background image

10 

Sv

SPELA UPP OCH SPELA IN

6

Vrid VOLUME på frontpanelen (eller tryck på 
VOL +/– på fjärrkontrollen) för att justera 
ljudnivån.

y

Du kan justera ljudets egenskaper med kontrollerna BASS, 
TREBLE, BALANCE och LOUDNESS, CD DIRECT AMP-
omkopplaren, eller PURE DIRECT-omkopplaren på 
frontpanelen.

7

När du har lyssnat färdigt, trycker du på 
POWER på frontpanelen för att stänga av 
enheten.

y

Om du ställt enheten i standbyläge med knappen   på 
fjärrkontrollen kan du starta den igen genom att trycka på 
fjärrkontrollens -knapp.

Använda CD DIRECT AMP-omkopplaren

Kopplar insignalerna direkt från CD-spelaren till 
effektförstärkaren, oberoende av läget på INPUT-väljaren. 
Insignalerna kopplas då förbi INPUT-väljaren samt 
kontrollerna BASS, TREBLE, BALANCE och 
LOUDNESS. Förstärkningen justeras dessutom korrekt 
för CD-uppspelning för renast möjliga ljud utan 
förändringar i CD-signalerna.

• Kontrollerna BASS, TREBLE, BALANCE, LOUDNESS, samt 

INPUT-väljaren, fungerar inte när CD DIRECT AMP-
omkopplaren är aktiv.

• Se till att ansluta CD-spelaren till CD-ingångarna om du 

använder CD DIRECT AMP-omkopplaren.

Använda PURE DIRECT-omkopplaren

Kopplar insignaler från ljudkällor. Insignalerna kopplas då 
förbi kontrollerna BASS, TREBLE, BALANCE och 
LOUDNESS och eliminerar på så sätt alla förändringar i 
ljudsignalerna för att skapa ett mer direkt och högklassigt 
ljud från alla ingångskällor.

Kontrollerna BASS, TREBLE, BALANCE och LOUDNESS 
fungerar inte när PURE DIRECT-väljaren är aktiv.

Justera BASS och TREBLE

Justera den höga och låga frekvensåtergivningen.
Mittläget ger en rak frekvensåtergivning.

BASS

Om du saknar basljud vrider du den medurs för att öka 
basljudet. Om du har för mycket basljud vrider du den 
moturs för att minska basljudet.
Justerbart område: –10 dB till +10 dB (20 Hz)

TREBLE

Om du saknar diskant vrider du den medurs för att öka 
diskanten. Om du har för mycket diskant vrider du den 
moturs för att minska diskanten.
Justerbart område: –10 dB till +10 dB (20 kHz)

Justera BALANCE

Vrid på detta reglage för att korrigera ljudbalansen mellan 
vänster och höger högtalare med hänsyn till högtalarnas 
placering eller förhållandena i lyssningsrummet.

Justera ljudets kvalitet

Anmärkningar

Fjärrkontroll

Frontpanel

eller

Tänds

Anmärkning

Tänds

Summary of Contents for A-S700 BL

Page 1: ...Integrated Amplifier Amplificateur Intégré OWNER S MANUAL MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG BRUKSANVISNING MANUALE DI ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUCCIONES GEBRNUIKSAANWIJZIG G ...

Page 2: ...ish Use a clean dry cloth 12 Only voltage specified on this unit must be used Using this unit with a higher voltage than specified is dangerous and may cause fire damage to this unit and or personal injury Yamaha will not be held responsible for any damage resulting from use of this unit with a voltage other than specified 13 To prevent damage by lightning keep the power cable disconnected from a ...

Page 3: ...he remote control the names of the buttons on the remote control are given in parentheses This manual is printed prior to production Design and specifications are subject to change in part as a result of improvements etc In case of differences between the manual and the product the product has priority INTRODUCTION Highly dynamic power low impedance drive capability Continuously variable loudness ...

Page 4: ...Connect headphones for private listening Rotate the SPEAKERS selector on the front panel to the OFF position to turn off the sound from the speakers 6 SPEAKERS selector Turn on or off the speaker set connected to the SPEAKERS A and or B terminals on the rear panel each time the corresponding SPEAKERS selector is set to A B or A B 7 REC OUT selector Select a source for recording independently of th...

Page 5: ...ect the input source you want to listen to 5 Amplifier control buttons INPUT l h Select the input source you want to listen to VOL Control the sound output level This does not affect the REC level for recording MUTE Mute the sound output Press MUTE again to resume the audio output Selected Input indicator blinks when the sound is muted Controlling other components The functions of the buttons to c...

Page 6: ... come into contact with clothing etc Clean the battery compartment thoroughly before installing new batteries Do not throw away batteries with general house waste dispose of them correctly in accordance with your local regulations The remote control transmits a directional infrared beam Be sure to aim the remote control directly at the remote control sensor on the front panel of this unit during o...

Page 7: ...SELECTOR switch Do not change the IMPEDANCE SELECTOR switch while the power of this unit is turned on as doing so may damage the unit If the unit fails to turn on the IMPEDANCE SELECTOR switch may not be fully slid to either position If this is the case slide the switch all the way to either position when this unit s power supply is completely cut off Select the switch position LOW or HIGH accordi...

Page 8: ... refer to the owner s manual for each of your components Use RCA stereo cable for audio units except speakers y The PHONO jacks are designed to connect a turntable with an MM cartridge Connect your turntable to the GND terminal to reduce noise in the signal However you may hear less noise without the connection to the GND terminal for some turntable s CONNECTIONS Connecting speakers and other comp...

Page 9: ... banana plug into the end of the corresponding terminal One or two speaker sets can be connected to this unit Bi wire connection The bi wire connection separates the woofer from the combined midrange and tweeter section A bi wire compatible speaker has four binding post terminals These two sets of terminals allow the speaker to be split into two independent sections With these connections the mid ...

Page 10: ...one Other models 2 outlets Use these outlets to connect the power cables from your other components to this unit The power to the AC OUTLET S is controlled by POWER on the front panel of this unit or on the remote control The outlet s supply power to any connected component whenever the power of this unit is turned on For information on the maximum power total power consumption of components see S...

Page 11: ...ect the input source you want to listen to The indicator of the selected input source lights up 4 Rotate the SPEAKERS selector on the front panel to select SPEAKERS A B or A B Switch the SPEAKERS selector to the A B position when making bi wire connections or when using two sets of speakers simultaneously A and B If you listen with headphones rotate the selector to the OFF position 5 Play the sour...

Page 12: ...Be sure to connect the CD player to the CD input jacks if you use the CD DIRECT AMP switch Using the PURE DIRECT switch Routes input signals from your audio sources As a result the input signals bypass the BASS TREBLE BALANCE and LOUDNESS controls thus eliminating any alterations to the audio signals to produce more direct and high grade sound from all input sources The BASS TREBLE BALANCE and LOU...

Page 13: ...olume level by controlling VOLUME If the effect of the loudness control is too strong or weak readjust the LOUDNESS control The audio signals are not output via the LINE 2 REC or LINE 3 REC output jacks when LINE 2 or LINE 3 is selected with the REC OUT selector The audio signals are output at both LINE 2 REC and LINE 3 REC output jacks if you select PHONO TUNER CD or LINE 1 The VOLUME BASS TREBLE...

Page 14: ...nd output from speakers by increasing the volume gradually then you can operate this unit normally 7 The speaker is a malfunction Replace the speaker set and press the power button ON again The VOLUME is decreased automatically and this unit is turned on after the INPUT indicator blinks for about 15 seconds Confirm normal sound output from speakers by increasing the volume gradually then you can o...

Page 15: ...d phase 6 A humming sound can be heard Incorrect cable connections Connect the audio plugs firmly If the problem persists the cables may be defective 6 No connection from the turntable to the GND terminal Make the GND connection between the turntable and this unit 6 The volume level is low while playing a record The turntable is connected to the jacks other than the PHONO jacks Connect the turntab...

Page 16: ...oo far away or tilted too much The remote control will function within a maximum range of 6 m 20 ft and no more than 30 degrees off axis from the front panel 4 Direct sunlight or lighting from an inverter type of fluorescent lamp etc is striking the remote control sensor of this unit Reposition this unit or lightning The batteries are weak Replace all batteries 4 ...

Page 17: ...r 0 to 60 dB 2 dB or less CONTROL SECTION Input Sensitivity Input Impedance PHONO 3 0 mV 47 kΩ CD etc 200 mV 47 kΩ Output Level Output Impedance REC level 200 mV 1 2 kΩ or less Headphone Output Impedance Input 1 kHz 200 mV 8 Ω 0 015 THD CD etc 0 47 V 470 Ω Channel Separation CD etc 5 1 kΩ input shorted 1 10 kHz 65 50 dB or more Tone Control Characteristics BASS Boost Cut 20 Hz 10 dB Turnover Frequ...

Page 18: ...cause beyond Yamaha s control 5 Defects of the system into which this product is incorporated and or incompatibility with third party products 6 Use of a product imported into the EEA and or Switzerland not by Yamaha where that product does not conform to the technical or safety standards of the country of use and or to the standard specification of a product sold by Yamaha in the EEA and or Switz...

Page 19: ......

Page 20: ...un chiffon propre et sec 12 N alimentez l appareil qu à partir de la tension prescrite Alimenter l appareil sous une tension plus élevée est dangereux et peut être responsable d incendie de dommage à l appareil ou de blessure corporelle Yamaha ne saurait être tenue responsable des dommages résultant de l alimentation de l appareil sous une tension autre que celle prescrite 13 Pour éviter tout dégâ...

Page 21: ...cipale et de la télécommande sont différents ceux de la télécommande sont indiqués entre parenthèses Ce mode d emploi a été imprimé avant la fabrication de l appareil Les caractéristiques et la présentation ont pu être modifiées à fin d amélioration etc En cas de divergence entre le mode d emploi et l appareil ce dernier prime INTRODUCTION Puissance dynamique élevée attaque à faible impédance Comm...

Page 22: ... d une écoute individuelle Tournez le sélecteur SPEAKERS du panneau avant vers la position OFF afin de désactiver le son des enceintes 6 Sélecteur SPEAKERS Pour activer ou désactiver le jeu d enceintes raccordées aux bornes SPEAKERS A et ou B situées sur le panneau arrière lorsque le sélecteur SPEAKERS correspondant est réglé sur A B ou A B 7 Sélecteur REC OUT Pour sélectionner la source d enregis...

Page 23: ... l amplificateur INPUT l h Pour sélectionner la source d entrée que vous souhaitez écouter VOL Pour régler le niveau sonore Cela n affecte pas le niveau REC d enregistrement MUTE Pour désactiver le son Appuyez à nouveau sur MUTE pour réactiver le son L indicateur d entrée sélectionné clignote lorsque le son est désactivé Commande d autres composants Les fonctions des touches permettant de commande...

Page 24: ... le produit qui a fui et évitez qu il ne vienne en contact avec vos vêtements etc Nettoyez soigneusement le logement des piles avant de mettre en place des piles neuves Ne vous débarrassez pas des piles comme s il s agissait ordures ménagères traitez les conformément à la réglementation locale La télécommande émet un faisceau infrarouge directionnel Veillez à diriger la télécommande directement ve...

Page 25: ...teur IMPEDANCE SELECTOR Ne modifiez pas le commutateur IMPEDANCE SELECTOR lorsque cet appareil est sous tension car vous risqueriez de l endommager Si l appareil ne se met pas sous tension le commutateur IMPEDANCE SELECTOR ne peut pas être correctement réglé dans l une ou l autre position Si c est le cas faites glisser à fond le commutateur vers l une ou l autre position lorsque l appareil est com...

Page 26: ...ant Utilisez un câble stéréo RCA pour les appareils audio à l exception des enceintes y Les prises PHONO sont destinées au raccordement d un tourne disque doté d une cartouche MM Raccordez votre tourne disque à la borne GND afin de réduire le bruit dans le signal Cependant il est possible que vous entendiez moins de bruit en débranchant certains tourne disques de la borne GND RACCORDEMENTS Raccord...

Page 27: ... dans l extrémité de la borne correspondante Vous pouvez raccorder un ou deux jeux d enceintes à cet appareil Connexion bifilaire La connexion bifilaire a pour effet de séparer les graves des médiums et des aigus Une enceinte compatible avec ce type de connexion est pourvue de quatre bornes de connexion Ces deux jeux de bornes permettent de diviser l enceinte en deux sections indépendantes Lorsque...

Page 28: ...dèles 2 prises Utilisez ces prises pour raccorder les cordons d alimentation de vos autres composants à cet appareil L alimentation des prises AC OUTLET S est contrôlée par la touche POWER du panneau avant de cet appareil ou de la télécommande Les différentes prises alimentent les composants éventuellement raccordés lorsque l appareil est sous tension Pour plus d informations sur la puissance maxi...

Page 29: ...trée à écouter Le témoin correspondant à la source d entrée choisie s allume 4 Tournez le sélecteur SPEAKERS du panneau avant afin de sélectionner SPEAKERS A B ou A B Réglez le sélecteur SPEAKERS sur la position A B si vous établissez des connexions bifilaires ou si vous utilisez deux jeux d enceintes simultanément A et B Si vous écoutez à l aide d un casque tournez le sélecteur sur la position OF...

Page 30: ...ccorder le lecteur de CD aux prises d entrée CD Utilisation du commutateur PURE DIRECT Achemine les signaux d entrée provenant de vos sources audio Par conséquent les signaux d entrée contournent les commandes BASS TREBLE BALANCE et LOUDNESS éliminant ainsi toute altération des signaux audio afin de produire un son plus direct de haut niveau à partir de toutes les sources d entrée Les commandes BA...

Page 31: ...et de la commande du correcteur physiologique est trop fort ou trop faible réajustez la commande LOUDNESS Les signaux audio ne sont pas reproduits via les prises de sortie LINE 2 REC ou LINE 3 REC si vous sélectionnez LINE 2 ou LINE 3 à l aide du sélecteur REC OUT Les signaux audio sont reproduits au niveau des prises de sortie LINE 2 REC et LINE 3 REC si vous sélectionnez PHONO TUNER CD ou LINE 1...

Page 32: ...eintes est correct en augmentant graduellement le volume puis vous pouvez utiliser cet appareil normalement 7 L enceinte ne fonctionne pas correctement Remplacez le jeu d enceintes et enfoncez à nouveau la touche d alimentation en position ON Le VOLUME est automatiquement réduit et cet appareil se met sous tension lorsque le témoin INPUT a clignoté pendant environ 15 secondes Vérifiez que le son r...

Page 33: ... fils et sont inversés sur l amplificateur ou les enceintes Raccordez les fils d enceinte en respectant la phase et 6 Un ronflement est audible Raccordement incorrect des câbles Raccordez fermement les fiches audio Si le problème persiste il se peut que les câbles soient défectueux 6 Pas de connexion du tourne disque à la borne GND Raccordez le tourne disque à la borne GND de cet appareil 6 Le niv...

Page 34: ...ée La télécommande fonctionne jusqu à une portée de 6 m et à un angle de 30 degrés maximum par rapport au panneau avant 4 Les rayons directs du soleil ou un éclairage direct provenant d une lampe fluorescente à changement de fréquence etc frappent le capteur de télécommande de cet appareil Repositionnez cet appareil ou l éclairage Les piles sont épuisées Remplacez toutes les piles 4 ...

Page 35: ...um SECTION DE COMMANDE Sensibilité et impédance d entrée PHONO 3 0 mV 47 kΩ CD etc 200 mV 47 kΩ Niveau et impédance de sortie Niveau REC 200 mV 1 2 kΩ maximum Puissance Impédance du casque Entrée 1 kHz 200 mV 8 Ω 0 015 DHT CD etc 0 47 V 470 Ω Séparation de canaux CD etc 5 1 kΩ entrée court circuitée 1 10 kHz 65 50 dB minimum Caractéristiques du contrôle du son BASS Renforcement Coupure 20 Hz 10 dB...

Page 36: ... ou l incompatibilité avec des produits tiers 6 Produit importé au sein de l EEE et ou en Suisse par une autre entité que Yamaha dès lors que ce produit n est pas conforme aux norms techniques ou de sécurité du pays d utilisation et ou aux normes des produits commercialisés par Yamaha au sein de l EEE et ou en Suisse 7 Produits non audiovisuels Les produits soumis à une Déclaration de Garantie AV ...

Page 37: ......

Page 38: ...stecker an ziehen Sie niemals an dem Kabel 11 Reinigen Sie das Gerät nicht mit chemischen Lösungsmitteln Diese könnten die Oberfläche angreifen Reinigen Sie das Gerät mit einem sauberen trockenen Tuch 12 Verwenden Sie nur die für dieses Gerät vorgeschriebene Netzspannung Falls Sie eine höhere als die vorgeschriebene Netzspannung verwenden kann es zu Feuer Beschädigung dieses Gerätes und oder zu pe...

Page 39: ...nbedienung unterscheiden werden die Namen der Tasten auf der Fernbedienung in Klammern angegeben Diese Anleitung wird vor der Produktion gedruckt Änderungen des Designs und der technischen Daten im Sinne ständiger Verbesserungen usw vorbehalten Im Fall einer Differenz zwischen der Anleitung und dem Produkt weist das Produkt Priorität auf EINFÜHRUNG Hohes dynamisches Leistungsvermögen bei Ansteueru...

Page 40: ...rseite in die Position OFF um die Tonwiedergabe über die Lautsprecher auszuschalten 6 Wählschalter SPEAKERS Zum Ein oder Ausschalten der an die Anschlüsse SPEAKERS A und oder B an der Rückseite angeschlossenen Lautsprechersätze je nachdem ob der Wählschalter SPEAKERS auf A B oder A B gestellt wird 7 Wählschalter REC OUT Zum Auswählen einer Signalquelle für die Aufnahme und zwar unabhängig von der ...

Page 41: ...u hören sein soll 5 Verstärkersteuertasten INPUT l h Zum Auswählen der Eingangsquelle die zu hören sein soll VOL Zum Steuern des Tonausgangspegels Dadurch wird der REC Pegel beim Aufnehmen nicht beeinflusst MUTE Zum Stummschalten der Tonausgabe Drücken Sie MUTE erneut wenn der Ton wieder ausgegeben werden soll Die Anzeige des ausgewählten Eingangs blinkt wenn der Ton stummgeschaltet wird Steuern a...

Page 42: ...üssigkeit nicht und lassen Sie sie nicht mit Kleidern usw in Kontakt kommen Reinigen Sie das Batteriefach gründlich bevor Sie neue Batterien einlegen Werfen Sie Batterien nicht in den Hausmüll Batterien müssen vorschriftsmäßig entsorgt werden Die Fernbedienung gibt einen gerichteten Infrarotstrahl aus Achten Sie darauf die Fernbedienung zum Steuern des Geräts direkt auf den Fernbedienungssensor an...

Page 43: ...cht um solange das Gerät eingeschaltet ist Andernfalls kann das Gerät beschädigt werden Wenn sich das Gerät nicht einschalten lässt befindet sich der Schalter IMPEDANCE SELECTOR möglicherweise nicht richtig in einer der Positionen Ist dies der Fall schieben Sie den Schalter ganz in eine der Positionen Das Gerät muss zuvor vollständig von der Stromzufuhr getrennt werden Wählen Sie die Schalterposit...

Page 44: ...mponenten nach Verwenden Sie außer bei den Lautsprechern Stereo Cinchkabel für Audiogeräte y PHONO Buchsen für den Anschluss eines Plattenspielers mit MM Tonabnehmer Schließen Sie den Plattenspieler an den Anschluss GND an um die Rauschstörungen im Signal zu verringern Bei manchen Plattenspielern kann es jedoch vorkommen dass geringere Rauschstörungen auftreten wenn Sie den Plattenspieler nicht an...

Page 45: ...nenstecker dann vorne in den entsprechenden Anschluss ein Sie können ein oder zwei Lautsprechersätze an dieses Gerät anschließen Anschluss über Doppelverdrahtung Beim doppelt verdrahteten Anschluss wird der Tieftöner vom kombinierten Mittel und Hochtönerbereich getrennt Ein mit Doppelverdrahtung Bi Wiring kompatibler Lautsprecher ist mit vier Anschlüssen versehen Diese zwei Anschlusspaare am Lauts...

Page 46: ... für Korea Keiner Andere Modelle 2 Netzausgänge Schließen Sie an diese Netzausgänge die Netzkabel der anderen Komponenten an Die Stromversorgung über AC OUTLET S wird über die Taste POWER an der Vorderseite dieses Geräts bzw auf der Fernbedienung gesteuert Wenn dieses Gerät eingeschaltet ist werden über die Netzausgänge auch die angeschlossenen Komponenten mit Strom versorgt Informationen zur maxi...

Page 47: ...Eingangsquelle leuchtet auf 4 Drehen Sie den Wählschalter SPEAKERS an der Vorderseite und wählen Sie SPEAKERS A B oder A B Stellen Sie den Wählschalter SPEAKERS in die Position A B wenn Sie die Anschlüsse per Doppelverdrahtung vorgenommen haben oder wenn Sie zwei Lautsprechersätze A und B gleichzeitig verwenden Wenn die Ausgabe nur über Kopfhörer erfolgen soll drehen Sie den Wählschalter in die Po...

Page 48: ...ingangsbuchsen verbinden wenn Sie den Schalter CD DIRECT AMP verwenden wollen Mit dem Schalter PURE DIRECT Die Eingangssignale von den Signalquellen werden durchgeschleift Folglich umgehen die Eingangssignale die Regler BASS TREBLE BALANCE und LOUDNESS Auf diese Weise werden Änderungen an den Audiosignalen ausgeschlossen und der Ton von allen Eingangsquellen wird direkter und reiner ausgegeben Die...

Page 49: ...n Wenn der Effekt der Loudness Einstellung zu stark oder zu schwach ist stellen Sie den Regler LOUDNESS neu ein Die Audiosignale werden nicht über die Ausgangsbuchsen LINE 2 REC oder LINE 3 REC ausgegeben wenn LINE 2 oder LINE 3 mit dem Wählschalter REC OUT ausgewählt wird Die Audiosignale werden an den Ausgangsbuchsen LINE 2 REC und LINE 3 REC ausgegeben wenn Sie PHONO TUNER CD oder LINE 1 auswäh...

Page 50: ...ngsam erhöhen Anschließend können Sie das Gerät normal bedienen 7 Am Lautsprecher liegt eine Fehlfunktion vor Tauschen Sie den Lautsprechersatz aus und stellen Sie power erneut auf ON Der Pegel VOLUME wird automatisch heruntergedreht und das Gerät schaltet sich ein nachdem die Anzeige INPUT etwa 15 Sekunden lang geblinkt hat Überprüfen Sie ob über die Lautsprecher normaler Ton ausgegeben wird inde...

Page 51: ... Position 10 Bässe und Klangtiefe fehlen Die Adern und wurden am Verstärker oder an den Lautsprechern vertauscht Schließen Sie die Lautsprecheradern richtig an die Anschlüsse und an 6 Ein Brummen ist zu hören Falsche Kabelanschlüsse Achten Sie darauf dass die Audiostecker fest sitzen Wenn das Problem bestehen bleibt sind die Kabel möglicherweise defekt 6 Der Plattenspieler wurde nicht an den Ansch...

Page 52: ...e Ursachen Abhilfemaßnahmen Siehe Seite Die Fernbedienung funktioniert nicht oder nicht richtig Sie richten die Fernbedienung aus zu großer Entfernung oder aus einem zu schrägen Winkel auf das Gerät Die Fernbedienung funktioniert innerhalb einer Reichweite von 6 m und bei maximal 30 Grad Winkelabweichung gegenüber der Vorderseite des Geräts 4 Der Fernbedienungssensor am Gerät ist direktem Sonnenli...

Page 53: ... maximal 2 dB REGELUNGSTEIL Eingangsempfindlichkeit Eingangsimpedanz PHONO 3 0 mV 47 kΩ CD usw 200 mV 47 kΩ Ausgangspegel Ausgangsimpedanz REC Pegel maximal 200 mV 1 2 kΩ Kopfhörerausgang Impedanz Eingang 1 kHz 200 mV 8 Ω 0 015 Klirrfaktor CD usw 0 47 V 470 Ω Kanaltrennung CD usw 5 1 kΩ Eingang kurzgeschlossen 1 10 kHz mindestens 65 50 dB Klangregler Charakteristika BASS Verstärkung Abkappung 20 H...

Page 54: ...ukt angeschlossen wird und oder die Inkompatibilität mit Produkten anderer Hersteller 6 Die Verwendung eines nicht von Yamaha in den EWR und oder die Schweiz importierten Produkts wenn dieses Produkt nicht den technischen oder Sicherheitsstandards jenes Landes in dem es verwendet wird und oder der standardisierten Produktspezifikation für von Yamaha im EWR und oder der Schweiz vertriebene Produkte...

Page 55: ......

Page 56: ...aka brand skador på enheten och eller personskador Yamaha åtar sig inget ansvar för skador beroende på att enheten används med en spänning utöver den angivna 13 Koppla vid åskväder loss nätkabeln från vägguttaget eller enheten för att skydda mot skador på grund av åsknedslag 14 Försöka aldrig att utföra egna reparationer Kontakta en kvalificerad tekniker från Yamaha om servicebehov föreligger Du f...

Page 57: ...s mellan huvudenheten och fjärrkontrollen så visas fjärrkontrollens knappar inom parentes Denna bruksanvisning är tryckt före tillverkningen av produkten Utförande och tekniska data kan delvis ändras på grund av förbättringar etc Om någon skillnad mellan bruksanvisningen och produkten skulle förekomma så har produkten företräde INTRODUKTION Hög dynamisk effekt kan driva låg impedans Steglöst varia...

Page 58: ...HONES uttag Denna utgång matar ut ljud för lyssning via hörlurar Vrid SPEAKERS väljaren på frontpanelen till läge OFF för att stänga av ljudet från högtalarna 6 SPEAKERS väljare Kopplar in eller ur det högtalarpar som är anslutet till uttagen SPEAKERS A och eller B på bakpanelen varje gång SPEAKERS väljaren ställs in på A B eller A B 7 REC OUT väljare Välj en källa för inspelning oberoende av INPU...

Page 59: ... signaler från fjärrkontrollen 4 Ingångsväljarknappar Välj den ingångskälla du vill lyssna på 5 Manövreringsknappar till förstärkaren INPUT l h Välj den ingångskälla du vill lyssna på VOL Detta reglage används för att styra volymnivån Detta påverkar inte REC nivån för inspelning MUTE Dämpa ljudnivån Tryck på MUTE igen för att återställa ljudet till föregående volymnivå Vald ingångsindikator blinka...

Page 60: ...ch försök undvika att det kommer i kontakt med kläder etc Rengör batterifacket noggrant innan nya batterier sätts i Kasta inte batterier tillsammans med vanliga sopor utan avyttra dem i enlighet med lokala bestämmelser Fjärrkontrollen sänder en riktad infraröd stråle Se till att rikta fjärrkontrollen direkt mot fjärrkontrollsensorn på denna enhets framsida när fjärrkontrollen används för manövreri...

Page 61: ... omkopplare Ändra inte IMPEDANCE SELECTOR omkopplaren när spänningen är påslagen eftersom enheten kan skadas Om enheten inte startar kan det hända att IMPEDANCE SELECTOR omkopplaren inte är fullständigt förd åt ena eller andra hållet För i så fall omkopplaren hela vägen åt endera hållet med nätspänningen helt bortkopplad från enheten Välj omkopplarläget LOW eller HIGH beroende på systemhögtalarnas...

Page 62: ... i bruksanvisningen för respektive komponent Använd RCA stereokabel för ljudenheter förutom högtalare y PHONO uttagen har utformats för anslutning av en skivspelare med MM kassett Anslut skivspelaren till jordanslutningen GND för att minska brusstörningar i signalen Med vissa skivspelare kan det emellertid hända att mindre brus uppstår om de inte är anslutna till jordanslutningen GND ANSLUTNINGAR ...

Page 63: ...t eller två högtalarpar kan anslutas till denna enhet Anslutning med dubbla kablar bi wiring En bi wire anslutning separerar woofersektionen från den kombinerade mellanregister och tweetersektionen En bi wire kompatibel högtalare har fyra kontakter med polskruvar Dess kontaktpar gör det möjligt att dela upp högtalaren i två självständiga sektioner Med dessa anslutningar är mellanregister och högfr...

Page 64: ... och Australien 1 uttag Modell till Korea Inget Övriga modeller 2 uttag Använd dessa uttag för att ansluta nätkablarna från andra komponenter till denna enhet Spänningen till AC OUTLET S styrs med POWER på enhetens frontpanel eller med fjärrkontrollen Uttagen förser anslutna komponenter med spänning så fort denna enhet startas För information om maximal effekt total effektförbrukning för komponent...

Page 65: ...älja den ingångskälla du vill lyssna på Indikatorn för den valda ingångskällan tänds 4 Vrid SPEAKERS väljaren på frontpanelen för att välja SPEAKERS A B eller A B Vrid SPEAKERS väljaren till läge A B för anslutning med dubbla kablar bi wire eller när två högtalarpar används samtidigt A och B Om du använder hörlurar vrid väljaren till läge OFF 5 Spela källan SPELA UPP OCH SPELA IN Spela en källa An...

Page 66: ... spelaren till CD ingångarna om du använder CD DIRECT AMP omkopplaren Använda PURE DIRECT omkopplaren Kopplar insignaler från ljudkällor Insignalerna kopplas då förbi kontrollerna BASS TREBLE BALANCE och LOUDNESS och eliminerar på så sätt alla förändringar i ljudsignalerna för att skapa ett mer direkt och högklassigt ljud från alla ingångskällor Kontrollerna BASS TREBLE BALANCE och LOUDNESS funger...

Page 67: ...dness effekten är för stark eller svag justera LOUDNESS igen Ljudsignalerna matas inte ut via LINE 2 REC eller LINE 3 REC uttagen när LINE 2 eller LINE 3 har valts med REC OUT omkopplaren Ljudsignalerna matas ut via både LINE 2 REC och LINE 3 REC uttagen om du väljer PHONO TUNER CD eller LINE 1 Kontrollerna VOLUME BASS TREBLE BALANCE och LOUDNESS samt CD DIRECT AMP omkopplaren och PURE DIRECT omko...

Page 68: ... sekunder Kontrollera att högtalarna avger normalt ljud vid gradvis ökning av volymen därefter kan du använda enheten normalt 7 Det är fel på högtalaren Anslut högtalarparet igen och tryck på ON knappen igen VOLUME minskar automatiskt och enheten slås på när INPUT indikatorn blinkat i ca 15 sekunder Kontrollera att högtalarna avger normalt ljud vid gradvis ökning av volymen därefter kan du använda...

Page 69: ...ller högtalarna Anslut högtalarkablarnas ledningar fasriktigt till och 6 Ett brummande ljud kan höras Felaktiga kabelanslutningar Anslut ljudkablarnas kontakter ordentligt Om problemet kvarstår kan kablarna vara defekta 6 Skivspelaren är inte ansluten till jordanslutningen GND Anslut skivspelaren till apparatens jordanslutning GND 6 Volymnivån är låg vid uppspelning av en grammofonskiva Skivspelar...

Page 70: ...avstånd eller fel vinkel Fjärrkontrollen fungerar inom ett längsta avstånd på 6 m och i högst 30 graders vinkel mot frontpanelen 4 Fjärrkontrollsensorn på denna enhet utsätts för direkt solljus eller stark belysning från ett lysrör av invertertyp etc Flytta enheten eller ändra belysningen Batterierna är svaga Byt ut alla batterierna 4 ...

Page 71: ...NINGSDELEN Ingångskänslighet Ingångsimpedans PHONO 3 0 mV 47 kΩ CD etc 200 mV 47 kΩ Utnivå Utgångsimpedans REC nivå 200 mV 1 2 kΩ eller mindre Hörlursutgång impedans Ingång 1 kHz 200 mV 8 Ω 0 015 THD CD etc 0 47 V 470 Ω Kanalseparation CD etc 5 1 kΩ med kortsluten ingång 1 10 kHz 65 50 dB eller mer Tonkontrollskarakteristik BASS Ökning Minskning 20 Hz 10 dB Övergångsfrekvens 350 Hz TREBLE Ökning M...

Page 72: ... införlivas i och eller inkompatibilitet med tredje parts produkter 6 Användning av en produkt importerad till ett EES land och eller Schweiz ej av Yamaha där den produkten inte är i överensstämmelse med de tekniska eller säkerhetsmässiga normer som gäller i användarlandet och eller med standardspecifikationen för en produkt såld av Yamaha i EES området och eller Schweiz 7 Produkter utan audiovisu...

Page 73: ......

Page 74: ...adesivo apposito ad esso affisso L uso di voltaggi superiori è pericoloso e può causare incendi guasti e o ferite Yamaha non può venire considerata responsabile di danni risultanti dall uso di quest unità con un voltaggio superiore a quello prescritto 13 Per evitare danni da fulmini tenere il cavo di alimentazione scollegato dalla presa di rete o dall unità durante un temporale 14 Non tentare di m...

Page 75: ...rincipale e il telecomando quelli del telecomando sono indicati tra parentesi Il presente manuale è stampato prima della produzione Design e specifiche sono soggetti a modifiche a causa in parte dei miglioramenti o altro In caso di differenze tra il manuale e il prodotto quest ultimo ha priorità INTRODUZIONE Potenza estremamente dinamica capacità di funzionamento a bassa impedenza Controllo contin...

Page 76: ...tare il selettore SPEAKERS sul pannello anteriore nella posizione OFF per disattivare il suono dai diffusori 6 Selettore SPEAKERS Attivare o disattivare il gruppo diffusori collegato ai terminali SPEAKERS A e o B sul pannello anteriore ogni qual volta il corrispondente selettore SPEAKERS è impostato su A B o A B 7 Selettore REC OUT Se si seleziona una sorgente di registrazione indipendentemente da...

Page 77: ...are 5 Pulsanti di controllo dell amplificatore INPUT l h Selezionano la sorgente di ingresso che si desidera ascoltare VOL Controlla il livello di uscita del suono Non ha effetti sul livello REC per la registrazione MUTE Silenzia l uscita del suono Premere MUTE di nuovo per ripristinare l uscita audio La spia di ingresso selezionata lampeggia quando l audio viene disattivato Controllo di altri com...

Page 78: ... materiale perso o che questo venga in contatto con abiti o altro Pulire il vano portabatteria a fondo prima di installare delle nuove batterie Non smaltire le batterie tra i rifiuti domestici smaltire correttamente nel rispetto delle locali normative Il telecomando trasmette un raggio direzionale a infrarossi Assicurarsi di puntare il telecomando direttamente verso l apposito sensore sul pannello...

Page 79: ...agina 8 per dettagli Interruttore IMPEDANCE SELECTOR Non cambiare l interruttore IMPEDANCE SELECTOR mentre si attiva l alimentazione dell unità in questo modo si possono provocare danni alla stessa Se l unità non si accende l interruttore IMPEDANCE SELECTOR potrebbe non essere passato completamente ad alcuna posizione In tal caso far scorrere l interruttore interamente a una delle due posizioni qu...

Page 80: ... produttore di ciascun componente Utilizzare un cavo stereo RCA per le unità audio a eccezione dei diffusori y Le prese PHONO sono progettate per collegare un giradischi con una cartuccia MM Collegare il giradischi al terminale GND per ridurre il rumore nel segnale Tuttavia è possibile udire meno rumore senza il collegamento al terminale GND per alcuni piatti giradischi COLLEGAMENTI Collegamento d...

Page 81: ...indi inserire la spina a banana nell estremità del terminale corrispondente È possibile collegare uno o due gruppi di diffusori all unità Collegamento bi wire Il collegamento bi wire separa il woofer dalla sezione combinata a medio raggio e tweeter Un diffusore bi wire compatibile dispone di quattro terminali di supporto obbligatori Questi due gruppi di terminali permettono al diffusore di essere ...

Page 82: ...elli 2 prese Utilizzare queste prese per collegare i cavi di alimentazione da altri componenti all unità L alimentazione al AC OUTLET S è controllata da POWER sul pannello anteriore dell unità o sul telecomando Le prese erogano alimentazione a qualsiasi componente collegato qualora sia attivata l alimentazione all unità Per informazioni sulla massima alimentazione consumo totale dei componenti con...

Page 83: ...gresso che si desidera ascoltare La spia della sorgente di ingresso selezionata si illumina 4 Ruotare il selettore SPEAKERS sul pannello anteriore al fine di selezionare SPEAKERS A B o A B Passare il selettore SPEAKERS alla posizione A B quando si eseguono collegamenti bi wire oppure quando si utilizzano due gruppi di diffusori contemporaneamente A e B Se si ascolta con le cuffie ruotare il selett...

Page 84: ...CD alle prese di ingresso CD se si utilizza l interruttore CD DIRECT AMP Uso dell interruttore PURE DIRECT Instrada i segnali di ingresso dalle fonti audio Di conseguenza i segnali di ingresso bypassano i comandi BASS TREBLE BALANCE e LOUDNESS eliminando pertanto qualsiasi alterazione ai segnali audio per produrre un suono più diretto e di qualità elevata da tutte le fonti di ingresso I comandi BA...

Page 85: ... di VOLUME Se l effetto del comando LOUDNESS è troppo forte o debole regolare nuovamente il comando LOUDNESS I segnali audio non vengono emessi tramite le prese di uscita LINE 2 REC o LINE 3 REC quando è selezionato LINE 2 o LINE 3 con il selettore REC OUT I segnali audio vengono emessi sia sulla presa di uscita LINE 2 REC e LINE 3 REC se si seleziona PHONO TUNER CD o LINE 1 I comandi VOLUME BASS ...

Page 86: ...l diffusore aumentando gradualmente il volume quindi utilizzare l unità normalmente 7 Malfunzionamento del diffusore Sostituire i cavi del gruppo diffusori quindi premere di nuovo il pulsante di alimentazione ON Il comando VOLUME viene diminuito automaticamente e l unità si accende dopo che la spia INPUT ha lampeggiato per circa 15 secondi Verificare la normale uscita del suono dal diffusore aumen...

Page 87: ...nza I fili e non sono collegati alla rovescia all amplificatore o ai diffusori Collegare i fili dei diffusori alla fase e corretta 6 Sui sente un ronzio Collegamenti dei cavi non corretti Collegare le prese audio in modo saldo Se il problema persiste i cavi potrebbero essere difettosi 6 Nessun collegamento dal giradischi al terminale GND Eseguire il collegamento GND tra il giradischi e l unità 6 I...

Page 88: ...nte o troppo inclinato Il telecomando funzionerà entro una portata massima di 6 m e con un inclinazione massima di 30 fuori asse dal pannello anteriore 4 La luce solare o l illuminazione diretta da una lampada a influorescenza di tipo inverter o altro colpisce il sensore del telecomando dell unità Riposizione l unità o la luce Le batterie sono deboli Sostituire le batterie 4 ...

Page 89: ...0 µV PURE DIRECT ON 110 µV Errore Gain Tracking da 0 a 60 dB 2 dB o inferiore SEZIONE CONTROLLO Sensibilità impedenza d ingresso PHONO 3 0 mV 47 kΩ CD ecc 200 mV 47 kΩ Livello impedenza di uscita Livello REC 200 mV 1 2 kΩ o inferiore Uscita Impedenza cuffie Ingresso 1 kHz 200 mV 8 Ω 0 015 DAC CD ecc 0 47 V 470 Ω Separazione dei canali CD ecc 5 1 kΩ ingresso in corto 1 10 kHz 65 50 dB o superiore C...

Page 90: ... o qualsiasi altra causa non sotto il controllo di Yamaha 5 Difetti di un sistema nel quale il prodotto è stato incorporato e o incompatibilità con prodotti di terze parti 6 L uso di un prodotto importato nella AEE e o in Svizzera non prodotto da Yamaha nel caso il prodotto non sia conforme agli standard tecnici o di sicurezza del paese di uso e o alle caratteristiche tecniche standard dei prodott...

Page 91: ......

Page 92: ...12 Utilice solamente la tensión especificada en este aparato Utilizar el aparato con una tensión superior a la especificada resulta peligroso y puede producir un incendio daños en el aparato y o lesiones a las personas Yamaha no se hará responsable de ningún daño debido al uso de este aparato con una tensión diferente de la especificada 13 Para evitar daños provocados por relámpagos desenchufe el ...

Page 93: ...do a distancia no coincidan se facilita el nombre del botón del mando a distancia entre paréntesis Este manual se imprime antes de la producción El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios fruto de las mejoras etc Si hay diferencias entre el manual y el producto el producto tiene prioridad INTRODUCCIÓN Gran potencia dinámica capacidad con baja impedancia Control de volumen continuo va...

Page 94: ...a Gire el selector SPEAKERS del panel frontal hasta la posición OFF para desactivar el sonido de los altavoces 6 Selector SPEAKERS Cada vez que el selector SPEAKERS correspondiente se ajusta en A B o A B los altavoces conectados a SPEAKERS A y o los terminales B se activan y se desactivan 7 Selector REC OUT Seleccione una fuente para grabar independientemente de la posición del selector INPUT Con ...

Page 95: ...cione la fuente de entrada que quiera escuchar VOL Controla el nivel de salida de sonido No afecta al nivel de REC en la grabación MUTE Silencia la salida de sonido Vuelva a pulsar MUTE para reanudar la salida de audio El indicador de la entrada seleccionada parpadea cuando se silencia el sonido Control de otros componentes Las funciones de los botones que controlan otros componentes de Yamaha son...

Page 96: ...opa Limpie cuidadosamente el compartimento de las pilas antes de insertar pilas nuevas No tire las pilas usadas a la basura de residuos domésticos deshágase de ellas correctamente según la legislación local El mando a distancia transmite un haz infrarrojo dirigido Es importante dirigir correctamente el mando a distancia hacia el sensor del mando a distancia situado en el panel frontal cuando lo ut...

Page 97: ... Consulte la página 8 para obtener más información Interruptor IMPEDANCE SELECTOR No cambie el interruptor IMPEDANCE SELECTOR mientras la unidad esté encendida Si lo hace podría averiarla Si la unidad no se enciende es posible que el interruptor IMPEDANCE SELECTOR no esté ajustado en la posición correcta Si es así deslice el interruptor hasta el final de una de las posiciones cuando la unidad esté...

Page 98: ...ucciones de cada componente Utilice un cable RCA estéreo para conectar todas las unidades de audio excepto los altavoces y Las tomas PHONO están pensadas para la conexión de un tocadiscos con un cartucho MM Conecte el tocadiscos al terminal GND para reducir el ruido en la señal No obstante escuchará menos ruido si no establece la conexión con el terminal GND en algunos tocadiscos CONEXIONES Conexi...

Page 99: ... el extremo del terminal correspondiente Se pueden conectar uno o dos conjuntos de altavoces a esta unidad Conexión de doble cable La conexión de doble cable separa el altavoz para graves del rango medio combinado y la sección de agudos Un altavoz compatible con doble cable tiene cuatro terminales de conexión Estos dos conjuntos de terminales permiten dividir el altavoz en dos secciones independie...

Page 100: ...para conectar los cables de alimentación de otros componentes a esta unidad La alimentación de AC OUTLET S se controla con el interruptor POWER del panel frontal de esta unidad o desde el mando a distancia La toma suministra alimentación a cualquier componente conectado siempre que la unidad esté encendida Para obtener más información sobre el consumo eléctrico máximo consumo eléctrico total de to...

Page 101: ...nte de entrada que quiera escuchar El indicador de la fuente de entrada seleccionada se iluminará 4 Gire el selector SPEAKERS del panel frontal para seleccionar SPEAKERS A B o A B Gire el selector SPEAKERS hasta la posición A B cuando realice conexiones de doble cable o si utiliza simultáneamente dos conjuntos de altavoces A y B Si utiliza auriculares para la escucha gire el selector hasta la posi...

Page 102: ...interruptor CD DIRECT AMP Uso del interruptor PURE DIRECT Enruta las señales de entrada de las fuentes de audio Como resultado las señales de entrada omiten el ajuste de los controles BASS TREBLE BALANCE y LOUDNESS eliminando así las posibles alteraciones de las señales de sonido y conseguir una calidad más directa y perfecta en todas las fuentes de entrada Los controles BASS TREBLE BALANCE y LOUD...

Page 103: ...ntrol VOLUME Si el efecto del control de volumen es demasiado fuerte o débil reajuste el control LOUDNESS Las señales de audio no se emiten a través de las tomas de salida LINE 2 REC o LINE 3 REC cuando se selecciona LINE 2 o LINE 3 con REC OUT Las señales de audio se emiten en las dos tomas de salida LINE 2 REC y LINE 3 REC si selecciona PHONO TUNER CD o LINE 1 Los controles VOLUME BASS TREBLE BA...

Page 104: ...sivamente el volumen Una vez hecho esto puede seguir utilizando la unidad con normalidad 7 El altavoz está funcionando de forma incorrecta Cambie el conjunto de altavoces y vuelva a pulsar el botón de encendido hasta la posición ON El VOLUME disminuye automáticamente y esta unidad se enciende después de que el indicador INPUT parpadee durante 15 segundos aproximadamente Confirme que la salida de s...

Page 105: ...iental Los cables y se han conectado al revés en el amplificador o en los altavoces Conecte los cables de los altavoces con la fase correcta y 6 Se escucha un zumbido Los cables no se han conectado correctamente Conecte las tomas de audio con firmeza Si el problema no desaparece es posible que los cables estén defectuosos 6 No hay conexión entre el tocadiscos y la terminal GND Establezca la conexi...

Page 106: ... inclinado El mando a distancia tiene un alcance máximo de 6 m y una inclinación máxima de 30 grados con respecto al eje del panel frontal 4 El sensor del mando a distancia de la unidad está sometido a la luz solar directa o a iluminación intensa lámpara fluorescente de tipo inverso por ejemplo Cambie la unidad de posición o modifique la iluminación Las pilas están casi gastadas Sustituya las pila...

Page 107: ... de ganancia de 0 a 60 dB 2 dB o menos SECCIÓN DE CONTROL Sensibilidad de entrada Impedancia de entrada PHONO 3 0 mV 47 kΩ CD etc 200 mV 47 kΩ Nivel de salida impedancia de salida Nivel de REC 200 mV 1 2 kΩ o menos Salida Impedancia auriculares Entrada 1 kHz 200 mV 8 Ω 0 015 THD CD etc 0 47 V 470 Ω Separación de canales CD etc entrada de 5 1 kΩ cortocircuitada 1 10 kHz 65 50 dB o más Característic...

Page 108: ...ís donde éste se utiliza 4 Accidentes rayos agua fuego ventilación inadecuada fuga de pilas o cualquier otra causa fuera del control de Yamaha 5 Defectos del sistema en el que se incorpora este producto e o incompatibilidad con productos de terceros 6 Uso de un producto importado en la AEE y o Suiza no por Yamaha donde ese producto no cumple con las normas técnicas o de seguridad del país donde se...

Page 109: ......

Page 110: ...roge doek 12 Gebruik alleen het op dit toestel aangegeven voltage Gebruik van dit toestel bij een hoger voltage dan aangegeven is gevaarlijk en kan leiden tot brand schade aan het toestel en of persoonlijk letsel Yamaha aanvaardt geen aansprakelijkheid voor enige schade veroorzaakt door gebruik van dit toestel met een ander voltage dan hetgeen aangegeven staat 13 Koppel het netsnoer los van het st...

Page 111: ...ediening worden de namen van de toetsen op de afstandsbediening tussen haakjes weergegeven Deze handleiding werd gedrukt voordat het toestel in productie ging Het ontwerp en de specificaties kunnen mogelijk worden gewijzigd als gevolg van verbeteringen en dergelijke Indien er verschillen zijn tussen de handleiding en het product heeft het product voorrang INLEIDING Ultradynamisch vermogen aandrijf...

Page 112: ... 1 week bewaard nadat het netsnoer is losgekoppeld 5 PHONES aansluiting Sluit een hoofdtelefoon aan om ongestoord te luisteren Draai de SPEAKERS keuzeknop op het voorpaneel naar de OFF stand om het geluid van de luidsprekers uit te schakelen 6 SPEAKERS keuzeknop Schakel de luidsprekerset in of uit die verbonden is met de SPEAKERS A en of B aansluitingen op het achterpaneel telkens als de overeenko...

Page 113: ...oerkeuzetoetsen Hiermee kiest u de ingangsbron waar u wilt naar luisteren 5 Bedieningstoetsen versterker INPUT l h Hiermee kiest u de ingangsbron waar u wilt naar luisteren VOL Hiermee regelt u het geluidsuitvoerniveau Dit heeft geen invloed op het REC niveau voor opname MUTE Hiermee onderbreekt u de uitvoer van geluid Druk nogmaals op MUTE om opnieuw geluid uit te voeren Het lampje van de geselec...

Page 114: ...ing enz komt Maak het batterijvak grondig schoon voor u er nieuwe batterijen in plaatst Gooi batterijen nooit samen met gewoon huishoudelijk afval weg neem bij het weggooien van batterijen de plaatselijk geldende regelgeving in acht De afstandsbediening zendt een gerichte infraroodstraal uit Richt de afstandsbediening rechtstreeks op de afstandsbedieningssensor op het voorpaneel van het toestel al...

Page 115: ... schakelaar Zet de IMPEDANCE SELECTOR schakelaar niet in een andere stand terwijl het toestel is ingeschakeld Als u dat wel doet kan het toestel beschadigd worden Indien het toestel inschakelen niet lukt is het mogelijk dat de IMPEDANCE SELECTOR schakelaar zich niet volledig in een van de standen bevindt In dat geval dient u de schakelaar volledig in een van de standen te schuiven als de stroom va...

Page 116: ...ndleiding van elk van uw componenten Gebruik RCA stereokabels voor audiotoestellen behalve luidsprekers y De PHONO aansluitingen dienen om een platenspeler met MM pick upelement aan te sluiten Verbind uw platenspeler met de GND aansluiting om ruis in het signaal te verminderen Bij sommige platenspelers is het echter mogelijk dat er minder ruis is zonder de verbinding met de GND aansluiting AANSLUI...

Page 117: ...nenstekker in het uiteinde van de overeenkomstige aansluiting in U kunt een of twee luidsprekersets op dit toestel aansluiten Bi wire aansluiting Een bi wire aansluiting scheidt de woofer van het deel voor de middentonen en de tweeters Een luidsprekerkast voor bi wiring heeft vier klemaansluitingen Deze twee sets van aansluitingen maken het mogelijk de luidsprekerkast op te delen in twee onafhanke...

Page 118: ...ea Geen Andere modellen 2 contactdozen Gebruik deze contactdozen om de stroomkabels van uw andere componenten op dit toestel aan te sluiten De stroom naar de AC OUTLET S wordt geregeld met POWER op het voorpaneel van dit toestel of op de afstandsbediening De contactdozen voorzien stroom voor alle aangesloten componenten wanneer de stroom van dit toestel is ingeschakeld Voor meer informatie over he...

Page 119: ...te kiezen waarnaar u wilt luisteren Het lampje van de gekozen ingangsbron licht op 4 Draai aan de SPEAKERS keuzeknop op het voorpaneel om SPEAKERS A B of A B te kiezen Schakel de SPEAKERS keuzeknop in de A B stand als u bi wire verbindingen maakt of als u tegelijkertijd twee sets luidsprekers gebruikt A en B Draai de keuzeknop naar de OFF stand als u met een hoofdtelefoon luistert 5 Speel de bron ...

Page 120: ...or cd aangesloten is als u de CD DIRECT AMP schakelaar gebruikt De PURE DIRECT schakelaar gebruiken Hiermee stuurt u de signalen van uw audiobronnen Daardoor gaan de ingevoerde signalen niet langs de regelaars voor BASS TREBLE BALANCE en LOUDNESS waardoor er geen wijzigingen zijn aan de geluidssignalen en het geluid van alle ingangsbronnen meer direct en superieur wordt De regelaars voor BASS TREB...

Page 121: ...uze met behulp van de VOLUME regelaar Indien het effect van de loudness regelaar te sterk of zwak is kunt u de LOUDNESS regelaar opnieuw aanpassen De audiosignalen worden niet uitgevoerd via de LINE 2 REC of LINE 3 REC uitgangsaansluitingen als LINE 2 of LINE 3 is gekozen met de REC OUT keuzeknop De audiosignalen worden uitgevoerd via zowel de LINE 2 REC en LINE 3 REC uitgangsaansluitingen als u P...

Page 122: ...gevoerd wordt door het volume geleidelijk aan te verhogen Daarna kunt u het toestel normaal bedienen 7 De luidspreker is defect Vervang de luidsprekerset en schakel de POWER schakelaar opnieuw op ON Het VOLUME vermindert automatisch en het toestel wordt ingeschakeld nadat het INPUT lampje gedurende ongeveer 15 seconden knippert Controleer of het geluid uit de luidsprekers normaal uitgevoerd wordt ...

Page 123: ...s aan op de juiste en aansluitingen 6 U hoort een gezoem Kabels verkeerd aangesloten Sluit de audiostekkers stevig aan Als het probleem zich blijft voordoen zijn de kabels mogelijk defect 6 De platenspeler is niet verbonden met de GND aansluiting Verbind de platenspeler met de GND aansluiting van dit toestel 6 Het volumeniveau is laag bij het afspelen van een plaat De platenspeler is aangesloten o...

Page 124: ...uden De afstandbediening werkt binnen een maximaal bereik van 6 m en binnen een hoek van 30 graden ten opzichte van de loodrechte op het voorpaneel 4 Direct zonlicht of sterke verlichting van fluorescentielampen met een voorschakelapparaat enz valt op de afstandsbedieningssensor van dit toestel Verplaats dit toestel of de verlichting De batterijen zijn bijna leeg Vervang alle batterijen 4 ...

Page 125: ...ngsgevoeligheid Ingangsimpedantie PHONO 3 0 mV 47 kΩ Cd enz 200 mV 47 kΩ Uitgangsniveau Uitgangsimpedantie REC niveau 200 mV 1 2 kΩ of minder Uitgang impedantie van hoofdtelefoon Ingang 1 kHz 200 mV 8 Ω 0 015 THV Cd enz 0 47 V 470 Ω Kanaalscheiding Cd enz 5 1 kΩ ingang kortgesloten 1 10 kHz 65 50 dB of meer Karakteristieken toonregeling BASS Versterking Verzwakking 20 Hz 10 dB Wisselfrequentie 350...

Page 126: ...zaak die buiten de controle van Yamaha ligt 5 Gebreken aan het systeem waarin het product wordt ingebouwd en of onverenigbaarheid met derde producten 6 Gebruik van een product dat in de Europese Economische Ruimte en of Zwitserland werd ingevoerd maar niet door Yamaha en dat niet voldoet aan de technische of veiligheidsnormen van het land van gebruik en of de standaardspecificaties van producten d...

Page 127: ......

Page 128: ...нию отделочного покрытия Используйте чистую сухую ткань 12 Используйте данный аппарат с соблюдением напряжения указанном на данном аппарате Использование данного аппарата при более высоком напряжении превышающем указанное является опасным и может стать причиной пожара поломки данного аппарата и или представлять угрозу жизни Yamaha не несет ответственности за любую поломку или ущерб вследствие испо...

Page 129: ...то кнопки пульта ДУ приводятся в скобках Это руководство отпечатано до производства аппарата Конструкция и технические характеристики могут быть частично изменены в результате усовершенствований и т д В случае различий между руководством и аппаратом приоритет имеет аппарат ВВЕДЕНИЕ Высокая динамическая мощность низкое сопротивление Контроль громкости с плавной регулировкой Переключатель CD DIRECT ...

Page 130: ...ивидуального прослушивания Поверните селектор SPEAKERS на передней панели в положение OFF чтобы отключить звук колонок 6 Селектор SPEAKERS Включение или выключение комплекта колонок подключенного к разъемам SPEAKERS A и или B на задней панели каждый раз при установке селектора SPEAKERS в положение А B или A B 7 Селектор REC OUT Выбор источника для записи независимо от положения селектора INPUT что...

Page 131: ...вления усилителем INPUT l h Выбор источника ввода который требуется прослушать VOL Регулировка уровня громкости звука Не изменяет уровень REC для записи MUTE Приглушение звука Чтобы восстановить вывод звука нажмите кнопку MUTE еще раз Выбранный индикатор входа мигает когда звук отключен Управление другими компонентами Функции кнопок управления другими компонентами Yamaha аналогичны функциям соотве...

Page 132: ...го контакта с одеждой и т д Перед установкой новых батареек тщательно очистите отсек для батареек Не выбрасывайте батарейки вместе с бытовыми отходами утилизируйте их в соответствии с постановлениями местных органов управления Пульт ДУ передает направленные инфракрасные лучи При управлении с помощью пульта ДУ обязательно направляйте его на сенсор ДУ расположенный на передней панели данного аппарат...

Page 133: ...ожение переключателя IMPEDANCE SELECTOR при включенном питании аппарата поскольку это может привести к его повреждению Если включить аппарат не удается переключатель IMPEDANCE SELECTOR может не полностью находиться в одном из положений В этом случае отключите аппарат от электрической сети и полностью сдвиньте переключатель в какое либо из положений Выберите положение переключателя LOW или HIGH в з...

Page 134: ...зуйте стереофонический кабель RCA для аудиокомпонентов за исключнием колонок y Гнезда PHONO предназначены для подключения проигрывателя со звукоснимающей головкой MM Подсоедините проигрыватель к разъему GND для уменьшения шумов сигнала Однако при использовании некоторых проигрывателей звук будет выводиться с меньшим уровнем шумов без подсоединения к разъему GND СОЕДИНЕНИЯ Соединение колонок и друг...

Page 135: ...тствующего разъема К данному аппарату можно подсоединить один или два набора колонок Подключение с помощью кабеля Bi wire При подключении с помощью кабеля Bi wire звук канала низкочастотного динамика отделен от соединенного канала среднечастотного и высокочастотного динамиков Колонки поддерживающие подключение с помощью кабеля Bi wire имеют четыре разъема с клеммами С помощью этих двух наборов раз...

Page 136: ... Кореи нет Другие модели 2 розетки Эти розетки используются для подключения кабелей питания от компонентов к данному аппарату Питание AC OUTLET S управляется с помощью кнопки POWER на передней панели аппарата или на пульте ДУ Питание из розеток подается на любой подключенный компонент независимо от того выключено питание аппарата или нет Для получения дополнительной информации о максимальной мощно...

Page 137: ...вания Загорится индикатор выбранного источника ввода 4 С помощью селектора SPEAKERS на передней панели выберите SPEAKERS А B или A B При подключении с помощью кабеля bi wire или при одновременном использовании двух комплектов колонок А и B переведите селектор SPEAKERS в положение A B При прослушивании с помощью наушников переведите селектор в положение OFF 5 Начните воспроизведение источника ВОСПР...

Page 138: ...роигрыватель CD к соответствующим входным разъемам Использование переключателя PURE DIRECT Направляет входящие сигналы от используемых аудиоисточников Входящие сигналы минуют регуляторы BASS TREBLE BALANCE и LOUDNESS при этом устраняются любые искажения аудиосигналов для обеспечения более прямолинейного и высококачественного звука от всех источников ввода Регуляторы BASS TREBLE BALANCE LOUDNESS не...

Page 139: ...узыку контролируя уровень громкости с помощью регулятора VOLUME Если эффективность контроля громкости слишком мала или велика настройте регулятор LOUDNESS Аудиосигналы не выводятся через выходные гнезда LINE 2 REC или LINE 3 REC если селектор REC OUT установлен в положение LINE 2 или LINE 3 Аудиосигналы выводятся через выходные гнезда LINE 2 REC и LINE 3 REC при нахождения селектора в положении PH...

Page 140: ...нормально путем постепенного увеличения громкости после чего данный аппарат можно использовать как обычно 7 Колонка неисправна Заново подсоедините комплект колонок затем снова нажмите кнопку питания чтобы она находилась в положении ON Уровень громкости VOLUME снижается автоматически а устройство включается после 15 секундного мигания индикатора INPUT Убедитесь в том что звук из колонок выводится н...

Page 141: ...едостаточное количество низких частот и отсутствие окружающего звучания Не соблюдена полярность подключения проводов и со стороны усилителя или колонок Подключите провода колонок с соблюдением полярности и 6 Слышен гудящий звук Неправильно подсоединены кабели Плотно вставьте штекеры аудио Если проблема не устранена это может быть связано с неисправностью кабелей 6 Отсутствует соединение проигрыват...

Page 142: ...ься в выключенном положении 10 Проблемы Возможные причины Решения См стр Пульт ДУ не работает надлежащим образом Пульт ДУ находится слишком далеко от аппарата или слишком сильно наклонен Управление с помощью пульта ДУ можно осуществлять в пределах 6 м от аппарата и при наклоне пульта не более 30 градусов по отношению к оси между пультом и передней панелью 4 Прямые солнечные лучи или свет от флуоре...

Page 143: ...сть приема входное сопротивление PHONO 3 0 мВ 47 кΩ Проигрыватель компакт дисков и т д 200 мВ 47 кΩ Уровень выхода выходное сопротивление Уровень REC 200 мВ 1 2 кΩ или менее Выход сопротивление для наушников Вход 1 кГц 200 мВ 8 Ω 0 015 ОНИ Проигрыватель компакт дисков и т д 0 47 В 470 Ω Разделение канала Проигрыватель компакт дисков и т д 5 1 кΩ укороченный тракт сигнала 1 10 кГц 65 50 дБ или боле...

Page 144: ...у которое может возникнуть из за несоответствующего обращения с отходами За более подробной информацией о сборе и утилизации старых товаров и батареек пожалуйста обращайтесь в вашу локальную администрацию в ваш приёмный пункт или в магазин где вы приобрели эти товары Информация по утилизации в других странах за пределами Европейского Союза Эти знаки действительны только на территории Европейского ...

Reviews: