background image

Accen-

sione / 

menu 

principale

SOS / 

Indietro

01 Welcome

01 Welcome

01 Welcome

01 Welcome

01 Welcome

01 Welcome

IT

01 Benvenuto

05 Caricare

02 Contenuto della confezione

06 Scarica l’app XPLORA

07 Dichiarazione di conformità

03 Specificazione della scheda SIM

04 Pulsante del dispositivo

Ti ringraziamo per aver scelto XPLORA.

Speriamo che tu e il tuo bambino apprezziate

questo modo nuovo ed eccitante di esplorare il

mondo.

ATTIVAZIONE DELLA SCHEDA SIM:

 Se hai 

acquistato la tua XPLORA con la scheda SIM 

preinstallata o in bundle, ti preghiamo di visitare 

https://activate.myxplora.com per ulteriori 

istruzioni su come attivare la scheda SIM.

IMPORTANTE:

 Se hai scelto di utilizzare la 

propria scheda SIM, è necessario rimuovere 

il codice PIN prima dell’uso.

Per ulteriori informazioni ti preghiamo di visitare 

https://start.myxplora.com

(1)   Utilizza solo cavi di ricarica originali 

 

autorizzati XPLORA.

(2)   Connetti il cavo di ricarica metallico come 

 

mostrato di seguito.

(3)   Quando il dispositivo è scaricato 

 

completamente deve essere caricato più 

 

di 15 minuti prima di essere riutilizzato.

 

Ti preghiamo di utilizzare una tensione di 

 

uscita di 5V e una corrente superiore 

 

a 500 mA.

Ti preghiamo di verificare che le seguenti parti 

siano incluse:

XPLORA 4 accetta soltanto schede del formato 

Nano SIM.

(1)   Posiziona la scheda SIM con il lato

 

metallico verso l’alto nel relativo cassetto.

(2)  Assicurati che il cassetto sia rivolto verso    

 

l’alto in modo che la scheda non cada.

(3)  Spingi il cassetto nello slot con pressione    

 uniforme.

NOTA:

 Ti preghiamo di utilizzare solo accessori 

approvati XPLORA.

AVVERTENZA:

 pericolo di esplosione se la 

batteria viene sostituita in modo errato. Non 

tentare di sostituire o rimuovere la batteria. 

In caso di problemi con la batteria, ti preghiamo 

di contattare l’assistenza clienti.

L’app XPLORA è disponibile nell’App Store 

di Apple e nel Google Play Store. Cerca l’app 

digitando “XPLORA”.

NOTA:

 Assicurati di scaricare l’app corretta 

per il tuo dispositivo XPLORA.

XPLORA Technologies AS conferma che 

questo telefono orologio XPLORA per bambini 

(nome del modello: XPLORA 4) è conforme 

ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni 

pertinenti della Direttiva sulle apparecchiature 

radio 2014/53/UE.

L’orologio è conforme alle norme RF della CE 

a una distanza di 10mm dal corpo.

Una copia della Dichiarazione di conformità 

può essere visualizzata su 

https://start.myxplora.com.

In alternativa, è possibile contattare l’assistenza 

clienti XPLORA tramite [email protected]

Attivazione del dispositivo:

(1)  Assicurati che la SIM utilizzata disponga 

  di minuti di chiamata e dati sufficienti.

(2)  Carica il dispositivo se necessario.

(3)  Apri l’app XPLORA e, se è la prima volta    

  che la usi, crea un account utente.

(4)  Scansiona tramite l’app il codice QR 

  dallo schermo del dispositivo.

(5)  Inserisci i dati del profilo di tuo figlio e il    

  numero di telefono del dispositivo.

(6)  Una volta connesso correttamente, il  

 

  dispositivo potrebbe impiegare alcuni 

  minuti per sincronizzarsi completamente    

  con l’app.

NOTA:

 La disponibilità di servizi e funzionalità 

può variare a seconda della ricezione mobile. 

In caso di domande o problemi, non esitare 

a contattare [email protected]

Installazione della scheda SIM:

     Orologio              Guida d’uso 

   Cavo di 

    

   XPLORA 4                 rapida                     ricarica 

    Mini 

             Micro                    Nano

    SIM 

               SIM                       SIM

Slot per 

SIM

Nano SIM

Posiziona la SIM 

verso l’alto

Pulsante di accensione / 

menu principale

Indietro / Pulsante SOS

(1)  Tieni premuto il pulsante  

 

per 5 secondi per attivare  

 

l’allarme SOS.

(2)  Premere brevemente per  

 

tornare al menu precedente.

Porta di 

ricarica

Connetti il 

caricatore

(1)  Tieni premuto il pulsante  

 

per 10 secondi per 

 

accenderlo o spegnerlo.

(2)  Premere brevemente 

 

per tornare al menu  

 principale.

XPLORA 4 + GO

X P L O R A   4

Telefono orologio per bambini

– GUIDA D’USO RAPIDA –

Frequency Power

GSM 2/3/5/8 

32dBm

WCDMA 1/2/4/5/8 

22dBm

LTE-FDD 1/2/3/4/5/7/8/20 

23dBm

LTE-TDD 38/40 

22dBm

Bluetooth 4dBm

Bluetooth LE 

0dBm

2.4 b/g/n 

17dBm

EUT operating temperature range  -10°C to 45°C

Highest SAR value 

2.0W/kg ICNIRP

Accen-

sione / 

menu 

principale

SOS / 

Indietro

01 Welcome

01 Welcome

01 Welcome

01 Welcome

01 Welcome

01 Welcome

IT

01 Benvenuto

05 Caricare

02 Contenuto della confezione

06 Scarica l’app XPLORA

07 Dichiarazione di conformità

03 Specificazione della scheda SIM

04 Pulsante del dispositivo

Ti ringraziamo per aver scelto XPLORA.

Speriamo che tu e il tuo bambino apprezziate

questo modo nuovo ed eccitante di esplorare il

mondo.

ATTIVAZIONE DELLA SCHEDA SIM:

 Se hai 

acquistato la tua XPLORA con la scheda SIM 

preinstallata o in bundle, ti preghiamo di visitare 

https://activate.myxplora.com per ulteriori 

istruzioni su come attivare la scheda SIM.

IMPORTANTE:

 Se hai scelto di utilizzare la 

propria scheda SIM, è necessario rimuovere 

il codice PIN prima dell’uso.

Per ulteriori informazioni ti preghiamo di visitare 

https://start.myxplora.com

(1)   Utilizza solo cavi di ricarica originali 

 

autorizzati XPLORA.

(2)   Connetti il cavo di ricarica metallico come 

 

mostrato di seguito.

(3)   Quando il dispositivo è scaricato 

 

completamente deve essere caricato più 

 

di 15 minuti prima di essere riutilizzato.

 

Ti preghiamo di utilizzare una tensione di 

 

uscita di 5V e una corrente superiore 

 

a 500 mA.

Ti preghiamo di verificare che le seguenti parti 

siano incluse:

XPLORA 4 accetta soltanto schede del formato 

Nano SIM.

(1)   Posiziona la scheda SIM con il lato

 

metallico verso l’alto nel relativo cassetto.

(2)  Assicurati che il cassetto sia rivolto verso    

 

l’alto in modo che la scheda non cada.

(3)  Spingi il cassetto nello slot con pressione    

 uniforme.

NOTA:

 Ti preghiamo di utilizzare solo accessori 

approvati XPLORA.

AVVERTENZA:

 pericolo di esplosione se la 

batteria viene sostituita in modo errato. Non 

tentare di sostituire o rimuovere la batteria. 

In caso di problemi con la batteria, ti preghiamo 

di contattare l’assistenza clienti.

L’app XPLORA è disponibile nell’App Store 

di Apple e nel Google Play Store. Cerca l’app 

digitando “XPLORA”.

NOTA:

 Assicurati di scaricare l’app corretta 

per il tuo dispositivo XPLORA.

XPLORA Technologies AS conferma che 

questo telefono orologio XPLORA per bambini 

(nome del modello: XPLORA 4) è conforme 

ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni 

pertinenti della Direttiva sulle apparecchiature 

radio 2014/53/UE.

L’orologio è conforme alle norme RF della CE 

a una distanza di 10mm dal corpo.

Una copia della Dichiarazione di conformità 

può essere visualizzata su 

https://start.myxplora.com.

In alternativa, è possibile contattare l’assistenza 

clienti XPLORA tramite [email protected]

Attivazione del dispositivo:

(1)  Assicurati che la SIM utilizzata disponga 

  di minuti di chiamata e dati sufficienti.

(2)  Carica il dispositivo se necessario.

(3)  Apri l’app XPLORA e, se è la prima volta    

  che la usi, crea un account utente.

(4)  Scansiona tramite l’app il codice QR 

  dallo schermo del dispositivo.

(5)  Inserisci i dati del profilo di tuo figlio e il    

  numero di telefono del dispositivo.

(6)  Una volta connesso correttamente, il  

 

  dispositivo potrebbe impiegare alcuni 

  minuti per sincronizzarsi completamente    

  con l’app.

NOTA:

 La disponibilità di servizi e funzionalità 

può variare a seconda della ricezione mobile. 

In caso di domande o problemi, non esitare 

a contattare [email protected]

Installazione della scheda SIM:

     Orologio              Guida d’uso 

   Cavo di 

    

   XPLORA 4                 rapida                     ricarica 

    Mini 

             Micro                    Nano

    SIM 

               SIM                       SIM

Slot per 

SIM

Nano SIM

Posiziona la SIM 

verso l’alto

Pulsante di accensione / 

menu principale

Indietro / Pulsante SOS

(1)  Tieni premuto il pulsante  

 

per 5 secondi per attivare  

 

l’allarme SOS.

(2)  Premere brevemente per  

 

tornare al menu precedente.

Porta di 

ricarica

Connetti il 

caricatore

(1)  Tieni premuto il pulsante  

 

per 10 secondi per 

 

accenderlo o spegnerlo.

(2)  Premere brevemente 

 

per tornare al menu  

 principale.

XPLORA 4 + GO

X P L O R A   4

Telefono orologio per bambini

– GUIDA D’USO RAPIDA –

Frequency Power

GSM 2/3/5/8 

32dBm

WCDMA 1/2/4/5/8 

22dBm

LTE-FDD 1/2/3/4/5/7/8/20 

23dBm

LTE-TDD 38/40 

22dBm

Bluetooth 4dBm

Bluetooth LE 

0dBm

2.4 b/g/n 

17dBm

EUT operating temperature range  -10°C to 45°C

Highest SAR value 

2.0W/kg ICNIRP

Attivazione eSIM X5 Play eSIM:

Se l’orologio X5 Play eSIM viene fornito 

con il pacchetto eSIM, segui le istruzioni 

nell’app dopo aver scelto “eSIM” nelle 

mpostazioni dell’orologio.

IMPORTANTE:

Se necessario, inserisci il tuo codice PIN.

IT

Ti ringraziamo per aver scelto Xplora. Speriamo 

che tu e il tuo bambino apprezziate questo 

modo nuovo ed eccitante di esplorare il mondo.

34

Summary of Contents for X5 Play eSIM

Page 1: ...twatch Phone for Kids QUICK USER GUIDE KURZANLEITUNG GUIDE DE L UTILISATEUR RAPIDE GU A R PIDA DE USUARIO GUIDA D USO RAPIDA BRUKERVEILEDNING UPPSTARTSGUIDE PIKAK YTT OPAS SKR CONA INSTRUKCJA OBS UGI...

Page 2: ...ch more than 15 minutes from complete power o before use Please use an output voltage of 5V and current above 500mA Charging Port Connect the charger X5 Play eSIM activation If your X5 Play eSIM watch...

Page 3: ...th the battery XPLORA app is available in Apple and Google app store Search the app by XPLORA NOTE Please ensure that you download the correct app for your XPLORA watch XPLORA 4 Quick Charging Watch U...

Page 4: ...Press and hold for 10 sec to turn it on 2 Short press to return the home menu 3 Press and hold for 5 sec to initiate SOS NOTE If the watch is not working press the Power Button for more than 10 sec t...

Page 5: ...sed magnetic charging cable 2 Connect the magnetic charger as shown below 3 Charge for the watch more than 15 minutes from empty before use Please use an output voltage of 5V and and a current of abov...

Page 6: ...orized accessories CAUTION Risk of explosion if battery is re placed by an incorrect type Do not remove or attempt to remove the non user replaceable battery If you have a problem with the battery ple...

Page 7: ...connected the watch may take a few minutes to fully synchronize with the app NOTE The service performance may vary by the mobile network coverage Feel free to contact us via support myxplora com or N...

Page 8: ...ste and recycle them responsibly to promote the sustainable reuse of material resources Household users should contact either the retailer where they purchased this product or their local government o...

Page 9: ...ighest SAR value reported for this device type when tested next to the mouth is 0 72W kg legal limit 4W kg 10g and when properly worn on the body is 2 kg Legal Limit 4W kg 10g A copy of the original d...

Page 10: ...en Sie ausschlie lich das von XPLORA zugelassene Original Ladeger t 2 Verbinden Sie den magnetischen Lade adapter mit der Uhr 3 Nach kompletter Entladung muss die Uhr mindestens 15 Minuten geladen wer...

Page 11: ...App ist bei Google Play und im Apple App Store erh ltlich Geben Sie XPLORA in das Suchfeld ein HINWEIS Achten Sie darauf die korrekte App f r Ihr Uhrenmodell herunterzuladen XPLORA 4 Kurzanleitung Lad...

Page 12: ...um zum Startbildschirm zur ckzukehren 3 5 Sekunden lang gedr ckt halten um SOS Modus zu aktivieren 03 Bedienungstaste Ein Home SOS Knopf Ein Home SOS HINWEIS Wenn die Uhr nicht funktioniert halten Sie...

Page 13: ...besuchen Sie https start myxplora com f r weitere Informationen XPLORA zugelassene Original Ladeg 2 Verbinden Sie den magnetischen Lad adapter mit der Uhr 3 Nach kompletter Entladung muss die mindeste...

Page 14: ...XPLORA authorized accessories CAUTION Risk of explosion if battery is re placed by an incorrect type Do not remove or attempt to remove the non user replaceable battery If you have a problem with the...

Page 15: ...4 W hlen Sie im Men der Uhr unter Einstellungen eSIM aus 5 Scannen Sie in der App den auf dem Bildschirm der Uhr angezeigten QR Code 6 Geben Sie die Profilinformationen Ihres Kindes und die Telefonnu...

Page 16: ...beseitigung zu schaden Helfen Sie mit das Altger t und Zubeh rteile fachgerecht zu entsorgen um die nachhaltige Wieder verwertung von sto ichen Ressourcen zu f rdern Private Nutzer wenden sich an den...

Page 17: ...wird Der h chste f r diesen Ger tetyp gemeldete SAR Wert beim Test in Mundn he betr gt 0 72 W kg gesetzlicher Grenzwert 2W kg 10 g und beim bestimmungs gem en Tragen am K rper 2W kg gesetzlicher Gren...

Page 18: ...s la mise hors tension compl te avant utilisation Veuillez utiliser une tension de sortie de 5V et un courant sup rieur 500 mA Port de chargement Connecter le chargeur 0 02 Contenu de la bo te carte S...

Page 19: ...le support client L application XPLORA est disponible sur Apple et Google App Store Recherchez l application par XPLORA REMARQUE Assurez vous de t l charger la bonne application pour votre montre XPLO...

Page 20: ...pour allumer la montre 2 Appuyez bri vement pour revenir au menu d accueil 3 Appuyez et maintenez pendant 5 secondes pour activer SOS REMARQUE si la montre ne fonctionne pas maintenez le bouton d alim...

Page 21: ...le code PIN de la carte SIM avant de l utiliser Pour plus d informations s il vous pla t visitez https start myxplora com 1 Utilisez uniquement un c ble de charge magn tique agr XPLORA 2 Connectez le...

Page 22: ...use XPLORA authorized accessories CAUTION Risk of explosion if battery is re placed by an incorrect type Do not remove or attempt to remove the non user replaceable battery If you have a problem with...

Page 23: ...fois 4 Ouvre le menu eSIM dans les param tres de la montre 5 Scannez le code QR depuis l cran de la montre 6 Entrez les informations de profil de votre enfant et le num ro de t l phone de la montre 7...

Page 24: ...s autres d chets Vous favoriserez ainsi le recyclage de la mati re qui les compose dans le cadre d un d veloppe ment durable Les particuliers sont invit s contacter le magasin leur ayant vendu le prod...

Page 25: ...aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014 53 UE relative aux quipements radio X5 Play eSIM est conforme aux fr quences radio sp cifi es dans les directives CE lorsqu il est utilis une...

Page 26: ...tos antes de ser usado de nuevo Por favor usa una potencia de alimentaci n de 5V y una corriente superior a 500mA Puerto de carga Conecta el cargador 0 02 Contenido de la caja 0 ACTIVACI N DE LA TARJE...

Page 27: ...s start myxplora com Por favor revisa el contenido de la caja ADVERTENCIA Por favor usa los accesorios autorizados por XPLORA La App de XPLORA est disponible en Apple Store y Google Play Escribe en el...

Page 28: ...durante 10 segundos para encenderlo 2 Pulsa brevemente para volver al men de inicio 3 Mant n pulsado durante 5 seg para iniciar el modo SOS NOTA en caso de que el reloj no funcione presiona el bot n d...

Page 29: ...por favor entra en https start myxplora com 1 Usa solamente el cable de carga magn autorizado por XPLORA 2 Conecta el cargador magn tico como s muestra m s abajo 3 Cuando el reloj est descargado se de...

Page 30: ...ORA authorized accessories CAUTION Risk of explosion if battery is re placed by an incorrect type Do not remove or attempt to remove the non user replaceable battery If you have a problem with the bat...

Page 31: ...el reloj abre el men eSIM en el men de Ajustes 5 Desde la App escanea el c digo QR que se muestra en el reloj 6 Introduce la informaci n del perfil de tu hijo a y el n mero de tel fono del reloj 7 Si...

Page 32: ...s de otros tipos de residuos y rec clelos correctamente De esta forma se promueve la reutilizaci n sostenible de recursos materiales Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento d...

Page 33: ...os requisitos esenciales y otros relevantes provistos en la Directiva 2014 53 UE X5 Play eSIM cumple con las Radio Frecuencias est ndar del CE cuando es usado pr ximo a la boca a una distancia de 10mm...

Page 34: ...ti prima di essere riutilizzato Ti preghiamo di utilizzare una tensione di uscita di 5V e una corrente superiore a 500 mA 01 Welcome 02 Contenuto della confezione ATTIVAZIONE DELLA SCHEDA SIM Se hai a...

Page 35: ...Scarica l app XPLORA Per ulteriori informazioni ti preghiamo di visitare https start myxplora com Ti preghiamo di veri care che le seguenti parti siano incluse NOTA Ti preghiamo di utilizzare solo acc...

Page 36: ...gio 2 Premere brevemente per tornare al menu principale 3 Tieni premuto il pulsante per 5 secondi per attivare l allarme SOS NOTA nel caso in cui l orologio non funzioni premere il pulsante di accensi...

Page 37: ...tps start myxplora com 2 Connetti il cavo di ricarica metallico com mostrato di seguito 3 Quando il dispositivo scaricato completamente deve essere caricato pi di 15 minuti prima di essere riutilizzat...

Page 38: ...authorized accessories CAUTION Risk of explosion if battery is re placed by an incorrect type Do not remove or attempt to remove the non user replaceable battery If you have a problem with the batter...

Page 39: ...account utente 4 Apri il menu eSIM nelle impostazioni dell orologio 5 Scansiona il codice QR dallo schermo del dispositivo 6 Inserisci i dati del profilo di tuo figlio e il numero di telefono del disp...

Page 40: ...i rifiuti e di riciclarli in maniera responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale stato ac...

Page 41: ...rtato per questo tipo di dispositivo nel test vicino alla bocca 0 72 W kg limite legale 2 W kg 10 g e se indossato sul corpo come previsto 2 W kg limite legale 4 W kg 10 g Una copia della Dichiarazion...

Page 42: ...ppen 1 Trykk og hold i 5 sek for initiere SOS 2 Trykk n gang for returnere til den forrige menyen 1 Press og hold i 10 sek for skru den av eller p 2 Trykk n gang for returnere til hjemme menyen 01 Wel...

Page 43: ...knappen p h yre side i 10 sekunder for sl p din Xplora TRINN 3 Xplora s App finnes i Apples App Store og Google Play S k etter Xplora MERK Vennligst forsikre deg om at du har lastet ned riktig App fo...

Page 44: ...lg et passord 4 Klikk Neste 5 Du vil motta en 6 sifret verifiseringskode p melding fyll inn koden p neste side og klikk Verifiser TRINN 5 1 P Xplora Appen velg Legg til enhet 2 Velg Skann kode Mobilen...

Page 45: ...r den en omstart Start din Xplora p nytt ved holde knappen p h yre side inne i ca 10 sekunder til den skrur seg av Vent noen sekunder Hold samme knappen inne i 10 sekunder til den skrur seg p igjen Ve...

Page 46: ...til den forrige menyen 1 Press og hold i 10 sek for skru den av eller p 2 Trykk n gang for returnere til hjemme menyen Str m Hjem SOS knapp 1 Hold inne i 10 sekunder for sl p klokken 2 Trykk n gang fo...

Page 47: ...ra s autoriserte magnetladekabel 2 Koble til den magnetiske laderen som vist nedefor 3 Ved f rstegangsbruk F r du skrur p klokken skal den lades i minimum 15 minutter fullstendig avsl tt Vennligst bru...

Page 48: ...llet holdes adskilt fra andre typer avfall og resirkuleres p en ansvarlig m te for fremme b rekraftig gjenbruk av materielle ressurser Private forbrukere b r kontakte enten forhandleren som de kj pte...

Page 49: ...apportert for denne enheten n r den testes ved siden av munnen er 0 72 W kg lovlig grense 2 W kg 10 g og n r den er forsvarlig festet p h ndleddet armen er 2 W kg lovlig grense 4 W kg 10g 10g En kopi...

Page 50: ...sanvisning Laddnings Mobilklocka kabel VARNING Explosionsrisk om batteriet ers tts av en felaktig typ Ta inte bort eller f rs k inte ta bort batteriet Om du har problem med batteriet ber vi dig kontak...

Page 51: ...fomation bes k xplora se xplora STEG 2 Ladda din XPLORA med den medf ljande laddnings kabeln se punkt 5 H ll sedan in knappen p h ger sida i 10 sekunder f r att starta din XPLORA STEG 3 Ladda ned den...

Page 52: ...k p n sta 4 En 6 siffrig kod skickas d till din mobiltelefon Skriv in koden och tryck p Verifiera STEG 5 1 N r du r inloggad i Appen s trycker du p L gg till Xplora klocka 2 Tryck sedan p Skanna kod D...

Page 53: ...tar om Xplora klockan genom att h lla in knappen p h ger sida i cirka 10 sekunder till den st nger av sig V nta n gra sekunder f r att sedan h lla in samma knapp igen i 10 sekunder f r att s tta p den...

Page 54: ...0 sekunder f r att starta eller st nga av klockan 2 Tryck en g ng f r att g tillbaka till hemsk rmen Tilbaka SOS Str m Hem Start hem och SOS knapp 1 Tryck och h ll in knappen i 10 sekunder f r att sta...

Page 55: ...en fr n Xplora 2 Koppla till den magnetiska laddaren som visat till h ger 3 Vid f rsta anv ndningen Innan du startar din Xplora s ska den laddas i minst 15 minuter under tiden som den r avst ngd V nli...

Page 56: ...hanteras separat f r ndam lsenlig tervinning av best ndsdelarna Hush llsanv ndare b r kontakta den terf rs ljare som s lt produkten eller sin kommun f r ytterligare information om var och hur produkte...

Page 57: ...uppfyller de grundl ggande kraven och andra relevanta best mmelser i direktiv 2014 53 EU X5 Play eSIM verensst mmer med RF radio frekvenser best md utav CE n r de anv nds bredvid munnen p 10 mm avst...

Page 58: ...uhelinta yli 15 minuutin ajan akun t yden purkauskerran j lkeen ja ennen k ytt K yt 5 V n virtal hdett ja yli 500 mA n virtaa 01 Welcome 02 Pakkauksen sis lt XPLORA puhelimessa on esiasennettu SIM kor...

Page 59: ...tukee vain Nano SIM korttia VAIHE 1 X5 Play eSIM kortin aktivointi Valitse eSIM skannaa Xplora puhelimen QR koodi ja noudata sovelluksen ohjeita sen j lkeen Anna tarvittaessasi PIN koodisi VAIHE 2 Lat...

Page 60: ...m rit salasana 4 Paina Seuraava 5 Saat 6 numeroisen vahvistuskoodin tekstiviestitse puhelimeesi Sy t koodi sovellukseen ja paina Vahvista VAIHE 5 1 Valitse Xplora sovelluksessa Yhdist Xplora 2 Valitse...

Page 61: ...namalla Virta Koti painiketta pohjassa n 10 sekuntia kunnes laite sammuu Odota hetki Paina ja pid pohjassa samaa painiketta n 10 sekuntia kunnes laite kytkeytyy takaisin p lle Odota n 1 minuutti ja Xp...

Page 62: ...kunnin ajan 2 Paina kerran lyhyesti palataksesi edelliseen valikkoon kytke ksesi puhelimen 1 K ynnist SOS h lytys Virta Koti SOS Takaisin 01 Welcome 05 Lataaminen Virta Koti painike SOS 1 Paina ja pid...

Page 63: ...n hyv ksym magneettista latauskaapelia 2 Kytke magneettinen latauskaapeli alla olevan kuvan mukaisesti 3 Lataa puhelinta yli 15 minuutin ajan akun t yden purkauskerran j lkeen ja ennen k ytt K yt 5 V...

Page 64: ...en haittojen v ltt miseksi tuote ja lis varusteet on eroteltava muusta j tteest ja kierr tett v kest v n kehityksen mukaista uusiok ytt varten Kotik ytt j t saavat lis tietoja tuotteen ja lis varustei...

Page 65: ...imusten ja muiden asiaankuuluvien s nn sten mukainen X5 Play eSIM puhelin noudattaa CE standardin mukaisia RF vaatimuksia Radiotaajuinen s teily kun sit k ytet n suun edess 10mm et isyydell ja asianmu...

Page 66: ...PLORA zosta a zakupiona w zestawie lub z wbudowan kart SIM aktywuj kart SIM na stronie https activate myxplora com WA NE Przed u yciem karty SIM zakupionej we w asnym zakresie nale y usun PIN karty SI...

Page 67: ...eri Aplikacja XPLORY jest dost pna w Google Play Store i w App Store Wpisz w wyszukiwark XPLORA WSKAZ WKA Zwr uwag na to aby pobra w a ciw dla tego modelu zegarka aplikacj XPLORA 4 Skr cona instrukcja...

Page 68: ...y SOS 1 Naci nij i przytrzymaj przez 10 sekund aby w czy 2 Naci nij aby wr ci do ekranu g wnego 3 Naci nij i przytrzymaj ok 5 sek aby wys a SOS UWAGA je li zegarek nie dzia a naci nij i przytrzymaj pr...

Page 69: ...zegarkiem 3 Po ca kowitym roz adowaniu si zegarka nale y adowa przez min 15 minut prze kolejnym u yciem Do adowania u ywaj napi cia wyj ciowego 5 V o nat eniu 500 mA Port adowania Po cz adapter 1 Nale...

Page 70: ...thorized accessories CAUTION Risk of explosion if battery is re placed by an incorrect type Do not remove or attempt to remove the non user replaceable battery If you have a problem with the battery p...

Page 71: ...KA Funkcjonalno mo e si r ni w zale no ci od zasi gu sieci kom rkowej W przypadku pyta skontaktuj si z nami support myxplora com Instalacja karty SIM mini micro nano SIM SIM SIM Gniazdo karty SIM nano...

Page 72: ...przedmiot w od odpad w innego typu oraz o odpowiedzialny recykling i praktykowanie ponownego wykorzystania materia w W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla rodowiska r...

Page 73: ...Najwy sza warto SAR dla tego urz dzenia podczas badania przy ustach wynosi 0 72 W kg dopuszczalny limit 2 W kg 10 g a przy prawid owym noszeniu na ciele wynosi 2 kg prawny limit 4 W kg 10 g Kopi dekla...

Page 74: ...tps xplora fi webhelyek egyik re X5 Play eSIM aktiv l sa Ha az eSIM k pes X5 Play r dhoz eSIM csomag is tartozik akkor k r nk hogy az ra be ll t sok men j ben ind tsd el az eSIM alkalmaz st s k vesd a...

Page 75: ...store Search the app by XPLORA NOTE Please ensure that you download the correct app for your XPLORA watch XPLORA 4 Quick Charging Watch User Guide Cable XPLORA 4 GO Ellen rizd a doboz tartalm t MEGJE...

Page 76: ...benyomva 10 m sodpercig 2 F men be visszat r s nyomd meg a gombot r viden 3 SOS h v s tartsd benyomva 5 m sodpercig MEGJEGYZ S ha az ra nem m k dik az alaphelyzetbe ll t shoz tartsd benyomva a Bekapcs...

Page 77: ...zn ld 2 Csatlakoztasd a m gneses t lt t a k pen l that m don 3 Haszn lat el tt kikapcsolt llapotban az r t 15 percn l hosszabb ideig hagyd a t lt n K r nk olyan t pegys get haszn lj melynek 5V a kimen...

Page 78: ...e use XPLORA authorized accessories CAUTION Risk of explosion if battery is re placed by an incorrect type Do not remove or attempt to remove the non user replaceable battery If you have a problem wit...

Page 79: ...eSIM alkalmaz st 5 A mobil alkalmaz sba olvasd be az r n megjelen tett QR k dot 6 Add meg a gyerekeddel kapcsolatos inform ci kat s az ra SIM k rty j nak h v sz m t 7 Az aktiv l s befejez s hez k vesd...

Page 80: ...lemeket m s hullad kt l elk l n tve gy jtsd ezzel el seg tve az anyagi er forr sok jra felhaszn l s t Lakoss gi felhaszn l k nt k r nk l pj kapcsolatba azzal a keresked vel ahonnan ezt a term ket v s...

Page 81: ...s gi nyilatkozat egy m solata megtal lhat a https start myxplora com on Tov bb felveheti a kapcsolatot az XPLORA gyf lszolg lat val a support myxplora com e mail c men vagy a NO kundeservice xplora no...

Page 82: ...equip ment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there...

Page 83: ...typical body worn operations with the back of the handset kept 0mm from the body To maintain compliance with FCC RF exposure requirements use accessories that maintain a 0mm separation distance betwee...

Page 84: ...myxplora com...

Reviews: