background image

 

 

 

 

Bedienungsanleitung mit 

Montageanweisungen 

 

 

Instructions for use and installation 

 

 

Instructions d’utilisation et 

d’installation  

 

 
 

 

 
 

 

XEKI508051-4-5FLEX 

 

 

 

Summary of Contents for XEKI508051-4-5FLEX

Page 1: ...Bedienungsanleitung mit Montageanweisungen Instructions for use and installation Instructions d utilisation et d installation XEKI508051 4 5FLEX ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...ESCHREIBUNG 8 TECHNISCHE BESCHREIBUNG 8 BEDIENFELD 9 BEDIENUNG DES KOCHFELDES 9 ANZEIGE 9 BELÜFTUNG 9 INBETRIEBNAHME DES KOCHFELDES 10 VOR DEM ERSTEN AUFHEIZEN 10 INDUKTIONSPRINZIP 10 FUNKTION DER SENSORSCHALTFELDER 10 SLIDER BEDIENUNG 11 KOCHFELD EIN UND AUSSCHALTEN 11 RESTWÄRMEANZEIGE 12 BOOSTER UND DOPPELT BOOSTER 12 TIMER 13 ANKOCHAUTOMATIK 14 PAUSENFUNKTION 14 MEMORY FUNKTION 15 WARMHALTESTUF...

Page 4: ...rwendet werden und ist nicht für gewerbliche Zwecke bestimmt Alle Etiketten und Aufkleber des Glases wegnehmen Das Gerät darf nicht abgeändert werden Verwenden Sie das Kochfeld nicht als Arbeits oder Abstellfläche Die Sicherheit ist nur gewährleistet wenn das Gerät mit einem Schutzleiter verbunden ist der den gültigen Vorschriften entspricht Der Anschluß des Gerätes an das Elektronetz darf nicht ü...

Page 5: ...igt werden Metallische Gegenstände wie Messer Gabeln Löffel und Topfdeckel sollen nicht auf dem Kochfeld abgelegt werden denn sie könnten heiß werden Allgemein legen Sie keine metallischen Gegenstände z B Löffel Topfdeckel usw auf die Induktionsfläche da sich diese bei Betrieb unter Umständen erwärmen können Bedecken Sie nie die Kochfläche mit einem Lappen oder einer Schutzfolie diese könnten sehr...

Page 6: ...e trotzdem auf die heißen Kochzonen gelangen schalten Sie das Gerät bitte aus und entfernen Sie diese Stoffe noch im heißen Zustand Da die Kochzonen heiß sind besteht Verbrennungsgefahr Stellen Sie in keinem Fall heißes Kochgeschirr auf der Steuerung ab Die Elektronik unter dem Glas könnte beschädigt werden Legen Sie keine Gegenstände auf dem Kochfeld ab Befindet sich unter dem eingebauten Gerät e...

Page 7: ...uf der Kochzone plaziert ist Der Pfannenboden muß möglichst viel von der Kochzone abdecken Für Personen mit einem Herzschrittmacher in der Nähe des eingeschalteten Gerätes entsteht ein elektromagnetisches Feld das eventuell den Herzschrittmacher beeinträchtigen würde Wenden Sie sich bitte im Zweifelsfall an den Hersteller des Herzschrittmachers oder an Ihren Arzt Benutzen sie keinen syntetique ode...

Page 8: ...oster Leistung 1850 W Standardisiertes Kochgeschirr Kategorie B Energieverbrauch ECKochzone 161 3 Wh kg Kochzone hinten rechts 210x200 mm Minimal Topfboden Durchmesser Ø 90 mm Nominal Leistung 2100 W Booster Leistung 2300 3000 W Standardisiertes Kochgeschirr Kategorie C Energieverbrauch ECKochzone 177 6 Wh kg Kochzone vorne rechts 210x200 mm Minimal Topfboden Durchmesser Ø 90 mm Nominal Leistung 1...

Page 9: ...Warmhalten Warmhaltestufe bei 70 C II Pause Pausenfunktion ist aktiviert Belüftung Der Lüfter wird automatisch gesteuert Der Start erfolgt mit kleiner Geschwindigkeit wenn die Temperatur der Elektronik einen bestimmten Schwellenwert überschreitet Bei intensiver Benutzung des Induktionskochfeldes wird die Geschwindigkeit erhöht Der Lüfter schaltet sich automatisch ab sobald die Elektronik genügend ...

Page 10: ...von der Kochzone genommen schaltet sich die Kochzone sofort aus und in der Anzeige erscheint das Zeichen U Das U erlischt wenn der Topf wieder auf die Kochzone gesetzt wird Die Kochzone fährt mit der vorher eingestellten Leistungsstufe weiter Befindet sich kein Kochgeschirr auf der Kochzone oder ein nicht induktionsgeeigneter Topf erscheint U in der Anzeige Nach Benutzung schalten Sie die Kochzone...

Page 11: ...nn die gewünschte Kochzone auswählen Kochfeld einschalten ausschalten Betätigung Bedienfeld Anzeige Einschalten Auf 0 I drücken 0 Ausschalten Auf 0 I drücken Keine oder H Kochzone einschalten ausschalten Betätigung Bedienfeld Anzeige Auswählen der Kochzone Auf 0 drücken 0 und LED leuchtet Leistung erhöhen Finger auf dem SLIDER nach rechts 0 bis 9 Leistung verringern Finger auf dem SLIDER nach link...

Page 12: ...Bedienfeld Anzeige Auswählen der Kochzone Auf 0 drücken 0 und LED leuchtet Booster zuschalten Auf P drücken P Booster ausschalten Mit dem SLIDER 0 bis 9 wählen 9 bis 0 oder auf P drücken 9 Doppelt booster Betätigung Bedienfeld Anzeige Auswählen der Kochzone Auf 0 drücken 0 und LED leuchtet Booster zuschalten Auf P drücken P Doppelt Booster zuschalten Drücken Sie erneut P Doppelt booster ausschalte...

Page 13: ...blinkt Minuten Bestätigung Auf 10 drücken 1 blinkt 0 Zehnerminuten abstellen Mit dem SLIDER 0 wählen 0 blinkt 0 Bestätigung Auf 00 drücken 00 Automatisches Ausschalten Nach Ablauf der programmierten Kochdauer wird die Kochzone ausgeschaltet ein Signalton erfolgt und es blinkt 00 Um den Signalton und das Blinken abzuschalten brauchen Sie nur 00 zu drücken Timer als Kurzzeitwecker Beispiel Einstelle...

Page 14: ...chautomatik Sie können die eingestellte Ankochautomatik abschalten und den Kochvorgang durch die Wahl einer anderen Kochstufe weiterführen oder den Kochvorgang komplett beenden Betätigung Bedienfeld Anzeige Auswählen der Kochzone Auf 7 drücken 7 und A blinken abwechselnd Leistung auswählen Mit dem SLIDER 1 bis 9 wählen 1 bis 9 oder Kochzone ausschalten Mit dem SLIDER 0 wählen 0 Das Kochzone ist nu...

Page 15: ...er Kochzone Auf 0 drücken 0 und LED leuchtet Warmehaltestufe Mit dem SLIDER Warmhalte wählen U Ausschalten Mit dem SLIDER 0 wählen 0 oder H Die Warmhaltestufe ist bei allen 4 Kochzonen verfügbar und bleibt max 2 Stunden aktiv Bridge Funktion Diese Funktion erlaubt eine Brückung von den linken Kochzonen mit den gleichen Funktionalitäten wir eine Kochzone Boosterfunktion ist nicht erlaubt Betätigung...

Page 16: ... Kochfeld einschalten Auf 0 I drücken L auf alle Anzeige Innerhalb von 5 Sekunden nach Einschalten der Mulde Gleichzeitig auf P und L rechts unten drücken 0 anschließend noch mal auf P drücken Keine Anzeige Überlaufschutz Der Überlaufschutz ist aktiviert wenn auf dem Bedienfeld ERO3 angezeigt wird Dies kann durch eine Dauerbetätigung der Sensortasten aufgrund von übergekochten Speisen durch auf de...

Page 17: ...ngig von der gewählten Kochstufe Voraussetzung ist dass während der Nutzungsdauer keine Einstellungsänderung an der Kochzone vorgenommen wird Wenn die Betriebsdauerbegrenzung angesprochen hat wird die Kochzone abgeschaltet Eingestellte Kochstufe Betriebsdauerbegrenzung Std min 1 08 36 2 06 42 3 05 18 4 04 18 5 03 30 6 02 18 7 02 18 8 01 48 9 01 30 ...

Page 18: ... Kochzone auf Leistungsstufe 9 ein Das Wasser muss in einigen Sekunden warm werden Halten Sie einen Magneten an den Geschirrboden Bleibt der Magnet haften ist das Geschirr geeignet Einige Töpfe können Geräusche erzeugen wenn sie auf eine Induktions Kochzone gesetzt werden Diese Geräusche stellen in keinem Fall einen Fehler des Gerätes dar und beeinflussen keineswegs seine Funktionieren Geschirrgrö...

Page 19: ... besitzen eine sehr harte beständige Oberfläche Sollten trotzdem Kratzer entstehen wird die Gebrauchsfähigkeit der Glaskeramik Kochfläche nicht eingeschränkt Wie Kratzer entstehen können Beim Putzen von Gemüse gelangen Sandkörner oder feiner Staub auf die Glaskeramik Kochfläche Wird dann ein Topf auf die Glaskeramik Kochfläche gestellt können die Sandkörner Kratzer verursachen Töpfe oder Pfannen m...

Page 20: ...wird automatisch angezeigt Der Löschprozess war erfolgreich III Phase 2 Neukonfiguration des Kochfeldes 1 Nehmen Sie einen Topf mit magnetischem Boden Durchmesser 16 cm 2 Wählen Sie eine Kochzone aus und drücken auf das C Symbol 3 Stellen Sie den Topf auf die entsprechende Kochzone 4 Warten bis C erlischt und angezeigt wird Diese Kochzone ist nun konfiguriert 5 Wiederholen Sie diesen Vorgang für d...

Page 21: ...U Finden Sie im Kapitel Warmhalte Stufe Anzeige II Finden Sie im Kapitel Pausenfunktion In der Anzeige erscheint oder Er03 Ein Gegenstand oder eine Flüssigkeit überdeckt die Tasten Die Fehler Anzeige verschwindet sobald die Tasten nicht mehr bedeckt sind oder gereinigt werden In der Anzeige erscheint E2 oder E H Das Bedienelement ist überhitzt Topf vor den Bedienelement entfernen und Kochfeld abkü...

Page 22: ...och wertvolle Materialien Sie erhalten aber auch noch schädliche Stoffe die für ihre Funktion und Sicherheit notwendig sind Geben Sie Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in den Restmüll Nutzen Sie stattdessen die von Ihrer Kommune eingerichtete Sammelstelle zur Rückgabe und Verwertung elektrischer und elektronischer Altgeräte ...

Page 23: ...e Belüftung der Elektronik im Kochfeld zu erzielen ist unter der Mulde ein Luftspalt von 20 mm notwendig Befindet sich unter dem Kochfeld eine Schublade dürfen in der Schublade keine brennbaren Gegenstände z B Spraydosen aufbewahrt werden Zwischen dem Gerät und einer Dunstabzugshaube muss der vom Hersteller angegebene Sicherheitsabstand eingehalten werden Bei fehlenden Angaben muss dieser Abstand ...

Page 24: ... immer den Schutzleiter mit an Beachten Sie das Anschlussschema Der Anschlusskasten befindet sich auf der Unterseite des Gerätes Um das Gehäuse zu öffnen verwenden Sie einen Schraubenzieher und schieben Sie ihn in den vorgesehenen Schlitzen hinein laut EN 60 335 2 6 Norm Anschluss des Kochfeldes Verwenden Sie für die verschiedenen Anschlussmöglichkeiten die Polbrücken aus Messing die sich im Gehäu...

Page 25: ...ROL PANEL 30 USE OF THE APPLIANCE 30 DISPLAY 30 STARTING UP AND APPLIANCE MANAGEMENT 31 BEFORE THE FIRST USE 31 INDUCTION PRINCIPLE 31 SENSITIVE TOUCH 31 POWER SELECTION ZONE SLIDER AND TIMER SETTING ZONE 31 STARTING UP 31 PAN DETECTION 32 RESIDUAL HEAT INDICATION 32 BOOSTER AND DOUBLE BOOSTER FUNCTION 32 TIMER 33 AUTOMATIC COOKING 34 STOP GO FUNCTION 34 RECALL FUNCTION 35 KEEP WARM FUNCTION 35 BR...

Page 26: ...g plate can not be used as freestanding or as working surface The appliance must be grounded and connected conforming to local standards Do not use any extension cable to connect it The appliance can not be used above a dishwasher or a tumble dryer steam may damage the electronic appliances The appliance is not intended to be operated by means of external timer or separate remote control system Us...

Page 27: ...an get hot Precautions to prevent damage tothe appliance Raw pan bottoms or damaged saucepans not enamelled cast iron pots may damage the ceramic glass Sand or other abrasive materials may damage ceramic glass Avoid dropping objects even little ones on the vitroceramic Do not hit the edges of the glass with saucepans Make sure that the ventilation of the appliance works according to the manufactur...

Page 28: ... appliance to avoid the possibility of electric shock Other protections Note sure that the container pan is always centred on the cooking zone The bottom of the pan must have to cover as much as possible the cooking zone For the users of pacemaker the magnetic field could influence its operating We recommend getting information to the retailer or of the doctor Do not to use aluminium or synthetic ...

Page 29: ...er 1600 W Booster power 1850 W Standardised cookware category B Energy consumption ECcw 161 3 Wh kg Rear right heating zone 210x200 mm Minimum detection Ø 90 mm Nominal power 2100 W Booster power 2300 3000 W Standardised cookware category C Energy consumption ECcw 177 6 Wh kg Front right heating zone 210x200 mm Minimum detection Ø 90 mm Nominal power 1600 W Booster power 1850 W Standardised cookwa...

Page 30: ...tain automatically of 70 C II Stop Go The hob is in pause Bridge 2 cooking zones are combined Ventilation The cooling system is fully automatic The cooling fan starts with a low speed when the calories brought out by the electronic system reach a certain level The ventilation starts his high speed when the hob is intensively used The cooling fan reduces his speed and stops automatically when the e...

Page 31: ...ng zone adapts automatically the size of the pan With a too small diameter the pan doesn t work This diameter is varying in function of the heating zone diameter If the pan is not adapted to the induction hob the display will show U Sensitive touch Your ceramic hob is equipped with electronic controls with sensitive touch keys When your finger presses the key the corresponding command is activated...

Page 32: ...n After swittching off of a heating zone or the complete stop of the hob the heating zones are still hot and indicates H on the display The symbol H disappears when the heating zones may be touched without danger As far as the residual heat indicators are on don t touch the heating zones and don t put any heat sensitive object on them There are risks of burn and fire Booster and Double Booster fun...

Page 33: ...ed 0 and control light on Select the power level Slide on the SLIDER to 7 7 Select Timer Press display CL 00 Set the units Slide on the SLIDER to 6 0 fixed 6 blinking Valid the units Press display 06 0 blinking 6 fixed Set the tens Slide on the SLIDER to 1 1 blinking 6 fixed Valid the tens Press display 16 16 The time is confirmed and the cooking starts To stop the cooking time Example for 13 minu...

Page 34: ...ertain time then reduces automatically its power on the pre selected level Start up Action Control panel Display Zone selection Press display 0 selected 0 and control light on Full power setting Slide on the SLIDER to 9 Pass from 0 to 9 Automatic cooking Re press on display SLIDER 9 9 is blinking with A Power level selection Slide on the SLIDER to 7 9 pass to 8 7 for example 7 7 is blinking with A...

Page 35: ...ion press display 0 selected 0 to 9 or H To engage press on key keep warm on the SLIDER U To stop press on the SLIDER 0 to 9 or H This function can be started independently on all the heating zones When the pan leaves the cooking zone of the Keep warm function remains active during approximately 10 minutes The maximum duration of keeping warm is 2 hours Bridge Function This function allows to use ...

Page 36: ...ol panel Display Start press on key 0 I L on displays In the 5 seconds after start Unlocking the hob press simultaneously and 0 or H on displays L from the front right zone display press on key no light on the displays Operating time limitation Each cooking zone is equipped with an operating time limitation the cooking zone is automatically switched off after a certain time without any change of s...

Page 37: ... induction heating zone set at level 9 This water must heat in a few seconds A magnet stucks on the bottom of the pan Certain pans can make noise when they are placed on an induction cooking zone This noise doesn t mean any failure on the appliance and doesn t influence the cooking operating Pan dimension The cooking zones are until a certain limit automatically adapted to the diameter of the pan ...

Page 38: ...tely avoided Do not ever use any steam driven or pressure appliance Do not use any object that may scratch the ceramic glass Ensure that the pan is dry and clean Ensure that there are no grains of dust on your ceramic hob or on the pan Sliding rough saucepans will scratch the surface Spillages of sugar jam jelly etc must be removed immediately You will thus prevent the surface being damaged WHAT T...

Page 39: ...se use the same pot for the whole procedure Never put several pots together on the zones during the setup process If E 4 displaying remains please call the customer care The hob or the cooking zone doesn t start up The hob is badly connected on the electrical network The protection fuse cut off The looking function is activated The sensitive keys are covered of grease or water An object is put on ...

Page 40: ... change the pan The control panel displays E6 Defective network Control the frequency and voltage of the electrical network The control panel displays E8 The air inlet of the ventilator is obstructed release it The control panel displays E C Configuration error Set the table again referring to the chapter The E 4 appears If one of the symbols above persists call the SAV ENVIRONMENT PRESERVATION Th...

Page 41: ... top of a not ventilated oven or a dishwasher To guarantee under the bottom of the hob casing a space of 20 mm to ensure a good air circulation of the electronic device If a drawer is placed under the work avoid to put into this drawer flammable objects for example sprays or not heat resistant objects Materials which are often used to make worktops expand on contact with water To protect the cut o...

Page 42: ...always the earth wire Respect the connection diagram The connection box is located underneath at the back of the hob casing To open the cover use a medium screwdriver Place it in the slits and open the cover CONNECTION OF THE HOB FOR calculated with the simultaneous factor following the standard EN 60 335 2 6 Connection of the hob Setting up the configurations For the various kinds of connection u...

Page 43: ...L APPAREIL 49 AFFICHAGE 49 VENTILATION 49 MISE EN ROUTE ET GESTION DE L APPAREIL 50 AVANT LA PREMIERE UTILISATION 50 PRINCIPE DE L INDUCTION 50 TOUCHES SENSITIVES 50 ZONE DE SELECTION DE PUISSANCE SLIDER ET DE REGLAGE DE LA MINUTERIE 50 MISE EN ROUTE 51 DETECTION DE RECIPIENT 51 INDICATEUR DE CHALEUR RESIDUELLE 51 FONCTION BOOSTER ET DOUBLE BOOSTER 51 FONCTION MINUTERIE 52 PROGRAMMATION D AUTOMATI...

Page 44: ...ique commerciale ou industrielle Enlevez toutes les étiquettes et autocollants du verre vitrocéramique Ne pas transformer ou modifier l appareil La table de cuisson ne doit pas servir de support ou de plan de travail La sécurité n est assurée que si l appareil est raccordé à une terre de protection conforme aux prescriptions en vigueur Pour le raccordement au réseau électrique n utilisez pas de ra...

Page 45: ... celui ci risquerait selon le matériau de chauffer de fondre ou de commencer à brûler Ne jamais couvrir l appareil d un chiffon ou d une feuille de protection Il pourrait devenir très chaud et prendre feu Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont réduites ou dont les expériences et les connaissan...

Page 46: ... d aluminium ne touchent les zones chaudes Ces substances peuvent au refroidissement provoquer des cassures ou d autres modifications de la surface vitrocéramique Eteindre l appareil et enlevez les immédiatement de la zone de cuisson encore chaude attention risque de brûlures MISE EN GARDE Risque d incendie ne pas entreposer d objets sur la surface de cuisson Ne placez jamais de récipients chauds ...

Page 47: ...zone de cuisson Le fond de la casserole doit autant que possible couvrir la zone de cuisson Pour les utilisateurs portant un régulateur de rythme cardiaque le champ magnétique pourrait influencer son fonctionnement Nous recommandons de se renseigner auprès du revendeur ou du médecin N utilisez pas de récipients en matière synthétique ou en aluminium ils pourraient fondre sur des foyers encore chau...

Page 48: ... W Puissance du booster 1850 W Catégorie de la casserole standard B Consommation d énergie ECcw 161 3 Wh kg Foyer arrière droit 210x200 mm Détection minimum Ø 90 mm Puissance nominale 2100 W Puissance du booster 2300 3000 W Catégorie de la casserole standard C Consommation d énergie ECcw 177 6 Wh kg Foyer avant droit 210x200 mm Détection minimum Ø 90 mm Puissance nominale 1600 W Puissance du boost...

Page 49: ...isson sont combinées Ventilation Le ventilateur de refroidissement a un fonctionnement entièrement automatique Il se met en route à petite vitesse dès que les calories dégagées par l électronique dépassent un certain seuil La ventilation enclenche sa seconde vitesse lorsque la table de cuisson est utilisée intensivement Le ventilateur réduit sa vitesse et s arrête automatiquement dès que le circui...

Page 50: ... inox aluminium verre bois céramique grès terre cuite inox non ferro magnétique La zone de cuisson à induction prend automatiquement en compte la taille du récipient utilisé Avec un diamètre trop petit le récipient ne fonctionne pas Ce diamètre varie en fonction du diamètre de la zone de cuisson Lorsque le récipient n est pas adapté à la table de cuisson le symbole U reste affiché Touches sensitiv...

Page 51: ...ît lorsque le récipient est remis sur le foyer de cuisson La cuisson reprend au niveau de puissance sélectionnée au préalable Après utilisation veuillez éteindre la zone de cuisson ne pas laisser la détection de casserole U active Indicateur de chaleur résiduelle Après l arrêt des zones de cuisson ou l arrêt complet de la table les zones de cuissons sont encore chaudes et sont signalées par le sym...

Page 52: ...odification de la durée de cuisson Exemple pour 16 minutes à puissance 7 Action Bandeau de commande Afficheur Sélectionner la zone appuyer sur 0 de la zone 0 et voyant de zone allumé Sélectionner la puissance glisser sur le SLIDER jusqu à 7 7 Sélectionner Minuterie appuyer sur CL 00 Réglage des unités glisser sur le SLIDER jusqu à 6 0 fixe 6 clignotant Valider les unités appuyer sur 06 0 clignotan...

Page 53: ...endant un certain temps puis réduit automatiquement sa puissance sur le niveau présélectionné Mise en route de l automatisme Action Bandeau de commande Afficheur Sélectionner la zone appuyer sur 0 de la zone 0 et voyant de zone allumé Activer la pleine puissance glisser sur le SLIDER passe de 0 à 9 jusqu à 9 Activer l automatisme ré appuyer sur 9 du SLIDER 9 clignote avec A Sélectionner niveau gli...

Page 54: ... sur la zone arrière Augmenter le bridge Glisser sur le SLIDER 1 à 9 ou U 1 à 9 ou U Arrêter le bridge Appuyer sur les 2 zones de gauche 0 ou H sur les 2 zones Fonction Maintien au chaud Cette fonction de maintien au chaud permet d atteindre et de maintenir automatiquement une température de 70 C Ceci évitera aux liquides de déborder et aux mets d attacher au fond de la casserole Activer désactive...

Page 55: ...r les afficheurs Dans les 5 secondes après la mise en route Déverrouiller la table appuyer ensemble sur P et 0 sur les afficheurs L de la zone avant droite appuyer sur P les afficheurs sont éteints Limitation du temps de fonctionnement La table de cuisson est équipée d une limitation du temps de fonctionnement La durée d utilisation de chaque zone de cuisson dépend du niveau de puissance sélection...

Page 56: ...en quelques secondes Placez un aimant sur le fond externe de la casserole il doit rester collé Certaines casseroles peuvent faire du bruit lorsqu elles sont placées sur une zone de cuisson à induction Ces bruits ne traduisent en aucun cas un défaut de l appareil et n influent nullement sur son fonctionnement Dimension des casseroles Les zones de cuisson s adaptent automatiquement à la dimension du...

Page 57: ...nseillé pour la vitrocéramique N utilisez en aucun cas d appareils à vapeur ou à pression Ne pas utiliser d objets qui risqueraient de rayer la vitrocéramique tel que tampon abrasifs ou pointe de couteau N utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs qui pourraient endommager l appareil Séchez l appareil avec un chiffon propre Enlevez immédiatement le sucre et les mets contenant du sucre QUE FAI...

Page 58: ... E 4 s affiche La table doit être reconfigurée suivant la procédure ci dessous I Attention au départ ne pas mettre de récipients sur la table à induction II Débrancher la table du réseau électrique enlever le fusible ou couper le disjoncteur III Rebrancher la table au réseau électrique remettre le fusible ou rebrancher le disjoncteur IV Procédure Vous munir d un récipient à fond ferromagnétique de...

Page 59: ...toyées Le symbole E2 ou E H s affiche La table est en surchauffe laissez la refroidir puis rallumez la Le symbole E3 s affiche La casserole n est pas adaptée changez de casserole Le symbole E6 s affiche Réseau électrique défectueux Contrôlez la fréquence et la tension du réseau électrique Le symbole E8 s affiche L entrée d air du ventilateur est obstruée libérez la Le symbole E C s affiche Erreur ...

Page 60: ...es plans de travail peuvent gonfler au contact de l humidité Pour protéger le chant de la découpe appliquer un vernis ou une colle spéciale N installer pas la table au dessus d un four non ventilé ou d un lave vaisselle Garantir entre le fond du caisson de l appareil un espace de 20 mm pour assurer une bonne circulation de l air de refroidissement de l électronique Si un tiroir se trouve sous le p...

Page 61: ...ment Le boîtier de raccordement se situe sous la plaque de cuisson Pour ouvrir le capot servez vous d un tournevis moyen Placez le dans les 2 fentes situées à l avant des 2 flèches Réseau Raccordement Diamètre câble Câble Calibre de protection 220 240 V 50 60 Hz 1 Phase N 3 x 2 5 mm H 05 VV F H 05 RR F 25 A 400V 50 60Hz 2 Phases N 4 x 1 5 mm H 05 VV F H 05 RR F 16 A calculé avec le coefficient de ...

Page 62: ...dem österreichischen Festnetz 0 14 Euro min Mobilnetz anbieterabhängig abweichend Kundentelefon für die Schweiz 41 0 31 951 47 45 E Mail kontakt egs gmbh de Reparaturauftrage können auch online erfasst werden Internet www egs gmbh de Folgende Angaben werden benötigt um Ihren Auftrag bearbeiten zu können die vollständige Anschrift und Telefon Nr die Fehlerbeschreibung 1 Version 2 Batch 3 Modell 4 E...

Page 63: ...nschaftsnutzung durch mehrere Haushalte beträgt die Garantie 12 Monate ab Kaufdatum Kaufbeleg ist vorzulegen Während den ersten 6 Monaten werden Mängel am Gerät unentgeltlich beseitigt Voraussetzung ist dass das Gerät ohne besonderen Aufwand für Reparaturen zugänglich ist In den weiteren 6 Monaten ist der Käufer verpflichtet nachzuweisen dass der Mangel bereits bei Lieferung bestand Durch die Inan...

Page 64: ... Deutschland der Schweiz oder Österreich in Betrieb sind Für Geräte die in einem EU Land oder in der Schweiz erworben und in ein anderes EU Land gebracht wurden werden Leistungen im Rahmen der jeweils landesüblichen Garantiebedingungen erbracht Eine Verpflichtung zur Leistung der Garantie besteht nur dann wenn das Gerät den technischen Vorschriften des Landes in dem der Garantieanspruch geltend ge...

Page 65: ......

Page 66: ......

Page 67: ......

Page 68: ...24875 0 ...

Reviews: