background image

NS-P610

HOME CINEMA 5.1CH SPEAKER PACKAGE

5.1 SYSTEM D’ENCEINTES HOME CINEMA

OWNER’S MANUAL

MODE D’EMPLOI

BEDIENUNGSANLEITUNG

BRUKSANVISNING

MANUALE DI ISTRUZIONI

MANUAL DE INSTRUCCIONES

GEBRUIKSAANWIJZING

G B

Summary of Contents for NS-P610

Page 1: ... 1 0 HOME CINEMA 5 1CH SPEAKER PACKAGE 5 1 SYSTEM D ENCEINTES HOME CINEMA OWNER S MANUAL MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG BRUKSANVISNING MANUALE DI ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUCCIONES GEBRUIKSAANWIJZING G B ...

Page 2: ... los altavoces Luidsprekerdraden UNPACKING After unpacking check that the following items are included DEBALLAGE Après le déballage vérifier que les pièces suivantes sont incluses AUSPACKEN Nach dem Auspacken überprüfen ob die folgenden Teile vorhanden sind UPPACKNING Kontrollera efter det apparaten packats upp att följande delar finns med DISIMBALLAGGIO Verificare che tutte le parti seguenti sian...

Page 3: ...mperature changes from cold to hot or do not place this unit in an environment with high humidity i e a room with a humidifier Condensation may cause an electric shock fire and or damage to this unit CAUTION Read this before operating your unit Thank you for selecting this YAMAHA NS P610 Speaker Package Do not cover the rear panel of this unit with a newspaper a tablecloth a curtain etc in order n...

Page 4: ...vo Technology This super bass sound adds a more realistic theater in the home effect to your stereo system This subwoofer can be easily added to your existing audio system by connecting to either the speaker terminals or the line output pin jack terminals of the amplifier The HIGH CUT control enables you to adjust the tone balance between the subwoofer and the main speakers The Automatic power swi...

Page 5: ... making connections place all speakers in their respective positions The positioning of the speakers is important because it controls the whole sound quality of this system Place the speakers depending on your listening position by following the instructions below Speaker configuration This speaker package employs a 6 speaker configuration 2 main speakers 2 rear speakers a center speaker and a sub...

Page 6: ...mount them on thin plywood or a wall with soft surface material If mounted the screws may come out of the flimsy surface and the speakers may fall This damages the speakers or causes personal injury Do not install the speakers to a wall with nails adhesives or any other unstable hardware Long term use and vibrations may cause them to fall To avoid accidents resulting from tripping over loose speak...

Page 7: ...rt excessive force with tools 1 2 To mount the center speaker on top of the TV When placing the speaker on top of the TV put the provided fasteners at two points on both the bottom of the speaker and on top of the TV to prevent the speaker from falling Notes Do not place the speaker on top of the TV whose area is smaller than the bottom area of the speaker If placed the speaker may fall and might ...

Page 8: ...our audio system Also refer to the owner s manual of your component to be connected to the subwoofer 䡵 An example of basic connections Basically connect the subwoofer to the line output pin jack terminal s of the amplifier Refer to page 8 for details If your amplifier does not have any line output terminal connect the subwoofer to the speaker output terminals of the amplifier Refer to page 9 for d...

Page 9: ...rds 3 Tighten the knob and secure the cord Test the firmness of the connection by pulling lightly on the cord at the terminal Note Do not let the bare speaker wires touch each other as this could damage the speaker or the amplifier or both of them When using a banana plug main center rear speakers U S A Canada Australia China and General models only 1 Remove the cover by pulling it toward you 2 Ti...

Page 10: ... not produce sound Subwoofer General model Amplifier Pin plug cord included To AC outlet Various ways of connecting the subwoofer To connect with a YAMAHA DSP amplifier or AV receiver connect the SUBWOOFER or LOW PASS etc terminal on the rear of the DSP amplifier or AV receiver to the L INPUT2 terminal of the subwoofer 䡵 Connecting the subwoofer to line output pin jack terminals of the amplifier T...

Page 11: ...ut terminals To AC outlet If your amplifier has two sets of speaker output terminals Both A and B speaker outputs must be ON Subwoofer General model Amplifier Speaker output terminals To AC outlet Right main speaker Left main speaker OUTPUT INPUT2 TO SPEAKERS INPUT1 FROM AMPLIFIER LOW HIGH OFF AUTO STANDBY 240V VOLTAGE SELECTOR POWER ON OFF OUTPUT INPUT2 TO SPEAKERS INPUT1 FROM AMPLIFIER LOW HIGH ...

Page 12: ...s switch to the ON position to use the subwoofer In this state you can turn on the subwoofer or turn the subwoofer into the standby mode by pressing the STANDBY ON 2 button Set this switch to the OFF position to completely cut off the subwoofer s power supply from the AC line 6 OUTPUT TO SPEAKERS terminals Can be used for connecting to the main speakers Signals are sent directly from the amplifier...

Page 13: ...cts the low frequency components below 200 Hz of the input signals i e the explosion in the action movie the sound of the bass guitar or the bass drum etc The minutes required to switch the subwoofer to the standby mode might change by sensing noise from other appliances This function is available only when the power of the subwoofer is on by pressing the STANDBY ON 2 button 8 INPUT2 terminals Use...

Page 14: ...ou prefer turn the HIGH CUT control and set it to a position where a better tone balance is obtained 䡵 Adjusting the subwoofer before use Before using the subwoofer adjust the subwoofer to obtain the optimum volume and tone balance between the subwoofer and the main speakers by following the procedures described below 6 Increase the volume gradually to adjust the volume balance between the subwoof...

Page 15: ...etc Following figures show the optimum adjustment of each control and the frequency characteristics when this subwoofer is combined with NS 10MMT Frequency characteristics of this subwoofer YST SW45 When combined with NS 10MMT 20 50 100 200 500Hz 40 50 60 70 80 90 dB HIGH CUT 100 Hz HIGH CUT 150 Hz HIGH CUT 50 Hz 20 50 100 200 500Hz 40 50 60 70 80 90 dB YST SW45 NS 10MMT HIGH CUT VOLUME 150 Hz 0 1...

Page 16: ...plish this a special negative impedance output drive amplifier for subtracting output impedance of the amplifier is used By employing negative impedance drive circuits the amplifier is able to generate precise low amplitude low frequency waves with superior damping characteristics These waves are then radiated from the cabinet opening as high amplitude signals The system can therefore by employing...

Page 17: ...s set to 0 A source sound with few bass frequencies is played It is influenced by standing waves The POWER switch is set to the OFF position The STANDBY ON button is set to OFF The AUTO STANDBY switch is set to the OFF position The level of input signal is too low The level of input signal is too low There is an influence of noise generated from external appliances etc Plug the power cord into an ...

Page 18: ...V m Crossover Frequency 7 kHz Dimensions W x H x D 312 mm x 101 mm x 141 mm 12 5 16 x 4 x 5 9 16 Weight 2 3 kg 5 lbs 1 oz YST SW45 Type Active Servo Processing Subwoofer System Driver 20 cm 8 cone woofer JA2162 Magnetically shielded type Amplifier Output 70W 5Ω High Cut Filter 50 Hz 150 Hz 24 dB oct Frequency Response 30 Hz 200 Hz 10 dB Power Supply U S A and Canada models AC 120V 60 Hz U K and Eu...

Page 19: ...et appareil dos au plancher ou à une autre surface Pour éviter une condensation à l intérieur de cet appareil ne pas exposer cet appareil à des variations brusques de température en le transportant d un endroit froid vers un endroit chaud et ne pas placer cet appareil dans un envrionnement où le degré d humidité est élevé ex dans une pièce avec humidificateur La condensation risque de provoquer un...

Page 20: ...tes 2 voies Enceinte centrale NS C10MM Système d enceinte bass reflex 3 enceintes 2 voies Subwoofer YST SW45 Subwoofer à Active Servo Processing avec amplificateur incorporé Ce subwoofer utilise Advanced YAMAHA Active Servo Technology mise au point par YAMAHA pour la reproduction de basses fréquences de meilleure qualité Pour ce qui concerne Advanced YAMAHA Active Servo Technology se reporter à la...

Page 21: ...intes est important car de lui dépend la bonne qualité sonore du système tout entier Placer les enceintes par rapport à la position d écoute en suivant les instructions ci dessous Installation des enceintes Cet ensemble est composé de 6 enceintes deux enceintes principales deux enceintes arrières une enceinte centrale et un subwoofer Les enceintes principales assurent l émission du son de la sourc...

Page 22: ...ince ou un mur mou Sinon les vis pourraient ressortir d une surface trop mince provoquant la chute des enceintes Ceci risquera d endommager les enceintes ou de provoquer des blessures corporelles Ne pas fixer les enceintes à un mur à l aide de clous d adhésif ou autre matériau instable A la longue l usure et les vibrations peuvent provoquer leur chute Afin d éviter tout accident provoqué par des c...

Page 23: ...vec des outils 1 2 Pour monter l enceinte centrale sur le téléviseur Lors de l installation de l enceinte sur le téléviseur placer les attaches fournies sur deux points en bas de l enceinte et en haut du téléviseur pour éviter une chute de l enceinte Remarques Ne pas placer l enceinte sur le téléviseur si l emplacement est plus petit que le bas de l enceinte Si l enceinte est placée elle risque de...

Page 24: ...uipé d une borne de sortie de ligne raccorder le subwoofer aux bornes de sortie d enceintes de l amplificateur Pour plus de détails se reporter à la page 9 Gauche Enceinte centrale Enceintes arrière Informations générales concernant les raccordements SPEAKERS MAIN CENTER REAR SURROUND OUTPUT SUB WOOFER CAUTION SEE INSTRUCTION MANUAL FOR CORRECT SETTING MAIN A B A B CENTER REAR SURROUND OUTPUT INPU...

Page 25: ...e raccordement soit bien solide en tirant légèrement sur le cordon au niveau de la borne Remarque Veiller à ce que les fils dénudés ne se touchent pas car ceci pourrait abîmer l enceinte l amplificateur ou les deux appareils Lorsqu une fiche banane est utilisée enceintes principales centrale arrières Uniquement pour les modèles pour les U S A le Canada l Australie le Chine et les modèles général 1...

Page 26: ...fer 䡵 Raccordement du subwoofer aux bornes de sortie de ligne fiche jack de l amplificateur méthode de base Raccorder les enceintes principales aux bornes de sortie d enceintes de l amplificateur Pour raccorder le subwoofer aux bornes SPLIT SUBWOOFER à l arrière de l amplificateur DSP les raccorder aux bornes INPUT2 gauche L et droite R du subwoofer OUTPUT INPUT2 TO SPEAKERS INPUT1 FROM AMPLIFIER ...

Page 27: ...MPLIFIER LOW HIGH OFF AUTO STANDBY 240V VOLTAGE SELECTOR POWER ON OFF OUTPUT INPUT2 TO SPEAKERS INPUT1 FROM AMPLIFIER LOW HIGH OFF AUTO STANDBY OUTPUT INPUT2 TO SPEAKERS INPUT1 FROM AMPLIFIER LOW HIGH OFF AUTO STANDBY 240V VOLTAGE SELECTOR POWER ON OFF A B OUTPUT INPUT2 TO SPEAKERS INPUT1 FROM AMPLIFIER LOW HIGH OFF AUTO STANDBY Subwoofer Modèle général Amplificateur Vers une prise CA Bornes de so...

Page 28: ...ER Normalement cet interrupteur est sur la position ON pour mettre le subwoofer sous tension Dans cet état le subwoofer peut être mis sous tension ou mis en mode veille en appuyant sur la touche STANDBY ON 2 Placer cet interrupteur en position OFF pour couper complètement l alimentation du subwoofer de la ligne secteur 6 Bornes OUTPUT TO SPEAKERS Elles peuvent servir à raccorder les enceintes prin...

Page 29: ...ieures à 200 Hz des signaux d entrée par exemple une explosion dans un film d action les sons d une basse ou d une grosse caisse etc Il est possible que le nombre de minutes nécessaires au passage du subwoofer en mode veille diffère si du bruit provenant d autres appareils est détecté Cette fonction est utilisable seulement lorsque le subwoofer est sous tension l interrupteur STANDBY ON 2 sur ON 8...

Page 30: ...rner la commande HIGH CUT et la placer dans une position où un meilleur équilbre de tonalité est obtenu 䡵 Réglage du subwoofer avant l utilisation Avant d utiliser le subwoofer régler celui ci pour obtenir l équilibre de volume et de tonalité optimum entre le subwoofer et les enceintes principales en suivant les procédures indiquées ci dessous 6 Augmenter progressivement le volume afin de régler l...

Page 31: ...tc Les figures suivantes montrent le réglage optimum de chaque commande et les caractéristiques de fréquence lorsque ce subwoofer est combiné au NS 10MMT Caractéristiques de fréqeunce de ce subwoofer YST SW45 En cas de combinaison au NS 10MMT 20 50 100 200 500Hz 40 50 60 70 80 90 dB HIGH CUT 100 Hz HIGH CUT 150 Hz HIGH CUT 50 Hz 20 50 100 200 500Hz 40 50 60 70 80 90 dB YST SW45 NS 10MMT HIGH CUT V...

Page 32: ...u signal Ceci peut être simulé grâce à un circuit d attaque à impédance négative qui soustrait l impédance de l enceinte de l impédance de sortie de l amplificateur Le circuit d attaque à impédance négative délivre de façon précise le signal basses fréquences à faible amplitude et à facteur d amortissement supérieur Ces oscillations importantes sont ensuite émises à la sortie de l évent Ce système...

Page 33: ...ite Faire la lecture d un son de source contenant des graves Placer la commande HIGH CUT sur une position plus élevée Changer la position du caisson de graves ou modifier le parallélisme des surfaces murales en plaçant des étagères etc le long des murs Mettre l interrupteur POWER sur la position ON Mettre la touche STANDBY ON sur la position ON Mettre le commutateur AUTO STANDBY sur la position HI...

Page 34: ...lité 91 dB 2 83V m Katelfrequentie 7 kHz Dimensions L x H x P 312 mm x 101 mm x 141 mm Poids 2 3 kg YST SW45 Type de système de subwoofer à traitement servo actif Driver 20 cm woofer à cône JA2162 Type à blindage magnétique Sortie de l amplificateur 70 W 5 Ω Filtre coupe haut 50 Hz 150 Hz 24 dB oct Réponse en fréquence 30 Hz 200 Hz 10 dB Alimentation Modèles pour les Etats Unis et le Canada CA 120...

Page 35: ...ung vor Inbetriebnahme des Gerätes Vielen Dank für den Kauf des Lautsprecherpakets NS P610 von YAMAHA Um eine Kondensation im Inneren des Gerätes zu vermeiden darf dieses Gerät keinen plötzlichen Temperaturschwankungen von Kalt zu Warm ausgesetzt werden Darüber hinaus sollte das Gerät nicht an Orten mit hoher Luftfeuchtigkeit z B in einem Raum mit Luftbefeuchter aufgestellt werden Kondensation kan...

Page 36: ...n Lautsprecherpaar einem Centerlautsprecher NS C10MM und einem Subwoofer YST SW45 Haupt hinteres Lautsprecherpaar NS 10MMT 2 Wege Bassreflex Lautsprechersystem Centerlautsprecher NS C10MM 2 Wege Bassreflex Lautsprechersystem mit 3 Lautsprechern Subwoofer YST SW45 Active Servo Processing Subwoofer mit eingebautem Verstärker Bei diesem Subwoofer Lautsprecher findet die vonYAMAHA entwickelte Advanced...

Page 37: ...ist besonders wichtig weil es die Grundlage für die gesamte Klangwirkung darstellt Stellen Sie die Lautsprecher basierend auf der bevorzugten Hörposition entsprechend den nachstehenden Anleitungen auf Lautsprecherkonfiguration Dieses Paket besteht aus 6 Lautsprechern 2 Haupt Lautsprechern 2 hinteren Lautsprechern einem Centerlautsprecher und einem Subwoofer Das Haupt Lautsprecherpaar wird für die ...

Page 38: ...nicht an einer Wand aus dünnem Furnier oder weichem Material auf Beim Aufhängen kann sich die Schraube lösen so dass der Lautsprecher herunterfallen kann und beschädigt werden bzw Verletzungen verursachen kann Montieren Sie die Lautsprecher weder mit Nägeln Klebeband noch anderem haltlosen Material an der Wand Eine lange Benutzung sowie Vibrationen könnten zu einem Herunterfallen der Lautsprecher ...

Page 39: ...1 2 Befestigen des Centerlautsprechers oben auf dem Fernsehgerät Wenn Sie den Lautsprecher oben auf dem Fernsehgerät aufstellen möchten müssen Sie zur Befestigung des Lautsprechers sowohl an dessen Boden als auch oben auf dem Fernsehgerät jeweils einen Halter anbringen um ein Herunterfallen des Lautsprechers zu verhinden Hinweise Stellen Sie den Lautsprecher nicht auf Fernsehgeräte deren Fläche kl...

Page 40: ...onfiguration Ihrer Audioanlage wie in diesem Abschnitt gezeigt an Zum Anschließen wird auch auf die Bedienungsanleitung des betreffenden Gerätes verwiesen 䡵 Anschlussbeispiel Grundsätzlich muss der Subwoofer an den Line Ausgangs Steck buchsen des Verstärkers angeschlossen werden Für Einzelheiten wird auf Seite 8 verwiesen Falls der Verstärker nicht über Line Ausgangsbuchsen verfügt muss der Subwoo...

Page 41: ...ehen Sie leicht am Kabel um zu kontrollieren ob das Kabel richtig angeschlossen ist Hinweis Die Lautsprecherkabel dürfen nicht kurzgeschlossen werden weil sonst der Lautsprecher bzw der Verstärker beschädigt werden können Bei Benutzung eines Bananensteckers Haupt Center und hintere Lautsprecher Nur U S A Kanada Australien chinesische und generelle Modelle 1 Entfernen Sie die Abdeckung indem Sie es...

Page 42: ...oofers an die Line Ausgangsbuchsen des Verstärkers normale Auschlussant Schließen Sie die Haupt Lautsprecher an den Lautsprecherausgangsklemmen des Verstärkers an Um den Subwoofer an den aufgeteilten Subwooferklemmen SPLIT SUBWOOFER auf der Rückseite eines DSP Verstärkers anzuschließen schließen Sie die Kabel sowohl an den linken L als auch an den rechten R Eingangsklemmen INPUT2 des Subwoofers an...

Page 43: ... von Lautsprecherausgangsbuchsen hat Subwoofer Allgemeines Modell Lautsprecher Ausgangsbuchsen Rechter Haupt Lautsprecher Linker Haupt Lautsprecher OUTPUT INPUT2 TO SPEAKERS INPUT1 FROM AMPLIFIER LOW HIGH OFF AUTO STANDBY 240V VOLTAGE SELECTOR POWER ON OFF OUTPUT INPUT2 TO SPEAKERS INPUT1 FROM AMPLIFIER LOW HIGH OFF AUTO STANDBY OUTPUT INPUT2 TO SPEAKERS INPUT1 FROM AMPLIFIER LOW HIGH OFF AUTO STA...

Page 44: ...die Lautstärke zu senken 5 POWER Schalter Stellen Sie diesen Schalter für die Benutzung des Subwoofers normalerweise auf die ON Position In diesem Zustand können Sie den Subwoofer einschalten oder durch Betätigung der STANDBY ON 2 Taste in den Bereitschaftsmodus setzen Stellen Sie diesen Schalter auf OFF Position um den Subwoofer vollständig vom Netz zu trennen 6 Ausgangsbuchsen OUTPUT TO SPEAKERS...

Page 45: ... OFF manuell umzuschalten Diese Funktion erkennt die Komponenten mit Niederfrequenzpegel von unter 200 Hz des Toneingangssignals z B die Explosionen in einem Action Film den Klang einer Bass Gitarre oder einer Bass Trommel usw Abhängig von den Störgeräuschen anderer Geräte kann es einige Minuten dauern bis der Subwoofer in die Betriebsbereitschaft umgeschaltet wird Diese Funktion ist nur bei einge...

Page 46: ...chten können Sie den HIGH CUT Regler also auch auf eine andere Position stellen in der eine bessere Balance erreicht wird 䡵 Einstellung des Subwoofers vor der Inbetriebnahme Stellen Sie vor der Inbetriebnahme des Subwoofers die optimale Lautstärke und Balance zwischen dem Subwoofer und den Haupt Lautsprechern ein indem Sie wie nachfolgend beschrieben vorgehen 6 Erhöhen Sie langsam den Tonpegel um ...

Page 47: ...achfolgenden Abbildungen zeigen die optimale Einstellung der einzelnen Regler und die Frequenzeigenschaften bei der Kombination dieses Subwoofers mit dem NS 10MMT Frequenzeigenschaften dieses Subwoofers YST SW45 Bei Kombination mit dem NS 10MMT 20 50 100 200 500Hz 40 50 60 70 80 90 dB HIGH CUT 100 Hz HIGH CUT 150 Hz HIGH CUT 50 Hz 20 50 100 200 500Hz 40 50 60 70 80 90 dB YST SW45 NS 10MMT HIGH CUT...

Page 48: ...ssen Ausgangsimpedanz genau der der Box jedoch mit umgekehrtem Vorzeichen entspricht Diese negative Ausgangsimpedanz ermöglicht die Erzeugung der nötigen Antriebskräfte wodurch hervorragende Tiefbasswiedergabe und Dämpfungseigenschaften erreicht werden Diese Wellen werden dann von der Lautsprechermembran als hochschwingende Bassklang Signale abgegeben Durch die Verwendung eines Verstärkers mit Neg...

Page 49: ...ellt Die wiedergegebene Tonquelle hat keine tiefen Bassfrequenzen Die Wiedergabe wird durch Stehende Wellen beeinflusst Der Netzschalter POWER befindet sich in der Position OFF Die STANDBY ON Taste ist auf OFF gestellt Der Ein Aus Schalter AUTO STANDBY befindet sich in der Position OFF Pegel des Eingangssignals ist zu niedrig Pegel des Eingangssignals ist zu niedrig Einwirkung von Störgeräuschen v...

Page 50: ... Überschneidungsfrequenz 7 kHz Ausmaße B x H x T 312 mm x 101 mm x 141 mm Gewicht 2 3 kg YST SW45 Typ Aktiv Servo Processing Subwoofer System Treiber 20 cm Konus Tieftonlautsprecher JA2162 Magnetisch abgeschirmt Verstärker Ausgangsleistung 70 W 5 Ω High Cut Filter 50 Hz 150 Hz 24 dB oct Frequenzgang 30 Hz 200 Hz 10 dB Stromversorgung USA und Kanada Modelle Netzstrom 120 V 60 Hz Großbritannien und ...

Page 51: ...t det bildas kondens i högtalaren får den inte utsättas för plötsliga temperaturförändringar från kallt till varmt och den får inte ställas i rum med hög fuktighet t ex i rum med luftfuktare Kondens kan leda till elektrisk stöt eldsvåda och eller skada högtalaren FÖRSIKTIGT Läs detta innan du börjar använda högtalarna Tack för ditt val av detta YAMAHA NS P610 högtalarpaket Täck inte över högtalare...

Page 52: ...l exempel en hemmabioanläggning Paketet innehåller två par huvudhögtalare bakre högtalare NS 10MMT en mitthögtalare NS C10MM och en subwooferhögtalare YST SW45 Huvudhögtalare bakre högtalare NS 10MMT 2 vägs basreflexhögtalare med 2 element Mitthögtalare NS C10MM 2 vägs basreflexhögtalare med 3 element Subwooferhögtalare YST SW45 Active Servo Processing subwooferhögtalare med inbyggd effektförstärk...

Page 53: ...llan två parallella väggar och därför eliminerar basljudet Rikta i så fall subwooferhögtalaren indirekt mot väggen Det kan också vara nödvändigt att bryta upp parallelliteten mellan ytorna genom att placera ut bokhyllor e dyl utefter väggarna Använd gummidynorna Sätt de medföljande gummidynorna i de fyra hörnen på undersidan av subwoofern för att förhindra att subwoofern rör sig på grund av vibrat...

Page 54: ...e väger 1 5 kg Häng inte upp dem på tunn plywood eller på väggar med mjuk yta Om de monteras så kan skruvarna lossna från den mjuka ytan så att högtalarna faller ned Då skadas högtalarna och du kan också skada dig själv Montera inte högtalarna på väggen med spik lim eller på andra felaktiga sätt Långtidsanvändning och vibrationer kan göra att de faller ned Fäst högtalarkablarna på väggen för att u...

Page 55: ...ryck t ex med verktyg 1 2 Placering av mitthögtalaren ovanpå TV apparaten Om mitthögtalaren placeras ovanpå TV n skall du klistra fast de två medföljande fästena på undersidan av högtalaren och TV ns ovansida så att högtalaren inte kan trilla ned Anmärkningar Om mitthögtalarens undersida är större än TV ns ovansida bör du inte placera högtalaren på TV n Det finns stor risk att högtalaren trillar n...

Page 56: ...r bas Endast för huvudhögtalarna och de bakre högtalarna skall du ansluta en högtalare till vänstersidans uttag märkta L på förstärkaren och den andra högtalaren till högersidans uttag märkta R Subwooferhögtalaren kan anslutas till antingen linjeutgångarna stiftkontakter eller högtalarutgångarna på förstärkaren Välj en av de metoder som visas i detta avsnitt beroende på vilken som passar bäst för ...

Page 57: ...er säkert Dra lätt i kabeln vid anslutningen för att kontrollera att den sitter ordentligt fast Anmärkning Se till att de nakna högtalarkablama inte rör vid varandra eftersom detta kan skada både högtalaren och förstärkaren Om banankontakter används huvudhögtalare mitthögtalare bakre högtalare Gäller endast modeller för USA Kanada Australien Kina och Övriga länder 1 Dra locket mot dig för att ta b...

Page 58: ...nätuttag Olika sätt att ansluta subwooferhögtalaren Vid anslutning till en YAMAHA DSP förstärkare eller AV receiver skall du ansluta mellan uttaget SUBWOOFER eller LOW PASS etc på DSP förstärkarens eller AV receiverns baksida och uttaget L INPUT2 på subwooferhögtalaren 䡵 Anslutning av subwooferhögtalaren till linjeutgångarna stiftkontakter på förstärkaren vanligt sätt Anslut huvudhögtalarna till h...

Page 59: ...utgångarna på en förstärkare Om din förstärkare endast har anslutningar för ett par huvudhögtalare Anslut mellan förstärkarens högtalarutgångar och ingångarna INPUT1 på subwooferhögtalaren och anslut mellan utgångarna OUTPUT på subwooferhögtalaren och huvudhögtalarna Höger huvudhögtalare Vänster huvudhögtalare Subwooferhögtalare Modell för Övriga länder Förstärkare Högtalarutgångar Till nätuttag O...

Page 60: ...Högpassomkopplare HIGH CUT Reglerar delningsfrekvensen för höga frekvenser Frekvenser över den valda delfrekvensen filtreras bort och återges ej Ett steg på omkopplaren motsvarar 10 Hz 4 Ljudstyrkekontroll VOLUME Justerar ljudstyrkenivån Vrid medurs för att höja nivån och moturs för att sänka den 5 Strömbrytare POWER Låt normalt sett strömbrytaren stå på ON för att använda subwooferhögtalaren I de...

Page 61: ...er ljud från en basgitarr eller bastrummor osv Det antal minuter det tar att sätta subwooferhögtalaren i beredskapsläget kan variera beroende på om störningar från annan utrustning detekteras Denna funktion kan endast användas när strömmen till subwooferhögtalaren har satts på genom att trycka in STANDBY ON 2 tangenten 8 Linjeingångar 2 INPUT2 Används för att ta emot linjenivåsignaler från förstär...

Page 62: ... ljudstyrkekontroll till önskad lyssningsnivå 5 Ställ HIGH CUT omkopplaren i det läge som ger bäst frekvensgång Systemet är gjort för optimal tonbalans mellan subwooferhögtalaren och huvudhögtalarna NS 10MMT när omkopplaren står på 110 Hz Tonbalansen påverkas dock av lyssningsrummets storlek subwooferhögtalarens avstånd från huvudhögtalarna mm Så om du tycker det krävs kan du ställa HIGH CUT omkop...

Page 63: ...m Följande värden anger optimala inställningar av reglagen och frekvensåtergivningen då denna subwooferhögtalare används tillsammans med NS 10MMT Denna subwooferhögtalares frekvensåtergivning YST SW45 Vid bruk tillsammans med NS 10MMT 20 50 100 200 500Hz 40 50 60 70 80 90 dB HIGH CUT 100 Hz HIGH CUT 150 Hz HIGH CUT 50 Hz 20 50 100 200 500Hz 40 50 60 70 80 90 dB YST SW45 NS 10MMT HIGH CUT VOLUME 15...

Page 64: ...mpedans i slutsteget för att subtrahera förstärkarens utimpedans Förstärkaren alstrar exakta lågfrekventa vågor med låg amplitud och utomordentlig dämpkarakteristik genom att utnyttja drivkretsar med negativ impedans Dessa vågor strålar sedan ut via öppningen i högtalarlådan som signaler med hög amplitud Tack vare att förstärkarens utgående drivsteg har negativ impedans och användningen av en högt...

Page 65: ...ag och eller ställ strömbrytaren POWER på ON Vrid VOLUME kontrollen medurs Spela en källa med mer bas Ställ HIGH CUT omkopplaren på en högre frekvens Flytta subwooferhögtalaren eller bryt upp de parallella ytorna genom att placera ut bokhyllor e dyl utefter väggarna Ställ strömbrytaren POWER på ON Ställ STANDBY ON tangenten på ON Ställ AUTO STANDBY omkopplaren på HIGH eller LOW Ställ AUTO STANDBY ...

Page 66: ...sfrekvens 7 kHz Dimensioner B x H x D 312 mm x 101 mm x 141 mm Vikt 2 3 kg YST SW45 Typ Active Servo subwooferhögtalare Drivsteg 20 cm baskon JA2162 Magnetiskt avskärmad typ Förstärkarens uteffekt 70 W 5 Ω Högpassfilter 50 Hz 150 Hz 24 dB okt Frekvensåtergivning 30 Hz 200 Hz 10 dB Strömförsörjning Modeller för USA och Kanada 120 V växelström 60 Hz Modeller för Storbritannien och Europa 230 V växel...

Page 67: ...tato installato un umidificatore La condensa può dar luogo a scosse elettriche incendi e o danni all unità AVVERTENZA Prima di cominciare ad usare l apparecchio leggere quanto segue Grazie per aver scelto questo gruppo di altoparlanti NS P610 YAMAHA Non coprire il pannello posteriore di quest unità con un giornale una tovaglia una tenda ecc per non impedire l irradiazione del calore Se aumenta la ...

Page 68: ...nematografica per uso domestico Il gruppo include due paia di altoparlanti principali posteriori NS 10MMT un altoparlante centrale NS C10MM ed un sistema subwoofer YST SW45 Altoparlanti principali posteriori NS 10MMT Sistema di 2 altoparlanti bass reflex a 2 vie Altoparlante centrale NS C10MM Sistema di 3 altoparlanti bass reflex a 2 vie Subwoofer YST SW45 Sistema subwoofer con amplificatore di po...

Page 69: ...fettuare i collegamenti posizionare tutti gli altoparlanti del sistema nelle rispettive appropriate posizioni Il posizionamento degli altoparlanti è assai importante perché da ciò dipende la qualità sonora dell intero sistema Posizionare gli altoparlanti in relazione alla propria posizione di ascolto seguendo le istruzioni sotto Configurazione degli altoparlanti Questo gruppo di altoparlanti utili...

Page 70: ...so di montaggio su pareti di questo genere le viti potrebbero scivolare fuori dalla superficie e gli altoparlanti potrebbero quindi cadere con conseguenti possibili danni agli altoparlanti stessi o lesioni fisiche alle persone Non installare gli altoparlanti alla parete con chiodi adesivi o altri materiali non rigidi L uso prolungato e le conseguenti vibrazioni possono infatti avere come conseguen...

Page 71: ...pra il televisore Quando piazzate l altoparlante in cima al televisore mettete i dispositivo di fissaggio forniti sia sulla parte inferiore dell altoparlante che sulla parte superiore del televisore per prevenire la caduta dell altoparlante Note Non posizionare l altoparlante sopra il televisore se l area di quest ultimo è inferiore rispetto all area inferiore dell altoparlante Altrimenti può cade...

Page 72: ... tipo di collegamento più adatto al sistema audio di cui si dispone Fare inoltre riferimento al manuale del componente da collegare al subwoofer 䡵 Un esempio di collegamenti di base Normalmente collegare il subwoofer al terminale ai terminali di uscita di linea presa a spina dell amplificatore Per i dettagli vedere a pagina 8 Se l amplificatore utilizzato non possiede un terminale di uscita di lin...

Page 73: ...cavo Verificare la solidità del collegamento tirando leggermente il cavo stesso Nota Evitare assolutamente che i cavi messi a nudo vengano a contatto fra loro perché ciò potrebbe causare danni all altoparlante o all amplificatore o ad entrambi Quando si usano dei connettori a banana altoparlanti principali centrale posteriori Solo per i m elli Usa Canada Australia Cina e per i modelli generali 1 R...

Page 74: ...l collegamento ad un amplificatore YAMAHA DSP o ad un ricevitore AV collegare il terminale SUBWOOFER o LOW PASS o altri ubicato sul retro dell amplificatore DSP o ad un sintonizzatore AV al terminale L INPUT2 del subwoofer 䡵 Collegamento del subwoofer ai terminali di uscita di linea presa a spina dell amplificatore Modo principale Collegare gli altoparlanti principali ai terminali di uscita per gl...

Page 75: ... di terminali di uscita per gli altoparlanti principali Collegare i terminali di uscita per gli altoparlanti dell amplificatore ai terminali INPUT1 del subwoofer e collegare i terminali OUTPUT del subwoofer agli altoparlanti principali Altoparlante principale destro Altoparlante principale sinistro Amplificatore Terminali di uscita per altoparlanti Ad una presa di corrente di rete Se l amplificato...

Page 76: ...iori alla frequenza selezionata con questo comando Una gradazione di questo controllo rappresenta 10 Hz 4 Comando del volume VOLUME Serve a regolare il livello del volume Girare il controllo in senso orario per aumentare il volume o in senso antiorario per diminuire il volume 5 Interruttore POWER Normalmente questo interruttore deve essere sulla posizione ON per l utilizzo del subwoofer In questa ...

Page 77: ...one in un film d azione il suono del basso o della batteria ecc I minuti richiesti per accendere il subwoofer nella modalità d attesa possono cambiare a causa di percezioni da altre applicazioni Questa funzione è disponibile solo quando la corrente del subwoofer è accesa premendo il tasto STANDBY ON 2 8 Terminali di ingresso 2 INPUT2 Usati per l ingresso dei segnali di livello in linea dall amplif...

Page 78: ...randezza della stanza e dalla distanza dal subwoofer agli altoparlanti principali ecc Se preferite potete girare il comando HIGH CUT e posizionarlo in una posizione in cui si ottiene un migliore bilanciamento sonoro 䡵 Regolazioni del subwoofer prima dell uso Prima di usare il subwoofer regolare il subwoofer per ottenere il volume e il bilanciamento del tono ottimali tra il subwoofer e gli altoparl...

Page 79: ...e cifre dimostrano la regolazione ottimale di ciascun comando e le caratteristiche della frequenza quando questo subwoofer è usato insieme al modello NS 10MMT Caratteristiche della frequenza di questo subwoofer YST SW45 Quando è usato insieme al modello NS 10MMT 20 50 100 200 500Hz 40 50 60 70 80 90 dB HIGH CUT 100 Hz HIGH CUT 150 Hz HIGH CUT 50 Hz 20 50 100 200 500Hz 40 50 60 70 80 90 dB YST SW45...

Page 80: ...lificatore speciale con drive di uscita a impedenza negativa per sottrarre l impedenza di uscita dell amplificatore Impiegando circuiti di drive a impedenza negativa l amplificatore è in grado di generare onde di bassa frequenza e bassa ampiezza precise con caratteristiche di smorzamento superiori Queste onde vengono poi irradiate dall apertura del rivestimento come segnali ad alta ampiezza Il sis...

Page 81: ...a che contenga basse frequenze Impostare il comando HIGH CUT su una posizione superiore Riposizionare il subwoofer o modificare il parallelismo delle superfici ponendo librerie mobili o altro lungo le pareti della stanza Portarel interruttore POWER sulla posizione ON Portare il tasto STANDBY ON sulla posizione ON Portare l interruttore AUTO STANDBY su una delle due posizioni HIGH o LOW Spostare l ...

Page 82: ...m Frequenza della traversa superiore 7 kHz Dimensioni L x H x P 312 mm x 101 mm x 141 mm Peso 2 3 kg YST SW45 Tipo Sistema subwoofer di elaborazione servoassistita attiva Driver Woofer dal cono 20 cm JA2162 tipo con schermatura magnetica Uscita amplificatore 70 W 5 Ω Filtro High Cut 50 Hz 150 Hz 24 dB oct Risposta in frequenza da 30 Hz a 200 Hz 10 dB Alimentazione a corrente alternata Modelli per ...

Page 83: ...aber elegido este paquete NS P610 con el paquete de altavoces YAMAHA Para evitar la condensación dentro de esta unidad no la exponga a cambios repentinos de temperatura de frío a caliente ni la coloque en un entorno con gran humedad p ej una habitación con un humidificador La condensación podría causar una descarga eléctrica un incendio y o daños en esta unidad No cubra el panel trasero de la unid...

Page 84: ...ma de cine en el hogar El paquete incluye dos pares de altavoces principales traseros NS 10MMT un altavoz central NS C10MM y un sistema de altavoz de ultragraves YST SW45 Altavoces principales traseros NS 10MMT Sistema de altavoces bass reflex de 2 vías y 2 altavoces Altavoz central NS C10MM Sistema de altavoces bass reflex de 2 vías y 3 altavoces Altavoz de ultragraves YST SW45 Sistema de altavoz...

Page 85: ...os altavoces porque controlan completamente la calidad del sonido de su sistema Instale los altavoces según la posición en la que escucha normalmente siguiendo las instrucciones a continuación Configuración de los altavoces Este paquete de altavoces utiliza una configuración de 6 altavoces 2 altavoces principales 2 altavoces traseros un altavoz central y un altavoz de ultragraves Los altavoces pri...

Page 86: ...d cuya superficie sea débil o en una madera laminada pues los tornillos se podrían salir Si hiciera esta instalación los tornillos pueden salirse de la superficie delgada y pueden caerse los altavoces Esto puede dañar los altavoces o provocar heridas en las personas que están cerca No instale los altavoces a la pared usando clavos adhesivos o cualquier otro herraje inestable El uso prolongado y la...

Page 87: ... herramientas 1 2 Para montar el altavoz central en la parte superior de la TV Cuando instale el altavoz en la parte superior de la TV coloque los sujetadores suministrados en dos puntos en ambos lados de la parte inferior del altavoz y en la parte superior de la TV para evitar que el altavoz se caiga Notas No coloque el altavoz en la parte superior de la TV cuya área sea más pequeña que el área i...

Page 88: ...ces principales y traseros conecte un altavoz en los terminales izquierdos marcados L de su amplificador y el otro altavoz en los terminales derechos marcados R El altavoz de ultragraves se puede conectar a los terminales de salida conector de pines o los terminales de salida de los altavoces del amplificador Elija una de las maneras indicadas en esta sección que sea más apropiado a su sistema de ...

Page 89: ...avoces 3 Apriete el nudo y fije el cable Tire ligeramente del cable en el terminal para verificar que está firmemente conectado Nota No deje que los cables pelados se toquen pues el altavoz el amplificador o ambos se pueden dañar Cuando se utilice una clavija banana altavoz principales central traseros Sólo en EE UU Canadá Australia China y en los modelos generales 1 Quite la tapa tirando de ella ...

Page 90: ...tas formas de conectar el altavoz de ultragraves Para conectar un amplificador DSP YAMAHA o sintoamplificador AV conecte los terminales SUBWOOFER o LOW PASS etc del panel posterior del amplificador DSP o sintoamplificador AV a los terminales L INPUT2 del altavoz de ultragraves 䡵 Conexión del altavoz de ultragraves a los terminales de salida de Linea conector de pines del amplificador forma básica ...

Page 91: ... juego de terminales de salida de altavoces principales Conecte los terminales de salida de altavoces del amplificador a los terminales INPUT1 del altavoz de ultragraves y conecte los terminales OUTPUT del altavoz de ultragraves en los altavoces principales Altavoz principal derecho Altavoz principal izquierdo Amplificador Terminales de salida de altavoces Al tomacorriente de CA Si su amplificador...

Page 92: ...s agujas del reloj para aumentar el nivel y en el sentido contrario al de las agujas del reloj para disminuir el volumen 5 Interruptor POWER Ajuste este interruptor a la posición ON para utilizar el altavoz de ultragraves En este estado puede encender el altavoz de ultragraves o ponerlo en modo de espera pulsando el botón STANDBY ON 2 Ajuste este interruptor en la posición OFF para cortar completa...

Page 93: ...las señales de entrada por ej la explosión en una película de acción el sonido de los bajos de una guitarra o de un tambor etc Los minutos requeridos para conmutar el altavoz de ultragraves al modo de espera pueden cambiar al detectar ruido de otros aparatos Esta función sólo está disponible cuando la alimentación del altavoz de ultragraves está en la posición ON presionando el botón STANDBY ON 2 ...

Page 94: ...de la habitación la distancia desde el altavoz de ultragraves hasta los altavoces principales etc Por tanto si lo prefiere gire el control HIGH CUT y ajústelo a una posición donde se obtenga el mejor balance de tono 䡵 Ajuste del altavoz de ultragraves antes de utilizarlo Antes de utilizar el altavoz de ultragraves ajustelo para obtener el balance óptimo de volumen y tono entre el altavoz de ultrag...

Page 95: ...l control VOLUME y del control HIGH CUT deberá cambiar en función del tamaño de la habitación la distancia desde el altavoz de ultragraves a los altavoces principales fuentes etc Las figuras siguientes muestran el ajuste óptimo de cada control y las características de frecuencia cuando este altavoz de ultragraves se combina con NS 10MMT Características de frecuencia de este altavoz de ultragraves ...

Page 96: ...mpedancia negativa para restar impedancia de salida del amplificador Empleando circuitos excitadores de impedancia negativa el amplificador es capaz de generar ondas de baja amplitud y baja frecuencia precisas con características de amortiguación excelentes Estas ondas se radian después desde la abertura de la caja como señales de gran amplitud Por lo tanto el sistema puede empleando el amplificad...

Page 97: ...erecha el control VOLUME Reproducir una fuente de sonido con graves Ajuste el control HIGH CUT a una posición más alta Cambiar de lugar los altavoces ultragraves o eliminar el paralelismo entre las superficies colocando una biblioteca etc a lo largo de las paredes Ponga el interruptor POWER en la posición ON Ajuste el botón STANDBY ON en la posición ON Ajuste el interruptor AUTO STANDBY a la posic...

Page 98: ...00 Hz 33 kHz Sensibilidad 91 dB 2 83 V m Frecuencia de transición 7 kHz Dimensiones An x Al x P 312 mm x 101 mm x 141 mm Peso 2 3 kg YST SW45 Tipo Sistema de altavoz de ultragraves Active Servo Processing Driver 20 cm woofer cónico JA2162 Tipo con protección magnética Salida de amplificador 70 W 5 Ω Filtro de corte alto 50 Hz 150 Hz 24 dB oct Respuesta en frecuencia 30 Hz 200 Hz 10 dB Alimentación...

Page 99: ...innen in het apparaat te voorkomen mag u dit apparaat niet blootstellen aan plotse temperatuursveranderingen van koud naar warm of dit toestel in een omgeving met hoge vochtigheid plaatsen bijv een kamer met een luchtbevochtiger Condensatie kan een elektrische schok brand en of schade aan dit apparaat veroorzaken LET OP Lees eerst deze aanwijzingen alvorens het apparaat in gebruik te nemen Dank u ...

Page 100: ...theatersysteem Het pakket bestaat uit twee paar hoofd achterluidsprekers NS 10MMT een middenluidspreker NS C10MM en een subwoofersysteem YST SW45 Hoofd achterluidsprekers NS 10MMT 2 weg basreflex luidsprekersysteem met 2 luidsprekers Middenluidspreker NS C10MM 2 weg basreflex luidsprekersysteem met 3 luidsprekers Subwoofer YST SW45 Active Servo Processing Subwoofersysteem met ingebouwde vermogensv...

Page 101: ...in hun juiste posities plaatsen De juiste plaatsing van de luidsprekers is belangrijk aangezien hierdoor de totale geluidskwaliteit van dit systeem bepaald wordt Plaats de luidsprekers op basis van uw luisterpositie door onderstaande instructies te volgen Luidsprekersysteem Dit luidsprekerpakket maakt gebruik van een 6 luidsprekersysteem 2 hoofdluidsprekers 2 achterluidsprekers een middenluidsprek...

Page 102: ...n dat geval zouden de schroeven uit de dunne buitenlaag los kunnen raken waardoor de luidsprekers kunnen komen te vallen Dit kan beschadiging van de luidsprekers of persoonlijk letsel tot gevolg hebben De luidsprekers niet met spijkers kleefmiddelen of ander onstabiel materiaal aan de muur bevestigen Als gevolg van langdurig gebruik en trillingen is het mogelijk dat de luidsprekers komen te vallen...

Page 103: ...reedschap 1 2 Bevestigen van de middenluidpreker boven op de tv Wanneer u de luidspreker boven op de tv plaatst breng dan de bijgeleverde bevestigingsstrips aan op de onderkant van de luidspreker en op de bovenkant van het tv toestel zodat de luidspreker niet kan vallen Opmerkingen Plaats de luidspreker niet boven op de tv als het bovenoppervlak van de tv kleiner is dan de onderkant van de luidspr...

Page 104: ...in deze paragraaf aangegeven methoden al naargelang het door u gebruikte audio systeem Raadpleeg ook de bedieningshandleiding van de componenten die u op de subwoofer wilt aansluiten 䡵 Een voorbeeld van standaardaansluitingen Sluit in principe de subwoofer aan op de voorversterkeruitgangsaansluiting en pinuitgang van de versterker Zie pagina 8 voor details Als uw versterker niet voorzien is van ee...

Page 105: ...estig het snoer Controleer of de aansluiting stevig vast zit door dichtbij de aansluiting lichtjes aan het snoer te trekken Opmerking Voorkom dat de uiteinden van het snoer met elkaar in contact komen omdat hierdoor de luidsprekers en of de versterker beschadigd kunnen worden Bij gebruik van een banaanstekker hoofd midden achterluidsprekers alleen voor de modellen voor de U S A Canada Australië Ch...

Page 106: ...en op de voorversterkeruitgangen pinuitgang van de versterker standaardmethode Sluit de hoofdluidsprekers aan op de luidsprekeruitgangsaansluitingen van de versterker Om de subwoofer aan te sluiten op de SPLIT SUBWOOFER aansluitingen op de achterkant van de DSP versterker sluit de beide aansluitingen aan op de linker L en rechter R INPUT2 aansluitingen van de subwoofer Kabel met pin stekkers niet ...

Page 107: ...angsaansluitingen heeft Subwoofer algemene model Luidsprekeruitgangs aansluitingen Rechter hoofdluidspreker Linker hoofdluidspreker OUTPUT INPUT2 TO SPEAKERS INPUT1 FROM AMPLIFIER LOW HIGH OFF AUTO STANDBY 240V VOLTAGE SELECTOR POWER ON OFF OUTPUT INPUT2 TO SPEAKERS INPUT1 FROM AMPLIFIER LOW HIGH OFF AUTO STANDBY OUTPUT INPUT2 TO SPEAKERS INPUT1 FROM AMPLIFIER LOW HIGH OFF AUTO STANDBY 240V VOLTAG...

Page 108: ...ar Normaal moet deze schakelaar in de ON stand worden gezet om de subwoofer te gebruiken In deze stand kunt u de subwoofer inschakelen of in de standby modus schakelen met de STANDBY ON 2 toets Zet deze schakelaar in de stand OFF om de stroomvoorziening naar de subwoofer volledig uit te schakelen 6 OUTPUT TO SPEAKERS aansluitingen Kunnen worden gebruikt voor aansluiting op de hoofdluidsprekers Geb...

Page 109: ...t OFF Deze functie herkent de laagfrequente componenten van de ingangssignalen onder 200 Hz d w z een explosie in een actiefilm het geluid van een basgitaar of basdrum enz De minuten die nodig zijn voordat de subwoofer in standby schakelt kunnen variëren als gevolg van storingen van andere apparatuur Deze functie werkt alleen wanneer de spanning van de subwoofer is ingeschakeld door indrukken van ...

Page 110: ... desgewenst instellen op een stand waarbij een betere toonbalans wordt verkregen 䡵 Afstelling van de subwoofer alvorens deze te gebruiken Stel de subwoofer in alvorens deze te gebruiken om zo de optimale volume en toonbalans te verkrijgen tussen de subwoofer en de hoofdluidsprekers door de hieronder aangegeven procedure te volgen 6 Draai het volume geleidelijk omhoog om de volumebalans tussen de s...

Page 111: ...lgende afbeeldingen tonen de optimale instelling van beide regelaars en de frequentiekarakteristieken bij gebruik van deze subwoofer in combinatie met de NS 10MMT Frequentiekarakteristieken van deze subwoofer YST SW45 In combinatie met NS 10MMT 20 50 100 200 500Hz 40 50 60 70 80 90 dB HIGH CUT 100 Hz HIGH CUT 150 Hz HIGH CUT 50 Hz 20 50 100 200 500Hz 40 50 60 70 80 90 dB YST SW45 NS 10MMT HIGH CUT...

Page 112: ...n wordt er gebruik gemaakt van een speciale versterker met negatieve impedantie uitgangssignaal aandrijving voor het aftrekken van de uitgangssignaal impedantie van de versterker Door het gebruik van circuits voor negatieve impedantie uitgangssignaal aandrijving kan de versterker nauwkeurige lage amplitude en lagefrequentiegolven met superieure dempingskarakteristieken opwekken Deze golven worden ...

Page 113: ...OFF gezet De VOLUME regelaar is ingesteld op 0 Een brongeluid met weinig lage frequenties wordt weergegeven Er is invloed van staande golven De POWER schakelaar is in de stand OFF gezet De STANDBY ON toets is in de stand OFF gezet De AUTO STANDBY schakelaar is in de stand OFF gezet Het niveau van het ingangssignaal is te laag Het niveau van het ingangssignaal is te laag Er wordt een stoorsignaal v...

Page 114: ... 312 mm x 101 mm x 141 mm Gewicht 2 3 kg YST SW45 Type Active Servo Processing subwoofersysteem Aandrijving conuswoofer van 20 cm JA2162 Magnetisch afgeschermd Versterker uitgangsvermogen 70W 5 Ω Hogefrequentie afkappingsfilter 50 Hz 150 Hz 24 dB oct Frequentiebereik 30 Hz tot 200 Hz 10 dB Spanningsvereisten Modellen voor U S A en Canada 120V 60 Hz wisselstroom Modellen voor Groot Brittannië en Eu...

Page 115: ...EI HAMBURG F R OF GERMANY YAMAHA ELECTRONIQUE FRANCE S A RUE AMBROISE CROIZAT BP70 CROISSY BEAUBOURG 77312 MARNE LA VALLEE CEDEX02 FRANCE YAMAHA ELECTRONICS UK LTD YAMAHA HOUSE 200 RICKMANSWORTH ROAD WATFORD HERTS WD1 7JS ENGLAND YAMAHA SCANDINAVIA A B J A WETTERGRENS GATA 1 BOX 30053 400 43 VASTRA FRÖLUNDA SWEDEN YAMAHA MUSIC AUSTRALIA PTY LTD 17 33 MARKET ST SOUTH MELBOURNE 3205 VIC AUSTRALIA V6...

Reviews: