BT & BTTN
User GUide
GUide de l’UTilisaTeUr
GUía del UsUario
Hold down a line button until it starts flashing rapidly.
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks
owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by
Xtreme Technologies Corp. is under license. Other trademarks
and trade names are those of their respective owners.
UG 14 XLink
WarNiNG:
•
Because the XLink powers your home phones never connect the
XLink handset port
to the telephone company landline (ie. wall
jack), either directly or through another telephone.
•
If the RED Error light starts flashing then you
have connected the XLink to an active telephone line. You must im-
mediately disconnect the telephone cord and check your setup.
•
See www.myxlink.com
Xlink BTTN
Xlink BT
XTECH
XTECH
XTECH
XTECH
OR / OU / O
iNsTallaTioN opTioNs
opTioNs d’iNsTallaTioN
opcioNes de iNsTalacióN
NoTe:
•
PC connection used for special configuration functions or down-
loading new software. See www.myxlink.com for details.
XTECH
B.
c.
a.
NoTe: (BTTN oNlY)
•
All the house telephones you want to ring with your cellphone must
be connected to the phone
port and not connected to the
telephone company landline. Typically, connect the XLink to the
telephone company landline where it comes into your house, and
use the XLink to power your phones.
aVerTisseMeNT :
•
Étant donné que le dispositif XLink alimente vos téléphones fixes (soit
vos téléphones de maison), ne branchez jamais le port du combiné
XLink
à la ligne terrestre de la compagnie de téléphone (c.-à-d.
prise murale), soit directement, soit par l’entremise d’un autre téléphone.
•
Si le voyant d’erreur ROUGE commence à clignoter, c’est que vous
avez connecté le XLink à une ligne téléphonique active. Vous devez
immédiatement débrancher le fil du téléphone et vérifier la configuration.
•
Consultez le www.myXLink.com.
adVerTeNcia:
•
Debido a que el XLink da poder a los teléfonos en la casa, nunca co-
necte el XLink a la clavija de la línea terrestre
de la compañía
de teléfonos. (ejemplo: la clavija de la pared), ya sea directamente o
indirectamente a través de otro aparato telefónico.
•
Si la luz ROJA (RED) de error se torna intermitente indica que usted
a conectado el XLink a una línea telefónica activa. Desconecte el
alambre telefónico de inmediato y revise de nuevo la instalación.
•
Viste www.myXLink.com
NoTe : (BTTN seUleMeNT)
•
Tous les téléphones fixes que vous voulez faire sonner avec votre
cellulaire doivent être connectés au port de téléphone
et non
pas à la ligne terrestre de la compagnie de téléphone. Connectez le
XLink à la ligne terrestre de la compagnie de téléphone à son entrée
dans votre maison, et utilisez le XLink pour alimenter votre téléphone.
NoTa para BTTN úNicaMeNTe
•
Para que todos los dispositivos telefónicos de la casa suenen al
mismo tiempo que su celular deberán estar conectados al puerto
sin estar conectados a la línea de la compañía de teléfonos.
Conecte el XLink a la línea de la compañía de teléfonos en donde
entra hacia la casa, y utilice el XLink para dar poder a sus teléfonos.
NoTe :
•
Connexion du PC utilisée pour les fonctions de configuration spé-
ciales ou pour le téléchargement de nouveau logiciel. Consultez le
www.myxlink.com pour tous les détails.
NoTa:
•
Conexiones con PCs necesitan de una configuración especial o
la de descargar un programa (software) nuevo. Para más detalles
visite www.myXLink.com.
NoTe :
•
Lorsque vous cherchez les dispositifs Bluetooth, sélectionnez
l’option mains libres si elle est offerte sur votre cellulaire.
•
Désactivez la caractéristique Réponse automatique sur le
cellulaire s’il y a lieu.
NoTe:
•
When searching for Bluetooth devices, select ‘Handsfree’
option if available on cell phone.
•
Disable cell phone ‘Auto Answer’ feature,
if applicable.
NoTa:
•
Cuando su teléfono no esté en busca de los dispositivos con
Bluetooth, seleccione “Handsfree” (manos libres o sin manos)
si está disponible en el teléfono celular.
•
Desactive la opción de respuesta automática (Auto Answer) en
caso de que tenga esta opción seleccionada.
a.
Enable Bluetooth on your phone, or search for Bluetooth
devices. You may have to select the “Handsfree” option,
or search for headsets. See your cell phone owner’s
manual for instructions.
B.
Select the XLink Gateway
c.
Enter the PIN when prompted
a.
Activez Bluetooth sur votre téléphone ou cherchez les
dispositifs Bluetooth. Vous devrez peut-être sélectionner
l’option mains libres ou chercher des casques d’écoute.
Consultez le guide d’utilisation de votre cellulaire pour les
instructions.
B.
Sélectionnez XLink Gateway.
c.
Entrez le NIP lorsque le système vous le demande.
a.
Active el Bluetooth en su teléfono celular o active la búsqueda
de dispositivos con Bluetooth. Tal vez usted tenga que
seleccionar la opción de “Handsfree” o sin manos o busque la
opción de audífonos, receptor auditivo (oreja?). Refiérase a
su manual de usuario del teléfono celular para instrucciones.
B.
Seleccione el XLink Gateway
c.
Teclee su Número de Identificación Personal NIP (PIN)
La marque verbale et les logos BluetoothMD sont des marques
déposées qui appartiennent à Bluetooth SIG, Inc. et sont utilisées
sous licence par Xtreme Technologies Corp. Les autres marques
de commerce et appellations commerciales appartiennent à leur
propriétaire respectif.
La utilización del término Bluetooth®, logotipos y macas son
registradas y propiedad exclusiva de Bluetooth SIG, Inc. Xtreme
Technologies Corp. tiene licencia de uso sobre dichas marcas.
Cualquier otras marcas registradas o nombre de marca son los
nombre de sus respectivos propietarios.
Tenez enfoncé un bouton de ligne jusqu’à ce qu’il commence à clignoter rapidement.
Mantenga presionado el botón de la línea hasta que la luz comience una intermitencia rápida.
XLink Gateway
PIN: 1234
NIP : 1234
PIN: 1234
NIP : 1234
XLink Gateway
Optional USB Port to your computer used for updating software
Puerto USB opcional para conectar con su computadora para
descargar actualizaciones del software.
Facultatif Port USB à votre ordinateur pour mettre à jour
les logiciels.
Optional USB Port to your computer used for updating software
Puerto USB opcional para conectar con su computadora para
descargar actualizaciones del software.
Facultatif Port USB à votre ordinateur pour mettre à jour
les logiciels.
keep cellphones within
distance maximum
Mantenga los celulares
dentro de un parámetro de
10 ft / pd
3 m
™