режима ожидания Bluetooth В режиме ожидания Bluetooth звуковую панель можно включить или выключить автоматически если ее работа согласована с устройством Bluetooth 1 При включенной звуковой панели удерживайте кнопку BLUETOOTH STANDBY на пульте ДУ панели дольше 3 секунд При каждом удерживании кнопки BLUETOOTH STANDBY в течение 3 секунд выполняется переключение между включенным и выклю...

Page 168: ...ала Громкость пульта ДУ телевизора 5 1 Нажмите VOLUME на передней стороне звуковой панели 5 2 Направив пульт ДУ телевизора на датчик ДУ нажмите и удерживайте кнопку уменьшения громкости дольше 1 секунды два или три раза Программирование звуковой панели с помощью пульта ДУ телевизора функция запоминания пульта ДУ телевизора Эта функция доступна только если ваш пульт ДУ телевизора использует инфракр...

Page 169: ...ю громкость При увеличении громкости звуковой панели с помощью пульта ДУ телевизора в то же время может увеличиться громкость телевизора В этом случае выполните шаг 3 из раздела Соединения стр 6 чтобы изменить настройки телевизора Для завершения работы в режиме запоминания можно нажать кнопку питание на пульте ДУ звуковой панели Сброс всех запрограммированных функций 1 При выключенной звуковой пан...

Page 170: ...аснули во время просмотра телевизора ПРИМЕЧАНИЕ Если включена функция автоматического перехода в режим ожидания и соблюдается одно из следующих условий звуковая панель будет выключаться автоматически отсутствие каких либо действий в течение 8 часов отсутствие каких либо входных аудиосигналов и действий в течение 20 минут если в качестве источника входных сигналов выбрана функция BLUETOOTH 1 Когда ...

Page 171: ...ременного тока и обратитесь к ближайшему авторизованному дилеру Yamaha или в сервис центр На устройстве Bluetooth прервано подключение Bluetooth когда включен режим ожидания Bluetooth Отключите режим ожидания Bluetooth стр 11 Питание не включается Три раз подряд сработала схема защиты Если в этой ситуации попытаться включить питание на передней стороне звуковой панели начнет мигать индикатор STATU...

Page 172: ...жайшему авторизованному дилеру Yamaha или в сервис центр Звук из сабвуфера прерывается Индикатор SUBWOOFER на звуковой панели мигает когда звук прерывается Связь между звуковой панелью и сабвуфером прерывается из за плохого состояния беспроводной связи Индикатор STATUS на сабвуфере мигает зеленым когда звук прерывается Переместите сабвуфер ближе к звуковой панели Если это не решит проблему перемес...

Page 173: ...окирован звуковой панелью Воспользуйтесь функцией повторителя пульта ДУ телевизора стр 14 или отсоедините подставки звуковой панели если они присоединены чтобы они не блокировали датчик ДУ телевизора стр 5 Управление телевизором при использовании функции повторителя пульта ДУ телевизора невозможно Функция повторителя пульта ДУ телевизора отключена Включите функцию повторителя пульта ДУ телевизора ...

Page 174: ...через колонки телевизора отсутствуют попробуйте следующее Подключите наушники к гнезду наушников на телевизоре Установите минимальную громкость Питание звуковой панели и телевизора включаются в противоположной фазе Например телевизор выключается при включении звуковой панели Во время использования функции запоминания пульта ДУ телевизора Питание телевизора было включено при выполнении операция зап...

Page 175: ...ите подключение к требуемому устройству Выполнено согласование с более чем девятью устройствами самая старая информация согласования удалена Выполните согласование снова Звуковая панель может сохранять информацию о согласовании не более восьми устройств При согласовании девятого устройства самая старая информация согласования будет удалена Не воспроизводится звук или звук прерывается при воспроизв...

Page 176: ...ий Поддерживаемый метод защиты содержимого SCMS T Общие сведения Питание Модели для США и Канады 120 В переменного тока 60 Гц Модель для Тайваня 110 120 В переменного тока 50 60 Гц Модель для Китая 220 В переменного тока 50 Гц Модели для других стран 220 240 В переменного тока 50 60 Гц Модели для США и Канады 120 В переменного тока 60 Гц Модели для Великобритании и стран Европы 230 В переменного т...

Page 177: ...стимые устройства Bluetooth используют технологию минимизирующую влияние других компонентов использующих ту же радиочастоту такое влияние может снизить скорость или расстояние связи и в некоторых случаях помешать связи Скорость передачи сигнала и расстояние возможной связи различаются в зависимости от расстояния между устройствами наличия преград радиоволн и типа оборудования Yamaha не гарантирует...

Page 178: ...редби на Директива 1999 5 EC Společnost Yamaha Music Europe GmbH tímto prohlašuje že tato jednotka splňuje základní požadavky a všechna příslušná ustanoveni Směrnice 1999 5 ES Käesolevaga kinnitab Yamaha Music Europe GmbH seadme vastavust direktiivi 1999 5 EÜ põhinõuetele ja muudele asjakohastele sätetele Η Yamaha Music Europe GmbH δηλώνει δια της παρούσης ότι η συγκεκριμένη μονάδα συμμορφώνεται π...

Page 179: ...act op met de vertegenwoordiging van Yamaha in uw land EER Europese Economische Ruimte Para una información detallada sobre este producto Yamaha y sobre el soporte de garantía en la zona EEE y Suiza visite la dirección web que se incluye más abajo la version del archivo para imprimir esta disponible en nuestro sitio web o póngase en contacto con el representante de Yamaha en su país EEE Espacio Ec...

Reviews: