background image

107

GB F E D I N FIN 

106

2.4 Velocità di rotazione

Sono disponibili 5 velocità di rotazione: 90, 150, 300, 450, e
600 rpm. 300 rpm è la velocità di default. Il raggio laser è 
maggiormente visibile alle basse velocità di rotazione.
Per aumentare la velocità, premere il tasto + sul laser. Premere
il tasto – per diminuire la velocità. Tenere premuto il tasto - per fermare.
Quando il raggio è fermo, il punto può essere mosso a destra o a
sinistra, utilizzando i tasti + o – . E' possibile muovere la testa 
manualmente per puntare il raggio. Per riprendere la rotazione,
premere il tasto +.

2.5 Funzione linea

Ideale per lavori a breve distanza, la funzione linea fornisce una
linea stabile e precisa per operare direttamente sulla superficie di
lavoro.
Per utilizzare la linea laser, fermare la rotazione e sollevare la leva
posta sulla testa rotante. Questa leva commuta il raggio da 
modalità punto a modalità linea.
E' possibile spostare la linea a sinistra premendo il tasto – e a
destra premendo il tasto +. E' anche possibile spostare la testa
manulmente o utilizzando il telecomando.

Se il laser è in modalità linea, il ricevitore non lavora.
Passare alla modalità punto per ricevere il raggio.

2.6 Scansione

Per le applicazioni in interni, la modalità scansione permette di
vedere il laser anche a distanze molto lunghe.
Se il laser è modalità linea, passare a modalità punto prima della
scansione.

1.

Per eseguire la scansione, premere insieme i tasti – e < sul laser,

oppure premere il simbolo della scansione sul ricevitore.

2.

Il raggio lampeggia fino a quando il laser non è a livello.

3.

Per diminuire l'ampiezza della scansione, premere il tasto – ;

per aumentare premere il tasto + . Possono essere utilizzati anche i
tasti sull' per regolare la scansione.

4.

Per spostare la scansione a sinistra, premere il tasto <. Per

spostare a destra, premere il tasto >.

5.

Per fermare la scansione, premere insieme i tasti – e <.

• Accendere il laser

Accendere il laser utilizzando il tasto On /Off (17). Esso riesegue
un test automatico, e il raggio lampeggia mentre si autolivella.
Quando è a livello la testa comincia a ruotare. E' possibile
scegliere tra funzione HI/Tilt o modalità manuale (vedere di seguito).

2.2 Automatico / Manuale

WLA08 è in modalità automatica al momento dell'accensione. Una
volta a livello, la testa comincia a ruotare.
In modalità manuale, il laser non si livella automaticamente: signifi-
ca che la testa ruota anche se il laser non è a livello. Esso può
essere utilizzato anche su piani inclinati come scale, tetti, o quando
è richiesto un livellamento manuale.
Vedere le sezioni successive impostazione pendenze in manuale o
semi-automatiche.

ATTENZIONE: In modalità manuale, il raggio ruota
anche se il laser non è a livello.

2.3 Funzione HI/ Tilt

La funzione H.I. è detta anche "memorizzazione della quota stru-
mentale".
Tale opzione ferma la rotazione delle testa automaticamente se il
laser viene mosso, evitando letture di quote non corrette. E' attiva
solo selezionata.
Per attivare la funzione, premere il tasto H.I. (18) dopo aver acceso
il laser.
Il LED (21) lampeggia rapidamente mentre il laser memorizza la
propria quota.
Dopo circa 30 secondi, il LED lampeggia in maniera più lenta 
indicando che la funzione Tilt è attiva.
Se il laser viene mosso mentre si trova in modalità Tilt, la testa si
ferma, il raggio si spegne, l'indicatore a LED si accende e un
suono continuo viene emesso per 30 secondi.
Spegnere il laser e riaccenderlo. Controllare se l'altezza del 
raggio corrisponde a quella originariamente impostata all'inizio del
lavoro.
Il laser non è più in modalità H.I.. Premere H.I. per rispristinare la 
funzione.
Questa funzione è disponibile solo in modalità automatica o 
semi-automatica, ma non in modalità staffa a parete.

WLA08-pg1-124  22/05/08  19:54  Page 106

Summary of Contents for WLA08

Page 1: ...Electronic Level WLA08 WLA08 pg1 124 22 05 08 19 53 Page 1...

Page 2: ...8 is a Class 3R laser manufactured to comply with the international rules of safety IEC 60825 1 2001 Although the power of the emission of the beam is less than 5mW in Class 3R the following cautions...

Page 3: ...ration 16 Increase rotation speed or scan angle Move stationary point or chalk line right Change calibration axis 17 On Off 18 H I Alert 19 Automatic Manual mode 20 Low battery LED X axis calibration...

Page 4: ...lso move the head manually to position the beam point To start rotation again press key 16 2 1 Setup The motorized wall mount and the metal head protection can both be removed from the laser if you wi...

Page 5: ...alk line Ideal for short distance applications the chalk line feature gives a precise and stable laser line for working directly on your reference plane To use the laser line stop the rotation and fli...

Page 6: ...has not been moved and that your setting is still accurate Functions not available H I Alert setting slope in manual mode or moving the scan or plumb point are not available in wall mount mode Exit w...

Page 7: ...set a manual slope on both X and Y axes Two modes are available Complete manual mode X and Y axis will be both manual Semi automatic mode X in automatic Y in manual For slopes up to 10 set up the las...

Page 8: ...pressing an arrow key to move the beam for calibration use short rapid clicks Do not hold the key down One click will move the beam a very small amount 1 32 at 150 or 1mm at 100 meters After pressing...

Page 9: ...dly for a bit and then slowly indicating it s ready to be calibrated in Y axis If you have not moved the laser use the Y marks made in previous steps of Checking Y axis 4 2 Checking X axis 1 Place the...

Page 10: ...between AA BB exceeds 3 16 5 mm contact your local service center 6 Use the arrow keys to move the beam up or down to the halfway mark If the Y axis is toward the wall with the marks use the key 13 to...

Page 11: ...ng This will increase the battery life Do not store your laser at temperatures below 4 F 20 C or above 176 F 80 C because some electronic components could be damaged Do not store your instrument in it...

Page 12: ...cleaner Remote control mode The detection mode has to be stopped to use the remote control mode Choice of sound level Move square shot to the left Move square shot to the right Increase scanning angle...

Page 13: ...e manufacturer the distributor or the retailer will in no case be responsible for any incident or consequence damage etc relative to the use of those instruments Limits and exclusions the warranty wil...

Page 14: ...Laser Automatique WLA08 WLA08 pg1 124 22 05 08 19 53 Page 26...

Page 15: ...pas 5mW dans la classe 3R nous vous demandons de respecter les points suivants Ne pas fixer directement le rayon laser Ne pas faire passer le rayon travers un instrument optique 1 G n ralit s CLASS 3R...

Page 16: ...la vitesse la plus adapt e votre application selon les conditions ambiantes de luminosit 7 Pour teindre le WLA08 appuyer sur la touche Marche Arr t 17 2 Comment utiliser le WLA08 1 3 Specifications D...

Page 17: ...ible de d placer la ligne vers la gauche ou la droite en bougeant la t te manuellement ou en appuyant sur les touches 13 ou 14 du clavier ou en utilisant la t l commande Verticale Pour une utilisation...

Page 18: ...er sur le sol 4 Appuyer sur la touche scanning de la t l commande plusieurs secondes afin de mettre en fonction le mode support mural 4 bips sonores signalent que vous tes en mode support mural 5 Appu...

Page 19: ...manuellement le laser sur son support en utilisant le bouton situ sur le cot gauche du support mural Apr s quelques minutes de non utilisation du mode support mural mont e ou descente le WLA08 reviend...

Page 20: ...rques sont distantes de plus de 15mm 100 m tres l axe X doit tre calibr 7 Faire une marque au centre des marques X et X Cette marque sera le point de calibration de l axe X 3 1 Installer des piles alc...

Page 21: ...re ce que l axe Y soit face au mur Marquer le point Y 9 Faites pivoter le laser de 180 et marquer la position Y du laser sur le mur 10 Les deux marques Y et Y doivent tre tr s proches A 30 m tres la...

Page 22: ...ement la nullit de la garantie En aucun cas la responsabilit du fabricant n ex c derait le co t de r paration ou de remplacement de l appareil Le d montage du WLA08 par des personnes autres que des te...

Page 23: ...7 Accessoires 7 1 Cellule de d tection t l commande Elle convient pour les mires gradu es ou d autres applications manuelles Gr ce son support magn tique elle peut tre aussi utilis e pour des alignem...

Page 24: ...logement pile situ sur le dos de la t l commande et changer la pile en respec tant la polarit indiqu dans le fond du logement de la pile Batterie faible Clignote volume normal Permanent volume fort Pa...

Page 25: ...t autre usage autre que l utilisation normale Vue de la t l commande 7 3 Tr pieds Le WLA08 peut tre install sur n importe quel tr pied poss dant un insert standard 5 8 7 4 Autres accessoires Les lunet...

Page 26: ...L ser Autom tico WLA08 WLA08 pg1 124 22 05 08 19 54 Page 50...

Page 27: ...as No mirar directamente al rayo No dirigir el laser al nivel de los ojos 1 Informaci n general CLASS 3R LASER PRODUCT WAVE LENGTH 630 680 nm MAX OUTPUT POWER 5mW LASER LIGHT AVOID DIRECT EYE EXPOSURE...

Page 28: ...sobre s mismo opuesto al asidero o sobre una superficie s lida y estable Use el soporte de la base para su estabilidad cuando trabaje en modo vertical 2 C mo utilizar su l ser WLA08 1 3 Especificacio...

Page 29: ...trol remoto Si el l ser est en posici n de laser l nea el detector no puede trabajar Vuelva a la posici n de punto para que el detector pueda detectar el rayo Use la flecha para indicar la base de aba...

Page 30: ...desde el l ser Dificultades Si el l ser no hace ningun movimiento sobre el soporte comprobar que los tornillos 1 est n lo suficientemente apretados para hacer un buen contacto con el motor El soporte...

Page 31: ...en el eje de las X La cabeza empezar a girar 2 7 2 Usando el l ser como soporte de techos 1 Compruebe que el l ser y el soporte est n correctamente conectados Los tornillos 1 tienen que estar bien apr...

Page 32: ...3 Presione para una inclinaci n positiva en X y para una inclinaci n negativa 4 Para indicar una inclinaci n en y presionar la tecla tilt ambos leds 21 y 22 parpadear n indicando que usted est en modo...

Page 33: ...tamente para proceder 4 2 Comprobando los ejes X 1 Ponga el l ser sobre una superficie o un tr pode a 30 metros enfrente de una pared Posiciones el eje X arriba del l ser enfrente de la pared 2 Ponga...

Page 34: ...uando las 3 luces LED brillan en sucesi n libere la tecla Auto Man 5 Localizar el centro del rayo cerca de la primera marca asi como que ambas marcas este en l nea una arriba de la otra 6 Sobre 100 me...

Page 35: ...adear Presione la tecla o I para cam biar a eje Y La luz LED y parpadear rapidamente durante un momento y entonces lentamente indicando si es correcta la cali braci n del eje Y 5 Si usted no ha movido...

Page 36: ...la marca previa b 6 Marque la localizaci n del rayo a en la otra pared cerca de la primera marca a usando si es necesario el detector 7 Compare las dos marcas sobre la pared Si la diferencia entre aa...

Page 37: ...la pantalla el detector se encuentra en el mismo nivel que el rayo l ser 5 Pulse el bot n de encendido apagado para desconectar el detector Se desconectar autom ticamente tras 10 minutos de inactivid...

Page 38: ...6 Tama o 15 x 8 x 3 5 cm 280 g Var a seg n el l ser utilizado La precisi n actual depende del di metro del rayo y la distancia hasta el l ser Con bater as 6 2 Mando a distancia El mando a distancia pe...

Page 39: ...Nivellierlaser WLA08 WLA08 pg1 124 22 05 08 19 54 Page 76...

Page 40: ...mpfohlen Nicht direkt in den Strahl blicken Nicht in Augenh he aufstellen Laserklassenhinweis Laseraustrittshinweis Warnhinweis CLASS 3R LASER PRODUCT WAVE LENGTH 630 680 nm MAX OUTPUT POWER 5mW LASER...

Page 41: ...utzen Sie die Bodenplatte um die Stabilit t vertikal zu erh hen Der WLA08 hat einen weiten Selbstnivellierbereich Sollte dieser dennoch berschritten werden blinkt der Laser und die Rotation startet ni...

Page 42: ...rechts zu verfahren benutzen Sie die Taste 5 Um die Scanlinie zu stoppen dr cken Sie wiederum die und Taste 1 und 15 gleichzeitig Einschalten des Lasers Schalten Sie den Laser mit der Ein Aus Taste 1...

Page 43: ...zum Motor sicherzustellen 2 Dr cken Sie die Halteplatte 8 herunter 3 L sen Sie die Klammer 2 an der Verstellplatte 3 4 Befestigen Sie die Klammer an der Deckenkonstruktion Die Breite sollte nicht gr...

Page 44: ...ekunden gedr ckt Der Laser schaltet in den Wandklammermodus Alle LEDs blinken und es gibt 4 kurze T ne 3 Dr cken Sie die Taste um den Laser aufw rts und Taste um den Laser abw rts zu bewegen Beim Halt...

Page 45: ...Sie den Laser in eine Service Werkstatt 4 Pr fung und Justage des WLA08 Dr cken Sie ein zweites mal die Auto Man Taste 19 um den vollen manuellen Modus zu verlassen und zum Automatik Modus zu wechsel...

Page 46: ...e X Achse justiert werden 7 Machen Sie eine Markierung in der Mitte von X und X Diese Markierung zeigt den Kalibrierpunkt an 4 2 Kalibrierung der X Achse 1 Um den Kalibriermodus zu starten schalten Si...

Page 47: ...aser ein 5 Nach dem Los lassen der Taste 19 blinkt die LED 20 um anzuzeigen dass der Laser in der X Achse kalibriert werden kann 6 Dr cken Sie die Taste 13 um den Strahl nach oben zu bewe gen oder die...

Page 48: ...von nicht qualifizierten oder zerti fizierten Service Technikern erlischt die Garantie Technische nderungen vorbehalten 6 Garantie 3 Wenn der Laser horizontiert ist stoppen Sie die Rotation und markie...

Page 49: ...ellieren LCD Anzeige vorn Auf H he Markierung Empfangsfeld Magnet Fenster f r das Infrarot Signal der Fernbedienung Libelle LCD Anzeige R ckseite Rundlibelle zur Kontrolle der Vertikalit t der Messlat...

Page 50: ...Genauigkeit zu w hlen Totband 3 Dr cken sie die oberste Taste um die Lautst rke zu w hlen 4 Drehen sie das Empfangsfeld zum Laserstrahl und bewegen sie den Empf nger den Informationen auf der LCD Anz...

Page 51: ...hls Schnelle Befestigung an Metall Oberfl chen Garantie Der Hersteller garantiert ein fehlerfreies Produkt innerhalb eines Jahres Wird ein defektes Produkt innerhalb der Garantiezeit eingeschickt lieg...

Page 52: ...zione del raggio Non posizionare il raggio ad altezza occhi CLASS 3R LASER PRODUCT WAVE LENGTH 630 680 nm MAX OUTPUT POWER 5mW LASER LIGHT AVOID DIRECT EYE EXPOSURE CONFORMS TO IEC 60825 1 2001 AVOID...

Page 53: ...l laser WLA08 posssiede un ampio campo di livellamento tuttavia se il laser viene posizionato fuori dal campo di livellazione il raggio continua a lampeggiare e la rotazione non inizia 2 Come utilizza...

Page 54: ...premere il tasto Per spostare a destra premere il tasto 5 Per fermare la scansione premere insieme i tasti e Accendere il laser Accendere il laser utilizzando il tasto On Off 17 Esso riesegue un test...

Page 55: ...tilizzo della staffa motorizzata su o gi il laser torner in modalit standard 2 7 3 Utilizzo della staffa mortorizzata sul pavimento con il telecomando 1 Controllare che staffa e laser siano ben fissat...

Page 56: ...fa Un treppiede con testa inclinabile velociz za tale operazione 1 Posizionare il laser in verticale meglio se su un treppiede Se il laser al suolo estrarre il supporto stabilizzatore 2 Abbassare il s...

Page 57: ...ntrambi i lati 1 per separare parzialmente la staffa dal laser 4 Inclinare il laser approssimativamente nella posizione desiderata stringere le viti senza serrare a fondo 5 Inclinare il laser nella po...

Page 58: ...o per essere calibrato sul l asse Y 8 Se l asse Y non ha bisogno della calibrazione premere o per salvare la calibrazione effettuata sull asse X Il laser si speg ne Se non si certi della calibrazione...

Page 59: ...Z pu essere eseguita Il raggio non deve ruotare 4 4 Controllo asse Y 1 Ruotare il laser di 90 gradi in modo che Y sia rivolto verso il muro 2 Contrassegnare sul muro il centro del raggio 3 Ruotare il...

Page 60: ...screzione In nessun caso la responsabilit del costruttore andr oltre i costi di riparazione o sostituzione dello strumento l produttore il distributore o il rivenditore non sono in alcun modo responsa...

Page 61: ...i a presa manuale Pu essere utilizzato anche il supporto a magnete per aderire alle traver sine metalliche per l allineamento di pareti divisorie esterne o ai moduli del soffitto per il livellamento d...

Page 62: ...to per accendere l apparecchio 2 Premere il tasto nel mezzo per selezionare il grado di preci sione desiderato fascia morta 3 Premere il tasto superiore per selezionare il volume 4 Dirigere la finestr...

Page 63: ...nno dalla data di acquisto Se durante il periodo di garanzia il prodotto viene riconosciuto difettoso dal costruttore esso si riserva la facolt di ripararlo o sos tituirlo a propria discrezione In nes...

Reviews: