background image

Es

Español

Es
p

a

ñ

ol

Fr
a


a

is

D

e

uts

c

h

Sv
en
sk
a

Ita
li

an
o

E

s

p


ol

N

e

derl

ands

Si este producto no funciona como se esperaba, vea a continuación las causas posibles. Si el problema que tiene no aparece en la lista o 
no puede resolverlo después de leer estas instrucciones, desenchufe el cable de alimentación y póngase en contacto con un centro 
Yamaha de atención al cliente o concesionario autorizado.

Tipo ...................... Tecnología servo activo de Yamaha avanzada
Controlador  .......................................Altavoz de graves de 16 cm

tipo de blindaje no magnético

Potencia de salida................................... 75 W (100 Hz, 5 

, 10% 

de distorsión total armónica)

Potencia dinámica ................................................................130 W
Respuesta de frecuencia...................................De 30 Hz a 200 Hz
Inalámbrico

Frecuencia..................................................................2,4 GHz
Alcance de transmisión....................................... Aprox. 20 m

(sin interferencias)

Alimentación eléctrica

[Modelos de EE. UU. y Canadá] ................ CA 120 V, 60 Hz
[Modelo para Taiwán] ........................ 110–120 V CA, 60 Hz
[Modelo para Australia].............................. 240 V CA, 50 Hz
[Modelos para Reino Unido, Europa y Rusia] .....230 V CA, 50 Hz
[Modelo para China]................................... 220 V CA, 50 Hz
[Modelo para Corea]................................... 220 V CA, 60 Hz
[Modelo para Asia] ........................ 220–240 V CA, 50/60 Hz

Consumo de energía...............................................................70 W
Dimensiones (An x Al x Prof) 

Colocación vertical ................................145 × 446 × 371 mm
Colocación sobre un lado.......................435 × 146 × 371 mm

Peso...................................................................................... 9,0 kg

Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.

Resolución de problemas

Problema

Causa

Solución

No hay sonido del 
altavoz de subgraves.

El altavoz de subgraves no tiene conexión 
inalámbrica.

Asegúrese de que el cable de alimentación está bien conectado.
Compruebe si se ilumina el indicador LINK de la parte trasera del 
altavoz de subgraves (

p. 2).

Si el indicador no se ilumina, compruebe que los dispositivos que 
deben conectarse de forma inalámbrica tienen asignado el mismo 
identificador de grupo.

El volumen del altavoz de subgraves es bajo.

Suba el volumen del altavoz de subgraves con el control del 
volumen del altavoz del dispositivo conectado de forma 
inalámbrica.

El altavoz de subgraves 
está demasiado 
silencioso.

El material fuente no contiene muchos 
graves.

Trate de reproducir material fuente que contenga más graves.

Cambie el altavoz de subgraves de posición (

p. 1).

Especificaciones

NS-WSW160_OM_G.book  Page 3  Monday, October 22, 2012  1:14 PM

Summary of Contents for NS-WSW160

Page 1: ...inte de basses fr quences sans fils Owner s Manual Mode d emploi Bedienungsanleitung Bruksanvisning Manuale di istruzioni Manual de Instrucciones Gebruiksaanwijzing English Fran ais Deutsch Svenska It...

Page 2: ...ury and or damage to this unit If something drops into the set contact your dealer When using a humidifier be sure to avoid condensation inside this unit by allowing enough space around this unit or a...

Page 3: ...d if the subwoofer is placed on a metal rack or if there is a metal plate between the subwoofer and the device to which the subwoofer is connected wirelessly The subwoofer can also be placed on its si...

Page 4: ...A1 The LINK indicator lights when the subwoofer is on and the subwoofer and other devices are connected wirelessly Positioning the subwoofer on its side Removing the legs and sheets Turn clockwise Tur...

Page 5: ...ussia models AC 230 V 50 Hz China model AC 220 V 50 Hz Korea model AC 220 V 60 Hz Asia model AC 220 240 V 50 60 Hz Power comsumption 70 W Dimensions W x H x D Upright positioning 145 446 371 mm Positi...

Page 6: ...rde l int rieur de l appareil contactez votre revendeur Si vous utilisez un humidificateur veillez viter la condensation l int rieur de l appareil Pour cela laissez de l espace autour de l appareil et...

Page 7: ...u si une pi ce m tallique est pr sente entre le caisson de basse et l appareil auquel le caisson de basse est reli sans fil Le caisson de basse peut galement tre positionn sur le c t p 2 Table des mat...

Page 8: ...aisson de basse est sous tension et qu il est connect sans fil d autres appareils Positionnement du caisson de basse sur le c t Retrait des pieds et des rondelles Vissez dans le sens horaire D vissez...

Page 9: ...r la Chine CA 220 V 50 Hz Mod le pour la Cor e CA 220 V 60 Hz Mod le pour l Asie CA 220 240 V 50 60 Hz Consommation 70 W Dimensions L x H x P Position droite 145 446 371 mm Position lat rale 435 146 3...

Page 10: ...nnung verwendet Zudem k nnten dadurch Verletzungen und oder eine Besch digung des Ger tes verursacht werden Wenn etwas in das Ger t f llt wenden Sie sich bitte an Ihren H ndler Wenn Sie einen Befeucht...

Page 11: ...zwischen Subwoofer und dem Ger t mit dem er drahtlos verbunden ist eine Metallplatte befindet kann dies die Leistung des Subwoofers beeintr chtigen Der Subwoofer kann auch liegend positioniert werden...

Page 12: ...tet ist und Subwoofer und das andere Ger t drahtlos miteinander verbunden sind Subwoofer liegend positionieren Entfernen der F e und Unterlegscheiben Im Uhrzeigersinn drehen Gegen den Uhrzeigersinn dr...

Page 13: ...0 Hz Modell f r China 220 V U 50 Hz Modell f r Korea 220 V U 60 Hz Modell f r Asien 220 240 V U 50 60 Hz Leistungsaufnahme 70 W Abmessungen B x H x T Aufrechte Position 145 446 371 mm Liegende Positio...

Page 14: ...rf rs ljaren om fr mmande f rem l skulle hamna inuti apparaten Om du anv nder en luftfuktare m ste du undvika att kondens bildas inuti enheten genom att l mna tillr ckligt med fritt utrymme runt enhet...

Page 15: ...en metallpl t mellan subwooferh gtalaren och enheten till vilken subwooferh gtalaren r ansluten tr dl st Subwooferh gtalaren kan ven placeras p sidan sid 2 Inneh ll Funktioner i den tr dl sa subwoofe...

Page 16: ...na lyser n r subwooferh gtalaren r p och subwooferh gtalaren och andra enheter r tr dl st anslutna Placera subwooferh gtalaren p sidan Ta bort benen och bladen Vrid medurs Vrid moturs S tta fast benen...

Page 17: ...0 Hz Kinamodell 220 V v xelstr m 50 Hz Koreamodell 220 V v xelstr m 60 Hz Asienmodell 220 240 V v xelstr m 50 60 Hz Effektf rbrukning 70 W Ytterm tt b x h x d St ende placering 145 446 371 mm Placerin...

Page 18: ...onali e o danni all unit Qualora all interno del gruppo cada qualche oggetto contattare il proprio rivenditore In caso si utilizzi un umidificatore assicurarsi che non si formi condensa all interno de...

Page 19: ...ono essere compromesse se esso viene posizionato su un rack di metallo o se presente una piastra di metallo tra il subwoofer e il dispositivo al quale il subwoofer collegato in modalit wireless Il sub...

Page 20: ...fer e altri dispositivi sono collegati in modalit wireless l indicatore LINK si accende Posizionamento del subwoofer sul lato Rimozione di piedi e piastrine Ruotare in senso orario Ruotare in senso an...

Page 21: ...la Cina CA 220 V 50 Hz Modello per la Corea CA 220 60 Hz Modello per l Asia CA 220 240 V 50 60 Hz Consumo di corrente 70 W Dimensioni L x A x P Posizione verticale 145 446 371 mm Posizione coricata 43...

Page 22: ...averiar la unidad Si algo cae en el equipo p ngase en contacto con su distribuidor Si utiliza un humidificador es muy importante evitar la condensaci n dentro esta unidad Para ello deje siempre sufici...

Page 23: ...t lica entre el altavoz de subgraves y el dispositivo al que se conecta el altavoz de forma inal mbrica El altavoz de subgraves se puede colocar tambi n sobre uno de sus lados p 2 ndice general Caract...

Page 24: ...tros dispositivos est n conectados de forma inal mbrica Colocaci n del altavoz de subgraves sobre uno de sus lados Extracci n de los pies y las arandelas Girar en el sentido de las agujas del reloj Gi...

Page 25: ...o para Corea 220 V CA 60 Hz Modelo para Asia 220 240 V CA 50 60 Hz Consumo de energ a 70 W Dimensiones An x Al x Prof Colocaci n vertical 145 446 371 mm Colocaci n sobre un lado 435 146 371 mm Peso 9...

Page 26: ...jke letsel en of beschadigingen aan het toestel veroorzaken Raadpleeg uw verdeler wanneer er een vreemd voorwerp in het toestel terechtgekomen is Als u een luchtbevochtiger gebruikt moet u condensatie...

Page 27: ...als er zich een metalen plaat bevindt tussen de subwoofer en het toestel waarop de subwoofer draadloos is aangesloten De subwoofer kan ook op de zijkant worden geplaatst p 2 Inhoud Kenmerken van de dr...

Page 28: ...r de subwoofer is ingeschakeld en de subwoofer en andere toestellen draadloos zijn verbonden De subwoofer op de zijkant plaatsen De voetjes en rondellen verwijderen Draai met de klok mee Draai tegen d...

Page 29: ...om Model voor China AC 220 V 50 Hz Modellen voor Korea 220 V 60 Hz wisselstroom Modellen voor Azi 220 240 V 50 60 Hz wisselstroom Stroomverbruik 70 W Afmetingen b x h x d Rechtop geplaatst 145 446 371...

Page 30: ...e from inappropriate waste handling For more information about collection and recycling of old products and batteries please contact your local municipality your waste disposal service or the point of...

Page 31: ...ri e Note pour le symbole pile deux exemples de symbole ci dessous Ce symbole peut tre utilis en combinaison avec un symbole chimique Dans ce cas il respecte les exigences tablies par la Directive pou...

Page 32: ...irektiven f r den aktuella kemikalien Italiano Informazioni per gli utenti sulla raccolta e lo smaltimento di vecchia attrezzatura e batterie usate Questi simboli sui prodotti sull imballaggio e o sui...

Page 33: ...mbolo qu mico En este caso el mismo obedece a un requerimiento dispuesto por la Directiva para el elemento qu mico involucrado Nederlands Informatie voor gebruikers van inzameling en verwijdering van...

Page 34: ...v Yamaha Music Europe GmbH Siemensstr 22 34 25462 Rellingen Germany Tel 49 4101 303 0 Yamaha Music Gulf FZE Office JAFZA 16 512 P O Box 17328 Jebel Ali Dubai Tel 971 4 881 5868...

Page 35: ...Printed in Indonesia ZF92240...

Reviews: