XD COLLECTION XD P328.12X Manual Download Page 1

Copyright© XD P302.42X

Home speaker with 

wireless charger

Copyright©    XD P328.12X

Summary of Contents for XD P328.12X

Page 1: ...Home speaker with wireless charger Copyright XD P328 12X ...

Page 2: ...Content English p 3 Deutsch p 7 Español p 11 Français p 9 Italiano p 15 Svenska p 13 Nederlands p 5 Polski p 17 ...

Page 3: ...rge your phone at the same time Please read this manual before use NOTE Wireless charging option is only possible if the micro USB cable is connected CHARGING THE SPEAKER A full charge is approximately 3 hours and plays continuously 6 7 hours Connect the speaker to the USB charging cable to charge When the LED indicator is RED the speaker is charging The LED indicator goes off when the device is f...

Page 4: ...s overview of your device Please select Home wireless speaker to pair your mobile device with the speaker FUNCTIONS Accept call Press pause play button Ending call Press pause play button Changing Volume Press the or button shortly Changing track Press or button short USING THE WIRELESS CHARGER Make sure your phone is compatible for wireless charging First plug the wireless charger using the inclu...

Page 5: ...e telefoon op Lees deze handleiding voor gebruik door OPMERKING de optie draadloos opladen is alleen mogelijk wanneer de micro USB kabel is aangesloten DE LUIDSPREKER OPLADEN Volledig opladen duurt ongeveer 3 uur en daarna kan de luidspreker 6 7 uur lang onafgebroken muziek afspelen Sluit de luidspreker aan op de USB oplaadkabel om op te laden Wanneer het ledlampje ROOD brandt dan laadt de luidspr...

Page 6: ...paraten weergegeven Selecteer Home wireless speaker om je mobiele apparaat aan de luidspreker te koppelen FUNCTIES Gesprek aannemen Druk op de pauze afspelen knop Gesprek beëindigen Druk op de pauze afspelen knop Volume veranderen Druk kort op de knop of Nummer veranderen Druk kort op de knop of DE DRAADLOZE OPLADER GEBRUIKEN Controleer of uw telefoon geschikt is voor draadloos opladen Steek eerst...

Page 7: ...ne aufladen Lesen Sie vor der Verwendung bitte diese Anleitung HINWEIS Kabelloses Laden ist nur möglich wenn das Micro USB Kabel angeschlossen ist AUFLADEN DES LAUTSPRECHERS Zum vollständigen Aufladen werden ca 3 Stunden benötigt Damit kann 6 7 Stunden lang kontinuierlich abgespielt werden Den Lautsprecher zum Aufladen an das USB Ladekabel anschließen Wenn die LED Anzeige ROT leuchtet lädt der Lau...

Page 8: ...eräte Ihres Geräts Zum Koppeln des mobilen Geräts mit dem Lautsprecher bitte Home wireless speaker FUNKTIONEN Anruf annehmen Pause Wiedergabe Taste drücken Anruf beenden Pause Wiedergabe Taste drücken Lautstärke ändern oder Taste kurz drücken Titel ändern oder Taste kurz drücken VERWENDUNG DES KABELLOSEN LADEGERÄTS Stellen Sie sicher dass Ihr Telefon für kabelloses Laden vorgesehen ist Stecken Sie...

Page 9: ...en même temps Veuillez lire ce manuel avant toute utilisation REMARQUE L option de chargement sans fil n est possible que si le câble micro USB est branché CHARGEMENT DU HAUT PARLEUR Une charge entière prend environ 3 heures et permet une écoute de 6 7 heures sans interruption Raccordez le haut parleur au câble USB pour le charger Le haut parleur est en train de charger lorsque l indicateur LED es...

Page 10: ...ess speaker Haut parleur Home sans fil pour apparier votre appareil mobile au haut parleur auswählen FONCTIONS Accepter un appel Pression sur le bouton Pause Lecture Terminer un appel Pression sur le bouton Pause Lecture Régler le volume Pression courte sur le bouton ou Changement de titre Pression longue sur le bouton ou UTILISATION DU CHARGEUR SANS FIL Assurez vous que votre téléphone est compat...

Page 11: ...al mismo tiempo Lea este manual antes de usar el producto NOTA La opción de carga inalámbrica únicamente es posible si está conectado el cable micro USB CARGA DEL ALTAVOZ La carga completa requiere aproximadamente 3 horas y presenta una reproducción continua de 6 7 horas Conecte el altavoz al cable de carga USB para cargarlo Cuando el indicador led presenta el color ROJO el altavoz se está cargand...

Page 12: ...su dispositivo Seleccione Home wireless speaker Altavoz doméstico inalámbrico para vincular su dispositivo móvil al altavoz FUNCIONES Responder llamada Pulse el botón Pausa Reproducir Finalizar llamada Pulse el botón Pausa Reproducir Cambiar el volumen Pulse brevemente el botón o Cambiar de tema Pulse prolongadamente el botón o USO DEL CARGADOR INALÁMBRICO Asegúrese de que su teléfono sea compatib...

Page 13: ...adda telefonen Läs igenom denna handbok före användningen OBS En förutsättning för att man ska kunna ladda trådlöst är att man har anslutit Micro USB kabeln LADDA HÖGTALAREN Det tar i regel 3 timmar att ladda batteriet tills det är fullt och man kan sedan få en kontinuerlig uppspelning på 6 7 timmar Anslut högtalaren till USB laddningskabeln för att ladda Högtalaren laddas när lysdiodsindikatorn l...

Page 14: ...ess speaker för att parkoppla mobilenheten med högtalaren ANVÄNDA DEN TRÅDLÖSA LADDAREN Kontrollera att du kan använda trådlös laddning på telefonen Börja med att ansluta den trådlösa laddaren med hjälp av den medföljande micro USB kabeln till datorns USB port eller väggadapter Observera att laddningshastigheten beror på vilken ineffekt som den trådlösa laddaren matas med Placera mobiltelefonen på...

Page 15: ...o telefono allo stesso tempo Leggere attentamente il manuale prima dell uso NOTA L opzione di ricarica wireless è possibile solo se il cavo micro USB è collegato CARICARE L ALTOPARLANTE Una ricarica completa ha una durata di circa 3 ore e funziona di continuo per 6 7 ore Collegare l altoparlante al cavo di ricarica USB per effettuare la ricarica Quando l indicatore LED è ROSSO l altoparlante è in ...

Page 16: ...ositivo Selezionare Home wireless speaker per associare il tuo dispositivo con l altoparlante FUNZIONI Accettare la chiamata Premere il pulsante Pausa Play Terminare chiamata Premere il pulsante Pausa Play Modifica del volume Premere brevemente il tasto o Modifica traccia Premere a lungo il tasto o UTILIZZO DEL CARICATORE WIRELESS Assicurarsi che il telefono sia compatibile per la ricarica wireles...

Page 17: ...oczesne ładowanie telefonu Przed użyciem zapoznać się dokładnie z instrukcją obsługi UWAGA Opcja ładowania bezprzewodowego jest dostępna tylko po podłączeniu kabla micro USB ŁADOWANIE AKUMULATORA GŁOŚNIKA Całkowity czas ładowania wynosi około 3 godziny a czas nieprzerwanego odtwarzania 6 7 godzin W celu naładowania podłącz głośnik do przewodu ładowania USB Kiedy kontrolka świeci na CZERWONO trwa ł...

Page 18: ...ybierz pozycję Home wireless speaker aby sparować urządzenie przenośne z głośnikiem FUNKCJE Odbieranie połączeń naciśnij przycisk wstrzymania odtwarzania Kończenie połączeń naciśnij przycisk wstrzymania odtwarzania Zmiana poziomu głośności Naciśnij krótko przycisk lub Zmiana utworu Naciśnij długo przycisk lub KORZYSTANIE Z ŁADOWARKI BEZPRZEWODOWEJ Upewnij się że telefon obsługuje ładowanie bezprze...

Page 19: ...ve 2014 53 EU La Déclaration de conformité peut être consultée dans son intégralité sur www xindao com rechercher le numéro de l article ITALIANO Xindao B V dichiara che il prodotto è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni pertinenti della direttiva 2014 53 UE La dichiarazione di conformità completa è disponibile all indirizzo www xindao com ricerca per numero di articolo NEDERLA...

Page 20: ...heat source BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 1 LAAT DE BT LUIDSPREKER NIET VALLEN OEFEN GEEN OVERMATIGE KRACHT UIT OP DE KNOPPEN EN LEG ER GEEN ZWARE VOORWERPEN BOVENOP 2 PROBEER HET PRODUCT NIET TE REPAREREN UIT ELKAAR TE HALEN OF AAN TE PASSEN Het apparaat bevat geen onderdelen die door gebruikers kunnen worden gerepareerd 3 Kinderen jonger dan 7 jaar oud mogen deze luidspreker alleen onder to...

Page 21: ...rt vor extremen Temperaturen Feuchtigkeit und Staub geschützt aufzubewahren 5 Den Lautsprecher von Wärmequellen fernhalten CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 1 NE LAISSEZ PAS TOMBER LE HAUT PARLEUR BT NE PRESSEZ PAS EXCES SIVEMENT SUR LES BOUTONS ET NE POSEZ PAS D OBJETS LOURDS SUR LE HAUT PARLEUR 2 NE PAS ESSAYER DE RÉPARER DE DÉMONTER OU DE MODIFIER LE PRODUIT Aucune pièce à l intérieur de l unit...

Page 22: ...rlo en un lugar seco protegido de las temperaturas extremas la humedad y el polvo 5 Mantenga el altavoz alejado de cualquier fuente de calor VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 1 TAPPA INTE VAR INTE FÖR VÅLDSAM MED KONTROLLERNA OCH PLACERA INTE TUNGA FÖREMÅL OVANPÅ BT HÖGTALAREN 2 FÖRSÖK INTE ATT REPARERA MONTERA ISÄR ELLER MODIFIERA PRODUKTEN Det finns inga delar i enheten som användaren kan reparera s...

Page 23: ...in un luogo asciutto privo di temperature estreme umidità e polvere 5 Tenere l altoparlante lontano da fonti di calore WAŻNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA 1 NA GŁOŚNIK NIE NALEŻY UPUSZCZAĆ PRZEDMIOTÓW NIE DZIAŁAĆ Z NADMIERNĄ SIŁĄ NA ELEMENTY STERUJĄCE I NIE USTAWIAĆ NA NIM CIĘŻKICH PRZEDMIOTÓW 2 NIE PODEJMOWAĆ PRÓBY NAPRAWY DEMONTAŻU ANI MODYFIKACJI PRODUKTU Wewnątrz tego modułu nie ma części wymagających...

Page 24: ...Copyright XD P328 12X ...

Reviews: