PC9501N
■
CONTENTS
(目次)
(総組立).......................................................................................
(電気部品).....................................................................................
Notes : DESTINATION ABBREVIATIONS
■
WARNING
(注意)
Components having special characteristics are marked
and must be replaced with parts having
specification equal to those originally installed.
印の部品は、 安全を維持す る ために重要な部品です。 交換す る 場合は、 安全のために必ず指定の部品を ご使用 く だ さ い。
A:
Australian model
B:
British model
C:
Canadian model
D:
German model
E
European model
F:
French model
H:
North European model
I:
Indonesian model
J:
Japanese model
K:
Korean model
M:
South African model
O:
Chinese model
Q:
South-east Asia model
T:
Taiwan model
U:
U.S.A. model
V:
General export model (110V)
W:
General export model (220V)
N,X: General export model
Y:
Export model
• The numbers “QTY” show quantities for each unit.
• The parts with “--” in “PART NO.” are not available as spare parts.
• This mark “ } ” in the REMARKS column means these parts are interchangeable.
• The second letter of the shaded (
) part number is O, not zero.
• The second letter of the shaded (
) part number is I, not one.
•
部品価格ランクは、 変更になることがあります。
•
QTY 欄に記されている数字は、 各ユニット当たりの使用個数です。
•
PART NO. が “--” の部品は、 サービス用部品として準備されておりません。
•
REMARKS 欄の 「 }」 マークの部品は、 併用部品です。
•
網掛けの付いた PART NO. の 2 番目の文字は 「ゼロ」 ではなく、 「オー」 です。
•
網掛けの付いた PART NO. の 2 番目の文字は 「イチ」 ではなく、 「アイ」 です。
PC9501N
PARTS LIST
POWER AMPLIFIER