XD COLLECTION RCS XD P331.03 Series Manual Download Page 16

16

ESPECIFICACIONES

Fuente de alimentación del altavoz (mm)           50mm
Relación S/R (dB)                                                     75dB
Intervalo de frecuencia (Hz-KHz)                         100Hz-20KHz
Tiempo de reproducción continua de 

           3.5 horas

Tiempo de carga                                                       2 hora 
Capacidad de la batería 

           400 mAh 

Función de micrófono 

           sí

Función Responder llamada                                   sí
Versión de BT                                                            5.3
BT Nombre de vinculación 

           Sunwave solar speaker

Nivel de resistencia al agua 

           IPX5

Lumen 

 

           30

CARGA DEL ALTAVOZ

La carga completa requiere aproximadamente 2 hora y presenta una repro-
ducción continua de 3.5 horas. Conecte el altavoz al cable de carga Type-C 
para cargarlo. Cuando el indicador led presenta el color ROJO, el altavoz 
se está cargando. El indicador led se apaga una vez que el dispositivo está 
totalmente cargado.

Coloque el panel solar del bataría externa a la luz solar directa. El tiempo de 
carga a través de  la luz solar depende de varios factores (intensidad de la 
luz, ángulo de incidencia de la luz, etc.)

INSTRUCCIONES DE USO

Si desea vincular su dispositivo móvil al altavoz, asegúrese de que el modo 
Bluetooth de su dispositivo móvil esté encendido. Toque el botón de encen-
dido/apagado para vincular el dispositivo. A continuación, el altavoz estará 
visible en la lista de dispositivos Bluetooth de su dispositivo. Seleccione 
‘Sunwave solar speaker’ para vincular su dispositivo móvil al altavoz.

Summary of Contents for RCS XD P331.03 Series

Page 1: ...RCS certified recycled plastic Sunwave 3W solar speaker Copyright XD P331 03X...

Page 2: ...Content English p 3 Nederlands p 6 Deutsch p 9 Espa ol p 15 Fran ais p 12 Italiano p 21 Svenska p 18 Polski p 24...

Page 3: ...UT 1 Volume Previous song 2 Volume Next song 3 On off button Play pause button Pick up end call 4 Solar panel 5 Flashlight 6 Flashlight on off button 7 Mic 8 Charging indicator 9 Type C charging port...

Page 4: ...charging cable to charge When the LED indicator is RED the speaker is charging The LED indicator goes off when the device is fully charged Place the Solar panel in direct and consistent sunlight The c...

Page 5: ...avoid internal damage 4 Do not disassemble the product 5 Avoid dropping the product 6 Do not continue to charge the product over 10 hours 7 When charging use the Type C charging cable that came with...

Page 6: ...vorige nummer 2 Volume volgende nummer 3 Aan uit knop Afspelen pauze knop Oproep beantwoorden oproep be indigen 4 Zonnepaneel 5 Zaklamp 6 Zaklamp aan uit 7 Microfoon 8 Controlelampje voor opladen 9 T...

Page 7: ...op te laden Wanneer het ledlampje ROOD brandt dan laadt de luidspreker op Zodra de luidspreker volledig is opgeladen gaat het ledlampje uit Plaats het solar paneel van de powerbank in direct zonlicht...

Page 8: ...interne schade worden voorkomen 4 Haal het product niet uit elkaar 5 Laat het product niet vallen 6 Laad het product niet langer op dan 10 uur achter elkaar 7 Gebruik de meegeleverde Type C kabel om...

Page 9: ...Vorheriger Titel 2 Vol N chster Titel 3 Ein Aus Schalter Pause Wiedergabe Taste Anruf annehmen beenden 4 Sonnenkollektor 5 Taschenlampe 6 Taschenlampe ein aus 7 Mikrofon 8 BT Ladeanzeige 9 Type C Lad...

Page 10: ...an das Type C Ladekabel anschlie en Wenn die LED Anzeige ROT leuchtet l dt der Lautsprecher Wenn das Ger t vollst ndig aufgeladen ist erlischt die LED Anzeige Setzen Sie das Solarpanel der Powerbank...

Page 11: ...im Inneren vermeiden 4 Das Produkt nicht zerlegen 5 Das Produkt nicht fallen lassen 6 Das Produkt nicht mehr als 10 Stunden lang laden 7 Zum Aufladen das mit das Produkt mitgelieferte Type C Ladekabel...

Page 12: ...Vol Titre pr c dent 2 Vol Titre suivant 3 Bouton ON OFF Pause Lecture Prise d appel et raccrochage 4 Panneau solaire 5 Lampe de poche 6 Lampe de poche marche arr t 7 Micro 8 Indicateur de BT charge 9...

Page 13: ...ur est en train de charger lorsque l indicateur LED est ROUGE L indicateur LED s teint lorsque l appareil est compl tement charg Placez le panneau solaire du powerbank en plein soleil Le temps de char...

Page 14: ...es temp ratures afin d viter tout endommage ment interne 4 Ne pas d sassembler le produit 5 viter de laisser tomber le couteurs 6 Ne pas charger le couteurs pendant plus de 10 heures 7 Utiliser le c b...

Page 15: ...en Tema anterior 2 Subir el volumen Tema siguiente 3 Encendido apagado Bot n Pausa Reproducir Descolgar colgar 4 Panel solar 5 Linterna 6 Linterna encendida apagada 7 Micr fono 8 Indicador de BT carga...

Page 16: ...e C para cargarlo Cuando el indicador led presenta el color ROJO el altavoz se est cargando El indicador led se apaga una vez que el dispositivo est totalmente cargado Coloque el panel solar del batar...

Page 17: ...ant ngalo alejado de bajas temperaturas a fin de evitar da os internos 4 No desmonte el producto 5 Evite dejar caer los auriculares 6 No cargue el auricular durante m s de 10 horas 7 Durante la carga...

Page 18: ...LAYOUT 1 Vol f reg ende sp r 2 Vol n sta sp r 3 Str mbrytare ON OFF Paus uppspelningsknapp Besvara avsluta 4 Solpanel 5 Ficklampa 6 Ficklampa p av 7 Mic 8 BT Laddningsindikator 9 Type C laddningsport...

Page 19: ...ren till Type C laddningskabeln f r att ladda H gtalaren laddas n r lysdiodsindikatorn lyser R TT Lysdiodsindikatorn slocknar n r enheten r fulladdad Placera solpanelen p powerbanken i direkt solljus...

Page 20: ...e produkten f r kyla eftersom produktens innand me kan skadas 4 Plocka inte is r produkten 5 Tappa inte h rlurar 6 Ladda h rlurar i maximalt tio timmar 7 Anv nd Type C laddningskabeln som f ljde med h...

Page 21: ...precedente 2 Vol Traccia successiva 3 Interruttore on off Pulsante Pausa Play Risposta Fine chiamata 4 Pannello solare 5 Torcia elettrica 6 Torcia accesa spenta 7 Microfono 8 Indicatore di BT carica...

Page 22: ...Quando l indicatore LED ROSSO l altoparlante in carica Gli indicatori LED si spengono quando il dispositivo completamente carico Posizionare il pannello solare del powerbank alla luce solare diretta I...

Page 23: ...ature fredde aiuter a prevenire danni interni 4 Non smontare il prodotto 5 Evitare di far cadere le auricolari 6 Non tenere in carica le auricolari per pi di 10 ore 7 Per caricare utilizzare il cavo d...

Page 24: ...tworu 2 Przycisk zwi kszania g o no ci nast pnego utworu 3 Przycisk w wy Przycisk wstrzymania odtwarzania Odbieranie i roz czanie po cze 4 Panel s oneczny 5 Latarka 6 W czanie wy czanie latarki 7 Mikr...

Page 25: ...in W celu na adowania pod cz g o nik do przewodu adowania Typu C Kiedy kontrolka wieci na CZERWONO trwa adowanie g o nika Dioda zga nie kiedy urz dzenie b dzie ca kowicie na adowane Umie panel s onecz...

Page 26: ...ika do r de ciep a 3 Nie przechowywa w niskich temperaturach Pozwoli to zapobiega uszkodzeniom wewn trznym 4 Nie rozbiera urz dzenia 5 Nie upuszcza s uchawki douszne 6 Nie adowa s uchawki douszne d u...

Page 27: ...rective 2014 53 EU La D claration de conformit peut tre consult e dans son int gralit sur www xdconnects com rechercher le num ro de l article ITALIANO XD Connects B V dichiara che il prodotto conform...

Page 28: ...XD Connects B V Lange Kleiweg 6 28 2288 GK Rijswijk The Netherlands 1F iCentrum Holt Street Birmingham B7 4BP England C181720 Hangtag Box horizontal for mult Manual Copyright XD P331 03X...

Reviews: