background image

14

Remarque

Ne pas modifier ou remplacer les 

pièces de l'appareil et de ses acces-

soires sans autorisation expresse 

de la part du fabricant ou de son 

représentant.

 

Testez l'appareil avant et après son utilisation 

sur une source de tension connue comprise 

dans la plage nominale de l'appareil afin d'en 

garantir le bon fonctionnement.  

 

Si, lors de l'utilisation de cette fonction, la 

lampe 

V~ 

ne s'allume pas, une tension peut 

néanmoins exister. L'appareil indique des ten

-

sions actives générant des champs électriques 

de sources (réseau électrique) suffisamment 

importants. Si l'intensité de champ est faible, 

l'appareil peut ne pas indiquer la présence de 

tension. Si l'appareil ne détecte pas de tension 

existante, ceci peut être dû à l'une des raisons 

suivantes :

• 

Fils / câbles blindés

• 

Épaisseur et type de l'isolation

• 

Distance par rapport à la source de tension

• 

Appareils électriques entièrement isolés 

empêchant une mise à la terre efficace. 

• Douilles des prises encastrables / diffé

-

rences en termes d'exécution des prises 

• 

État de l'appareil et des piles

Avertissement 

Attention aux tensions supérieures à 

30 V ; le risque de choc électrique 

n'est pas exclu.

 

 

Utilisation réservée à un personnel compétent 

uniquement.

 

Toute personne utilisant cet instrument de 

mesure doit être formée en conséquence et 

connaître parfaitement les risques particuliers 

liés à la mesure de tension en environnement 

industriel, les mesures de sécurité nécessaires 

ainsi que les procédés de vérification de bon 

état de marche de l'appareil à effectuer avant 

et après chaque utilisation. 

Avertissement

Ne pas recourir au contrôle de ten-

sion sans contact pour vérifier si une 

ligne se trouve sous tension ou pas. 

 

Lors de l'utilisation d'une sonde de mesure 

combinée à un accessoire, utiliser la plus 

petite des catégories de mesure de la sonde 

de mesure et de l'accessoire. 

 

N'utiliser que des accessoires et 

pièces de rechange d'origine de 

Würth.

Pour votre sécurité

FR

Lire attentivement le présent mode 

d’emploi et respecter les consignes y 

figurant avant d'utiliser l'appareil 

pour la première fois. 

Conserver ce mode d’emploi pour 

toute utilisation ultérieure ou en vue 

de le remettre à un éventuel repre-

neur de l'appareil.

AVERTISSEMENT

 - Avant la 

première mise en service, lire 

impérativement les 

consignes de 

sécurité

 !

Une non-observation de ce mode d'emploi et des 

consignes de sécurité peut endommager l'appa-

reil et entraîner des dangers pour l'opérateur et 

d'autres personnes.

Contacter immédiatement le revendeur en cas 

d'avarie de transport.

Consignes de sécurité

Summary of Contents for 0715 53 315

Page 1: ...iginaalkasutusjuhendi koopia Originalo naudojimosi instrukcijos vertimas Ekspluat cijas instrukcijas ori in la kopija COM 30 sec max V Originalbedienungsanleitung Translation of the original operating...

Page 2: ...7 GB 8 11 IT 12 15 FR 16 19 ES 20 23 PT 24 27 NL 28 31 DK 32 35 NO 36 39 FI 40 43 SE 44 47 GR 48 51 TR 52 55 PL 56 59 HU 60 63 CZ 64 67 SK 68 71 RO 72 75 SI 76 79 BG 80 83 EE 84 87 LT 88 91 LV 92 95 R...

Page 3: ...COM 30 sec max V I 3 2 1 4 7 5 6 8 9 3 I...

Page 4: ...COM 30 sec max V COM 30 sec max V V COM 30 sec max V COM 30 sec max V II III IV 4...

Page 5: ...Spannungen ber 30 V es besteht die Gefahr eines elektri schen Schlags Nur f r den Einsatz durch fachkundiges Per sonal vorgesehen Jeder der dieses Messinstrument verwendet sollte entsprechend ausgebi...

Page 6: ...hluss prim rer ber stromschutz Typischer Kurzschlussstrom 50 kA Ger tekennwerte Art 0715 53 315 Durchgangstest optisch 0 20 Ohm Durchgangstest akustisch 0 250 Ohm Max Eingangsspan nung 300 V Stromvers...

Page 7: ...h vorne Haken Sie den Deckel nach unten ab Hinweis Achten Sie beim Einsetzen der neuen Batterien auf die Polarit t Achtung Vor dem ffnen des Ger tes sind alle Messleitungen vom Ger t zu Entfernen Vors...

Page 8: ...with voltages exceeding 30 V risk of electrical shock Only intended to be used by qualified per sonnel Anyone using this measuring instrument should be trained adequately and familiar with the specia...

Page 9: ...rements on the source of the low voltage installation meter main connection primary overcur rent protection Typical short circuit current 50 kA Technical data Art 0715 53 315 Continuity check optical...

Page 10: ...ever the housing cover on top of the device open by applying force between the nipple and the centre socket and by sliding the cover to the front Remove the cover by unhooking it downwards Note Pay at...

Page 11: ...razione Da utilizzarsi solo a cura di personale specia lizzato Il presente strumento di misurazione deve essere utilizzato da personale adeguatamente formato e cosciente dei pericoli legati alla mi su...

Page 12: ...sorgente dell impianto a bassa tensione contatore collegamento principale prote zione da sovratensione primaria Corrente di cortocircuito tipica 50 kA Dati tecnici apparecchio Art 0715 53 315 Test di...

Page 13: ...ale centrale Sganciare il coperchio spingendolo verso il basso Nota Quando si inseriscono le batterie nuo ve fare attenzione alla polarit Attenzione Prima di aprire l apparecchio rimuove re tutti i pu...

Page 14: ...un personnel comp tent uniquement Toute personne utilisant cet instrument de mesure doit tre form e en cons quence et conna tre parfaitement les risques particuliers li s la mesure de tension en envi...

Page 15: ...ection primaire de surintensit Courant de court circuit typique 50 kA Valeurs caract ristiques de l appareil Art 0715 53 315 Test de continuit optique 0 20 ohms Test de continuit acoustique 0 250 ohms...

Page 16: ...sup rieure du bo tier vers l avant afin d acc der au comparti ment piles Remarque Attention respecter la polarit lors de l insertion des nouvelles piles Attention Retirer l ensemble des lignes de mes...

Page 17: ...riesgo de descarga el ctrica El aparato s lo deber a utilizarse por personal experto Cualquier persona que utilice este instrumento de medici n deber a estar formado ade cuadamente y familiarizado co...

Page 18: ...te primaria Corriente t pica de cortocircuito 50 kA Valores caracter sticos del aparato Art 0715 53 315 Test de continuidad visual 0 20 Ohm Test de continuidad ac stico 0 250 Ohm M x tensi n de entrad...

Page 19: ...ia abajo Indicaci n Al colocar pilas nuevas controle la polaridad Atenci n Antes de abrir el aparato han de reti rarse del mismo todos los conductores de medici n Precauci n peligro de muerte Mantenim...

Page 20: ...erigo de choque el ctrico Para utiliza o apenas por pessoal devida mente qualificado Qualquer pessoa que utilize este instrumento de medi o deve ter forma o adequada e estar familiarizada com os perig...

Page 21: ...otec o prim ria contra sobreintensidades Corrente de curto circuito t pica 50 kA Caracter sticas do aparelho Art 0715 53 315 Teste ptico de continuidade 0 20 ohms Teste ac stico de continuidade 0 250...

Page 22: ...r central Solte a tampa para baixo Observa o Ao colocar as novas baterias ter aten o polaridade Aten o Remova todos os cabos de medi o do aparelho antes da abertura do mesmo Perigo de vida Manuten o C...

Page 23: ...bij spanningen boven de 30 V er bestaat gevaar voor een elektrische schok Alleen bestemd voor gebruik door vakkundig personeel Ieder die dit meetinstrument gebruikt moet daartoe opgeleid zijn en vertr...

Page 24: ...g primaire beveiliging tegen overbelasting Karakteristieke kortsluitstroom 50 kA Kenwaarden Art 0715 53 315 Doorgangstest optisch 0 20 Ohm Doorgangstest akoestisch 0 250 Ohm Max ingangsspanning 300 V...

Page 25: ...den toe af Aanwijzing Let bij het plaatsen van de nieuwe bat terijen op de polariteit Waarschuwing V r het openen van het apparaat moeten alle meetleiding van het appa raat worden losgekoppeld Voorzic...

Page 26: ...g ved sp ndinger p over 30 V der er risiko for at f et elek trisk st d M kun anvendes af professionelle elektrikere Enhver som bruger dette m leinstrument b r have en tilsvarende uddannelse og v re fo...

Page 27: ...lutning prim r overstr msbeskyttelse Typisk kortslutningsstr m 50 kA Tekniske data Art 0715 53 315 Optisk gennemgangstest 0 20 ohm Akustisk gennemgangstest 0 250 ohm Max indgangssp nding 300 V Str mfo...

Page 28: ...rn d kslet nedad Information V r ved is tning af de nye batterier opm rksom p polariteten OBS Fjern alle m leledninger inden appara tet bnes Forsigtig livsfare Vedligeholdelse pleje Brug en t r klud t...

Page 29: ...ger over 30 V da det kan v re fare for elektrisk st t Kun planlagt for at det brukes av fagkyndig personale Alle som bruker dette m leinstrumentet skal ha f tt relevant oppl ring og v re kjent med de...

Page 30: ...bling prim rt overstr msvern Typisk kortslutningsstr m 50 kA Tekniske spesifikasjoner Art 0715 53 315 Gjennomgangstest visuell 0 20 ohm Gjennomgangstest akustisk 0 250 ohm Maks inngangsspenning 300 V...

Page 31: ...let ved skyve det ned Merk V r oppmerksom p polariteten n r du setter inn de nye batteriene OBS Fjern alle m leledningene fra appara tet f r du pner det Forsiktig Livsfare Service vedlikehold Bruk en...

Page 32: ...ovainen jos j nnite on yli 30 V s hk iskun vaara Laite on tarkoitettu vain koulutetun henkil n k ytt n Laitetta k ytt v n henkil n tulisi olla teht v n koulutettu H nen tulee tuntea teollisuusymp rist...

Page 33: ...alla tapahtuvat mittaukset s hk mittari p kytkent prim ri ylivirtasuoja Tyypillinen oikosulkuvirta 50 kA Laitetiedot Tuotenro 0715 53 315 Johtavuustesti ilmoitus n k havaintoon perustuen 0 20 Ohm Joht...

Page 34: ...keskimm isen liittimen v list Irroita kansi v nt m ll alasp in Vihje Huomaa napaisuus kun asennat uudet paristot Huomio Irroita kaikki mittausjohdot ennen laitteen kotelon avaamista Varo Hengenvaara H...

Page 35: ...ig vid sp nningar ver 30 V Risk f r elektrisk st t Endast avsedd f r anv ndning av yrkeskunnig personal Var och en som anv nder detta m tinstru ment b r ha l mplig utbildning och vara f rtrogen med de...

Page 36: ...im rt verstr msskydd Typisk kortslutningsstr m 50 kA Specifikationer Art 0715 53 315 Genomg ngstest optisk 0 20 ohm Genomg ngstest akustisk 0 250 ohm Max ing ngssp nning 300 V Str mf rs rjning 3 x 1 5...

Page 37: ...ten n r de nya bat terierna s tts i Observera Innan apparaten ppnas m ste alla m tledningar avl gsnas OBS Explo sionsfara Underh ll sk tsel Anv nd en torr duk f r reng ringen Milj anvisningar Apparate...

Page 38: ...38 V 30 V W rth GR...

Page 39: ...s LED II 10 kA III 50 kA IV 50 kA 0715 53 315 0 20 Ohm 0 250 Ohm 300 V 3 x 1 5 V AA Mignon IP 20 CAT II 300 V T V IEC EN 61010 1 DIN VDE 0411 LED LED 0 20 Ohm 10 Ohm 1 LED V 2 III 0 250 Ohm LED 3 1 Su...

Page 40: ...40 Beeper Plus 300 V 30 s 9 Beeper Plus 5 5 IV COM 7 5 LED V 2 5 8 LED 80 LED 100 000 V W rth W rth W rth W rth...

Page 41: ...rpma tehlikesi var Sadece uzman personel taraf ndan kullan m i in ng r ld Bu l m aletini kullanan herkes gerekti i ekilde e itimli olmal ve end striyel bir ortamda gerilim l m s ras nda ortaya kan teh...

Page 42: ...m tesisat n n kayna ndaki l mler saya ana ba lant primer a r ak m korumas Tipik k sa devre ak m 50 kA Cihaz teknik de erler Art 0715 53 315 Optik s reklilik testi 0 20 Ohm Sesli s reklilik testi 0 250...

Page 43: ...kart n Not Yeni pilleri yerle tirirken kutuplara dikkat edin Dikkat Cihaz a madan nce t m l m hat lar cihazdan uzakla t r lmal d r Dikkat hayati tehlike Bak m Koruma Cihaz temizlemek i in kur u bir b...

Page 44: ...elektrycznym Urz dzenie jest przeznaczone wy cznie dla specjalistycznego personelu Ka da osoba u ywaj ca tego urz dzenia pomiarowego musi by odpowiednio wyszko lona i zaznajomiona ze szczeg lnymi zag...

Page 45: ...ed pr dem przet eniowym Typowy pr d zwarciowy 50 kA Warto ci znamionowe urz dzenia Art 0715 53 315 Optyczny test przepustowo ci 0 20 om w Akustyczny test przepustowo ci 0 250 om w Maks napi cie wej ci...

Page 46: ...czepi pokryw w d Wskaz wka Podczas wk adania nowych baterii zwr ci uwag na ich biegunowo Uwaga Przed otwarciem urz dzenia nale y od czy od niego wszystkie przewo dy pomiarowe Uwaga zagro enie ycia Kon...

Page 47: ...n elektromos ram t s vesz lye ll fenn Kiz r lag szak rt szem lyzet ltali haszn latra tervezett Minden szem lynek aki ezt a m r m szert haszn lja megfelel szakk pz ssel kell ren delkeznie s ismernie ke...

Page 48: ...orr s n l val m r sek fogyaszt sm r ra f csatlakoz els dleges t l ram v delem Jellemz r vidz rlati ram 50 kA A k sz l k jellemz rt kei Art 0715 53 315 Optikai folytonoss gteszt 0 20 Ohm Akusztikus fol...

Page 49: ...inyit sa el tt valamennyi m r vezet ket el kell t vol tani a k sz l kb l Vigy zat letvesz ly Karbantart s pol s A k sz l k tiszt t s hoz sz raz kend t hasz n ljon K rnyezetv delmi tudnival k A k sz l...

Page 50: ...oudem Ur eno pouze k pou it kvalifikovan m person lem Ka d kdo pou ije tento m ic p stroj by m l m t odpov daj c vzd l n a zejm na mus b t podrobn sezn men se zvl tn mi nebezpe mi kter se vyskytuj v p...

Page 51: ...adproudov ochrana Typick zkratov proud 50 kA Technick parametry p stroje Art 0715 53 315 Optick test propojen 0 20 ohm Akustick test propo jen 0 250 ohm Max vstupn nap t 300 V Nap jen elektrick m prou...

Page 52: ...ov ch bateri dbejte na spr vnou polaritu Pozor P ed otev en m p stroje odpojte v ech ny m en vodi e Pozor nebezpe ohro en ivota dr ba a p e K i t n p stroje pou vejte suchou ut rku Upozorn n k ochran...

Page 53: ...azu elektric k m pr dom Ur en iba na pou itie odborn m perso n lom Ka d kto pou va tento merac pr stroj by mal by pr slu ne vy kolen a obozn men so zvl tnymi nebezpe enstvami vznikaj cimi v priemyseln...

Page 54: ...ektromer hlavn pr pojka prim rna nadpr dov ochrana Typick skratov pr d 50 kA Parametre zariadenia Art 0715 53 315 Optick test priechodnosti 0 20 Ohm Akustick test priechodnosti 0 250 Ohm Max vstupn na...

Page 55: ...nadol Pozn mka Pri nasadzovan nov ch bat ri dbajte na spr vnu polaritu Pozor Pred otvoren m sa musia z pr stroja od str ni v etky meracie vedenia Pozor nebezpe enstvo ohrozenia ivota dr ba o etrovanie...

Page 56: ...oc electric Prev zut exlusiv pentru utilizarea de c tre personalul calificat Orice persoan care utilizeaz acest instru ment de m sur trebuie s fie instruit n mod corespunz tor i s fie familiarizat cu...

Page 57: ...racord principal protec ie primar la suprasarcin Curent tipic de scurtcircuit 50 kA Caracteristicile aparatului Art 0715 53 315 Test de tranzit optic 0 20 Ohm Test de tranzit acustic 0 250 Ohm Tensiun...

Page 58: ...ul n jos Indica ie La montarea noilor baterii fi i aten i la polaritatea corect Aten ie nainte de deschiderea aparatului nde p rta i toate cablurile de m surare de pe aparat Aten ie pericol de moarte...

Page 59: ...rnost elektri nega udara Napravo smejo uporabljati samo strokovno usposobljene osebe Vsakdo ki namerava uporabljati ta merilni instrument mora biti ustrezno usposobljen in biti seznanjen z posebnostmi...

Page 60: ...glavni priklju ek primarna za itna premo nega toka Tipi ni kratkosti ni tok 50 kA Karakteristike naprave Art 0715 53 315 Opti ni preizkus prehodnosti 0 20 Ohm Akusti ni preizkus prehodnosti 0 250 Ohm...

Page 61: ...meri navzdol Nasvet Pri vstavljanju novih baterij bodite pozorni na pravilni pol Pozor Pred odpiranjem naprave odstranite vse merilne naprave ki so priklju ene na napravo Previdnost ivljenjsko nevarno...

Page 62: ...62 V 30 V W rth BG...

Page 63: ...63 Beeper Plus II 10 kA II 50 kA IV 50 kA 0715 53 315 0 20 Ohm 0 250 Ohm 300 V 3 x 1 5 V AA Mignon IP 20 CAT II 300 V T V IEC EN 61010 1 DIN VDE 0411 II 0 20 Ohm 10 Ohm 1 V 2 III 0 250 Ohm 3 1 V 2...

Page 64: ...64 Beeper Plus 300 V 30 s 9 Beeper Plus 5 5 IV COM 7 5 V 2 5 8 80 100 000 V W rth W rth...

Page 65: ...s on le 30 V elektril gi oht Etten htud kasutamiseks ainult asjatundjatest personalile Iga ks kes seda m teseadet kasutab peab omama vastavat v lja pet ja tundma erilisi t stusvaldkonnas esinevaid oht...

Page 66: ...ngepaigaldise alikal loendur pea hendus primaarne levoolukaitse T piline l hi henduse vool 50 kA Seadme parameetrid Art 0715 53 315 Optiline l bivustester 0 20 Oomi Akustiline l bivustester 0 250 Oomi...

Page 67: ...ht M rkus Uute patareide paigaldamisel j lgige igeid pooluseid T helepanu Enne seadme avamist tuleb k ik m tejuhtmed seadme k ljest eemaldada Ettevaatust eluohtlik Hooldus Korrashoid Kasutage seadme p...

Page 68: ...ktros sm gio pavojus Skirtas naudoti tik kompetentingiems asme nims Kiekvienas asmuo kuris naudojasi iuo matavimo instrumentu privalo b ti atitinkamai apmokytas ir susipa in s su ypatingais pra monin...

Page 69: ...Tipin trumpojo jungimo srov 50 kA Prietaiso parametrai Art 0715 53 315 Optinis vientisumo tikrinimas 0 20 Ohm Akustinis vientisumo tikrinimas 0 250 Ohm Maks jimo tampa 300 V Maitinimo altinis 3 x 1 5...

Page 70: ...dangtel pastumdami j emyn Pastaba dedami naujas baterijas atkreipkite d mes poli kum D mesio Prie atidarant prietais reikia pa alinti nuo prietaiso visus matavimo laidus Atsargiai pavojinga gyvybei Te...

Page 71: ...tikai apm c ta person la izmanto anai Katram kur izmanto o m rinstrumentu va jadz tu b t atbilsto i apm c tam un zin t par pa ajiem industri l zon eso ajiem riskiem kas rodas m rot spriegumu zin t ne...

Page 72: ...galvenais piesl gums prim r p rslodzes aizsardz ba Tipiska ssl guma str va 50 kA Iek rtas paz mes Art 0715 53 315 Optisks caurejam bas tests 0 20 Ohm Akustisks caurejam bas tests 0 250 Ohm Maks ieeja...

Page 73: ...jaunas baterijas piev rsiet uzman bu polarit tei Uzman bu Pirms apar ta atv r anas no apar ta ir j no em visi m r jumu vadi Uzman bu risks dz v bai Tehnisk apkope kop ana Ier ces t r anai izmantojiet...

Page 74: ...74 30 W rth RU...

Page 75: ...75 Beeper Plus II 10 III 50 IV 50 0715 53 315 0 20 0 250 300 3 x 1 5 AA Mignon IP 20 CAT II 300 T V IEC EN 61010 1 DIN VDE 0411 II 0 20 10 1 2 III 0 250 3 1 2...

Page 76: ...76 Beeper Plus 300 30 9 Beeper Plus 5 5 IV COM 7 5 2 5 8 80 100 000 V W rth W rth W rth W rth...

Page 77: ...enehmigung GMV SL 03 12 Gedruckt auf umweltfreundlichem Papier Wir behalten uns das Recht vor Produktver nderungen die aus unserer Sicht einer Qualit tsverbes serung dienen auch ohne Vorank ndigung od...

Reviews: