xtorm XEC067 Manual Download Page 20

WARNINGS

possono essere garantiti, ad esempio in caso di uso improprio 

o non corretto e/o in caso di utilizzo in un ambiente diverso.

PT

 Avisos

Não deixe cair, desmonte ou tente reparar o carregador por si 

próprio. Evite a exposição à água ou humidade elevada. Não se 

exponha a qualquer fonte de calor. Manter fora do alcance das 

crianças. Não utilizar na presença de gás inflamável. A garantia 

caducará em caso de utilização imprópria.   Os Acessórios Telco 

testaram o produto num ambiente de teste. Todas as declarações/

declarações feitas pela Telco Accessories sobre o (funcionamento) 

do produto são baseadas nos resultados obtidos em tais testes. 

Estes resultados/declarações/declarações não podem ser garantidos, 

por exemplo, em casos de utilização desviante ou injudiciosa e/ou 

utilização num ambiente diferente.

SE

 Varningar

Tappa inte laddaren, plocka inte isär den och försök inte reparera 

den själv. Undvik att utsätta den för vatten eller hög luftfuktighet. 

Exponera inte för någon värmekälla. Håll den utom räckhåll för 

barn. Använd inte i närvaro av brännbar gas. Garantin upphör 

att gälla vid felaktig användning.   Telco Accessories har testat 

produkten i en testmiljö. Alla uttalanden/förklaringar från Telco 

Accessories om produktens (drift) är baserade på de resultat som 

erhållits vid sådana tester. Dessa resultat/uttalanden/förklaringar 

kan inte garanteras, till exempel vid avvikande eller olämplig 

användning och/eller användning i en annan miljö.

NO

 Advarsler

Ikke slipp, demonter eller forsøk å reparere laderen selv. Unngå 

eksponering for vann eller høy luftfuktighet. Ikke utsett for 

varmekilder. Oppbevares utilgjengelig for barn. Ikke bruk i nærvær 

av brennbar gass. Garantien faller bort ved feil bruk.    Telco 

Accessories har testet produktet i et testmiljø. Alle erklæringer/

erklæringer fra Telco Accessories om (driften) av produktet er 

basert på resultatene fra slike tester. Disse resultatene/utsagnene/

erklæringene kan ikke garanteres, for eksempel ved avvikende eller 

usaklig bruk og/eller bruk i et annet miljø.

DK

 Advarsler

Lad ikke opladeren falde, skille den ad eller forsøge at reparere den 

selv. Undgå at blive udsat for vand eller høj luftfugtighed. Udsæt 

ikke for nogen varmekilde. Opbevares uden for børns rækkevidde. 

Må ikke anvendes i nærvær af brændbar gas. Garantien bortfalder 

i tilfælde af ukorrekt brug.   Telco Accessories har testet produktet 

i et testmiljø. Alle udtalelser/erklæringer fra Telco Accessories 

om produktets (drift) er baseret på de resultater, der er opnået 

ved sådanne tests. Disse resultater/udsagn/erklæringer kan ikke 

garanteres, f.eks. i tilfælde af afvigende eller uhensigtsmæssig brug 

og/eller brug i et andet miljø.

FI

 Varoitukset

Älä pudota, pura tai yritä korjata laturia itse. Vältä altistumista 

vedelle tai korkealle kosteudelle. Älä altista millekään lämmönläh-

teelle. Pidä lasten ulottumattomissa. Älä käytä syttyvien kaasujen 

läsnä ollessa. Takuu raukeaa, jos laturia käytetään väärin.   Telco 

Accessories on testannut tuotteen testiympäristössä. Kaikki Telco 

Accessoriesin antamat tuotteen (toimintaa) koskevat lausunnot/

ilmoitukset perustuvat tällaisista testeistä saatuihin tuloksiin. Näitä 

tuloksia/lausuntoja/ilmoituksia ei voida taata esimerkiksi poikkeavan 

tai epäasianmukaisen käytön ja/tai eri ympäristössä tapahtuvan 

käytön yhteydessä.

LT

 Įspėjimai

Nemėtykite, neardykite ir nebandykite patys taisyti įkroviklio. 

Venkite vandens ar didelės drėgmės poveikio. Nelaikykite prie jokio 

šilumos šaltinio. Laikykite vaikams nepasiekiamoje vietoje. Nenau-

dokite esant degių dujų. Neteisingai naudojant, garantija nustoja 

galioti.   Bendrovė “Telco Accessories” išbandė gaminį bandomojoje 

aplinkoje. Visi “Telco Accessories” pareiškimai ir (arba) deklaracijos 

apie gaminio (veikimą) yra pagrįsti tokių bandymų rezultatais.  Šių 

rezultatų / pareiškimų / deklaracijų negalima garantuoti, pavyzdžiui, 

jei gaminys naudojamas nukrypstant nuo normos ar netinkamai ir 

(arba) kitoje aplinkoje.

LV

 Brīdinājumi

Nelietojiet lādētāju, nemetiet, nešķirojiet un nemēģiniet to labot 

patstāvīgi. Izvairieties no ūdens vai augsta mitruma iedarbības. 

Nepakļaujiet karstuma avotam. Uzglabāt bērniem nepieejamā 

vietā. Nelietot uzliesmojošas gāzes klātbūtnē. Neatbilstošas 

lietošanas gadījumā garantija zaudē spēku.   Telco Accessories ir 

testējis izstrādājumu testa vidē. Visi Telco Accessories apgalvojumi/

deklarācijas par izstrādājuma (darbību) ir balstīti uz šajos testos 

iegūtajiem rezultātiem.  Šos rezultātus/paziņojumus/deklarācijas 

nevar garantēt, piemēram, nepareizas vai nepareizas lietošanas un/

vai lietošanas citā vidē gadījumos.

ET

 Hoiatused

Ärge laske laadijat maha, ärge võtke seda lahti ega üritage seda 

ise parandada. Vältige kokkupuudet veega või suure niiskusega. 

Ärge puutuge kokku soojusallikaga. Hoidke laste käeulatusest 

eemal. Ärge kasutage tuleohtliku gaasi juuresolekul. Ebaõige 

kasutuse korral kaotab garantii kehtivuse.   Telco Accessories on 

katsetanud toodet testkeskkonnas. Kõik Telco Accessories’i poolt 

toote (toimimise) kohta tehtud avaldused/deklaratsioonid põhinevad 

sellistest testidest saadud tulemustel.  Neid tulemusi/avaldusi/

deklaratsioone ei saa garanteerida, näiteks kõrvalekaldumise 

või mittesihipärase kasutamise ja/või teistsuguses keskkonnas 

kasutamise korral.

PL

 Ostrzeżenia

Nie upuszczaj, nie rozbieraj ani nie próbuj samodzielnie naprawiać 

ładowarki. Unikaj kontaktu z wodą lub wysoką wilgotnością. Nie 

wystawiaj na działanie źródeł ciepła. Przechowywać w miejscu 

niedostępnym dla dzieci. Nie używać w obecności łatwopalnych 

gazów. W przypadku niewłaściwego użytkowania gwarancja 

wygasa.   Firma Telco Accessories przetestowała produkt w śro-

dowisku testowym. Wszystkie stwierdzenia/deklaracje firmy Telco 

Accessories dotyczące działania produktu są oparte na wynikach 

uzyskanych podczas takich testów. Te wyniki/oświadczenia/

deklaracje nie mogą być zagwarantowane, na przykład w przypadku 

odbiegającego od normy lub niezgodnego z przeznaczeniem użycia 

i/lub użycia w innym środowisku.

HU

 Figyelmeztetések

Ne ejtse le, ne szerelje szét vagy próbálja meg saját maga meg-

javítani a töltőt. Kerülje a víz vagy a magas páratartalom hatását. 

Ne tegye ki semmilyen hőforrásnak. Tartsa távol gyermekektől. 

Ne használja gyúlékony gáz jelenlétében. Nem rendeltetésszerű 

használat esetén a garancia érvényét veszti.    A Telco Accessories 

tesztkörnyezetben tesztelte a terméket. A Telco Accessories által 

a termék (működésével) kapcsolatos minden állítás/nyilatkozat 

az ilyen tesztek eredményein alapul. Ezek az eredmények/

kijelentések/nyilatkozatok nem garantálhatók, például eltérı vagy 

meggondolatlan használat és/vagy más környezetben történı 

használat esetén.

CS

 Varování

Nabíječku neupouštějte, nerozebírejte ani se ji nepokoušejte sami 

opravovat. Nevystavujte ji působení vody nebo vysoké vlhkosti. 

Nevystavujte ji žádnému zdroji tepla. Uchovávejte mimo dosah dětí. 

Nepoužívejte v přítomnosti hořlavého plynu. V případě nesprávného 

použití zaniká záruka.   Společnost Telco Accessories testovala 

výrobek ve zkušebním prostředí. Veškerá prohlášení/prohlášení 

společnosti Telco Accessories o (provozu) výrobku jsou založena 

na výsledcích získaných z těchto testů.  Tyto výsledky/vyjádření/

prohlášení nelze zaručit, například v případě odchylného nebo 

nešetrného použití a/nebo použití v jiném prostředí.

SK

 Varovania

Nabíjačku nehádžte, nerozoberajte ani sa nepokúšajte sami opraviť. 

Zabráňte vystaveniu vode alebo vysokej vlhkosti. Nevystavujte žiad-

nemu zdroju tepla. Uchovávajte mimo dosahu detí. Nepoužívajte 

v prítomnosti horľavých plynov. V prípade nesprávneho používania 

záruka zaniká.    Telco príslušenstvo testovalo produkt v testovacom 

prostredí. Všetky vyhlásenia/vyhlásenia zo strany Telco Accessories 

o (prevádzke) produktu sú založené na výsledkoch získaných z 

takýchto testov. Tieto výsledky/prehlásenia/deklarácie nie je možné 

zaručiť, napríklad v prípadoch odlišného alebo neuváženého použitia 

a/alebo použitia v inom prostredí.

Summary of Contents for XEC067

Page 1: ...Gebruiksaanwijzing Gebrauchsanweisung Mode d emploi Bruksanvisning Brugsvejledning K ytt opas U ivatelsk p ru ka Pou vate sk pr ru ka MANUAL XEC067 GaN2 ULTRA CHARGER...

Page 2: ...OVERVIEW 1 2 Output USB C PD 67W Output USB A QC 3 0 18W 1 2 1x USB C PD 67W 1x USB A QC 3 0 18W AC 100V 240V 50 60Hz 1 5A Max 83x46x28 mm 89 grams 1x Manual When using multiple outputs When using 2 o...

Page 3: ...EVICES 3A Connect the adapter to the wall socket 3B Connect one end of the charging cable to the output of the adapter 3C Connect the other end to the input of your device Charging will start automati...

Page 4: ...input of your device Charging will start automatically 4 IN THE BOX NL NEDERLANDS 1 SPECIFICATIES 2 PRODUCT OVERZICHT 3 OPLADEN VAN JOUW APPARAAT 3 A Sluit het ene uiteinde van de oplaadkabel aan op...

Page 5: ...andere Ende an den Eingang Ihres Ger ts an Der Ladevorgang wird automatisch gestartet 4 IN DER BOX DE DEUTSCH 1 SP CIFICATIONS 2 PR SENTATION DU PRODUIT 3 CHARGER VOTRE APPAREIL 3 A Branchez l adaptat...

Page 6: ...otro extremo a la entrada de tu dispositivo La carga se iniciar autom ticamente 4 EN LA CAJA ES ESPA OL 1 ESPECIFICA ES 2 VIS O GERAL DO PRODUTO 3 CARREGAR O SEU DISPOSITIVO 3 A Ligar o adaptador tom...

Page 7: ...tore 3 C Collegare l altra estremit all ingresso del dispositivo La ricarica si avvia automati camente 4 NELLA CONFEZIONE IT ITALIANO 1 SPECIFIKATIONER 2 PRODUKT VERSIKT 3 LADDNING AV DIN ENHET 3 A An...

Page 8: ...den andre enden til inngangen p enheten din Ladingen starter automatisk 4 I BOKSEN NO NORSK 1 SPECIFIKATIONER 2 PRODUKTOVERSIGT 3 OPLADNING AF DIN ENHED 3 A Tilslut adapteren til stikkontakten 3 B Til...

Page 9: ...3 C Kytke toinen p laitteen tuloon Lataus k ynnistyy automaattisesti 4 LAATIKOSSA FI SUOMEA 1 SPECIFIKACIJOS 2 PRODUKTO AP VALGA 3 KRAUNATE RENGIN 3 A Prijunkite adapter prie sieninio lizdo 3 B Vien k...

Page 10: ...ptera izejas savienojumam 3 C Otru galu pievienojiet ier ces ievadei Uzl de s ksies autom tiski 4 KAST LV LATVISKI 1 SPETSIFIKATSIOONID 2 TOOTE LEVAADE 3 SEADME LAADIMINE 3 A hendage adapter seinapist...

Page 11: ...koniec do wej cia urz dzenia adowanie rozpocznie si automaty cznie 4 W PUDE KU PL POLSKI 1 M SZAKI ADATOK 2 A TERM K TTEKINT SE 3 A K SZ L K T LT SE 3 A Csatlakoztassa az adaptert a fali aljzathoz 3...

Page 12: ...h konec p ipojte ke vstupu za zen Nab jen se spust automaticky 4 V KRABI CE CZ E TINA 1 PECIFIK CIE 2 PREH AD PRODUKTU 3 NABITE SVOJE ZARIADENIE 3 A Zapojte adapt r do n stennej z suvky 3 B Pripojte j...

Page 13: ...kraj na ulaz va eg ure aja Punjenje e zapo eti automatski 4 U KUTIJI HR HRVATSKI 1 SPECIFICA II 2 PREZENTARE GENERAL A PRODUSULUI 3 NC RCAREA DISPOZITIVULUI DVS 3 A Conecta i adaptorul la priza de per...

Page 14: ...1 2 3 3 3 B 3 C 4 GR 1 2 3 3 A 3 B 3 C 4 BG...

Page 15: ...1 2 3 3 3 3 C 4 RS 1 2 3 3 A 3 B 3 C 4 UA...

Page 16: ...NE GENEL BAKI 3 CIHAZINIZI ARJ ETME 3 A Adapt r duvar prizine ba lay n 3 B arj kablosunun bir ucunu adapt r n k na ba lay n 3 C Di er ucunu cihaz n z n giri ine ba lay n arj i lemi otomatik olarak ba...

Page 17: ...1 2 3 3 A 3 B 3 C 4 AR...

Page 18: ...a sempre os procedimentos WEEE para a reciclagem de baterias SE Vid tervinning av denna produkt v nligen f lj procedurerna f r tervinning av WEEE bat terier Kontakta din lokala tervinningsorganisation...

Page 19: ...oder hoher Luftfeuchtigkeit aus Setzen Sie es keiner W rmequelle aus Au erhalb der Reichweite von Kindern aufbe wahren Nicht in der N he von entflammbaren Gasen verwenden Bei unsachgem em Gebrauch erl...

Page 20: ...pavyzd iui jei gaminys naudojamas nukrypstant nuo normos ar netinkamai ir arba kitoje aplinkoje LV Br din jumi Nelietojiet l d t ju nemetiet ne irojiet un nem iniet to labot patst v gi Izvairieties no...

Page 21: ...okru enju Sve izjave deklaracije Telco Accessories o radu proizvoda temelje se na rezultatima dobivenim takvim testovima Ovi rezultati izjave izjave ne mogu se jam iti na primjer u slu ajevima odstup...

Page 22: ...CUSTOMER SUPPORT support tag nl 31 0 30 635 4800 TELCO ACCESSORIES GROUP Hoofdveste 19 3992DH Houten The Netherlands HIGHER QUALITY LOWER IMPACT XTORM EU...

Reviews: