Worx WX760.1 Original Instructions Manual Download Page 1

P06
P14
P23
P31 
P39
P47
P55
P63
P71
P79
P86 
P93

P101
P109

EN

D

F

I

ES

PT

NL

DK

FIN

NOR

SV

TR

GR

RU

Cut off saw
Trennschleifmaschine
Tronçonneuse
Troncatrice
Sierra cortadora
Serra de corte
Afkortzaag
Kapsav
Katkaisusaha
Kuttesag
Kapsåg

Kesici testere

Πριόνι αποκοπής
Обрезная пила

WX760.1

Summary of Contents for WX760.1

Page 1: ...63 P71 P79 P86 P93 P101 P109 EN D F I ES PT NL DK FIN NOR SV TR GR RU Cut off saw Trennschleifmaschine Tron onneuse Troncatrice Sierra cortadora Serra de corte Afkortzaag Kapsav Katkaisusaha Kuttesag...

Page 2: ...Traducci n de las instrucciones originales ES Tradu o das instru es originais PT Vertaling van de oorspronkelijke instructies NL Overs ttelse af de oprindelige instruktioner DK Alkuper isten ohjeiden...

Page 3: ......

Page 4: ...1 3 2 4 6 5 7 14 15 17 18 19 11 9 16 10 A B 8 13 12 20 21...

Page 5: ...D C 20 21...

Page 6: ...ndle handle 8 Tool arm 9 Locking nut for depth stop 10 Lock pin 11 Fence bolt A 12 Angle stop 13 Fence bolt B 14 Spanner 15 Base plate 16 Tool Spindle 17 Clamping flange 18 Washer 19 Hex head bolt 20...

Page 7: ...mission value during actual use of the power tool can differ from the declared value depending on the ways in which the tool is used dependant on the following examples and other variations on how the...

Page 8: ...hen invest in anti vibration accessories Avoid using tools in temperatures of 10o C or less Plan your work schedule to spread any high vibration tool use across a number of days ACCESSORIES Use discs...

Page 9: ...ragments 13 The cutting disc must be flawlessly mounted and be able to rotate freely Make a test run of at least one minute without load Do not use damaged out of round or vibrating cutting discs Alwa...

Page 10: ...y adjustment servicing or maintenance The Lock pin 10 makes easier handling of the machine when transporting to the various working locations Securing the Machine Transport Position Swing the tool arm...

Page 11: ...CLAMPING THE WORK PIECE See Fig C To ensure optimum work safety the work piece must always be firmly clamped Place the work piece against the fence of the angle stop Slide the clamping spindle against...

Page 12: ...ntilation slots This is normal and will not damage your power tool If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to av...

Page 13: ...ine Function cutting metal Complies with the following directives EC Machinery Directive 2006 42 EC EC Electromagnetic Compatibility Directive 2004 108 EC Standards conform to EN 55014 1 EN 55014 2 EN...

Page 14: ...mutter f r Tiefenanschlag 10 Transportsicherung 11 Anschlagschraube A 12 Winkelanschlag 13 Anschlagschraube B 14 Schraubenschl ssel 15 Grundplatte 16 Werkzeugspindel 17 Spannflansch 18 Unterlegscheibe...

Page 15: ...cher gewichteter vibrationswert Vibrationsemissionswert ah 5 67m s2 Unsicherheit K 1 5m s WARNUNG Der Vibrationsemissionswert w hrend des tats chlichen Gebrauchs des Elektrowerkzeugs kann vom angegebe...

Page 16: ...eug diesen Anweisungen entsprechend und achten Sie auf eine gute Einfettung wo erforderlich Bei regelm iger Verwendung dieses Werkzeugs sollten Sie in Antivibrationszubeh r investieren Vermeiden Sie d...

Page 17: ...nn Sie versehentlich mit derTrennscheibe in Kontakt kommen 11 Verwenden Sie eineTrennscheibe deren zul ssige Drehzahl mindestens so hoch ist wie die Leerlaufdreh zahl des Elektrowerkzeugs berpr fen Si...

Page 18: ...en 24 Setzen Sie dieTrennscheibe keinem seitlichen Druck aus 25 Beachten Sie die Anweisung des Herstellers zur Mon tage und Verwendung derTrennscheibe 26 Bet tigen Sie die Spindelarretierung nur bei s...

Page 19: ...rm nicht auf die gew nschte H he bringen 2 TRENNSCHEIBE WECHSELN Siehe Bild B Ziehen Sie grunds tzlich den Netzstecker bevor Sie Einstell Reparatur oder Wartungst tigkeiten ausf hren Verwenden Sie nur...

Page 20: ...Ein Aus Schalter des Elektrowerkzeugs nicht arretiert werden sondern muss w hrend des Betriebs st ndig gedr ckt bleiben Zum Ausschalten lassen Sie den Ein Aus Schalter los ARBEITSHINWEISE Maximale Wer...

Page 21: ...Ihr Werkzeug immer an einem trockenen Platz Sorgen Sie daf r dass bei staubigen Arbeiten die L ftungs ffnungen frei sind Falls es erforderlich sein sollte den Staub zu entfernen trennen Sie zuerst das...

Page 22: ...Trennschleifmaschine Funktion Chneiden von metall den Bestimmungen der folgenden Richtlinien entspricht EC Maschinenrichtlinie 2006 42 EC EC EMV Richtlinie 2004 108 EC Werte nach EN 55014 1 EN 55014 2...

Page 23: ...rou de la but e de profondeur 10 Aiguille de verrouillage 11 Boulon du guide A 12 Equerre 13 Boulon du guide B 14 Cl 15 Plaque de base 16 Broche 17 Bride de serrage 18 Rondelle de blocage 19 Vis t te...

Page 24: ...lon la fa on dont l outil est utilis selon les exemples suivants et d autres variations sur la fa on dont l outil est utilis L outil est en bon tat et bien entretenu L utilisation du bon accessoire po...

Page 25: ...mp ratures de 100 C ou moins Planifiez votre travail pour taler toute utilisation d outil fortes vibrations sur plusieurs jours ACCESSOIRES Utiliser les lames avec les sp cifications suivantes 355mm d...

Page 26: ...ge sous tension et con duire un choc lectrique 10 Ne vous placez jamais sur l outillage De graves bles sures peuvent se produire si celui ci bascule ou si quelqu un entre en contact avec le disque tro...

Page 27: ...espondre l axe de l outil ou l adaptateur sans jeu 24 N exercez pas de pression lat rale sur le disque tron onner 25 Tenez compte des instructions de montage et d utili sation du constructeur du disqu...

Page 28: ...proc der un r glage une r paration ou un entretien Utilisez uniquement des disques tron onner corres pondant aux caract ristiques techniques indiqu es dans la pr sente notice d utilisation Utilisez u...

Page 29: ...z pas la machine trop fortement au point d immobiliser le disque Une avance trop rapide r duit consid rablement les capacit s de performance de la machine et raccourcit la dur e de vie du disque de co...

Page 30: ...r tout danger PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT Les d chets d quipements lectriques et lectroniques ne doivent pas tre d pos s avec les ordures m nag res Ils sont collect s pour tre recycl s dans des cent...

Page 31: ...e 9 Controdado per battuta di profondit 10 Perno di blocco 11 Bullone guida A 12 Goniometro 13 Bullone guida B 14 Chiave per bulloni 15 Piastra di base 16 Alberino portautensili 17 Flangia di serraggi...

Page 32: ...determinati secondo lo standard EN 60745 Vibrazione ponderata tipica Valore emissione vibrazioni ah 5 67m s2 Incertezza K 1 5m s AVVERTENZA Il valore delle vibrazioni emesse durante il reale utilizzo...

Page 33: ...te istruzioni e mantenerlo ben lubrificato dove appropriato Se lo strumento deve essere usato regolarmente investire in accessori antivibrazione Evitare l utilizzo dello strumento a temperature di 100...

Page 34: ...rica 10 Non mettersi mai sulla macchina Si viene a creare il pericolo di seri incidenti se la macchina si ribalta oppure se parti del corpo entrano in contatto con la mola da taglio 11 Usare esclusiva...

Page 35: ...le dimensioni del disco ti taglio Il diametro del foro deve adattarsi al perno dell utensile o all adattatore senza gioco 24 Non sottoporre mai la mola da taglio a pressione laterale 25 Attenersi semp...

Page 36: ...rsamente il braccio dell attrezzo non pu essere spostato in basso alla profondit desiderata 2 CAMBIARE IL DISCO DI TAGLIO Vedi Figura B Rimuovere la spina dalla presa di corrente prima di eseguire qua...

Page 37: ...accensione spegnimento 20 e tenerlo premuto Per motivi di sicurezza l interruttore di avvio arresto della macchina non pu essere bloccato ma deve essere premuto costantemente durante tutta la fase op...

Page 38: ...e di scintille all interno delle aperture di ventilazione un fenomeno normale che non crea danni all attrezzo Se il cavo d alimentazione danneggiato deve essere sostituito dal produttore il suo distri...

Page 39: ...tope de profundidad 10 Punta de bloqueo 11 Perno de tope A 12 ngulo tope 13 Perno de tope B 14 Separador 15 Placa base 16 Husillo porta tiles 17 Brida de apriete 18 Arandela 19 Tornillo de cabeza hexa...

Page 40: ...nan seg n la norma EN 60745 Frecuencia de vibraci n t pica Valor de emisi n de vibraci n ah 5 67m s2 Incertidumbre K 1 5m s ADVERTENCIA El valor de emisi n de vibraciones durante el uso de la herramie...

Page 41: ...cada si es necesario Si la herramienta se utiliza regularmente invierta en accesorios antivibraci n Evite el uso de herramientas a temperaturas de 10 C o menos Planifique su programa de trabajo para d...

Page 42: ...talmente el disco tronzador 11 Emplee un disco tronzador cuyas revoluciones m xi mas admisibles sean como m nimo igual de elevadas que las revoluciones en vac o del aparato Inspeccione el estado del d...

Page 43: ...o tronzador 25 At ngase a las instrucciones del fabricante para el montaje y la aplicaci n del disco tronzador 26 nicamente accione el bloqueador del husillo con el disco tronzador detenido 27 El disc...

Page 44: ...corriente antes de efectuar cualquier ajuste reparaci n o mantenimiento nicamente utilice discos tronzadores con los datos carater sticos que se detallan en estas instrucciones de manejo Solamente uti...

Page 45: ...avanza demasiado r pido reducir considerablemente las funciones de la m quina y acortar la vida del disco de corte El disco de corte se calienta mucho durante el trabajo no lo coja hasta que se haya...

Page 46: ...os no deben depositarse con las basuras dom sticas Se recogen para reciclarse en centros especializados Consulte las autoridades locales o su distribuidor para obtener informacion sobre la organizaci...

Page 47: ...Contraporca para esbarro de profundidade 10 Pino de Bloqueio 11 Parafuso A da arma o 12 Esbarro angular 13 Parafuso B da arma o 14 Chave 15 Placa de base 16 Veio da ferramenta 17 Flange de aperto 18...

Page 48: ...acordo com a normativa EN 60745 Vibra o caracter stica ponderada Valor da emiss o da vibra o ah 5 67m s2 Instabilidade K 1 5m s Aviso Os valores de emiss o de vibra o durante a utiliza o da ferrament...

Page 49: ...l Se a ferramenta for utilizada regularmente invista em acess rios anti vibra o Evite utilizar ferramentas a temperaturas de 100 C ou inferior Planeie o seu hor rio de trabalho de forma a distribuir a...

Page 50: ...lar o disco de corte antes da utiliza o 12 N o se coloque numa linha directa em frente do disco de corte do aparelho mas sempre lateralmente ao disco de corte Desta forma poder proteger melhor o seu c...

Page 51: ...e corte 26 Apenas accionar o travamento de veio quando o disco de corte estiver parado 27 O disco de corte torna se bem quente durante o tra balho n o toque nele antes que possa tenha esfriado Leia o...

Page 52: ...e desejada 2 SUBSTITUI O DO DISCO DE CORTE Veja Figura B Retire o cabo de alimenta o da tomada antes de efectuar quaisquer ajustamentos repara es ou manuten o Apenas utilizar discos de corte que corre...

Page 53: ...Forma da pe a a trabalhar 0 45 Di metro exterior de 120 Di metro exterior de 110 110 x 110 96 x 96 80 x 210 70 x 120 135 x 135 88 x 88 N o pressione a m quina at ao ponto em que o disco se imobilize...

Page 54: ...cado para evitar qualquer situa o de perigo PROTEC O AMBIENTAL Os produtos el ctricos fora de uso n o devem ser colocados com o lixo dom stico Por favor coloque em unidades de reciclagem adequados ond...

Page 55: ...m 9 Contramoer voor diepteaanslag 10 Vergrendelpin 11 Geleiderbout A 12 Verstekgeleider 13 Geleiderbout B 14 Schroefsleutel 15 Voetplaat 16 Uitgaande as 17 Spanflens 18 Onderlegring 19 Zeskantschroef...

Page 56: ...HUWING De mate van trilling tijdens gebruik van deze vermogensmachine kan verschillen van de nominale waarde afhankelijk van de wijze waarop de machine wordt gebruikt zoals in de volgende voorbeelden...

Page 57: ...ebehoren tegen trillingen aan Vermijd het gebruik bij temperaturen van 100 C of minder Plan de werkzaamheden zodat de taken met veel trillingen over een aantal dagen verspreid worden ACCESSOIRES Gebru...

Page 58: ...lijpschijf met een toegestaan toerental dat minstens even hoog is als het onbelaste toerental van het gereedschap Controleer de door slijpschijf voor het gebruik 12 Ga niet in n lijn met de doorslijps...

Page 59: ...ik van de doorslijpschijf in acht 26 Bedien de blokkering van de uitgaande as alleen wan neer de doorslijpschijf stilstaat 27 De doorslijpschijf wordt tijdens de werkzaamheden zeer heet Raak de schijf...

Page 60: ...aanpassingen reparaties of onderhoud uitvoert Gebruik alleen doorslijpschijven die voldoen aan de in deze gebruiksaanwijzing aangegeven eisen Gebruik alleen doorslijpschijven met een toegestaan toere...

Page 61: ...er heet Niet vastnemen voordat deze is afgekoeld Alleen slijpschijven gebruiken die geschikt zijn voor het te bewerken materiaal DIEPTE AANSLAG Bij levering is de diepte aanslag zo ingesteld dat een n...

Page 62: ...ien Breng deze producten indien mogelijk naar een recyclecentrum bij u in de buurt Vraag de verkoper of de gemeente naar informatie en advies over het recyclen van elektrische producten EC CONFORMITEI...

Page 63: ...8 V rkt jsarm 9 Kontram trik til dybdeanslag 10 L sestift 11 Bakkebolt A 12 Vinkelanslag 13 Bakkebolt B 14 Skruen gle 15 Grundplade 16 V rkt jsspindel 17 Sp ndeflange 18 Sp ndeskive 19 Sekskantskrue 2...

Page 64: ...s2 Usikkerhed K 1 5m s ADVARSEL Vibrationsv rdien under den faktiske brug af maskinv rkt jet kan afvige fra den opgivne v rdi afh ngigt af m derne v rkt jet benyttes p Se f lgende eksempler p hvad vib...

Page 65: ...b r du anskaffe antivibrationsudstyr Brug ikke v rkt jet i temperaturer p 100 C eller lavere Planl g dit arbejde s du kan fordele arbejde med kraftige vibrationer over flere dage TILBEH R Brug klinge...

Page 66: ...med sk reski ven men altid p siden af maskinen Dermed er din krop bedre beskyttet mod splinter hvis sk reskiven skulle br kke 13 Sk reskiven skal v re korrekt monteret og skal kunne rotere frit Maski...

Page 67: ...m f rst ber res n r den er k let helt af L s vejledningen Advarsel Dobbelt isolering B r jenv rn B r h rev rn B r st vmaske Affald af elektriske produkter m ikke bortskaffes sammen med husholdningsaf...

Page 68: ...r hvis tilladte hastighed er st rre end maskinens hastighed i tomgang Aktiv r kun spindell sen n r sk reskiven st r stille Udtagning af sk reskive Stil maskinen i arbejdsstilling Sving pendulets besky...

Page 69: ...N r der anvendes en ny sk reskives skal dybdestoppet dog altid stilles tilbage til den oprindelige indstilling Just r altid dybdestoppet s sk reskiven ikke ber rer bundpladen mens der saves Justering...

Page 70: ...skrivelse WORX Kapsav Type WX760 1 760 764 udpegning af maskiner repr sentant for Kapsav Function Metal sk ring Er i overensstemmelse med f lgende direktiver EU Maskindirektiv 2006 42 EC EU Elektromag...

Page 71: ...Syvyydenrajoittimen vastamutteri 10 Kuljetusvarmennin 11 Kiinnityspultti A 12 Kulmaohjain 13 Kiinnityspultti B 14 Ruuviavain 15 Pohjalevy 16 Ty kalukara 17 Kiristyslaippa 18 Aluslaatta 19 Kuusiokanta...

Page 72: ...ot saattavat poiketa annetuista arvoista riippuen ty kalun k ytt tavoista seuraavien m ritelmien muiden k ytt tapojen perusteella V rkt jets stand og vedligeholdelse Onko ty kalu hyv ss kunnossa ja hy...

Page 73: ...e mm ss Suunnittele ty t siten ett paljon t rin aiheuttavien t iden suorittaminen jakautuu usealle p iv lle VARUSTEET K yt seuraavien tietojen mukaisia teri 355mm halkaisija 25 4mm karareik avain 1 la...

Page 74: ...aina sivuttain laikasta Jos katkaisulaik ka murtuu on kehosi t ll in paremmin suojattuna mahdollisilta sirpaleilta 13 Katkaisulaikan tulee olla moitteettomasti asennettu ja sen t ytyy pysty py rim n v...

Page 75: ...kuumaksi l kosketa sit ennen kuin se on j htynyt Lue oppaasta Varoitus Kaksoiseristetty K yt suojalaseja K yt kuulosuojaimia K yt p lysuojainta Romutettuja s hk laitteita ei saa heitt pois talousj tt...

Page 76: ...on v hint n yht suuri kuin sahan tyhj k yntikierros luku K yt karan lukitusta vain katkaisulaikan ollessa py s hdyksiss Katkaisulaikan irrotus Saata laite ty asentoon K nn heilurinsuojus 3 yl sp in p...

Page 77: ...denrajoitin on aina asetettava takaisin alkuper iseen asentoonsa S d aina syvyydenrajoitin niin ett katkaisulaikka ei kosketa sahattaessa pohjalevy Syvyydenrajoittimen s t minen Irrota pistoke pistora...

Page 78: ...ntoa Metallin sahaus T ytt seuraavien direktiivien m r ykset EU n konedirektiivi 2006 42 EC EU n direktiivi s hk magneettisesta yhdenmukaisuudesta 2004 108 EC Yhdenmukaiset standardit EN 55014 1 EN 55...

Page 79: ...el 8 Verkt yarm 9 Kontramutter for dybdeanlegg 10 L sepinne 11 Anlegg bolt A 12 Vinkelanlegg 13 Anlegg bolt B 14 N kkel 15 Grunnplate 16 Verkt yspindel 17 Spennflens 18 Underlagsskive 19 Sekskantskrue...

Page 80: ...asjonsutslippsverdien under faktisk bruk av kraftverkt yet kan avvike fra oppgitt verdi avhengig av m tene verkt yet brukes og f lgende eksemplene og andre variasjoner i hvordan verkt yet brukes Verkt...

Page 81: ...tivibrasjonstilbeh r Unng bruke verkt y i temperaturer p 10o C eller lavere Planlegg arbeidstimeplanen din slik at du sprer bruk av h yvibrasjonsverkt y utover flere dager TILLEGGSUTSTYR Bruk blader m...

Page 82: ...ve revner er kroppen din da bedre beskyttet mot mulige splinter 13 Kappeskiven m v re feilfritt montert og kunne dreie seg fritt Utf r en pr vekj ring p minst 1 minutt uten belastning Ikke bruk en ska...

Page 83: ...en f r du foretar justeringer service eller vedlikehold L sepinne 10 gj r h ndteringen enklere n r maskinen skal transportere til ulike arbeidssteder Sikring av maskinen transportstilling Sving verkt...

Page 84: ...4 FESTING AV ARBEIDSSTYKKET Se Bilde C For oppn en optimal arbeidssikkerhet m arbeids stykket alltid spennes fast Legg arbeidsstykket mot vinkelanlegget Skyv l se spindelen inn p arbeidsstykket og spe...

Page 85: ...plass Hold alltid motorens ventilasjonskanaler rene Hold alle betjeningskontrollene fri for st v Hvis du ser gnister i ventilasjonskanalene er dette normalt og vil ikke skade verkt yet Hvis den medf l...

Page 86: ...gsarm 9 Motmutter f r djupanslag 10 L stapp 11 Staketbult A 12 Vinkelanslag 13 Staketbult B 14 Skruvnyckel 15 Bottenplatta 16 Verktygsspindel 17 Sp nnfl ns 18 Underl ggsbricka 19 Sexkantskruv 20 Str m...

Page 87: ...det deklarerade v rdet beroende p hur verktyget anv nds och beroende p f ljande exempel och andra variationer om hur verktyget anv nds Verktyget r i bra skick och bra underh llet Anv ndning av korrekt...

Page 88: ...betsschema f r att sprida ut anv ndning av kraftigt vibrerande verktyg ver flera dagar TILLBEH R Anv nd s gklingor med f ljande specifikation 355mm diameter och 25 4mm klingh lsdiameter skruvnyckel 1...

Page 89: ...pskiva spricker r din kropp b ttre skyddad mot eventuella splittror 13 Kapskivan m ste vara felfritt monterad och kunna ro tera fritt Provk r minst under 1 minuter utan belast ning Anv nd inte skadad...

Page 90: ...en innan du g r n gra anpassningar servis eller underh ll L stappen 10 g r det enklare att hantera maskinen under transport till olika arbetsplatser S h r s kras maskinen transportl ge Sv ng ned verkt...

Page 91: ...arbetsstycket alltid sp nnas fast L gg an arbetsstycket mot vinkelanslaget Skjut l sspindeln mot arbetsstycket och sp nn fast det med hj lp av veven Lossning av arbetsstycke Lossa veven F ll upp snabb...

Page 92: ...roller fria fr n damm Ser du gnistor i ventilerings ppningarna r det normalt och kommer inte att skada till verktyg Om str mkabeln r skadad och att undvika fara m ste den ers ttas av tillverkaren serv...

Page 93: ...U kolu 9 Derinlik mesnedi i in kontra somun 10 Kilitleme pimi 11 it c vatas A 12 A mesnedi 13 it c vatas B 14 Somun anahtar 15 Taban levhas 16 U mili 17 S kma flan 18 Besleme pulu 19 Alt gen vida 20 A...

Page 94: ...l kullan ld na ba l olarak bildirilen de erden farkl l k g sterebilir Aletin nas l kullan ld ve malzemelerin nas l kesildi i veya delindi i Aletin iyi durumda ve iyi bak lm olup olmad Alet i in do ru...

Page 95: ...eri 10O C ve alt s larda kullanmaktan ka n n Herhangi bir titre imli aletin kullan m n bir ka g ne da tmak i in i program n z planlay n AKSESUARLAR A a daki zelliklerde b ak kullan n z 355mm ap 25 4mm...

Page 96: ...me diskinin k r lmas durumunda savrulacak par alardan kendinizi daha iyi korumu olursunuz 13 Kesme diski alete kusursuz bi imde tak lm olmal ve hi bir yere temas etmeden rahat a d nebilmelidir Aleti b...

Page 97: ...z Uyar ift elektrik izolasyonu Koruyucu g zl k kullan n z Kulakl k tak n z Toz maskesi tak n z Kullan lamayacak duruma gelen elektrikli aletler di er ev pleri ile birlikte at lmamal d r M mk n oldu u...

Page 98: ...dan aletin bo taki devir say s kadar olan kesme disklerini kullan n Mil kilitleme d mesine sadece kesme diski dururken bas n Kesme diskinin s k lmesi Aleti al ma konumuna getirin Durdurmak i in pand l...

Page 99: ...a taban plakas na de meyecek ekilde ayarlay n Ayarlay n Derinlik durdurma Herhangi bir ayarlama servis veya bak m yapmadan nce fi i prizden kar n Verilen anahtar kullanarak kilitleme somununu 9 gev et...

Page 100: ...ici Testere g sterimi lev Metal kesimi A a daki direktiflere uygundur EC Makine direktifi 2006 42 EC EC Elektromanyetik uygunluk direktifi 2004 108 EC Uyulmakta olan standartlar EN 55014 1 EN 55014 2...

Page 101: ...GR 101 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 A 12 13 B 14 15 16 17 18 19 20 OFF D 21 D...

Page 102: ...GR 102 WX760 1 760 764 220 240V 50 60Hz 2300W 3500 355mm 25 4mm II 18 5kg LpA 95dB A LwA 106dB A KpA KwA 3 0dB A 80dB A EN 60745 ah ah 5 67m s2 K 1 5m s...

Page 103: ...GR 103 100 C 355mm 25 4mm 1 1...

Page 104: ...GR 104 CUT OFF 1 2 3 4 5 6 FI 30mA 7 8 9 10 11 12 13 1 14 15 16 17 18 19 20 21...

Page 105: ...GR 105 22 23 24 25 26 27 W...

Page 106: ...GR 106 15 1 10 1 8 10 2 B 3 19 14 18 17 v 16 3 0 45 12 0 45...

Page 107: ...GR 107 11 13 4 C A 5 ON OFF D 21 on off 20 ON O ON OFF 0 45 120 110 110 x 110 96 x 96 80 x 210 70 x 120 135 x 135 88 x 88 355mm 9 8...

Page 108: ...ing 1 3 50668 K ln WORX WX760 1 760 764 EC 2006 42 EC EC 2004 108 EC EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 61029 1 IEC 61029 2 10 Russell Nicholson Positec Power Tools Europe Ltd PO Box 1...

Page 109: ...RU 109 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 A 12 13 B 14 15 16 17 18 19 20 D 21 D...

Page 110: ...RU 110 WX760 1 760 764 220 240 50 60 2300 3500 355 25 4 II 18 5 LpA 95 A LwA 106 A KpA KwA 3 0 A 80 A EN 60745 ah 5 67m C2 K 1 5m C...

Page 111: ...RU 111 100 C 355mm 25 4mm 1 1...

Page 112: ...RU 112 1 2 3 4 5 6 FI 30 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21...

Page 113: ...RU 113 22 23 24 25 26 27...

Page 114: ...RU 114 45 15 1 10 8 1 10 2 D 3 19 14 18 17 16 3 0 45 12 0 45 11 13...

Page 115: ...RU 115 4 C 5 D 21 20 0 45 120 110 110 x 110 96 x 96 80 x 210 70 x 120 135 x 135 88 x 88 355 9 8...

Page 116: ...60 764 EC 2006 42 EC EC 2004 108 EC EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 61029 1 IEC 61029 2 10 The person authorized to compile the technical file Name Russell Nicholson Address Positec...

Page 117: ......

Page 118: ......

Page 119: ......

Page 120: ...Copyright 2012 Positec All Rights Reserved...

Reviews: