AV Receiver/Ampli-tuner audio-vidéo
Easy Setup Guide/Manuel de configuration rapide
English
Français
This document explains basic connections and unit settings.
For more information about this product, refer to the Owner’s Manual included on the supplied CD-ROM.
The latest Owner’s Manual can be downloaded from the following website.
http://download.yamaha.com/
Unless otherwise specified, an AV receiver that supports the 7.1-channel speaker system (U.S.A. model) is
used for illustrations of the main unit in this document.
[For U.S. customers only]
Visit the following website for additional information, FAQ’s, downloads such as “Owner’s Manual” and product
updates.
http://usa.yamaha.com/support/
Ce document explique les connexions de base et les réglages de l’unité.
Pour de plus amples informations sur ce produit, reportez-vous au Mode d’emploi inclus sur le CD-ROM fourni.
Vous pouvez télécharger le Mode d’emploi le plus récent depuis le site Web suivant.
http://download.yamaha.com/
Sauf mention contraire, un ampli-tuner AV prenant en charge le système d’enceintes à 7.1 voies (modèle pour
les États-Unis) est utilisé pour illustrer l’unité principale dans ce document.
[Pour les clients aux États-Unis uniquement)
Consultez le site Web suivant pour des informations supplémentaires, la FAQ, les téléchargements comme le
« Mode d’emploi » et les mises à jour de produit.
http://usa.yamaha.com/support/
© 2014 Yamaha Corporation Printed in Malaysia ZK09950-1
UCAB
HDMI
HDMI
LAN
HDMI
HDMI
HDMI
HDMI
HDMI
HDMI
HDMI
1
2
3
4
10 mm
(3/8")
5
4
1
2
3
9
6
7
*
1
2
1
Accessories used with this
document
1
Remote control
2
Batteries (AAA, R03, UM-4) (x2)
3
YPAO microphone
The following cables (not supplied) are required to build the
system described in this document.
• Speaker cables (depending on the number of speakers)
• Audio pin cable (x1)
• HDMI cables (x3)
• Network cable
2
Placing speakers
Set up the speakers in the room using the diagram as a
reference.
1
Front speaker (L)
2
Front speaker (R)
3
Center speaker
4
Surround speaker (L)
5
Surround speaker (R)
6
Surround back speaker (L)
*
7
Surround back speaker (R)
*
9
Subwoofer
*
AV receivers that support the 7.1-channel speaker system
only.
3
Connecting speakers/subwoofer
•
U.S.A. and Canada models only
When connecting 6-ohm speakers, set the unit’s speaker
impedance to “6 Ω MIN”. For details, see “Setting the speaker
impedance” in the Owner’s Manual.
• Before connecting the speakers, remove the unit’s power
cable from the AC wall outlet and turn off the subwoofer.
• Ensure that the core wires of the speaker cable do not touch
one another or come into contact with the unit’s metal parts.
Doing so may damage the unit or the speakers. If the speaker
cables short circuit, “Check SP Wires” will appear on the front
display when the unit is turned on.
4
Connecting external devices
5
Connecting a router for wired
network connection
6
Connecting the power cable to an
AC wall outlet
Before connecting the power cable (Taiwan and General
models only)
Set the switch position of VOLTAGE SELECTOR according to
your local voltage.
Voltages are AC 110–120/220–240 V, 50/60 Hz.
English
9
Subwoofer
Caisson de graves
Use a subwoofer
equipped with built-in
amplifier.
Utilisez un caisson de
graves équipé d’un
amplificateur intégré.
5
Surround speaker (R)
Enceinte d’ambiance (D)
4
Surround speaker (L)
Enceinte d’ambiance (G)
3
Center speaker
Enceinte centrale
2
Front speaker (R)
Enceinte avant (D)
1
Front speaker (L)
Enceinte avant (G)
To an AC wall outlet
Branchement sur une prise
secteur
TV
Téléviseur
HDMI input
Entrée HDMI
HDMI output
Sortie HDMI
HDMI output
Sortie HDMI
BD/DVD player
Lecteur de disques BD/DVD
Satellite/cable set top box
Décodeur satellite/câble
3
4
6
Audio pin cable
Câble de broche audio
VOLTAGE SELECTOR
(Taiwan and General models only)
(Modèle pour Taïwan et modèle
standard uniquement)
Français
The unit
L’unité
10° to 30°
10° à 30°
10° to 30°
10° à 30°
0.3 m (1 ft) or more
0,3 m ou plus
5
7
Surround back speaker (R)
Enceinte Surround arrière (D)
6
Surround back speaker (L)
Enceinte Surround arrière (G)
Modem
Modem
Internet
Internet
Router
Routeur
Network cable
Câble de réseau
AV receivers that support the 7.1-channel speaker system only.
Amplis-tuners AV prenant en charge le système d’enceintes à 7.1 voies uniquement.
1
Accessoires utilisés avec ce
document
1
Télécommande
2
Piles (AAA, R03, UM-4) (x2)
3
Microphone YPAO
Les câbles suivants (non fournis) sont nécessaires pour réaliser
le système décrit dans ce document.
• Câbles d’enceinte (en fonction du nombre d’enceintes)
• Câble de broche audio (x1)
• Câbles HDMI (x3)
• Câble de réseau
2
Positionnement des enceintes
Configurez les enceintes dans la pièce en vous servant du
schéma comme référence.
1
Enceinte avant (G)
2
Enceinte avant (D)
3
Enceinte centrale
4
Enceinte d’ambiance (G)
5
Enceinte d’ambiance (D)
6
Enceinte Surround arrière (G)
*
7
Enceinte Surround arrière (D)
*
9
Caisson de graves
*
Amplis-tuners AV prenant en charge le système d’enceintes à
7.1 voies uniquement.
3
Raccordement des enceintes ou du
caisson de graves
•
Modèles pour les États-Unis et le Canada uniquement
Lorsque vous raccordez des enceintes 6 ohms, réglez
l’impédance d’enceinte de l’unité sur « 6 Ω MIN ». Pour en
savoir plus, voir « Réglage de l’impédance des enceintes »
dans le Mode d’emploi.
• Débranchez le câble d’alimentation de l’unité de la prise
secteur et éteignez le caisson de graves avant de raccorder
les enceintes.
• Veillez à ce que les fils conducteurs du câble de l’enceinte ne
se touchent pas ou n’entrent pas en contact avec les parties
métalliques de l’unité. Ce contact risque d’endommager
l’unité ou les enceintes. Si un court-circuit survient au niveau
des câbles de l’enceinte, le message « Check SP Wires »
apparaît sur l’afficheur de la face avant lors de la mise sous
tension de l’unité.
4
Raccordement des appareils
externes
5
Connexion d’un routeur pour la
connexion réseau câblée
6
Raccordement du câble
d’alimentation à une prise secteur
Avant de raccorder le câble d’alimentation (Modèle pour
Taïwan et modèle standard uniquement)
Sélectionnez la position de permutation du commutateur
VOLTAGE SELECTOR (sélecteur de tension) en fonction de la
tension locale.
Les tensions sont CA110–120/220–240V, 50/60 Hz.