background image

9

8

www.xerox.com/office/6128MFPsupport

Pri

nting

Pri

nting

LE > 297 mm (11.7 in.)
Custom

US Folio

Legal

Phaser

®

 6128MFP 

Software and Documentation

LE+

EN

FR

IT

DE

ES

PT

Basic Printing

Impression de base
Nozioni di base sulla stampa
Drucken
Impresión básica
Impressão básica

Consultez la section 

Notions fondamentales sur 

l'impression du Guide d'utilisation pour de plus 

amples informations.
Per ulteriori informazioni, vedere la sezione 

Nozioni di 

base sulla stampa nella Guida dell'utente.
Weitere Hinweise siehe Kapitel 

Grundlegende 

Informationen zum Drucken im Benutzerhandbuch.
Consulte 

Aspectos básicos de la impresión en la Guía 

del usuario para obtener más información:
Consulte 

Impressão básica no Guia do Usuário para 

obter informações adicionais.

EN

FR

IT

DE

ES

PT

See 

Printing Basics in 

the 

User Guide for 

more information.

1

1

2

3

4

5

2

Fente d'alimentation manuelle
Slot di alimentazione manuale
Manuelle Zuführung
Ranura de alimentación manual
Passagem de alimentação manual

EN

FR

IT

DE

ES

PT

Manual Feed Slot

Bac
Cassetto
Fach
Bandeja
Bandeja

EN

FR

IT

DE

ES

PT

Tray

Summary of Contents for Phaser 6128 MFP

Page 1: ...PT Basic Copying 10 Num risation Scansione Scannen Exploraci n Digitaliza o EN FR IT DE ES PT Scanning 12 T l copie Fax Faxversand Env o de fax Envio de fax EN FR IT DE ES PT Faxing 22 D pannage Riso...

Page 2: ...S PT Tray Cartouches de toner Cartucce toner Tonerkartuschen Cartuchos de t ner Cartuchos de toner EN FR IT DE ES PT Toner Cartridges Fuser Fusore Fixiereinheit Fusor Fusor EN FR IT DE ES PT Fuser Uni...

Page 3: ...T DE ES PT Accesses fax numbers Lance un travail de copie de num risation ou de t l copie Avvia un lavoro di copia scansione o fax Starten von Kopier Scan und Faxauftr gen Inicia un trabajo de copia e...

Page 4: ...mmande Quando si carica la carta selezionare le impostazioni corrette sul pannello di controllo Beim Einlegen von Papier Entsprechende Einstellungen auf dem Bedienfeld ausw hlen Al colocar papel selec...

Page 5: ...ni di base sulla stampa nella Guida dell utente Weitere Hinweise siehe Kapitel Grundlegende Informationen zum Drucken im Benutzerhandbuch Consulte Aspectos b sicos de la impresi n en la Gu a del usuar...

Page 6: ...ct the number of copies Parcourez les menus pour s lectionner les fonctions sp ciales ou le type de papier Esplorare i menu per trovare carta e funzioni speciali Papiersorte und format sowie Sonderein...

Page 7: ...a funzione di scansione per la connessione in uso vedere la sezione Installazione e con gurazione nella Guida dell utente Je nachdem ob der Drucker ber USB oder Ethernet angeschlossen ist k nnen Scand...

Page 8: ...an application import method varies by application S lectionnez les param tres de num risation Selezionare le impostazioni di scansione Scanparameter festlegen Seleccione las opciones de exploraci n S...

Page 9: ...ar PC USB Role para selecionar Computador USB EN FR IT DE ES PT Scroll to select Computer USB Appuyez deux fois pour af cher les options de format du chier Premere due volte per visualizzare le opzion...

Page 10: ...uyez sur le bouton Num riser Premere il pulsante Scansione Taste Scannen dr cken Pulse el bot n Explorar Pressione o bot o Digitalizar EN FR IT DE ES PT Press the Scan button Faites d ler pour s lecti...

Page 11: ...ras opciones Role para selecionar outras con gura es EN FR IT DE ES PT Scroll to select other settings Appuyez sur le bouton D marrer Premere il pulsante Avvio Taste Start dr cken Pulse el bot n Inici...

Page 12: ...e la sezione Invio di fax nella Guida dell utente Puede introducir los n meros de fax manualmente o guardarlos en la libreta de direcciones Para con gurar el env o de faxes consulte Instalaci n y con...

Page 13: ...axnummer eingeben und die Taste OK dr cken Introduzca el n mero de fax y luego pulse el bot n Aceptar Digite um n mero de fax e pressione o bot o OK EN FR IT DE ES PT Enter a fax number and then press...

Page 14: ...hooting 1 1 3 2 EN FR IT DE ES PT Troubleshooting D pannage Risoluzione dei problemi Fehlerbeseitigung Soluci n de problemas Solu o de problemas Bourrages papier Inceppamenti della carta Papierstaus A...

Page 15: ...uch zu entnehmen 3DSLHUVWDXV 3UREOHPH PLW GHU UXFNTXDOLWlW DUEUHJLVWHU HKOHUPHOGXQJHQ Consultez la section D pannage du Guide d utilisation pour de plus amples informations sur HV ERXUUDJHV SDSLHU HV...

Page 16: ...FLWD LRQL LQWURGXWWLYH 0DQXDOL GHOO XWHQWH H LVWUX LRQL 6XSSRUWR LQ OLQHD 6SHFL FKH GL VLFXUH D nella XLGD GHOO XWHQWH RQWURODGRUHV XWLOLGDGHV GH OD LPSUHVRUD 7XWRULDOHV GH LQLFLR UiSLGR 0DQXDOHV GH X...

Reviews: