6W Outdoor speaker
Copyright© XD P326.421
IPX7
WATERPROOF
Page 1: ...6W Outdoor speaker Copyright XD P326 421 IPX7 WATERPROOF ...
Page 2: ...Content English p 3 Deutsch p 9 Español p 15 Français p 12 Italiano p 21 Svenska p 18 Nederlands p 6 Polski p 24 ...
Page 3: ...nd the button is still being short pressed a prompt tone will indicate that the volume can t be decreased anymore 3 Microphone 4 Power button Long press to turn on off 5 Pairing button Long press to disconnect BT 6 Long press to play the next track and short press to turn up volume Note When it reaches the maximum volume and the button is still being short pressed a prompt tone will indicate that ...
Page 4: ...ly paired the LED indicator turns on blue Note 1 When some mobile phones prompt to input a PIN number please enter 0000 2 Long press the pairing button to disconnect the connected device and repeat Step 2 to connect another device 3 The speaker will turn off automatically when no device connected to it in 10 minutes 3 Play music from the paired device 4 When there is a Call Incoming short press th...
Page 5: ... then to a USB Charging Adaptor 2 When battery is charging the LED indicator turns red When it is fully charged the indicator turns off Note 1 When the battery capacity is lower than 20 a prompt tone will indicate low battery Warning Do not expose the speaker to solvent Do not drop the speaker applt excessive force or put heavy abjects on top of the speaker Do not attempt to repait or dissamble th...
Page 6: ...an te geven dat het volume niet lager gezet kan worden 3 Microfoon 4 Aan uit knop druk lang om aan of uit te schakelen 5 Koppelingsknop druk lang om BT te ontkoppelen 6 Druk lang om het volgende nummer af te spelen en druk kort om het volume harder te zetten Opmerking wanneer het maximumvolume wordt bereikt en de knop nog steeds kort wordt ingedrukt klinkt er een korte toon om aan te geven dat het...
Page 7: ...auw Opmerking 1 Wanneer een mobiel apparaat aangeeft dat er een pincode ingevoerd moet worden voer dan 0000 in 2 Druk lang op de koppelingsknop om het gekoppelde apparaat los te koppelen en herhaal stap 2 om een ander apparaat te koppelen 3 De speaker wordt automatisch uitgeschakeld wanneer er na 10 minuten geen apparaat is gekoppeld 3 Speel muziek af vanaf het gekoppelde apparaat 4 Druk bij een i...
Page 8: ...e eind van de kabel in een USB oplaadstation 2 Zodra de batterij aan het opladen is wordt het ledlampje rood Wanneer de batterij volledig opgeladen is wordt het lampje uitgeschakeld Note Wanneer het batterijpercentage minder dan 20 bedraagt klinkt er een korte toon om dit aan te geven Waarschuwing Stel de speaker niet bloot aan oplosmiddelen Laat de speaker niet vallen oefen er geen buitensporige ...
Page 9: ...rtönt ein Signal das angibt dass die Lautstärke nicht weiter verringert werden kann 3 Mikrofon 4 Einschalttaste Zum Ein Ausschalten lange drücken 5 Kopplungstaste Zum Ausschalten des BT lange drücken 6 Lange drücken um den nächsten Titel abzuspielen und kurz drücken um die Lautstärke zu erhöhen Hinweis Wird die Taste bei Erreichen der maximalen Lautstärke weiterhin gedrückt ertönt ein Signal das a...
Page 10: ...elefone benötigen eine PIN Nummer Geben Sie in diesem Fall 0000 ein 2 Drücken Sie lange auf die Kopplungstaste um das verbundene Gerät zu trennen und wiederholen Sie Schritt 2 um ein anderes Gerät zu koppeln 3 Der Lautsprecher schaltet sich automatisch aus wenn er innerhalb von 10 Minuten mit keinem Gerät gekoppelt wurde 3 Spielen Sie nun Musik über das gekoppelte Gerät ab 4 Bei einem eingehenden ...
Page 11: ...em USB Ladeadapter 2 Sobald sich der Akku im Ladezustand befindet leuchtet die LED Anzeige rot Die Anzeige schaltet sich aus sobald der Akku vollständig geladen ist Hinweis Wenn die Akkukapazität weniger als 20 beträgt ertönt ein Tonsignal Achtung Der Lautsprecher darf keinen Lösungsmitteln ausgesetzt werden Lassen Sie den Lautsprecher nicht fallen beanspruchen Sie ihn nicht zu sehr und stellen Si...
Page 12: ...p bref retentira pour indiquer que le volume ne peut être diminué davantage 3 Microphone 4 Bouton Power Maintenir enfoncé pour allumer éteindre 5 Bouton d appariement Maintenir enfoncé pour désactiver le BT 6 Maintenir enfoncé pour lire la piste précédente et appuyer brièvement pour diminuer le volume Remarque Une fois le volume maximum atteint alors que le bouton est toujours enfoncé un bip bref ...
Page 13: ...emarque 1 Certains téléphones portables demanderont de saisir un code PIN Veuillez saisir 0000 2 Maintenez le bouton d appariement enfoncé pour déconnecter l appareil apparié et répétez l étape 2 pour connecter un autre appareil 3 Le haut parleur s éteindra automatiquement si aucun appareil n est apparié avec lui au bout de 10 minutes 3 Lecture de musique à partir de l appareil apparié 4 En cas d ...
Page 14: ...ge USB 2 L indicateur LED deviendra rouge lorsque la batterie est en cours de chargement L indicateur s éteint lorsqu elle est complètement chargée Remarque Un bip bref retentira pour indiquer que la capacité de la batterie est inférieure à 20 Avertissement N exposez pas le haut parleur à des solvants Ne laissez pas tomber n appuyez pas excessivement et ne posez pas d objets lourds sur le haut par...
Page 15: ...dicará que no es posible bajar más el volumen 3 Micrófono 4 Botón de encendido pulsación prolongada para encender apagar 5 Botón de vinculación pulsación prolongada para desconectar el Bluetooth 6 Pulsación prolongada para reproducir el tema siguiente y pulsación breve para subir el volumen Nota Cuando alcance el volumen máximo y se mantenga la pulsación breve del botón un tono de aviso le indicar...
Page 16: ...e haya terminado la vinculación el indicador led presentará el color azul continuo Nota 1 Si el teléfono móvil le pide un número PIN introduzca 0000 2 Pulse de forma prolongada el botón de vinculación para desconectar el dispositivo conectado y repita el paso 2 para conectar otro dispositivo 3 El altavoz se apagará automáticamente si no se conecta ningún dispositivo en los siguientes 10 minutos 3 ...
Page 17: ...adaptador de carga USB 2 Cuando la batería se esté cargando el indicador led pasa al color rojo Cuando se completa la carga el indicador se apaga Nota Cuando la carga de la batería sea inferior al 20 un tono de aviso le indicará que la batería tiene poca carga Advertencia No exponga el altavoz a disolventes No deje caer el altavoz no ejerza una fuerza excesiva ni coloque objetos pesados sobre el a...
Page 18: ...signal som indikerar att det inte går att sänka volymen mer 3 Mikrofon 4 Strömbrytare Lång tryckning för att slå på av 5 Knapp för parkoppling lång tryckning för att koppla bort BT 6 Lång tryckning för att spela upp nästa ljudspår och kort tryckning för att höja volymen Obs Om enheten uppnår maxvolym medan du fortsätter att trycka på knappen hörs en varningssignal som indikerar att du har uppnått ...
Page 19: ...ngen till blått sken Obs 1 På vissa mobiltelefoner kan man uppmanas att ange ett PIN nummer I så fall ska du ange 0000 2 Tryck länge på knappen för parkoppling för att koppla bort den anslutna enheten och gör om Steg 2 för att ansluta en till enhet 3 Högtalaren stängs av automatiskt om du inte ansluter någon enhet på 10 minuter 3 Spela upp musik på den parkopplade enheten 4 Om du får ett samtal tr...
Page 20: ...an en USB laddnings adapter för att ladda högtalaren 2 LED indikeringen växlar till rött sken när batteriet laddas När batteriet är fullt stängs indikeringen av Obs När batteriets laddningsnivå underskrider 20 hörs en signal som indikerar låg batterinivå Varning Utsätt inte högtalaren för lösningsmedel Tappa inte högtalaren utöva inte våld eller placera tunga föremål ovanpå högtalaren Försök inte ...
Page 21: ...icherà che il volume non può essere più abbassato 3 Microfono 4 Pulsante di alimentazione Premere a lungo per attivare disattivare 5 Pulsante di accoppiamento premere a lungo per scollegare il BT 6 Premere a lungo per riprodurre il brano successivo e premere brevemente per alzare il volume Nota Quando si raggiunge il massimo volume e il pulsante viene premuto brevemente di nuovo un tono di prompt ...
Page 22: ... accende in blu Nota 1 Quando alcuni telefoni cellulari richiedono di immettere un numero PIN immettere 0000 2 Premere a lungo il tasto pairing per scollegare il dispositivo connesso e ripetere il passo 2 per collegare un altro dispositivo 3 L altoparlante si spegne automaticamente quando nessun dispositivo viene collegato in 10 minuti 3 Riprodurre musica da un dispositivo accoppiato 4 Quando vi è...
Page 23: ... USB e quindi ad un adattatore di carica USB 2 Quando la batteria è in carica la spia a LED diventa rossa Quando è completa mente carica la spia si spegne Nota Quando la capacità della batteria è inferiore al 20 un tono di prompt indicherà il livello basso della batteria Avvertenza Non esporre l altoparlante a solventi Non far cadere applicare forza eccessiva o collocare oggetti pesanti sull altop...
Page 24: ...jącego że nie można już zmniejszyć głośności 3 Mikrofon 4 Przycisk zasilania długie naciśnięcie powoduje włączenie wyłączenie urządzenia 5 Przycisk parowania długie naciśnięcie umożliwia rozłączenie połączenia BT 6 Długie naciśnięcie umożliwia odtworzenie następnego utworu a krótkie zwiększenie głośności Uwaga po osiągnięciu maksymalnego poziomu głośności krótkie naciśnięcie tego przycisku spowodu...
Page 25: ...biesko Uwaga 1 na niektórych telefonach komórkowych może zostać wyświetlony monit o wprowadzenie kodu PIN W takim przypadku należy wprowadzić 0000 2 Długie naciśnięcie przycisku parowania umożliwia rozłączenie połączonego urządzenia Powtórzyć czynności z punktu 2 aby połączyć się z innym urządzeniem 3 Głośnik zostanie wyłączony automatycznie jeżeli żadne urządzenie nie zostanie podłączone w ciągu ...
Page 26: ...stępnie drugi koniec do ładowarki USB 2 W trakcie ładowania dioda LED świeci na czerwono Po pełnym naładowaniu dioda zgaśnie Uwaga 1 kiedy poziom energii akumulatora spadnie poniżej 20 niski poziom będzie sygnalizowany dźwiękiem Ostrzeżenie Nie narażać głośnika na działanie rozpuszczalnika Nie należy upuszczać głośnika uderzać go mocno ani nie ustawiać na nim ciężkich przedmiotów Nie podejmować pr...
Page 27: ...ve 2014 53 EU La Déclaration de conformité peut être consultée dans son intégralité sur www xindao com rechercher le numéro de l article ITAlIAnO Xindao B V dichiara che il prodotto è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni pertinenti della direttiva 2014 53 UE La dichiarazione di conformità completa è disponibile all indirizzo www xindao com ricerca per numero di articolo nEDERlA...
Page 28: ...Copyright XD P326 141 ...