Worx WX520 Series Original Instructions Manual Download Page 1

WX520 WX520.X

P08

P15

P23

P32

P40

P48

P56

P64

P71

P79

P86

P95

P104

P112

P120

P128

P136

20V Cordless Brushless Circular saw

20V Akku-Handkreissäge bürstenlos

Scie circulaire sans fil 20V sans brosse

20V Sega circolare senza fili e spazzole

Sierra circular sin escobillas inalámbrica de 20V

Serra circular sem escova 20V

20V borstelloze elektrische cirkelzaag

20V Ledningsfri og børsteløs rundsav

20V trådløs sirkelsag uten børste

20V borstfri elektrisk cirkelsåg

20V akumulatorowa piła tarczowa bezszczotkowa

μ        20V

20V kefe nélküli elektromos körfűrész

Fierăstrău circular litiu-ion de 20V fără perii

20V aku kotoučová pila bezkartáčová

20V aku kotúčová píla bezkefková

20V akumulatorska krožna žaga brez ščetk

EN

D

F

I

ES

PT

NL

DK

NOR

SV

PL

GR

HU

RO

CZ

SK

SL

Summary of Contents for WX520 Series

Page 1: ...ica de 20V Serra circular sem escova 20V 20V borstelloze elektrische cirkelzaag 20V Ledningsfri og børsteløs rundsav 20V trådløs sirkelsag uten børste 20V borstfri elektrisk cirkelsåg 20V akumulatorowa piła tarczowa bezszczotkowa μ 20V 20V kefe nélküli elektromos körfűrész Fierăstrău circular litiu ion de 20V fără perii 20V aku kotoučová pila bezkartáčová 20V aku kotúčová píla bezkefková 20V akumu...

Page 2: ...inal Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Original brugsanvisning Opprinnelige Instruksjonene Bruksanvisning i original Instrukcja oryginalna Ω Δ Ω Eredeti használati utasítás Instrucţiuni originale Původní návod k používání Pôvodný návod na použitie Izvirna navodila EN D F I ES PT NL DK NOR SV PL GR HU RO CZ SK SL ...

Page 3: ...12 2 1 1 1 3 4 5 6 7 9 8 10 17 18 26 13 14 15 16 21 20 19 24 25 22 23 ...

Page 4: ...B A3 A2 A1 3 2 2 1 1 ...

Page 5: ...2 1 3 3 2 1 2 1 C D1 D2 ...

Page 6: ...0O 45O 45O E F1 F2 G H1 H2 2 1 ...

Page 7: ...I 2 1 ...

Page 8: ... unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the p...

Page 9: ...djust the cutting depth to the thickness of the workpiece Less than a full tooth of the blade teeth should be visible below the workpiece d Never hold the workpiece in your hands or across your leg while cutting Secure the workpiece to a stable platform It is important to support the work properly to minimise body exposure blade binding or loss of control e Hold the power tool by insulated grippin...

Page 10: ...he time it takes for the blade to stop after switch is released ADDITIONAL SAFETY RULES FOR YOUR CIRCULAR SAW 1 Use only saw blades recommended by the manufacturer which conform to EN 847 1 if intended for wood and analogous materials 2 Do not use any abrasive wheels 3 Use only blade diameter s in accordance with the markings 4 Identify the correct saw blade to be used for the material to be cut 5...

Page 11: ... dispose of waste batteries as unsorted municipal waste Do not burn Waste electrical products must not be disposed of with household waste Please recycle where facilities exist Check with your local authorities or retailer for recycling advice Li Ion Li Ion battery This product has been marked with a symbol relating to separate collection for all battery packs and battery pack It will then be recy...

Page 12: ...levant changes between these models Voltage measured without workload Initial battery voltage reaches maximum of 20 volts Nominal voltage is 18 volts Category Type Capacity 20V Battery WA3550 1 5 Ah WA3550 1 1 5 Ah WA3551 2 0 Ah WA3551 1 2 0 Ah WA3553 4 0 Ah WA3014 4 0 Ah 20V Charger WA3760 0 4 A WA3869 2 0 A WA3880 2 0 A We recommend that you purchase your accessories from the same store that sol...

Page 13: ...ripping and cross cutting wood and other materials in straight cutting lines while resting firmly on the work piece ASSEMBLY AND OPERATION ACTION FIGURE BEFORE OPERATION Removing the battery pack See Fig A1 Charging the battery back See Fig A2 Installing the battery pack See Fig A3 ASSEMBLY Saw blade assembly and removing NOTE Depressthespindlelock buttontolock orloosentheblade bolt WARNING Always...

Page 14: ...ar of the base Shake out sawdust Consider connecting a vacuum for dust collection Blade spins or slips Blade is not tightly engaged with the spindle Remove the blade and reassemble it as described in Saw Blade Assembly and Removing section Blade will not cut a straight line Blade is dull Blade is not mounted properly Saw is not being guided properly Mount a new sharp blade on the saw Check that bl...

Page 15: ...endung eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages f Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages 3 Sicherheit von Personen a Seien Sie aufmerksam Achten Sie d...

Page 16: ... nur die dafür vorgesehenen Akkus in den Elektrowerkzeugen Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen c Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büroklammern Münzen Schlüsseln Nägeln Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbrennungen oder Feuer zur...

Page 17: ...ckschlag kann die Kreissäge rückwärts springen jedoch kann die Bedienperson die Rückschlagkräfte beherrschen wenn geeignete Maßnahmen getroffen wurden b Falls das Sägeblatt klemmt oder das Sägen aus einem anderen Grund unterbrochen wird lassen Sie den Ein Aus Schalter los und halten Sie die Säge im Werkstoff ruhig bis das Sägeblatt vollständig still steht Versuchen Sie niemals die Säge aus dem Wer...

Page 18: ...uben oder anderen kleinen Metallgegenständen wo sich die Batterieklemmen berühren könnten Das Kurzschließen der Batterieklemmen kann Verbrennungen bzw einen Brand verursachen c Zellen bzw Akkupacks nicht Hitze oder Feuer aussetzen Lagerung in direktem Sonnenlicht vermeiden d Akkupack nicht mechanischen Stößen aussetzen e Im Fall dass Flüssigkeit aus dem Akku austritt darf diese nicht in Kontakt mi...

Page 19: ...odukt wurde mit einem Symbol markiert das sich auf die gesonderte Sammlung aller Akkupacks und Akkus bezieht Es wird anschließend recycelt oder demontiert um die Beeinträchtigung der Umwelt zu verringern Akkupacks können die Umwelt und menschliche Gesundheit beeinträchtigen da diese schädliche Substanzen enthalten Stellen Sie sicher dass der Akku vor dem Wechseln des Zubehörs entfernt wird Schutzh...

Page 20: ...yp Kapazität 20V Akkupack WA3550 1 5 Ah WA3550 1 1 5 Ah WA3551 2 0 Ah WA3551 1 2 0 Ah WA3553 4 0 Ah WA3014 4 0 Ah 20V Lader WA3760 0 4 A WA3869 2 0 A WA3880 2 0 A Wir empfehlen Ihnen sämtliche Zubehörteile beim selben Fachhändler zu beziehen bei dem Sie auch Ihr Elektrowerkzeug gekauft haben Weitere Informationen finden Sie auf der Verpackung der Zubehörteile Auch Ihr Fachhändler berät Sie gerne I...

Page 21: ...h vor Inbetriebnahme des Werkzeuges sorgfältig durch WARNUNG Lassen Sie den Griff nicht los bis das Sägeblatt vollständig zum Stillstand gekommen ist und berühren Sie das Sägeblatt nicht im laufenden Betrieb BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH Das Gerät ist für das Sägen in Holz holzähnlichen Materialien Spanplatten oder kunststoffbeschichtete Spanplatten vorgesehen Das Gerät ist für gerade Schnitte währ...

Page 22: ...ne Umgebungstemperaturbereich für die Ladestation liegt zwischen 0 C und 40 C UMWELTSCHUTZ Elektroprodukte dürfen nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden sondern sollten nach Möglichkeit zu einer Recyclingstelle gebracht werden Ihre zuständigen Behörden oder Ihr Fachhändler geben Ihnen hierzu gerne Auskunft PROBLEMLÖSUNG Symptome Mögliche Ursachen Lösungsmöglichkeit Werkzeug startet n...

Page 23: ...ne de travail a Conserver la zone de travail propre et bien éclairée Les zones en désordre ou sombres sont propices aux accidents b Ne pas faire fonctionner les outils électriques en atmosphère explosive par exemple en présence de liquides inflammables de gaz ou de poussières Les outils électriques produisent des étincelles qui peuvent enflammer les poussières ou les fumées c Maintenir les enfants...

Page 24: ...as de passer de l état de marche à arrêt et vice versa Tout outil qui ne peut pas être commandé par l interrupteur est dangereux et il faut le réparer c Débrancher la prise de la source d alimentation et ou retirer la batterie si elle est amovible de l outil avant tout réglage changement d accessoires ou avant de ranger l outil De telles mesures de sécurité préventives réduisent le risque de démar...

Page 25: ...ge en long toujours utiliser un guide longitudinal ou une règle à tracer Cela améliore l exactitude de la coupe et réduit le risque de flexion de la lame g Toujours utiliser des lames de la bonne taille et la bonne forme losange contre rond de trous d arbre Les lames qui ne correspondent pas aux pièces de montage de la scie couperont de manière excentrique entraînant une perte de contrôle h Ne jam...

Page 26: ... nue non protégée provoquera un saut en arrière de la scie qui tranchera tout ce qui se trouve sur son passage Prendre en compte le temps nécessaire à la lame pour s arrêter après que l interrupteur ait été relâché MESURES DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES POUR SCIE 1 Utiliser uniquement des lames de scie recommandées par le fabricant conformes à la norme EN 847 1 si elles sont destinées à couper du boi...

Page 27: ...n SYMBOLES Pour réduire le risque de blessure l utilisateur doit lire le mode d emploi Avertissement Porter une protection pour les oreilles Porter une protection pour les yeux Porter un masque contre la poussière Les batteries peuvent entrer dans le cycle de l eau si elles sont éliminées de façon inappropriée ce qui peut être dangereux pour l écosystème Ne pas éliminer les batteries usagées comme...

Page 28: ...e 6100 min Diamètre de lame 190 mm Alésage de lame 30 mm L épaisseur de la lame de scie TCT Lame 1 6 mm Profondeur de coupe maxi 67 5 mm Capacité de coupe Profondeur de coupe à 45 47 5 mm Profondeur de coupe à 90 67 5 mm Capacité du biseau 0 57 Poids Outil nu 2 9 kg X 1 999 A Z M1 M9 la seule différence entre ces modèles est que les clients visés sont différents Il n y a pas de changement concerna...

Page 29: ...tions réelles d utilisation doit également tenir compte de toutes les parties du cycle d utilisation telles que les moments où l outil est éteint et ceux où il fonctionne au ralenti mais ne réalise pas réellement de tâche Ceci peut réduire de façon significative le niveau d exposition et la période de fonctionnement totale Facteurs contribuant à minimiser votre risque d exposition aux vibrations e...

Page 30: ...ment les lames conseillées PRENEZ SOIN DE VOS OUTILS ET ENTRETENEZ LES BIEN Retirer la fiche de la prise avant de procéder à un réglage une réparation ou un entretien En les gardant bien affûtés et propres vous en obtiendrez le rendement maximum dans des conditions optimales de sécurité Suivez les instructions pour le graissage ou la pose et le démontage des accessoires Inspectez les cordons d ali...

Page 31: ...en aiguisée sur la scie Vérifiez que la lame est montée correctement Utilisez des guides parallèles La lame a un effet de rebond au début de la coupe La lame ne tourne pas assez vite Laissez la lame de la scie atteindre sa pleine vitesse avant de commencer une coupe DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Nous Positec Germany GmbH Grüner Weg 10 50825 Cologne Germany Déclarons que ce produit Description Scie cir...

Page 32: ...piego all esterno L uso di un cavo di prolunga omologato per l impiego all esterno riduce il rischio d insorgenza di scosse elettriche f Se si deve utilizzare l elettroutensile in un luogo umido utilizzare una fonte di alimentazione dotata di interruttore differenziale L uso di un interruttore differenziale riduce il rischio di folgorazioni elettriche 3 Sicurezza delle persone a È importante conce...

Page 33: ...erso potrebbe dare insorgenza a lesioni a persone e comportare il rischio d incendi c Tenere la batteria non utilizzata lontano da graffette monete chiavi chiodi viti o altri oggetti in metallo di piccole dimensioni che potrebbero causare un ponte tra i contatti Un eventuale cortocircuito tra i contatti della batteria può dare origine a bruciature o ad incendi d In caso di impiego sbagliato posson...

Page 34: ... le precauzioni appropriate b Quando la lama è inceppata oppure quando si interrompe il taglio per qualsiasi motivo rilasciare il grilletto e tenere ferma la sega sul materiale finché la lama si è fermata completamente Non tentare mai di rimuovere la sega dal pezzo in lavorazione oppure di estrarre la sega mentre la lama è in movimento altrimenti si verificherebbe il contraccolpo Trovare e risolve...

Page 35: ...se meccaniche e In caso di perdite da una cellula evitare che il liquido entri in contatto con la pelle o gli occhi In caso di contatto lavare l area interessata con abbondante acqua e consultare un medico f Se si ingerisce una cellula o un pacco batteria consultare immediatamente un medico g Tenere le cellule e il pacco batteria puliti e asciutti h Pulire i terminali delle cellule e del pacco bat...

Page 36: ...olo per l ambiente e per la salute umana in quanto contengono sostanze pericolose Assicurarsi che la batteria venga rimossa prima di sostituire gli accessori Indossare guanti protettivi Blocco Sblocca Legno TCT Lama ELENCO DEI COMPONENTI 1 BLOCCO DI AVVIAMENTO 2 IMPUGNATURA 3 FERMO PACCO BATTERIA 4 UNITÀ BATTERIA 5 INTERRUTTORE DI AVVIO ARRESTO 6 SCALA DELLA PROFONDITÀ DI TAGLIO 7 BLOCCO PROFONDIT...

Page 37: ...sioni sonore dichiarati sono stati misurati in base a un metodo di collaudo standard e possono essere utilizzati per il confronto di un utensile con un altro Il valore totale di emissione di vibrazioni dichiarato e il valore di emissioni sonore dichiarato possono anche essere utilizzati in una valutazione preliminare dell esposizione AVVERTENZA le emissioni di vibrazioni e sonore durante l uso eff...

Page 38: ...rallelo e trasversale NOTA La linea di taglio della lama è allineata con il segno di taglio 0 Vedere Figura F1 F2 Tagli angolati Vedere Figura G Guida parallela Vedere Figura H1 H2 Rimozione Dei Trucioli Di Taglio Vedere Figura I SUGGERIMENTI DI LAVORO PER LO STRUMENTO Se l attrezzo diventa troppo caldo impostare la velocità al massimo e farlo funzionare a vuoto per 2 3 minuti in modo da raffredda...

Page 39: ...è agganciata strettamente al mandrino Rimuovere la lama ed installarla di nuovo come descritto nella sezione Montaggio E Rimozione Della Lama La lama non taglia una linea retta La lama non è affilata La lama non è installata correttamente La sega non è guidata in modo corretto Installare una nuova lama affilata sulla sega Controllare che la lama sia installata correttamente Utilizzare una guida pa...

Page 40: ...n un lugar muy húmedo utilice una fuente de alimentación con dispositivo de corriente residual RCD El uso de un RCD reduce el riesgo de descarga eléctrica 3 SEGURIDAD PERSONAL a Mantenerse alerta poner atención en lo que está haciendo y utilice el sentido común mientras opera una herramienta eléctrica No emplear la herramienta cuando se encuentre cansado o bajo la influencia de drogas alcohol o me...

Page 41: ...duras o un incendio d Hay una fuga de líquido de la batería Evitar todo contacto Si entre accidentalmente en contacto con este líquido lavar con agua limpia En caso de contacto con los ojos consultar a un médico El líquido presente en las baterías puede causar irritaciones o quemaduras e No utilice una batería o una herramienta que estén dañadas o hayan sido modificadas Las baterías dañadas y modi...

Page 42: ...del mismo e No utilice discos gastados o dañados Discos mal afilados o no conformes a este manual implican una fricción excesiva y en consecuencia un riesgo importante de enganchones f Las palancas de bloqueo de profundidad e inclinación deben apretarse correctamente antes de emprender un corte Si las palancas de ajuste no se aprietan correctamente existe un riesgo importante de pellizco del disco...

Page 43: ...iempre estas instrucciones y aplique el procedimiento de carga adecuado j No deje la batería cargándose durante prolongados períodos de tiempo cuando no se utilice k Después de prolongados períodos de almacenamiento puede que sea necesario cargar y descargar la batería varias veces para obtener el máximo rendimiento l Las baterías recargables proporcionan mejor rendimiento cuando se utilizan a tem...

Page 44: ...ONEXIÓN 2 EMPUÑADURA 3 PESTAÑA DE BATERÍA 4 BATERÍA 5 INTERRUPTOR DE CONEXIÓN DESCONEXIÓN 6 ESCALA DE PROFUNDIDAD DE CORTE 7 MARIPOSA DE BLOQUEO DE PROFUNDIDAD 8 PLACA BASE 9 BOTÓN DE BLOQUEO DEL HUSILLO 10 GUÍA PARALELA 11 PIEZA DE FIJACIÓN DE LA GUÍA PARALELA 12 ADAPTADOR DE VACÍO 13 PROTECCIÓN DE DISCO 14 EMPUÑADURA ADICIONAL 15 GRADUACIÓN DE INCLINACIÓN DE LA BASE 16 TORNILLO DE AJUSTE DEL ÁNG...

Page 45: ...lizarse en una evaluación preliminar de la exposición ADVERTENCIA Las vibraciones y las emisiones acústicas que se producen durante el uso de la herramienta eléctrica pueden variar respecto a los valores declarados en función de cómo se utilice la herramienta especialmente dependiendo del tipo de pieza de trabajo que se procese y de otras formas de usar la herramienta Cómo se utiliza la herramient...

Page 46: ...erablemente las prestaciones del aparato y la vida útil de la hoja de sierra El rendimiento al aserrar y la limpieza del corte dependen fuertemente del estado y de la forma del diente de la hoja de sierra Por ello utilizar solamente hojas de sierra con buen filo y adecuadas al tipo de material a trabajar Elección de cuchillas 24 dientes para uso general aprox 40 dientes para cortes más finos más d...

Page 47: ...una hoja nueva y afilada en la sierra Compruebe que la hoja esté montada correctamente Utilice una guía paralela Retroceso de la hoja al empezar un corte La hoja no está girando suficientemente rápido Deje que la hoja de la sierra alcance la velocidad máxima antes de empezar un corte DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Los que reciben Positec Germany GmbH Grüner Weg 10 50825 Cologne Germany Declaran que el...

Page 48: ...tilize uma fonte de alimentação protegida contra corrente residual A utilização de um dispositivo com protecção contra corrente residual reduz o risco de choque eléctrico 3 SEGURANÇA DE PESSOAS a Esteja atento observe o que está a fazer e seja prudente sempre que trabalhar com uma ferramenta eléctrica Não utilize nunca uma ferramenta eléctrica quando estiver cansado ou sob a influência de drogas á...

Page 49: ...sos ou outros pequenos objectos metálicos que possam ligar em ponte os contactos Um curto circuito entre os contactos do acumulador pode causar queimaduras ou incêndio d Aplicações inadequadas podem provocar fugas do líquido do acumulador Evite o contacto com este líquido No caso de um contacto acidental lave imediatamente com água fresca Se o líquido entrar em contacto com os olhos procure um aux...

Page 50: ...tivas para eliminar a causa de prisão da lâmina c Quando voltar a utilizar a serra na peça de trabalho centre a lâmina da serra no entalhe e verifique se os dentes da lâmina não estão encravados no material Se a lâmina da serra estiver presa pode avançá la ou recuá la da peça de trabalho e a serra volta a funcionar d Painéis de suporte grandes para minimizar o risco de entalação ou de recuo da lâm...

Page 51: ...de água e procure aconselhamento médico f Procure imediatamente aconselhamento médico se ingerir uma célula ou bateria g Mantenha a bateria limpa e seca h Limpe os terminais da bateria com um pano limpo e seco em caso de sujidade i A bateria necessita de ser carregada antes de ser utilizada Consulte sempre estas instruções e utilize o procedimento de carga correcto j Não mantenha a bateria a carre...

Page 52: ... acessórios Usar luvas de proteção Bloquear Desbloquear Madeira TCT Lâmina LISTA DE COMPONENTES 1 BLOQUEIO DE LIGAÇÃO 2 PUNHO 3 FECHO DO CONJUNTO DE BATERIAS 4 CONJUNTO DE BATERIAS 5 INTERRUPTOR DE LIGAR DESLIGAR 6 ESCALA DE PROFUNDIDADE DE CORTE 7 PROFUNDIDADE DE ESCALA DE CORTE 8 PLACA DE BASE 9 TECLA DE TRAVAMENTO DE VEIO 10 GUIA PARALELA 11 FIXAÇÃO DE APERTO DA GUIA PARALELA 12 ADAPTADOR DE VÁ...

Page 53: ...rado também poderão ser utilizados numa avaliação preliminar da exposição AVISO a vibração e as emissões de ruído durante o uso efetivo da ferramenta elétrica podem diferir do valor declarado em função das formas como a ferramenta é utilizada especialmente no que se refere ao tipo de peça de trabalho que é processada em função dos seguintes exemplos e de outras variações sobre como a ferramenta é ...

Page 54: ...ja as lâminas da serra contra impacto e choque Exercer força extrema no corte pode reduzir significativamente a capacidade de desempenho da ferramenta e reduzir a vida útil da lâmina da serra O desempenho da serragem e a qualidade do corte dependem essencialmente do estado e do número de dentes da lâmina de serra Como tal utilize apenas lâminas de serra afiadas adequadas para o material a ser cort...

Page 55: ...reta A lâmina está cega A lâmina não está montada correctamente A serra não está a ser guiada devidamente Monte uma lâmina nova e afiada na serra Verifique se a lâmina está montada correctamente Utilize uma guia de extremidade A lâmina ressalta quando começa a cortar A lâmina não está a rodar suficientemente rápido Deixe que a lâmina de serra atinja a máxima velocidade antes de iniciar um corte no...

Page 56: ...k e Wanneer u het elektrische gereedschap buitenshuis gebruikt dient u te zorgen voor een verlengsnoer dat geschikt is voor gebruik buitenshuis Het gebruik van een verlengsnoer dat geschikt is voor gebruik buitenshuis vermindert de kans op een elektrische schok f Moet een krachtmachine in een vochtige locatie worden gebruikt gebruik dan een aardlekschakelaar ALS Een ALS vermindert het gevaar op el...

Page 57: ...et de door de fabrikant aangegeven oplader Een oplader die geschikt is voor het ene type accupack kan brand veroorzaken wanneer die gebruikt wordt voor een ander type accupack b Gebruik het gereedschap uitsluitend met het aangegeven accupack Door het gebruik van andere accupacks ontstaat de kans op letsel of brand c Wanneer het accupack niet gebruikt wordt dient u het uit de buurt te houden van me...

Page 58: ... kan worden weerstaan door de bediener indien deze de juiste voorzorgsmaatregelen heeft getroffen b Als het blad vastloopt of als de snee om welke reden dan ook wordt onderbroken laat dan de schakelaar los en houd de zaag bewegingsloos in het materiaal totdat het zaagblad volledig stilstaat Probeer nooit de zaag uit het werkobject te halen of terug te trekken terwijl het blad nog beweegt dit kan e...

Page 59: ...g in direct zonlicht d Stel accupacks niet bloot aan mechanische schokken e Als een accu lekt dient men voorzichtig te zijn dat de vloeistof niet in contact komt met de huid of de ogen Als dat toch gebeurt spoelt men de huid onder stromend water en raadpleegt men een arts f Raadpleeg meteen een arts wanneer een batterij of accupack is ingeslikt g Houd batterijcellen en accupacks schoon en droog h ...

Page 60: ...lijk zijn voor het milieu en de menselijke gezondheid omdat ze gevaarlijke stoffen bevatten Zorg ervoor dat de batterij voorafgaand aan het verwisselen van de accessoires wordt verwijderd Draag beschermende handschoenen Vergrendelen Ontgrendelen Hout Zaagblad TCT ONDERDELENLIJST 1 INSCHAKELBLOKKERING 2 HANDGREEP 3 PAL ACCUPACK 4 ACCUPACK 5 AAN UIT SCHAKELAAR 6 DIEPTESCHAAL 7 VERGRENDELING VOOR SNI...

Page 61: ...dsemissie kunnen ook voor een voorlopige beoordeling van de blootstelling worden gebruikt WAARSCHUWING Trillingen en geluidsemissie die tijdens het gebruik van het gereedschap optreden kunnen verschillen van de opgegeven waarde dit is afhankelijk van de manier waarop het gereedschap wordt gebruikt met name van het werkstuk dat wordt bewerkt afhankelijk van de volgende voorbeelden en andere variati...

Page 62: ...terke voorwaartse aandrukkracht beperkt de capaciteit van het gereedschap aanzienlijk en bekort de levensduur van het zaagblad Zaagcapaciteit en zaagkwaliteit zijn in belangrijke mate afhankelijk van de toestand en de tandvorm van het zaagblad Gebruik daarom alleen scherpe voor het te bewerken materiaal geschikte zaagbladen Te gebruiken messen 24 tanden voor algemeen werk ongeveer 40 tanden voor f...

Page 63: ...ntroleer of het zaagblad goed gemonteerd is Gebruik een parallelle geleider Terugslag bij het beginnen van een snede Zaagblad draait niet snel genoeg Laat het zaagblad op snelheid komen voordat u met zagen begint CONFORMITEITVERKLARING Wij Positec Germany GmbH Grüner Weg 10 50825 Cologne Germany Verklaren dat het product Beschrijving Accu Cirkelzaag Type WX520 WX520 X 5 aanduiding van machines ken...

Page 64: ...som se hvad man laver og bruge el værktøjet fornuftigt Brug ikke noget el værktøj hvis du er træt har nydt alkohol eller er påvirket af medikamenter eller euforiserende stoffer Få sekunders uopmærksomhed ved brug af el værktøjet kan føre til alvorlige personskader b Brug beskyttelsesudstyr og hav altid beskyttelsesbriller på Brug af sikkerhedsudstyr som f eks støvmaske skridsikkert fodtøj beskytte...

Page 65: ...e temperaturer Ild eller temperaturer over 130 C kan medføre eksplosion g Følg alle instruktioner for opladning Akkuen må ikke oplades ved temperaturer uden for det område der er angivet i instruktionerne Forkert opladning eller opladning ved temperaturer uden for det angivne område kan medføre skader på akkuen og forøge brandfaren 6 Service a Sørg for at el værktøj kun repareres af kvalificerede ...

Page 66: ...inge kan save i emner der kan give tilbageslag SIKKERHEDSANVISNINGER FOR SAVE MED INDRE PENDULAFSKÆRMNING Med nedre afskærmning a Kontrollér at den nedre afskærmning lukker korrekt inden hver brug Brug ikke saven hvis den nedre afskærmning ikke kan bevæges frit og lukker korrekt Fastlås aldrig den nedre afskærmning i åben position Hvis saven tabes kan den nedre afskærmning blive bøjet Hæv den nedr...

Page 67: ...t En oplader der passer til en type batterisæt kan skabe risiko for brand ved brug med et andet batterisæt o Brug kun det korrekte batteri til udstyret p Batterisættet skal opbevares utilgængeligt for børn q Opbevar den originale produktlitteratur til fremtidig brug r Batterisættet skal fjernes fra udstyret når det ikke er i brug s Bortskaffes på en miljørigtig måde t Bland ikke batterier af forsk...

Page 68: ...NG Illustreret eller beskrevet tilbehør er kun delvis indeholdt i leverancen TEKNISKE DATA Type WX520 WX520 X 5 udpegning af maskiner repræsentant for Saw WX520WX520 X Spænding 20 V Max Hastighed uden ladning 6100 min Klingediameter 190 mm Klingens boring 30 mm Savbladstykkelse Savklinge TCT 1 6 mm Savning maks emnetykkelse 67 5 mm Skæredybde Skæredybde ved 45 47 5 mm Skæredybde ved 90 67 5 mm Vin...

Page 69: ... henhold til dets konstruktion og nærværende anvisninger Værktøjet kan medføre et hånd arm vibrationssyndrom hvis det ikke bruges på rigtig måde ADVARSEL En vurdering af udsættelsesgraden under det aktuelle brug skal omfatte alle dele af arbejdscyklussen hherunder antallet af gange værktøjet slås til og fra og tomgangsdriften uden for selve arbejdsopgaven Dette kan afgørende reducere udsættelsesni...

Page 70: ...ing eller vedligeholdelse Der er ingen dele der kan brugerserviceres i dit el værktøj Brug aldrig vand eller kemiske rengøringsmidler til rengøring Må kun rengøres med en tør klud Opbevares på et tørt sted Hold motorens ventilationsåbninger rene Knapperne o l skal være rene og frie for støv Fjern periodisk støv og spånner fra styrene og basen for at sikre optimale præstationer TIL BATTERIREDSKABER...

Page 71: ...øre til ulykker b Ikke arbeid med elektroverktøyet i eksplosjonsutsatte omgivelser der det befinner seg brennbare væsker gass eller støv Elektroverktøy lager gnister som kan antenne støv eller damper c Hold barn og andre personer unna når elektroverktøyet brukes Hvis du blir forstyrret under arbeidet kan du miste kontrollen over elektroverktøyet 2 ELEKTRISK SIKKERHET a Støpselet til elektroverktøy...

Page 72: ...es av personer som ikke er fortrolig med dette eller ikke har lest disse anvisningene Elektroverktøy er farlige når de brukes av uerfarne personer e Vær nøye med vedlikeholdet av elektroverktøyet og tilbehøret Kontroller om bevegelige maskindeler fungerer feilfritt og ikke klemmes fast og om deler er brukket eller skadet slik at dette innvirker på elektroverktøyets funksjon La skadede deler repare...

Page 73: ...ret og bli kastes bakover mot operatøren Tilbakeslag er et resultat av feil bruk av sagen og eller ukorrekte håndteringsprosedyrer eller driftsforhold og kan unngås ved å ta nødvendige forholdsregler som beskrevet nedenfor a Oppretthold et fast grep med begge hendene på sagen og plasser armene dine slik at de motstår tilbakeslagskrefter Plasser kroppen din til side for bladet men ikke på linje med...

Page 74: ...sluttet av andre metallgjenstander c Ikke utsett celler eller batteripakke for varme eller ild Unngå oppbevaring i direkte sollys d Ikke utsett celler eller batteripakke for mekanisk støt e Hvis du opplever cellelekkasje ikke la væsken komme i kontakt med huden eller øynene Dersom kontakt har oppstått vask området med rikelige mengder vann og oppsøk medisinsk hjelp f Søk medisinsk hjelp umiddelbar...

Page 75: ...som kan være skadelige for miljøet og menneskers helse Sørg for at batteriet er tatt ut før bytting av tilbehør Bruk vernehansker Lås Lås opp Tre Sagblad TCT KOMPONENTLISTE 1 LÅSBAR AV KNAPP 2 HÅNDTRYKK 3 LÅS FOR BATTERIPAKKE 4 BATTERIPAKKE 5 PÅ AV BRYTER 6 SKJÆREDYBDESKALA 7 LÅSEKNOTT SKJÆREDYBDE 8 GRUNNPLATE 9 SPINDEL LÅSETAST 10 PARALLELL FØRING 11 PARALLELL FØRING SPENNEANORDNING 12 VAAKUMADAP...

Page 76: ...sverdien kan også brukes i en innledende eksponeringsvurdering ADVARSEL Vibrasjons og støynivå under faktisk bruk av verktøyet kan avvike fra oppgitt verdi avhengig av hvordan verktøyet brukes og hvilken type materiale det brukes på se følgende eksempler og andre variasjoner for bruk av verktøyet Hvordan verktøyet brukes og hvilke materialer som kappes eller bores Verktøyet er i god stand og godt ...

Page 77: ... maskinens ytelsesevne sterkt og reduserer sagbladets levetid Sageytelse og snittkvalitet er vesentlig avhengig av tilstand og tannform til sagbladet Derfor må det kun brukes skarpe sagblad som er egnet for materialet som skal bearbeides Bladutvalg 24 tenner for vanlig arbeid omtr 40 tenner for finere kutt flere enn 40 tenner for veldig fine kutt i ømfintlige overflater Bruk kun anbefalte sagblad ...

Page 78: ... på sagen Kontroller at bladet er festet ordentlig Bruk en parallelleder Bladet slår tilbake når du begynner å skjære Bladet roterer ikke raskt nok La sagbladet få full hastighet før du begynner å skjære SAMSVARSERKLÆRING Vi Positec Germany GmbH Grüner Weg 10 50825 Cologne Germany Erklærer at produktet Beskrivelse Batteridrevet sirkelsag Type WX520 WX520 X 5 betegner maskin angir sag Funksjon Skjæ...

Page 79: ...påverkad av droger alkohol eller läkemedel En kort stund av ouppmärksamhet med strömförande verktyg kan resultera i allvarliga personskador b Använd säker utrustning Använd alltid skyddsglasögon Säkerhetsutrustning som munskydd halkfria skor skyddshjälm eller hörselskydd som används när det behövs kommer att reducera personskador c Förhindra ofrivillig start Se till att kontakten är i off läge inn...

Page 80: ...losioner g Följ alla laddningsinstruktioner och ladda inte batteripacket eller verktyget utanför temperaturintervallen som anges i instruktionerna Felaktig laddning eller laddning i temperaturer utanför det angivna temperaturintervallen kan skada batteriet eller öka brandrisken 6 UNDERHÅLL a Låt ditt elverktyg underhållas av en kvalificerad reparatör som bara använder äkta reservdelar Det kommer a...

Page 81: ...te sågen om det under skyddet inte kan flyttas fritt och stängs direkt Spänn eller bind aldrig fast det undre skyddet i öppen position Om sågen tappas kan det undre skyddet böjas Lyft på det undre skyddet med handtaget och se till att det rörs fritt och inte vidrör klingan eller andra delar i alla sågvinklar och djup b Kontrollera fjädern på det undre skyddet Om skyddet och fjädern inte fungerar k...

Page 82: ...tteriet på rätt sätt t Blanda inte celler från olika tillverkning kapacitet storlek eller typ inom en enhet u Avlägsna inte batteriet från originalförpackningen tills det är nödvändigt för användningen v Observera plus och minus märkningen på batteriet och säkerställa korrekt användning SYMBOLER För att minska risken för skador måste användaren läsa bruksanvisningen Varning Använd hörselskydd Anvä...

Page 83: ...eter 190 mm Bladborr 30 mm Sågklingstjocklek Sågklinga TCT 1 6 mm Kapningskapacitet max tjocklek 67 5 mm Kapningskapacitet Kapningsdjup vid 45 47 5 mm Kapningsdjup vid 90 67 5 mm Avfasningskapacitet 0 57 Maskinens vikt Naken verktyg 2 9 kg X 1 999 A Z M1 M9 är endast för olika kunder det finns inga säkerhetsrelaterade förändringar mellan dessa modeller Spänning uppmätt utan belastning Initial batt...

Page 84: ... minimera din exponering för vibrationer och buller Använd ALLTID skarpa mejslar borrar och blad Underhåll verktyget i enlighet med dessa instruktioner och håll det välsmort där så behövs Om verktyget ska användas regelbundet investera då i antivibrations och bullertillbehör Planera ditt arbetsschema för att sprida ut användning av kraftigt vibrerande verktyg över flera dagar BRUKSANVISNING OBS In...

Page 85: ...da eller förvara verktyget och batteriet är 0 45 C Det rekommenderade omgivningstemperaturintervallen för laddningssystem vid laddning är 0 40 C MILJÖSKYDD Uttjänade elektriska produkter får inte kasseras som hushållsavfall Återanvänd där det finns anläggningar för det Kontakta dina lokala myndigheter eller ĺterförsäljare för ĺtervinningsrĺd FELSÖKNING Symptom Möjliga orsaker Möjlig lösning Verkty...

Page 86: ...jącego 1 Miejsce pracy a Miejsce pracy należy utrzymywać w czystości i dobrze oświetlone Nieporządek i nie oświetlane zakresy pracy mogą doprowadzić do wypadków b Nie należy pracować tym narzędziem w otoczeniu zagrożonym wybuchem w którym znajdują się np łatwopalne ciecze gazy lub pyły Elektronarzędzia wywołują iskry które mogą podpalić ten pyt lub pary c Elektronarzędzie trzymać podczas pracy z d...

Page 87: ...ie elektronarzędzi a Nie należy przeciążać urządzenia Do pracy używać należy elektronarzędzia które jest do tego przewidziane Odpowiednim narzędziem pracuje się lepiej i bezpieczniej w podanym zakresie sprawności b Nie należy używać elektronarzędzia którego włącznik wyłącznik jest uszkodzony Elektronarzędzie którego nie można włączyć lub wyłączyć jest niebezpieczne i musi zostać naprawione c Przed...

Page 88: ...zedmiot na bezpiecznej platformie Ważne jest aby podeprzeć właściwie przedmiot w celu zminimalizowania narażenia ciała zgięcia tarczy czy utraty kontroli e Podczas wykonywania prac w których przyrządy tnące mogą przeciąć kabel elektryczny narzędzie można trzymać jedynie za izolowaną powierzchnię karbowaną Oprzyrządowanie tnące po zetknięciu się z przewodem będącym pod napięciem może przewodzić prą...

Page 89: ...ona może działać opornie ze względu na uszkodzone części lepkie osady lub akumulację odpadów c Dolna osłona powinna być ręcznie odciągana tylko przy wykonywaniu specjalnych cięć takich jak cięcia wgłębne czy cięcia złożone Unieść dolną osłonę przy użyciu składanego uchwytu i natychmiast po wejściu tarczy w materiał zwolnić dolną osłonę Podczas innych zastosowań dolna osłona powinna działać automat...

Page 90: ...q Zachowaj oryginalne instrukcje produktu do wglądu r Kiedy to możliwe wyjmuj moduł akumulatora jeśli urządzenia się nie używa s Zużyte ogniwa i akumulatory utylizuj zgodnie z zasadami gospodarki odpadami t Nie używaj w urządzeniu ogniw różnych producentów pojemności i wymiarów u Nie wyjmuj baterii z oryginalnego opakowania do momentu zastosowania w urządzeniu v Kieruj się poprawną biegunowością w...

Page 91: ...OSŁONY DOLNEJ 26 DIODA LED Nie wszystkie pokazane na ilustracji akcesoria są dostarczane standardowo DANE TECHNICZNE Typ WX520 WX520 X 5 oznaczenie maszyny typowe dla piły WX520WX520 X Napięcie 20 V Max Brak obciążenia znamionowego prędkości 6100 min Obciążenia 190 mm Otwór ostrza 30 mm Grubość piła Piła tarczowa TCT 1 6 mm Maks głębokość cięcia 67 5 mm Możliwości cięcia Głębokość cięcia przy 45 4...

Page 92: ... i według instrukcji Niepawidłowe prowadzenie tego narzędzia może spowodować syndrom wibracji rąk OSTRZEŻENIE W szczególności oszacowanie poziomu ekspozycji w rzeczywistych warunkach używania powinno brać także pod uwagę wszystkie elementy cyklu działania takie jak czasy wyłączenia narzędzia i czas bezczynności ale nie rzeczywiście wykonywaną pracę Może to znacznie zmniejszyć poziom ekspozycji w c...

Page 93: ...lecanych tarcz pilarskich KONSERWACJA Przed dokonywaniem jakichkolwiek regulacji obsługi technicznej lub konserwacji należy wyjąć wtyczkę z gniazdka Narzędzia powinny być ostre i czyste dla lepszej sprawności urządzenia i większego bezpieczeństwa Należy postępować zgodnie z instrukcjami dotyczącymi smarowania i wymiany akcesoriów Należy okresowo sprawdzać stan przewodów narzędzi a w przypadku stwi...

Page 94: ...ZYWANIE PROBLEMÓW Objawy Możliwa przyczyna Możliwe rozwiązanie Po naciśnięciu włącznika wyłącznika pilarka nie uruchamia się Akumulator nie został poprawnie podłączony Wyładowany akumulator Upewnić się czy akumulator jest poprawnie umieszczony i podłączony do urządzenia Naładować akumulator Głębokość cięcia jest mniejsza niż ustawiona Nagromadzenie pyłu w tylnej części podstawy Strzepnij pył Rozwa...

Page 95: ..._ 1 a Δ μ μ b μ μ μ μ μ μ c μ μ μ μ μ 2 a μ μ μ μ μ μ μ μ _ b μ μ μ μ μ _μ μ c d μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ _ e μ μ μ μ _ _ f μ FI RCD _ 3 a μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ b μ μ μ μ μ μ _ μ μ_ c Off μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ_ d μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ e μ μ _ f μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ g μ ...

Page 96: ...n Off μ c μ μ μ μ μ μ μ μ _ d μ μ μ μ μ μ μ e μ μ μ μμ μ μ μ μ μ _ _ μ f Δ μ _ g μ μ μ μ μ μ _ μ μ h Δ μ 5 μ μ a μ μ μ μ μ _ μ μ μ b μ μ μ μ μ μ _ μ μ μ μ c μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ _ μ μ μ μ d μ μ μ μ μ μ μ Δ μ μ μ μ μ e μ μ μμ μ μ μ μ μ μ μ μ μ f μ μ μ μ μ 130 C μ g μ μ μ μ μ μ μ 6 a Δ μ μ μ ...

Page 97: ...b μ μμ μ μ μμ c μ μ μμ μ μμ d μ μ μμ μ μμ μ μ μ μμ _μ μ _ e μ μ μ μ μ μ μ μμ μ μ μ μ μ μ f μ μ μ _ μ _ μ g μ μ μ μ μ μ μ _ _ h μ μ μμ μ μ Δ Δ μ μ μ μ μμ _ μ μ μ μ μμ μ μ μ _ μ μ μ μ μ _ μ μ μ μ _ μ μ μ a μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ b μ μ μ μ μ μμ μ μ μ c μ μ μμ μ μ μ μ μ μ μμ d μ μ μ μ μ ...

Page 98: ... μ μ μ μ μ μ _ μ f μ μ μ μ μ μ μ μ μ g μ μ Δ Ω a μ μ μ μ μ μ b μ μ μ _ _ _ c μ μ μ μ μ μ d μ μ μ Δ 1 μ μ EN 847 1 2 μ 3 μ μ μ μ μ 4 μ 5 μ μ μ μ Δ Ω a μ μ μ μ μ b Δ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ _ μ μ μ c μ μ μ μ μ μ d μ μ μ e μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ f μ μ μ ...

Page 99: ... μ h μ μ i μ μ j μ μ k μ μ μ μ l μ μ μ 20 C 5 C m μ μ μ n μ μ Worx μ μ μ μ μ μ _ μ μ o μ μ μ μ μ p μ μ μ μ q μ μ μ r μ μ μ s μ μ μ t μ μ μ u μ μ v μ μ μ μ μ μ _ μ μ μ μ μ μ μ _ μ μ μ μ μ μ μ μ μμ μ μ μ μ μ _ μ μ Li Ion μ μ μ _ μ _ μ _ _ μ _ μ _ μ ...

Page 100: ... ΔΩ 8 9 O Δ Ω O 10 Δ 11 Δ ΔΩ Δ 12 13 14 15 16 17 45 18 0 19 Ω 20 21 Ω Δ 22 Δ 23 Ω 24 Δ 25 Ω 26 Ω Δ μ μ μ WX520 WX520 X 5 μ μ μ WX520WX520 X 20 V Max 6100 min 190 mm 30 mm Δ TCT 1 6 mm 67 5 mm Δ μ 45 47 5 mm 90 67 5 mm Δ μ 0 57 μ 2 9 kg X 1 999 A Z M1 M9 μ μ _ μ μ μ 20 volt μ 18 volt ...

Page 101: ... A WA3869 2 0 A WA3880 2 0 A μ μ μ Δ μ μ μ μ μ μ LpA 82 dB A μ μ LwA 93 dB A KpA KwA 3 dB A Δ Ω μ μ_ μ EN 62841 μ μ μ_ ah W 2 13 m s2 K 1 5 m s2 μ μ μ_ μ μ μ _ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ_ μ μ μ _ μ μ μ μ μ μ μ μ μ _ μ μ μ μ μ _ μ _ _ μ μ μ μ μ μ μ μ _ _ μ _ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ _ _ μ Δ μ _ μμ _ μ μ μ μ μ μ μ μ _ Δ Ω μ _ Δ μ μ μ _ μ _ X Ω O OO O μ _ μμ μ μ ...

Page 102: ...mesi A2 μ A3 Ω μ μ μ o o μ μ μ B μ C μ D1 D2 Δ ON OFF μ μ μ μ Ω Δ μ E μ Ω μμ μμ μ μ 00 F1 F2 μ G H1 H2 ǒ ǒ o I Δ Δ μ μ μ μ μ 2 3 μ μ μ μ μ _ μ μ _ μ _ μ μ μ μ μ 24 40 μ 40 μ μ μ _μ Δ o o μ μ μ Δ μ μ _ μ μ Δ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ 0 C 45 C μ μ μ 0 C 40 C μ μ μ μ μ _ μ μ ...

Page 103: ...25 Cologne Germany Δ _ μ Δ μ WX520 WX520 X 5 μ μ μ μ μ μ μμ _ μ 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EU 2015 863 μμ EN 62841 1 EN 62841 2 5 EN 55014 1 EN 55014 2 μ Marcel Filz Δ Positec Germany GmbH Grüner Weg 10 50825 Cologne Germany 2020 07 23 Allen Ding μ Δ μ Positec Technology China Co Ltd 18 Dongwang Road Suzhou Industrial Park Jiangsu 215123 P R China ...

Page 104: ...ncolódott kábel növeli az áramütés kockázatát e Ha az elektromos kéziszerszámot szabadtérben üzemelteti használjon külső használatra alkalmas hosszabbítót A külső használatra alkalmas kábel használatával csökken az áramütés kockázata f Ha elkerülhetetlen hogy az elektromos kéziszerszámot nedves helyen működtesse használjon maradékáram működtetésű megszakító RCD védelemmel rendelkező áramforrást A ...

Page 105: ...látoros kéziszerszám használata és karbantartása a Csak a gyártó által javasolt töltővel töltse fel Ha egy adott akkumulátorhoz megfelelő töltőt másik akkumulátorral használ az tűzveszélyes lehet b Az elektromos kéziszerszámokat csak a kijelölt akkumulátorokkal használja Ha más akkumulátorokat használ az sérülés és tűzveszélyes c Az akkumulátorokat használaton kívül tartsa a fémtárgyaktól például ...

Page 106: ...on a visszarúgás erejének Teste a fűrésztárcsa egyik vagy másik oldalán legyen de ne egy vonalban a fűrésztárcsával A visszarúgás következtében a fűrész visszaugorhat azonban a visszarúgás erejét a felhasználó irányítani tudja ha betartja a megfelelő biztonsági utasításokat b Ha a fűrésztárcsa beszorult vagy bármilyen okból meg kell szakítani a vágást engedje fel a kapcsolót és tartsa a fűrészt a ...

Page 107: ...mtárgyaktól például gemkapcsoktól pénzérméktől kulcsoktól szögektől csavaroktól vagy más kis fémtárgyaktól távol mert ezek összekapcsolhatják a pólusokat Az akkumulátor pólusainak rövidzárlata égés és tűzveszélyes c Ne tegye ki hőnek vagy tűznek az akkumulátort Ne tárolja közvetlen napfényben d Az akkumulátort ne tegye ki ütésnek e Ha az akkumulátor szivárog vigyázzon hogy a folyadék ne kerüljön a...

Page 108: ...hogy csökkentsék a környezetre gyakorolt hatását Az akkumulátorcsomag veszélyes lehet a környezetre és az emberi egészségre nézve mivel veszélyes anyagokat tartalmaz Gondoskodjon arról hogy az akkumulátort eltávolította az alkatrészek cseréjét megelőzően Viseljen védőszemüveget Zár Nyit Fa TCT fűrészlap AZ ALKATRÉSZEK LISTÁJA 1 LEZÁRÓ GOMB 2 MARKOLAT 3 AKKUMULÁTOR FELOLDÓGOMBJA 4 AKKU 5 KI BEKAPCS...

Page 109: ... és a zaj bejelentett összértékét szabványos mérési módszerrel állapították meg és ezeket az értékeket két szerszám összehasonlításához is fel lehet használni A vibráció és a zaj bejelentett összértékeit a rezgéseknek és zajártalomnak való kitettség előzetes felbecsléséhez is fel lehet használni FIGYELEM A kéziszerszám aktuális használatakor mérhető vibráció és zajkibocsátási értékek eltérhetnek a...

Page 110: ...ÁLATÁVAL KAPCSOLATOS JAVASLATOK Amennyiben fűrészt túlságosan felmelegedik kérjük járassa fűrészt terhelés nélkül 2 3 percig a motor lehűlése érdekében Kerülje a hosszú ideig tartó használatot nagyon alacsony sebesség alatt Óvja a fűrészlapokat az ütődéstől és rázkódástól A túlzott előtolás jelentősen csökkenti a gép teljesítőképességét illetve a fűrészlap élettartamát A fűrészelési teljesítmény é...

Page 111: ...em vág egyenesen A fűrészlap tompa A fűrészlap nincs megfelelően befogva A fűrész nincs megfelelően vezetve Fogjon be egy új éles fűrészlapot a fűrészbe Ellenőrizze hogy a fűrészlap helyesen van e befogva Használjon párhuzamos vezetőt A fűrészlap visszarúg a vágás megkezdésekor A fűrészlap nem forog elég gyorsan A vágás megkezdése előtt várja meg míg a fűrészlap eléri a végső sebességet MEGFELELŐS...

Page 112: ...limentare protejată cu dispozitiv de curent rezidual RCD Folosirea unui dispozitiv RCD reduce riscul electrocutării 3 Siguranţa personală a Fiţi concentrat urmăriţi ceea ce faceţi şi daţi dovadă de simţ practic când folosiţi o unealtă electrică Nu folosiţi o unealtă electrică dacă sunteţi obosit sau sub influenţa drogurilor a alcoolului sau a medicamentelor O clipă de neatenţie în timpul funcţionă...

Page 113: ...umulator evitaţi contactul În caz de producere accidentală a contactului clătiţi bine cu apă Dacă v a intrat lichid în ochi consultaţi imediat medicul Lichidul expulzat din acumulator poate cauza iritaţii sau arsuri e Nu utilizaţi acumulatorul sau scula dacă acestea sunt deteriorate sau modificate Acumulatoarele deteriorate sau modificate se pot comporta într un mod impredictibil crescând riscul u...

Page 114: ... fi împins înapoi din piesa de prelucrat atunci când îl reporniţi d Rezemaţi panourile mari pentru a reduce riscul prinderii sau reculului discului Panourile mari au tendinţa să se încovoieze sub propria greutate Pe ambele părţi ale panoului trebuie aşezate suporturi mai exact în apropierea liniei de tăiere şi în apropierea marginii panoului e Nu utilizaţi discuri uzate sau deteriorate Pânzele nea...

Page 115: ... Consultaţi medicul imediat dacă aţi înghiţit un element sau un acumulator g Menţineţi acumulatorul curat şi uscat h Ştergeţi terminalele acumulatorului cu o cârpă curată şi uscată dacă se murdăresc i Acumulatorul trebuie încărcat înainte de utilizare Consultaţi întotdeauna aceste instrucţiuni şi utilizaţi procedura de încărcare corectă j Nu încărcaţi acumulatorul atunci când nu îl utilizaţi k Dup...

Page 116: ...e pentru mediu și sănătatea umană pentru că ele conţin substanţe periculoase sd Asiguraţi vă că acumulatorul este scos înaintea schimbării accesoriilor Purtaţi mănuşi de protecţie Blocare Deblocare Lemn Pânză TCT LISTĂ DE COMPONENTE 1 BUTON DE BLOCARE 2 MÂNER 3 BUTON DE ELIBERARE A ACUMULATORULUI 4 ACUMULATOR 5 ÎNTRERUPĂTOR ON OFF PORNIRE OPRIRE 6 SCALĂ ADÂNCIME DE TĂIERE 7 BUTON BLOCABIL PT ADÂNC...

Page 117: ...Tăiere lemn ah W 2 13 m s2 Incertitudinea K 1 5 m s2 Valoarea totală declarată pentru vibraţii şi pentru zgomot a fost măsurată în concordanţă cu metoda de testare standard şi poate fi utilizată şi la compararea a două unelte Valoarea totală declarată pentru vibraţii şi pentru zgomot poate fi utilizată şi la evaluarea preliminară a expunerii la acestea ATENŢIONARE Nivelul emisiilor de vibraţii şi ...

Page 118: ...ere transversală NOTĂ Aliniaţi linia de tăiere a pânzei de ferăstrău cu marca de tăiere 0 Consultaţi Fig F1 F2 Tăieri conice Consultaţi Fig G Ghidaj paralel Consultaţi Fig H1 H2 Îndepărtarea rumeguşului Consultaţi Fig I SFATURI PRIVIND LUCRUL CU UNEALTA Dacă unealta electrică se încinge prea tare operaţi ferăstrăul circular în gol timp de 2 3 minute pentru a răci motorul Evitaţi funcţionarea prelu...

Page 119: ...e ax Îndepărtaţi pânza şi montaţi o din nou conform descrierii din secţiunea Asamblarea şi îndepărtarea pânzei ferăstrăului Pânza nu taie în linie dreaptă Pânza este tocită Pânza nu este montată corespunzător Ferăstrăul nu este ghidat corespunzător Montaţi o pânză nouă ascuţită pe ferăstrău Verificaţi dacă pânza este montată corespunzător Utilizaţi un ghidaj paralel Pânza are recul când este încep...

Page 120: ...o použití v exteriéru Použijte kabel vhodný pro venkovní prostředí snižujete tím riziko vzniku úrazu elektrickým proudem f Pokud je práce s ručním nářadím ve vlhkých podmínkách nevyhnutelná použijte napájení chráněné jističem typu proudový chránič RCD Použití RCD jističe redukuje riziko vzniku úrazu elektrickým proudem 3 Osobní bezpečnost a Buďte soustředěni sledujte co děláte a při práci s ručním...

Page 121: ...je poškozeno nebo je upravené nepoužívejte Poškozené nebo upravené akumulátory mohou mít nepředvídatelné chování s následkem požáru exploze nebo s nebezpečím úrazu f Akumulátor nebo nářadí nevhazujte do ohně nebo je nevystavujte nadměrným teplotám Při vhození do ohně nebo vystavení teplotě nad 130 C může dojít k explozi g Dodržujte veškeré pokyny pro nabíjení a akumulátor nebo nářadí nenabíjejte m...

Page 122: ...ezpečí zaseknutí pilového kotouče nebo vzniku zpětného rázu f Před provedením řezu musí být nastavení hloubky řezu a sklonu pilového kotouče zaaretováno příslušnými páčkami Pokud se nastavení pilového kotouče během řezu změní může dojít k jeho zaseknutí a zpětnému rázu g Při řezání ve stěnách a neznámých místech je třeba dbát zvláštní opatrnosti Pilový kotouč může narazit na předměty které mohou z...

Page 123: ... baterií oddělte od sebe baterie s odlišnými elektrochemickými systémy n Provádějte nabíjení pouze v nabíječce která je specifikovaná společností Worx Nepoužívejte jinou nabíječku než je nabíječka speciálně dodaná pro použití s tímto zařízením Nabíječka která je vhodná pro jeden typ baterie může při použití jiného typu baterie vytvářet riziko způsobení požáru o Nepoužívejte žádnou baterii která ne...

Page 124: ...NÍ PŘÍRUBA 20 HŘÍDEL 21 SPODNÍ OCHRANNÝ KRYT ŘEZNÉHO KOTOUČE 22 ŠROUB ŘEZNÉHO KOTOUČE 23 VNĚJŠÍ PŘÍRUBA 24 ŘEZNÝ KOTOUČ 25 PÁČKA DOLNÍHO CHRÁNIČE 26 SVĚTLO LED Standardní dodávka nemusí obsahovat všechno zobrazené či popsané příslušenství TECHNICKÉ ÚDAJE Typ WX520 WX520 X 5 označení stroje zástupce pily WX520WX520 X Napájecí napětí 20 V Max Žádná rychlost načítání 6100 min Velikost kotouče 190 mm ...

Page 125: ...ářadím musí být používáno správné příslušenství a toto příslušenství musí být ostré a v dobrém stavu Pevnost uchopení rukojetí a zda je použito jakékoliv příslušenství snižující úroveň vibrací a hluku Toto nářadí může být použito pouze pro určené účely a podle těchto pokynů Není li toto nářadí používáno odpovídajícím způsobem může způsobit syndrom nemoci způsobené působením vibrací na ruce a paže ...

Page 126: ...áci cca 40 zubů pro jemnější řezání více než 40 zubů pro velmi jemné řezání jemných povrchů diamant na obkládačky cementotřískové desky atd Používejte pouze doporučené řezací kotouče PROVÁDĚJTE PEČLIVOU ÚDRŽBU NÁSTROJŮ Před prováděním jakéhokoliv nastavení oprav nebo údržby vyjměte z nářadí akumulátor Udržujte nástroje ostré a čisté pro lepší a bezpečnější používání Dodržujte pokyny pro mazání a v...

Page 127: ...vý a ostrý kotouč Zkontrolujte zda je kotouč řádně nasazen Používejte rovnoběžné vodítko Kotouč způsobuje zpětný ráz na začátku řezání Kotouč se neotáčí dostatečně rychle Než začnete řezat nechte pilový kotouč zcela roztočit PROHLÁŠENÍ O SHODĚ My Positec Germany GmbH Grüner Weg 10 50825 Cologne Germany Prohlašujeme že produkt Popis Kotoučová pila napájená baterií Typ WX520 WX520 X 5 označení stroj...

Page 128: ...bel vhodný na použitie v exteriéri Použitím kábla vhodného na použitie v exteriéri redukujete riziko vzniku elektrického šoku f Pokiaľ je práca s ručným náradím vo vlhkých podmienkach nevyhnutná použite napájanie chránené ističom typu prúdový chránič RCD Použitie RCD ističa redukuje riziko vzniku elektrického šoku 3 Osobná bezpečnosť a Buďte sústredení sledujte čo robíte a pri práci s ručným nárad...

Page 129: ...Kvapalina ktorá unikla z batérie môže spôsobiť podráždenie a poleptanie e Akumulátor alebo náradie ktoré je poškodené alebo upravené nepoužívajte Poškodené alebo upravené akumulátory môžu mať nepredvídateľné chovanie s následkom požiaru explózie alebo s nebezpečenstvom úrazu f Akumulátor alebo náradie nevyhadzujte do ohňa alebo ho nevystavujte nadmerným teplotám Pri vhodení do ohňa alebo vystavení...

Page 130: ...é pílové kotúče Nenaostrené alebo nesprávne nainštalované pílové kotúče robia úzky rez ktorý vytvára nadmerné trenie a zvyšuje nebezpečenstvo zaseknutia pílového kotúča alebo vzniku spätného rázu f Pred vykonaním rezu musí byť nastavenie hĺbky rezu a sklonu pílového kotúča zaaretované príslušnými páčkami Ak sa nastavenie pílového kotúča počas rezu zmení môže dôjsť k jeho zaseknutiu a spätnému rázu...

Page 131: ...atérií oddeľte od seba batérie s odlišnými elektrochemickými systémami n Vykonávajte nabíjanie iba v nabíjačke ktorá je špecifikovaná spoločnosťou Worx Nepoužívajte inú nabíjačku než je nabíjačka špeciálne dodaná na použitie s týmto zariadením Nabíjačka ktorá je vhodná pre jeden typ batérie môže pri použití iného typu batérie vytvárať riziko spôsobenia požiaru o Nepoužívajte žiadnu batériu ktorá n...

Page 132: ...ÉHO REZU 0 19 VNÚTORNÁ PRÍRUBA 20 HRIADEĽ 21 SPODNÝ OCHRANNÝ KRYT REZNÉHO KOTÚČA 22 UPEVŇOVACIA SKRUTKA PÍLOVÉHO KOTÚČA 23 VONKAJŠIA PRÍRUBA 24 PÍLOVÝ KOTÚČ 25 NASTAVITEĽNÁ SKRUTKA 26 LED OSVETLENIE Štandardne dodávané príslušenstvo neobsahuje všetky vyobrazené alebo popísané položky TECHNICKÉ ÚDAJE Typ WX520 WX520 X 5 označenie zariadenia zástupca pílu WX520WX520 X Menovité napätie 20 V Max Otáčk...

Page 133: ...onávaná jeho riadna údržba S náradím sa musí používať správne príslušenstvo a toto príslušenstvo musí byť ostré a v dobrom stave Pevnosť uchopenia rukovätí a či je použité akékoľvek príslušenstvo znižujúce úroveň vibrácií a hluku Toto náradie môže byť použité iba na určené účely a podľa týchto pokynov Ak sa toto náradie nepoužíva zodpovedajúcim spôsobom môže spôsobiť syndróm choroby spôsobenej pôs...

Page 134: ...é práce približne 40 zubov na jemnejšie rezy viac ako 40 zubov na veľmi jemné rezy do krehkých povrchov diamant na dlaždice cementové dosky atď Používajte len odporúčané pílové kotúče ÚDRŽBU NÁSTROJOV VYKONÁVAJTE OPATRNE Pred vykonávaním nastavovania opráv a údržby vytiahnite zástrčku z elektrickej zásuvky Nástroje udržiavajte ostré a čisté pre lepšie a bezpečnejšie vykonávanie práce Dodržiavajte ...

Page 135: ...lový kotúč Skontrolujte či je pílový kotúč správne namontovaný Používajte rovnobežnú vodiacu lištu Pílový kotúč vytvára pri začínaní pílenia spätný náraz Pílový kotúč má nízke otáčky Pred začatím pílenia počkajte kým pílový kotúč dosiahne plné otáčky VYHLÁSENIE O ZHODE My Positec Germany GmbH Grüner Weg 10 50825 Cologne Germany vyhlasujeme že výrobok Popis Kotúčová píla napájaná batériou Typ WX520...

Page 136: ...veganje električnega udara 3 Osebna varnost a Bodite pozorni pazite kaj delate ter se dela z električnim orodjem lotite z razumom Ne uporabljajte električnega orodja če ste utrujeni oziroma če ste pod vplivom mamil alkohola ali zdravil Trenutek nepazljivosti med uporabo električnega orodja je lahko vzrok za resne telesne poškodbe b Uporabljajte osebno zaščitno opremo in vedno nosite zaščitna očala...

Page 137: ...jajte poškodovanih ali prilagojenih akumulatorskih baterij oz orodij Poškodovane ali prilagojene akumulatorske baterije ali prilagojene akumulatorske baterije se lahko nepredvidljivo obnašajo kar lahko povzroči požar eksplozijo ali tveganje za poškodbe f Akumulatorske baterije ali orodja ne izpostavljajte ognju previsoki temperaturi Izpostavljenost ognju ali previsoki temperaturi Izpostavljenost o...

Page 138: ...ko povzroči zaustavitev rezila in povratni sunek g Pri žaganju v obstoječe stene ali druga slepa območja bodite še posebej previdni Rezilo ki je potopljeno v obdelovancu lahko zadene ob predmete ki povzročijo povratni udarec VARNOSTNA NAVODILA ZA KROŽNO ŽAGO Z NOTRANJIM VAROVALOM NIHANJA Funkcija spodnjega varovala a Pred vsako uporabo preverite če se spodnje varovalo pravilno zapira Če se slednje...

Page 139: ...Polnilec ki je lahko primeren za polnjenje ene vrste akumulatorjev lahko pri drugi povzroči nevarnost požara o Nikoli ne uporabljajte polnilcev ki niso posebej zasnovani za polnjenje vašega akumulatorja p Akumulatorje shranjujte izven dosega otrok q Za podrobnosti si oglejte gradivo ki je bilo priloženo akumulatorju r Če orodja ne uporabljate iz njega odstranite akumulator s Akumulatorje odlagajte...

Page 140: ...2 VIJAK REZILA 23 ZUNANJA PRIROBNICA 24 REZILO 25 ROČICA SPODNJEGA VAROVALA 26 DIODA LED Pri standardni dobavi niso vključeni vsi prikazani dodatki TEHNIČNI PODATKI Vrsta izdelka WX520 WX520 X 5 zasnova naprave predstavnik žag WX520WX520 X Napetost 20 V Max Št vrt brez obremenitve 6100 min Velikost rezila 190 mm Vrtina rezila 30 mm Debelina žaginega rezila TCT rezilo 1 6 mm Maks globina rezanja 67...

Page 141: ...cij Uporaba orodja za predviden namen skladen s temi navodili Če orodja ne uporabljate pravilno lahko povzroči vibracijski sindrom zapestja in rok OPOZORILO Če želimo resnično natančno oceniti raven izpostavljenosti v dejanskih okoliščinah moramo upoštevati tudi vse faze delovnega procesa tudi število vklopov in izklopov strojčka ter čas ko deluje v prostem teku in neobremenjeno To lahko znatno zm...

Page 142: ...no 40 zob za fine reze več kot 40 zob za zelo fine reze v delikatne površine diamanta za ploščice cementne plošče itd Uporabljajte samo priporočena rezila ORODJESKRBNOVZDRŽUJTE Pred vsakim prilagajanjem servisiranjem ali vzdrževanjem odstranite akumulator iz orodja Poskrbite da bo orodje vedno čisto in rezilo ostro Upoštevajte navodila za mazanje in zamenjavo delov dodatne opreme Kable orodja obča...

Page 143: ...stro rezilo Preverite da je rezilo pravilno nameščeno Uporabite vzporedno vodilo Rezilo se na začetku rezanja odbija od obdelovanca Rezilo se ne vrti dovolj hitro Preden začnete rez pustite da rezilo doseže končno hitrost IZJAVA O SKLADNOSTI Mi Positec Germany GmbH Grüner Weg 10 50825 Cologne Germany Izjavljamo da je izdelek Opis izdelka Akumulatorska krožna žaga Vrsta izdelka WX520 WX520 X 5 zasn...

Page 144: ...Copyright 2020 Positec All Rights Reserved AR01538100 www worx com ...

Reviews: