background image

01 Welcome

01 Welcome

01 Welcome

01 Welcome

01 Welcome

01 Welcome

ES

01 Bienvenida

05 Carga

02 Contenido de la caja

06 Descarga de la App XPLORA

07 Declaración de conformidad

03 Especificaciones tarjeta SIM

04 Botón del reloj

Gracias por escoger XPLORA. Esperamos que 

con nuestro reloj tú y tus hijos/as disfrutéis de 

una nueva y emocionante forma de explorar el 

mundo.

ACTIVACIÓN DE LA TARJETA SIM:

 Si tu 

XPLORA tiene una tarjeta SIM ya instalada 

o incluída en el pack, por favor visita 

https://activate.myxplora.com para más 

información sobre cómo activarla.

IMPORTANTE:

 Si elijes usar tu propia tarjeta 

SIM debes desbloquear el código PIN de la 

tarjeta antes de usarla. 

Si deseas más información, por favor entra en 

https://start.myxplora.com

(1)   Usa solamente el cable de carga magnético  

 

autorizado por XPLORA.

(2)   Conecta el cargador magnético como se 

 

muestra más abajo.

(3)   Cuando el reloj esté descargado se debe 

 

cargar durante por lo menos 15 minutos 

 

antes de ser usado de nuevo. Por favor, 

 

usa una potencia de alimentación de 5V 

 

y una corriente superior a 500mA.

Por favor, revisa el contenido de la caja:

XPLORA 4 acepta solamente tarjetas de 

formato Nano-SIM.

(1)   Introduce la tarjeta SIM con los contactos    

 

dorados mirando hacia arriba dentro de la   

 

bandeja de soporte.

(2)  Asegúrate de que la bandeja está mirando   

 

hacia arriba para que la tarjeta no caiga.

(3)  Desliza con fuerza la bandeja de la tarjeta    

 

en la ranura. 

ADVERTENCIA:

 Por favor, usa los accesorios 

autorizados por XPLORA.

La App de XPLORA está disponible en Apple 

Store y Google Play. Escribe en el buscador 

”XPLORA”.

ADVERTENCIA:

 Por favor, asegúrate de 

descargar la App correcta para tu modelo 

de XPLORA.

XPLORA Technologies AS declara, por la 

presente, que este teléfono reloj XPLORA para 

niños/as (modelo: XPLORA 4) cumple con los 

requisitos esenciales y otras provisiones 

relevantes de la Directiva 2014/53/EU.

El reloj cumple con los estándares RF 

(radiofrecuencia) marcados por la CE, medidos 

a 10 mm del cuerpo.

Una copia de la declaración de conformidad 

original puede encontrarse en 

https://start.myxplora.com

Alternativamente puedes contactar con el 

servicio de atención al cliente de XPLORA 

por medio de [email protected]

Activación del reloj:

(1)  Verifica que la SIM está activada y tiene    

  suficientes datos y minutos de voz. 

(2)  Carga el reloj si fuera necesario.

(3)  Abre la App de XPLORA y, si es la 

  primera vez que la usas, crea una cuenta   

  de usuario.

(4)  Desde la App, escanea el código QR que   

  aparecerá en la pantalla del reloj. 

(5)  Introduce la información del perfil de tu    

  hijo/a así como el número de teléfono 

  del reloj.

(6)  Una vez conectado correctamente, el 

  reloj puede tardar algunos minutos en 

  sincronizarse con la aplicación.

ADVERTENCIA:

 El rendimiento del servicio 

puede variar según la cobertura de la red 

móvil. Por favor, contacta con nosotros 

ante cualquier duda o problema mediante 

[email protected]

Instalación tarjeta SIM:

   Reloj teléfono          Guía rápida               Cable 

         

     XPLORA 4              de usuario              de carga

    Mini- 

             Micro-                   Nano-

    SIM 

               SIM                       SIM

Ranura 

SIM

Nano-SIM

Introduce la SIM 

mirando hacia arriba

Encendido / Botón de inicio

Atrás / Botón SOS

(1)  Mantén pulsado 

 

durante 10 seg. para  

 

encender y apagar.

(2)  Pulsa brevemente para  

 

volver al menú de inicio.

(1)  Mantén pulsado    

 

durante 5 seg. para  

 

iniciar el modo SOS.

(2)  Pulsa brevemente para  

 

volver al menú anterior.

Encendido 

/ Pantalla 

de inicio

SOS / 

Atrás

Puerto de 

carga

Conecta el 

cargador

XPLORA 4 + GO

PRECAUCIÓN:

 Riesgo de explosión si la batería 

es reemplazada por un modelo incorrecto. No 

retires ni intentes retirar la batería no sustituible. 

Si tienes problemas con la batería, por favor 

contacta con el servicio de atención al cliente. 

X P L O R A   4

Teléfono reloj para niños/as

– GUÍA RÁPIDA DE USUARIO –

Frequency Power

GSM 2/3/5/8 

32dBm

WCDMA 1/2/4/5/8 

22dBm

LTE-FDD 1/2/3/4/5/7/8/20 

23dBm

LTE-TDD 38/40 

22dBm

Bluetooth 4dBm

Bluetooth LE 

0dBm

2.4 b/g/n 

17dBm

EUT operating temperature range  -10°C to 45°C

Highest SAR value 

2.0W/kg ICNIRP

01 Welcome

01 Welcome

01 Welcome

01 Welcome

01 Welcome

01 Welcome

ES

01 Bienvenida

05 Carga

02 Contenido de la caja

06 Descarga de la App XPLORA

07 Declaración de conformidad

03 Especificaciones tarjeta SIM

04 Botón del reloj

Gracias por escoger XPLORA. Esperamos que 

con nuestro reloj tú y tus hijos/as disfrutéis de 

una nueva y emocionante forma de explorar el 

mundo.

ACTIVACIÓN DE LA TARJETA SIM:

 Si tu 

XPLORA tiene una tarjeta SIM ya instalada 

o incluída en el pack, por favor visita 

https://activate.myxplora.com para más 

información sobre cómo activarla.

IMPORTANTE:

 Si elijes usar tu propia tarjeta 

SIM debes desbloquear el código PIN de la 

tarjeta antes de usarla. 

Si deseas más información, por favor entra en 

https://start.myxplora.com

(1)   Usa solamente el cable de carga magnético  

 

autorizado por XPLORA.

(2)   Conecta el cargador magnético como se 

 

muestra más abajo.

(3)   Cuando el reloj esté descargado se debe 

 

cargar durante por lo menos 15 minutos 

 

antes de ser usado de nuevo. Por favor, 

 

usa una potencia de alimentación de 5V 

 

y una corriente superior a 500mA.

Por favor, revisa el contenido de la caja:

XPLORA 4 acepta solamente tarjetas de 

formato Nano-SIM.

(1)   Introduce la tarjeta SIM con los contactos    

 

dorados mirando hacia arriba dentro de la   

 

bandeja de soporte.

(2)  Asegúrate de que la bandeja está mirando   

 

hacia arriba para que la tarjeta no caiga.

(3)  Desliza con fuerza la bandeja de la tarjeta    

 

en la ranura. 

ADVERTENCIA:

 Por favor, usa los accesorios 

autorizados por XPLORA.

La App de XPLORA está disponible en Apple 

Store y Google Play. Escribe en el buscador 

”XPLORA”.

ADVERTENCIA:

 Por favor, asegúrate de 

descargar la App correcta para tu modelo 

de XPLORA.

XPLORA Technologies AS declara, por la 

presente, que este teléfono reloj XPLORA para 

niños/as (modelo: XPLORA 4) cumple con los 

requisitos esenciales y otras provisiones 

relevantes de la Directiva 2014/53/EU.

El reloj cumple con los estándares RF 

(radiofrecuencia) marcados por la CE, medidos 

a 10 mm del cuerpo.

Una copia de la declaración de conformidad 

original puede encontrarse en 

https://start.myxplora.com

Alternativamente puedes contactar con el 

servicio de atención al cliente de XPLORA 

por medio de [email protected]

Activación del reloj:

(1)  Verifica que la SIM está activada y tiene    

  suficientes datos y minutos de voz. 

(2)  Carga el reloj si fuera necesario.

(3)  Abre la App de XPLORA y, si es la 

  primera vez que la usas, crea una cuenta   

  de usuario.

(4)  Desde la App, escanea el código QR que   

  aparecerá en la pantalla del reloj. 

(5)  Introduce la información del perfil de tu    

  hijo/a así como el número de teléfono 

  del reloj.

(6)  Una vez conectado correctamente, el 

  reloj puede tardar algunos minutos en 

  sincronizarse con la aplicación.

ADVERTENCIA:

 El rendimiento del servicio 

puede variar según la cobertura de la red 

móvil. Por favor, contacta con nosotros 

ante cualquier duda o problema mediante 

[email protected]

Instalación tarjeta SIM:

   Reloj teléfono          Guía rápida               Cable 

         

     XPLORA 4              de usuario              de carga

    Mini- 

             Micro-                   Nano-

    SIM 

               SIM                       SIM

Ranura 

SIM

Nano-SIM

Introduce la SIM 

mirando hacia arriba

Encendido / Botón de inicio

Atrás / Botón SOS

(1)  Mantén pulsado 

 

durante 10 seg. para  

 

encender y apagar.

(2)  Pulsa brevemente para  

 

volver al menú de inicio.

(1)  Mantén pulsado    

 

durante 5 seg. para  

 

iniciar el modo SOS.

(2)  Pulsa brevemente para  

 

volver al menú anterior.

Encendido 

/ Pantalla 

de inicio

SOS / 

Atrás

Puerto de 

carga

Conecta el 

cargador

XPLORA 4 + GO

PRECAUCIÓN:

 Riesgo de explosión si la batería 

es reemplazada por un modelo incorrecto. No 

retires ni intentes retirar la batería no sustituible. 

Si tienes problemas con la batería, por favor 

contacta con el servicio de atención al cliente. 

X P L O R A   4

Teléfono reloj para niños/as

– GUÍA RÁPIDA DE USUARIO –

Frequency Power

GSM 2/3/5/8 

32dBm

WCDMA 1/2/4/5/8 

22dBm

LTE-FDD 1/2/3/4/5/7/8/20 

23dBm

LTE-TDD 38/40 

22dBm

Bluetooth 4dBm

Bluetooth LE 

0dBm

2.4 b/g/n 

17dBm

EUT operating temperature range  -10°C to 45°C

Highest SAR value 

2.0W/kg ICNIRP

ES

Gracias por escoger Xplora. Esperamos que 

con nuestro reloj tú y tus hijos/as disfrutéis 

de una nueva y emocionante forma de 

explorar el mundo.

Activación X5 Play eSIM:

Si tu reloj X5 Play eSIM viene con un 

pack eSIM, sigue las instrucciones en 

la App después de seleccionar “eSIM”

en el menú de Ajustes del reloj.

IMPORTANTE:

 

Si es necesario, introduce 

tu código PIN.

26

Summary of Contents for X5 Play eSIM

Page 1: ...twatch Phone for Kids QUICK USER GUIDE KURZANLEITUNG GUIDE DE L UTILISATEUR RAPIDE GU A R PIDA DE USUARIO GUIDA D USO RAPIDA BRUKERVEILEDNING UPPSTARTSGUIDE PIKAK YTT OPAS SKR CONA INSTRUKCJA OBS UGI...

Page 2: ...ch more than 15 minutes from complete power o before use Please use an output voltage of 5V and current above 500mA Charging Port Connect the charger X5 Play eSIM activation If your X5 Play eSIM watch...

Page 3: ...th the battery XPLORA app is available in Apple and Google app store Search the app by XPLORA NOTE Please ensure that you download the correct app for your XPLORA watch XPLORA 4 Quick Charging Watch U...

Page 4: ...Press and hold for 10 sec to turn it on 2 Short press to return the home menu 3 Press and hold for 5 sec to initiate SOS NOTE If the watch is not working press the Power Button for more than 10 sec t...

Page 5: ...sed magnetic charging cable 2 Connect the magnetic charger as shown below 3 Charge for the watch more than 15 minutes from empty before use Please use an output voltage of 5V and and a current of abov...

Page 6: ...orized accessories CAUTION Risk of explosion if battery is re placed by an incorrect type Do not remove or attempt to remove the non user replaceable battery If you have a problem with the battery ple...

Page 7: ...connected the watch may take a few minutes to fully synchronize with the app NOTE The service performance may vary by the mobile network coverage Feel free to contact us via support myxplora com or N...

Page 8: ...ste and recycle them responsibly to promote the sustainable reuse of material resources Household users should contact either the retailer where they purchased this product or their local government o...

Page 9: ...ighest SAR value reported for this device type when tested next to the mouth is 0 72W kg legal limit 4W kg 10g and when properly worn on the body is 2 kg Legal Limit 4W kg 10g A copy of the original d...

Page 10: ...en Sie ausschlie lich das von XPLORA zugelassene Original Ladeger t 2 Verbinden Sie den magnetischen Lade adapter mit der Uhr 3 Nach kompletter Entladung muss die Uhr mindestens 15 Minuten geladen wer...

Page 11: ...App ist bei Google Play und im Apple App Store erh ltlich Geben Sie XPLORA in das Suchfeld ein HINWEIS Achten Sie darauf die korrekte App f r Ihr Uhrenmodell herunterzuladen XPLORA 4 Kurzanleitung Lad...

Page 12: ...um zum Startbildschirm zur ckzukehren 3 5 Sekunden lang gedr ckt halten um SOS Modus zu aktivieren 03 Bedienungstaste Ein Home SOS Knopf Ein Home SOS HINWEIS Wenn die Uhr nicht funktioniert halten Sie...

Page 13: ...besuchen Sie https start myxplora com f r weitere Informationen XPLORA zugelassene Original Ladeg 2 Verbinden Sie den magnetischen Lad adapter mit der Uhr 3 Nach kompletter Entladung muss die mindeste...

Page 14: ...XPLORA authorized accessories CAUTION Risk of explosion if battery is re placed by an incorrect type Do not remove or attempt to remove the non user replaceable battery If you have a problem with the...

Page 15: ...4 W hlen Sie im Men der Uhr unter Einstellungen eSIM aus 5 Scannen Sie in der App den auf dem Bildschirm der Uhr angezeigten QR Code 6 Geben Sie die Profilinformationen Ihres Kindes und die Telefonnu...

Page 16: ...beseitigung zu schaden Helfen Sie mit das Altger t und Zubeh rteile fachgerecht zu entsorgen um die nachhaltige Wieder verwertung von sto ichen Ressourcen zu f rdern Private Nutzer wenden sich an den...

Page 17: ...wird Der h chste f r diesen Ger tetyp gemeldete SAR Wert beim Test in Mundn he betr gt 0 72 W kg gesetzlicher Grenzwert 2W kg 10 g und beim bestimmungs gem en Tragen am K rper 2W kg gesetzlicher Gren...

Page 18: ...s la mise hors tension compl te avant utilisation Veuillez utiliser une tension de sortie de 5V et un courant sup rieur 500 mA Port de chargement Connecter le chargeur 0 02 Contenu de la bo te carte S...

Page 19: ...le support client L application XPLORA est disponible sur Apple et Google App Store Recherchez l application par XPLORA REMARQUE Assurez vous de t l charger la bonne application pour votre montre XPLO...

Page 20: ...pour allumer la montre 2 Appuyez bri vement pour revenir au menu d accueil 3 Appuyez et maintenez pendant 5 secondes pour activer SOS REMARQUE si la montre ne fonctionne pas maintenez le bouton d alim...

Page 21: ...le code PIN de la carte SIM avant de l utiliser Pour plus d informations s il vous pla t visitez https start myxplora com 1 Utilisez uniquement un c ble de charge magn tique agr XPLORA 2 Connectez le...

Page 22: ...use XPLORA authorized accessories CAUTION Risk of explosion if battery is re placed by an incorrect type Do not remove or attempt to remove the non user replaceable battery If you have a problem with...

Page 23: ...fois 4 Ouvre le menu eSIM dans les param tres de la montre 5 Scannez le code QR depuis l cran de la montre 6 Entrez les informations de profil de votre enfant et le num ro de t l phone de la montre 7...

Page 24: ...s autres d chets Vous favoriserez ainsi le recyclage de la mati re qui les compose dans le cadre d un d veloppe ment durable Les particuliers sont invit s contacter le magasin leur ayant vendu le prod...

Page 25: ...aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014 53 UE relative aux quipements radio X5 Play eSIM est conforme aux fr quences radio sp cifi es dans les directives CE lorsqu il est utilis une...

Page 26: ...tos antes de ser usado de nuevo Por favor usa una potencia de alimentaci n de 5V y una corriente superior a 500mA Puerto de carga Conecta el cargador 0 02 Contenido de la caja 0 ACTIVACI N DE LA TARJE...

Page 27: ...s start myxplora com Por favor revisa el contenido de la caja ADVERTENCIA Por favor usa los accesorios autorizados por XPLORA La App de XPLORA est disponible en Apple Store y Google Play Escribe en el...

Page 28: ...durante 10 segundos para encenderlo 2 Pulsa brevemente para volver al men de inicio 3 Mant n pulsado durante 5 seg para iniciar el modo SOS NOTA en caso de que el reloj no funcione presiona el bot n d...

Page 29: ...por favor entra en https start myxplora com 1 Usa solamente el cable de carga magn autorizado por XPLORA 2 Conecta el cargador magn tico como s muestra m s abajo 3 Cuando el reloj est descargado se de...

Page 30: ...ORA authorized accessories CAUTION Risk of explosion if battery is re placed by an incorrect type Do not remove or attempt to remove the non user replaceable battery If you have a problem with the bat...

Page 31: ...el reloj abre el men eSIM en el men de Ajustes 5 Desde la App escanea el c digo QR que se muestra en el reloj 6 Introduce la informaci n del perfil de tu hijo a y el n mero de tel fono del reloj 7 Si...

Page 32: ...s de otros tipos de residuos y rec clelos correctamente De esta forma se promueve la reutilizaci n sostenible de recursos materiales Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento d...

Page 33: ...os requisitos esenciales y otros relevantes provistos en la Directiva 2014 53 UE X5 Play eSIM cumple con las Radio Frecuencias est ndar del CE cuando es usado pr ximo a la boca a una distancia de 10mm...

Page 34: ...ti prima di essere riutilizzato Ti preghiamo di utilizzare una tensione di uscita di 5V e una corrente superiore a 500 mA 01 Welcome 02 Contenuto della confezione ATTIVAZIONE DELLA SCHEDA SIM Se hai a...

Page 35: ...Scarica l app XPLORA Per ulteriori informazioni ti preghiamo di visitare https start myxplora com Ti preghiamo di veri care che le seguenti parti siano incluse NOTA Ti preghiamo di utilizzare solo acc...

Page 36: ...gio 2 Premere brevemente per tornare al menu principale 3 Tieni premuto il pulsante per 5 secondi per attivare l allarme SOS NOTA nel caso in cui l orologio non funzioni premere il pulsante di accensi...

Page 37: ...tps start myxplora com 2 Connetti il cavo di ricarica metallico com mostrato di seguito 3 Quando il dispositivo scaricato completamente deve essere caricato pi di 15 minuti prima di essere riutilizzat...

Page 38: ...authorized accessories CAUTION Risk of explosion if battery is re placed by an incorrect type Do not remove or attempt to remove the non user replaceable battery If you have a problem with the batter...

Page 39: ...account utente 4 Apri il menu eSIM nelle impostazioni dell orologio 5 Scansiona il codice QR dallo schermo del dispositivo 6 Inserisci i dati del profilo di tuo figlio e il numero di telefono del disp...

Page 40: ...i rifiuti e di riciclarli in maniera responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale stato ac...

Page 41: ...rtato per questo tipo di dispositivo nel test vicino alla bocca 0 72 W kg limite legale 2 W kg 10 g e se indossato sul corpo come previsto 2 W kg limite legale 4 W kg 10 g Una copia della Dichiarazion...

Page 42: ...ppen 1 Trykk og hold i 5 sek for initiere SOS 2 Trykk n gang for returnere til den forrige menyen 1 Press og hold i 10 sek for skru den av eller p 2 Trykk n gang for returnere til hjemme menyen 01 Wel...

Page 43: ...knappen p h yre side i 10 sekunder for sl p din Xplora TRINN 3 Xplora s App finnes i Apples App Store og Google Play S k etter Xplora MERK Vennligst forsikre deg om at du har lastet ned riktig App fo...

Page 44: ...lg et passord 4 Klikk Neste 5 Du vil motta en 6 sifret verifiseringskode p melding fyll inn koden p neste side og klikk Verifiser TRINN 5 1 P Xplora Appen velg Legg til enhet 2 Velg Skann kode Mobilen...

Page 45: ...r den en omstart Start din Xplora p nytt ved holde knappen p h yre side inne i ca 10 sekunder til den skrur seg av Vent noen sekunder Hold samme knappen inne i 10 sekunder til den skrur seg p igjen Ve...

Page 46: ...til den forrige menyen 1 Press og hold i 10 sek for skru den av eller p 2 Trykk n gang for returnere til hjemme menyen Str m Hjem SOS knapp 1 Hold inne i 10 sekunder for sl p klokken 2 Trykk n gang fo...

Page 47: ...ra s autoriserte magnetladekabel 2 Koble til den magnetiske laderen som vist nedefor 3 Ved f rstegangsbruk F r du skrur p klokken skal den lades i minimum 15 minutter fullstendig avsl tt Vennligst bru...

Page 48: ...llet holdes adskilt fra andre typer avfall og resirkuleres p en ansvarlig m te for fremme b rekraftig gjenbruk av materielle ressurser Private forbrukere b r kontakte enten forhandleren som de kj pte...

Page 49: ...apportert for denne enheten n r den testes ved siden av munnen er 0 72 W kg lovlig grense 2 W kg 10 g og n r den er forsvarlig festet p h ndleddet armen er 2 W kg lovlig grense 4 W kg 10g 10g En kopi...

Page 50: ...sanvisning Laddnings Mobilklocka kabel VARNING Explosionsrisk om batteriet ers tts av en felaktig typ Ta inte bort eller f rs k inte ta bort batteriet Om du har problem med batteriet ber vi dig kontak...

Page 51: ...fomation bes k xplora se xplora STEG 2 Ladda din XPLORA med den medf ljande laddnings kabeln se punkt 5 H ll sedan in knappen p h ger sida i 10 sekunder f r att starta din XPLORA STEG 3 Ladda ned den...

Page 52: ...k p n sta 4 En 6 siffrig kod skickas d till din mobiltelefon Skriv in koden och tryck p Verifiera STEG 5 1 N r du r inloggad i Appen s trycker du p L gg till Xplora klocka 2 Tryck sedan p Skanna kod D...

Page 53: ...tar om Xplora klockan genom att h lla in knappen p h ger sida i cirka 10 sekunder till den st nger av sig V nta n gra sekunder f r att sedan h lla in samma knapp igen i 10 sekunder f r att s tta p den...

Page 54: ...0 sekunder f r att starta eller st nga av klockan 2 Tryck en g ng f r att g tillbaka till hemsk rmen Tilbaka SOS Str m Hem Start hem och SOS knapp 1 Tryck och h ll in knappen i 10 sekunder f r att sta...

Page 55: ...en fr n Xplora 2 Koppla till den magnetiska laddaren som visat till h ger 3 Vid f rsta anv ndningen Innan du startar din Xplora s ska den laddas i minst 15 minuter under tiden som den r avst ngd V nli...

Page 56: ...hanteras separat f r ndam lsenlig tervinning av best ndsdelarna Hush llsanv ndare b r kontakta den terf rs ljare som s lt produkten eller sin kommun f r ytterligare information om var och hur produkte...

Page 57: ...uppfyller de grundl ggande kraven och andra relevanta best mmelser i direktiv 2014 53 EU X5 Play eSIM verensst mmer med RF radio frekvenser best md utav CE n r de anv nds bredvid munnen p 10 mm avst...

Page 58: ...uhelinta yli 15 minuutin ajan akun t yden purkauskerran j lkeen ja ennen k ytt K yt 5 V n virtal hdett ja yli 500 mA n virtaa 01 Welcome 02 Pakkauksen sis lt XPLORA puhelimessa on esiasennettu SIM kor...

Page 59: ...tukee vain Nano SIM korttia VAIHE 1 X5 Play eSIM kortin aktivointi Valitse eSIM skannaa Xplora puhelimen QR koodi ja noudata sovelluksen ohjeita sen j lkeen Anna tarvittaessasi PIN koodisi VAIHE 2 Lat...

Page 60: ...m rit salasana 4 Paina Seuraava 5 Saat 6 numeroisen vahvistuskoodin tekstiviestitse puhelimeesi Sy t koodi sovellukseen ja paina Vahvista VAIHE 5 1 Valitse Xplora sovelluksessa Yhdist Xplora 2 Valitse...

Page 61: ...namalla Virta Koti painiketta pohjassa n 10 sekuntia kunnes laite sammuu Odota hetki Paina ja pid pohjassa samaa painiketta n 10 sekuntia kunnes laite kytkeytyy takaisin p lle Odota n 1 minuutti ja Xp...

Page 62: ...kunnin ajan 2 Paina kerran lyhyesti palataksesi edelliseen valikkoon kytke ksesi puhelimen 1 K ynnist SOS h lytys Virta Koti SOS Takaisin 01 Welcome 05 Lataaminen Virta Koti painike SOS 1 Paina ja pid...

Page 63: ...n hyv ksym magneettista latauskaapelia 2 Kytke magneettinen latauskaapeli alla olevan kuvan mukaisesti 3 Lataa puhelinta yli 15 minuutin ajan akun t yden purkauskerran j lkeen ja ennen k ytt K yt 5 V...

Page 64: ...en haittojen v ltt miseksi tuote ja lis varusteet on eroteltava muusta j tteest ja kierr tett v kest v n kehityksen mukaista uusiok ytt varten Kotik ytt j t saavat lis tietoja tuotteen ja lis varustei...

Page 65: ...imusten ja muiden asiaankuuluvien s nn sten mukainen X5 Play eSIM puhelin noudattaa CE standardin mukaisia RF vaatimuksia Radiotaajuinen s teily kun sit k ytet n suun edess 10mm et isyydell ja asianmu...

Page 66: ...PLORA zosta a zakupiona w zestawie lub z wbudowan kart SIM aktywuj kart SIM na stronie https activate myxplora com WA NE Przed u yciem karty SIM zakupionej we w asnym zakresie nale y usun PIN karty SI...

Page 67: ...eri Aplikacja XPLORY jest dost pna w Google Play Store i w App Store Wpisz w wyszukiwark XPLORA WSKAZ WKA Zwr uwag na to aby pobra w a ciw dla tego modelu zegarka aplikacj XPLORA 4 Skr cona instrukcja...

Page 68: ...y SOS 1 Naci nij i przytrzymaj przez 10 sekund aby w czy 2 Naci nij aby wr ci do ekranu g wnego 3 Naci nij i przytrzymaj ok 5 sek aby wys a SOS UWAGA je li zegarek nie dzia a naci nij i przytrzymaj pr...

Page 69: ...zegarkiem 3 Po ca kowitym roz adowaniu si zegarka nale y adowa przez min 15 minut prze kolejnym u yciem Do adowania u ywaj napi cia wyj ciowego 5 V o nat eniu 500 mA Port adowania Po cz adapter 1 Nale...

Page 70: ...thorized accessories CAUTION Risk of explosion if battery is re placed by an incorrect type Do not remove or attempt to remove the non user replaceable battery If you have a problem with the battery p...

Page 71: ...KA Funkcjonalno mo e si r ni w zale no ci od zasi gu sieci kom rkowej W przypadku pyta skontaktuj si z nami support myxplora com Instalacja karty SIM mini micro nano SIM SIM SIM Gniazdo karty SIM nano...

Page 72: ...przedmiot w od odpad w innego typu oraz o odpowiedzialny recykling i praktykowanie ponownego wykorzystania materia w W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla rodowiska r...

Page 73: ...Najwy sza warto SAR dla tego urz dzenia podczas badania przy ustach wynosi 0 72 W kg dopuszczalny limit 2 W kg 10 g a przy prawid owym noszeniu na ciele wynosi 2 kg prawny limit 4 W kg 10 g Kopi dekla...

Page 74: ...tps xplora fi webhelyek egyik re X5 Play eSIM aktiv l sa Ha az eSIM k pes X5 Play r dhoz eSIM csomag is tartozik akkor k r nk hogy az ra be ll t sok men j ben ind tsd el az eSIM alkalmaz st s k vesd a...

Page 75: ...store Search the app by XPLORA NOTE Please ensure that you download the correct app for your XPLORA watch XPLORA 4 Quick Charging Watch User Guide Cable XPLORA 4 GO Ellen rizd a doboz tartalm t MEGJE...

Page 76: ...benyomva 10 m sodpercig 2 F men be visszat r s nyomd meg a gombot r viden 3 SOS h v s tartsd benyomva 5 m sodpercig MEGJEGYZ S ha az ra nem m k dik az alaphelyzetbe ll t shoz tartsd benyomva a Bekapcs...

Page 77: ...zn ld 2 Csatlakoztasd a m gneses t lt t a k pen l that m don 3 Haszn lat el tt kikapcsolt llapotban az r t 15 percn l hosszabb ideig hagyd a t lt n K r nk olyan t pegys get haszn lj melynek 5V a kimen...

Page 78: ...e use XPLORA authorized accessories CAUTION Risk of explosion if battery is re placed by an incorrect type Do not remove or attempt to remove the non user replaceable battery If you have a problem wit...

Page 79: ...eSIM alkalmaz st 5 A mobil alkalmaz sba olvasd be az r n megjelen tett QR k dot 6 Add meg a gyerekeddel kapcsolatos inform ci kat s az ra SIM k rty j nak h v sz m t 7 Az aktiv l s befejez s hez k vesd...

Page 80: ...lemeket m s hullad kt l elk l n tve gy jtsd ezzel el seg tve az anyagi er forr sok jra felhaszn l s t Lakoss gi felhaszn l k nt k r nk l pj kapcsolatba azzal a keresked vel ahonnan ezt a term ket v s...

Page 81: ...s gi nyilatkozat egy m solata megtal lhat a https start myxplora com on Tov bb felveheti a kapcsolatot az XPLORA gyf lszolg lat val a support myxplora com e mail c men vagy a NO kundeservice xplora no...

Page 82: ...equip ment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there...

Page 83: ...typical body worn operations with the back of the handset kept 0mm from the body To maintain compliance with FCC RF exposure requirements use accessories that maintain a 0mm separation distance betwee...

Page 84: ...myxplora com...

Reviews: