INSP
ADJ
PRECONTRAINTE DU RESSORT DE
SUSPENSION AVANT (Pour le RXW10GTW)
AVERTISSEMENT
Cet amortisseur contient de l’azote fortement com-
primé. Ne pas modifier ni essayer d’ouvrir
l’ensemble d’amortisseur.
Ne pas soumettre l’ensemble d’amortisseur à une
flamme nue ou à une autre source de forte chaleur,
car il y a risque d’explosion.
ATTENTION:
Le réglage de la précontrainte doit être identique
pour les ressorts gauche et droit.
1. Desserrer le contre-écrou
.
2. Régler la précontrainte du ressort en tournant la
coupelle du ressort
.
3. Serrer le contre-écrou
.
FÖRSPÄNNING AV FRÄMRE
UPPHÄNGNINGENS FJÄDER
(För RXW10GTW)
VARNING
Den här stötdämparen innehåller högtrycks
kvävgas. Gör inga försök att ändra eller
öppna stötdämparenheten.
Utsätt inte stötdämparenheten för öppen eld
eller höga temperaturer, eftersom detta kan
orsaka att den exploderar.
VIKTIGT:
Se till att fjäderförspänningen blir identisk på
vänster och höger sida.
1. Lossa på låsmuttern
.
2. Justera fjäderförspänningen genom att vrida
på fjädersätet
.
3. Dra åt låsmuttern
.
PRESSION D’AIR DE L’AMORTISSEUR
AVANT (Sauf pour RXW10GTW)
Cette motoneige est équipée d’amortisseurs FOX
comme équipement standard.
La pression d’air des amortisseurs peut être réglée à
l’aide de la pompe spéciale
fournie avec votre
motoneige.
N.B.:
La procédure ci-dessous s’applique aux deux amortis-
seurs.
1. Placer la motoneige sur une surface plane et enga-
ger le frein de stationnement.
2. Soulever l’avant de la motoneige avec un support
adéquat afin que les skis ne touchent plus le sol.
LUFTTRYCK I FRÄMRE STÖTDÄMPARE
(utom för RXW10GTW)
Den här snöskotern är utrustad med FOX-stöt-
dämpare som standard.
Lufttrycket i stötdämparna kan justeras med spe-
cialpumpen
som medföljer snöskotern.
OBS:
Följande tillvägagångssätt gäller för båda stöt-
dämparna.
1. Placera snöskotern på en plan yta och dra åt
parkeringsbromsen.
2. Lyft upp snöskoterns framdel på ett lämpligt
ställ för att höja skidorna från marken.
Distance de
coupelle de
ressort
Standard
Plus courte
←
→
Plus longue
Précontrainte Plus dure
←
→
Plus souple
Longueur
Min.
243 mm
(9,57 in)
253 mm
(9,96 in)
Max.
257 mm
(10,12 in)
Fjädersä-
tets avstånd
Standard
Kortare
←
→
Längre
Förspän-
ning
Hårdare
←
→
Mjukare
Längd
Min.
243 mm
(9,57 in)
253 mm
(9,96 in)
Max.
257 mm
(10,12 in)
15
PRECONTRAINTE DU RESSORT DE SUSPENSION AVANT (Pour le RXW10GTW)/
PRESSION D’AIR DE L’AMORTISSEUR AVANT (Sauf pour RXW10GTW)
FÖRSPÄNNING AV FRÄMRE UPPHÄNGNINGENS FJÄDER (För RXW10GTW)/
LUFTTRYCK I FRÄMRE STÖTDÄMPARE (utom för RXW10GTW)
Summary of Contents for RX10RTW
Page 1: ......
Page 2: ......
Page 8: ......
Page 13: ......
Page 144: ...SPEC CABLE ROUTING CABLE ROUTING 55...
Page 146: ...SPEC CABLE ROUTING 57...
Page 148: ...SPEC CABLE ROUTING 59...
Page 150: ...SPEC CABLE ROUTING 61...
Page 152: ...SPEC CABLE ROUTING 63...
Page 154: ...SPEC CABLE ROUTING 65...
Page 156: ...SPEC CABLE ROUTING 67...
Page 158: ......
Page 161: ......
Page 162: ......