8-53
E
F
I
ESU01885
Suspension
The suspension can be adjusted
to suit rider preference. Softer
settings, for example, may pro-
vide greater rider comfort, while
harder settings may allow more
precise handling and control over
certain types of terrain or riding
conditions.
WARNING
@
Be sure to have a Yamaha deal-
er make these adjustments.
@
FSU01885
Suspension
La suspension de cette motoneige
peut être adaptée aux préférences du
conducteur. Une suspension plus
souple rend la motoneige plus con-
fortable, alors qu’un réglage plus dur
favorise la maniabilité, par exemple
dans des conditions de conduite plus
difficiles.
AVERTISSEMENT
@
Ces réglages doivent être effectués
par un concessionnaire Yamaha.
@
HSU01885
Sospensione
La sospensione della motoslitta
può essere adattata alle preferen-
ze dell’utilizzatore. Sospensioni
più morbide possono ad esempio,
rendere la motoslitta più conforte-
vole, mentre regolazioni più dure
favoriscono la manovrabilità e il
controllo su determinati tipi di ter-
reno e in condizioni di guida più
difficili.
AVVERTENZA
@
Queste regolazioni devono es-
sere effettuate da un conces-
sionario Yamaha.
@
E_8jd.book Page 53 Friday, April 5, 2013 4:46 PM