background image

WG583E WG583E.9

Cordless Blower/Vac/Mulcher
Akku-Gebläse/Staubsauger/Mulcher
Souffleur/aspirateur/broyeur sans fil
Soffiatore a batteria/Aspiratore/trinciatrice
Soplador/aspirador/triturador inalámbrico
Soprador/Aspirador/Triturador Sem Fio
Draadloze blazer/stofzuiger/Mulcher
Trådløs Blæsere/Vac/Mulcher
Johdoton puhallin/Vac/Mulcher
Trådløs blåser/Vac/Mulcher
Trådlös Blås/Vac/Mulcher (marktäckning)
Dmuchawa/odkurzacz/rozdrabniacz bezprzewodowy
Безжична духалка за листа/прахосмукачка/мулчер
Akkumulátoros fúvó/Vákuum/Mulcher
Aspirator fără fir cu funcție de suflare/Aspirator/Mulcher
Bezdrátové dmychadlo/Vysavač/Mulčer
Bezšnúrových Dúchadlá/Vac/Mulcher
Brezžični pihalnik/Sesalnik/Mulčnik 

EN

D

F

I

ES
PT
NL

DK

FIN

NOR

SV

PL

BG

HU

RO

CZ

SK

SL

P08

P17

P27

P38
P48
P58
P68

P77

P86
P95

P103

P112

P122

P134
P143
P153
P163

P172

Summary of Contents for WG583E

Page 1: ...on puhallin Vac Mulcher Trådløs blåser Vac Mulcher Trådlös Blås Vac Mulcher marktäckning Dmuchawa odkurzacz rozdrabniacz bezprzewodowy Безжична духалка за листа прахосмукачка мулчер Akkumulátoros fúvó Vákuum Mulcher Aspirator fără fir cu funcție de suflare Aspirator Mulcher Bezdrátové dmychadlo Vysavač Mulčer Bezšnúrových Dúchadlá Vac Mulcher Brezžični pihalnik Sesalnik Mulčnik EN D F I ES PT NL D...

Page 2: ...ão das instruções originais PT Vertaling van de oorspronkelijke instructies NL Original brugsanvisning DK Alkuperäiset ohjeet FIN Original driftsinstruks NOR Översättning av originalinstruktionerna SV Tłumaczenie oryginalnych instrukcji PL Оригинална инструкция BG Eredeti utasítások HU Instrucţiuni originale RO Překlad originálního návodu CZ Preklad originálneho návodu SK Izvorna navodila SL ...

Page 3: ...1 5 9 10 8 4 7 2 3 6 11 13 12 ...

Page 4: ...15 14 100 0 Click Click E1 E2 A B D C ...

Page 5: ...1 2 Click D F G E3 I H ...

Page 6: ...1 2 Click 1 2 1 2 Click Cliquez Clic Click 1 Click Cliquez Clic Click J1 J2 J3 I2 I1 ...

Page 7: ...1 2 2 1 M1 M2 N I K L1 L2 ...

Page 8: ...uced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge or people unfamiliar with these instructions to use the machine local regulations may restrict the age of the operator c Never operate the machine while people especially children or pets are nearby d Keep in mind that the operator or user is responsible for accidents or hazards occurring to other people or their prop...

Page 9: ...s or any other part of the body or clothing inside the feeding chamber discharge chute or near any moving part d Keep proper balance and footing at all times Do not overreach Never stand at a higher level than the base of the machine when feeding material into it e Always stand clear of the discharge zone when operating this machine f When feeding material into the machine be extremely careful tha...

Page 10: ...ore clearing blockages or unclogging chute before checking cleaning or working on the machine n Avoid using the machine in bad weather conditions especially when there is a risk of lightning 4 Maintenance and storage a keep all nuts bolts and screws tight to be sure the appliance is in safe working condition b Check the debris collector frequently for wear or deterioration c Replace worn or damage...

Page 11: ...ox or drawer where they may short circuit each other or be short circuited by conductive materials When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire c Do not expose battery pack to heat or...

Page 12: ...r n Recharge only with the charger specified byWorx Do not use any charger other than that specifically provided for use with the equipment A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack o Do not use any battery pack which is not designed for use with the equipment p Keep battery pack out of the reach of children q Retain the o...

Page 13: ...order to reduce the impact on the environment Battery packs can be hazardous for the environment and for human health since they contain hazardous substances Waste electrical products must not be disposed of with household waste Please recycle where facilities exist Check with your local authorities or retailer for recycling advice COMPONENT LIST 1 HANDLE 2 ON OFF SWITCH 3 HIGH LOW SPEED CONTROL B...

Page 14: ...ission value during actual use of the power tool can differ from the declared value depending on the ways in which the tool is used dependant on the following examples and other variations on how the tool is used How the tool is used and the materials being cut or drilled The tool being in good condition and well maintained Using the correct accessory for the tool and ensuring it is sharp and in g...

Page 15: ...ve please double check the batteries are fully seated into position See Fig D OPERATION Blow mode Assembling the Blower Tube and fan housing cover See Fig E1 E2 E3 On Off Switch WARNING The tool runs for a few seconds after it has been switched off Let the motor come to a complete standstill before setting the tool down See Fig F Using the Blower USER TIPS Hold the blow tube approximately 8 above ...

Page 16: ... Vacuum indoors in a cool dry location out of reach of children and animals CLEANING THE TOOL Clean the tool regularly Warning Keep your product dry Under no circumstances spray with water To clean the tool use only mild soap and a damp cloth Do not use any type of detergent cleaner or solvent which may contain chemicals that could seriously damage the plastic ENVIRONMENTAL PROTECTION Waste electr...

Page 17: ...n Sie niemals Kinder Personen mit eingeschränkten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten und Erfahrung oder Personen die nicht mit diesen Anweisungen vertraut sind die Maschine bedienen Lokale Vorschriften können das Alter des Bedieners einschränken c Benutzen Sie die Maschine niemals während sich Personen insbesondere Kinder oder Tiere in unmittelbarer Nähe aufhalten d Die Bedienperson...

Page 18: ...Sätzen um das Gleichgewicht beizubehalten Ersetzen Sie beschädigte oder unleserliche Aufkleber 3 BETRIEB a Stellen Sie vor dem Starten der Maschine sicher dass die Vorschubkammer leer ist b Halten Sie das Gesicht und andere Körperteile von der Einlassöffnung fern c Verhindern Sie dass Hände oder andere Körperteile in die Vorschubkammer in den Auswurf oder in die Nähe von anderen beweglichen Teilen...

Page 19: ...k aus der Maschine bevor Sie die Rückstände entfernen j Arbeiten Sie niemals mit dem Gerät wenn Schutzeinrichtungen oder Abschirmungen beschädigt sind Benutzen Sie das Gerät niemals ohne angebrachte Sicherheitseinrichtungen z B Auffangbeutel k Halten Sie die Stromquelle frei von Rückständen und anderen Ansammlungen um Schäden an der Stromquelle oder mögliche Brände zu verhindern l Transportieren S...

Page 20: ... Sie sicher dass alle beweglichen Teile vollständig zum Stillstand gekommen sind Lassen Sie die Maschine abkühlen bevor Sie Inspektionen Einstellungen usw durchführen Warten Sie die Maschine sorgfältig und halten Sie diese sauber g Lagern Sie die Maschine an einem trockenen Ort und außerhalb der Reichweite von Kindern h Lassen Sie die Maschine vor der Lagerung stets abkühlen i Wenn Sie den Shredde...

Page 21: ...em Sonnenlicht vermeiden d Akkupack nicht mechanischen Stößen aussetzen e Im Fall dass Flüssigkeit aus dem Akku austritt darf diese nicht in Kontakt mit der Haut oder den Augen kommen Sollte dies dennoch geschehen den betroffenen Bereich sofort mit viel Wasser spülen und einen Arzt aufsuchen f Beim Verschlucken einer Zelle oder eines Akkupacks muss sofort ein Arzt herangezogen werden g Akkupack sa...

Page 22: ...ist kann bei Verwendung mit einem anderen Akkupack eine Brandgefahr darstellen o Kein Akkupack verwenden das nicht für den Gebrauch mit dem Gerät vorgesehen ist p Akkupacks von Kindern fernhalten q Die originalen Produktunterlagen zum späteren Nachschlagen aufbewahren r Den Akku bei Nichtverwendung aus dem Gerät nehmen s Ordnungsgemäß entsorgen t Vermischen Sie keine Zellen verschiedener Herstelle...

Page 23: ... Es wird anschließend recycelt oder demontiert um die Beeinträchtigung der Umwelt zu verringern Akkupacks können die Umwelt und menschliche Gesundheit beeinträchtigen da diese schädliche Substanzen enthalten Elektroprodukte dürfen nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden sondern sollten nach Möglichkeit zu einer Recyclingstelle gebracht werden Ihre zuständigen Behörden oder Ihr Fachhän...

Page 24: ...kann zum Vergleich eines Werkzeugs mit einem anderen und auch zur vorläufigen Expositionsbewertung verwendet werden WARNUNG Der Vibrationsemissionswert während des tatsächlichen Gebrauchs des Elektrowerkzeugs kann vom angegebenen Wert abweichen je nachdem wie das Werkzeug gemäß folgender Beispiele und anderweitiger Verwendungsmöglichkeiten eingesetzt wird Wie das Werkzeug verwendet wird und Materi...

Page 25: ... benutzen Die Maschine läuft nur mit der niedrigsten Leistungs stufe Siehe Abb C Akku Füllstandsanzeige Details siehe Abschnitt BATTERIELADEZUSTAND WICHTIG Wenn nur eine Lampe aufleuchtet dann ist Ihre Batterie übermäßig entladen auch wenn der Rasenmäher immer noch in der Lage sein könnte Gras zu schneiden Wenn Sie den Rasenmäher mit einer solchen entladenen Batterie weiter benutzen könnte dies di...

Page 26: ...vollständig aufgeladen Zwei drei oder vier grüne LEDs leuchten Die beiden Akkus haben eine Restladung Je mehr LEDs leuchten desto höher ist die Akkukapazität Es leuchtet nur eine grüne LED Der Akkustand von mindestens einem Akku ist sehr niedrig Bitte überprüfen und laden Sie den Akku Es leuchtet keine LED Mindestens ein Akku ist nicht vollständig installiert oder defekt Pro Zyklus blinkt nur eine...

Page 27: ...tec Germany GmbH Grüner Weg 10 50825 Cologne Germany 2020 05 30 Allen Ding Stellvertretender Chefingenieur Prüfung und Zertifizierung Positec Technology China Co Ltd 18 Dongwang Road Suzhou Industrial Park Jiangsu 215123 P R China SÉCURITÉ DU PRODUIT AVERTISSEMENT Liretous lesavertissementsde sécuritéettoutesles instructions Nepassuivreles avertissementsetinstructions peutdonnerlieuàunchoc électri...

Page 28: ...ples ni de bijoux qui pourraient être aspirés dans l entrée d air Maintenez les cheveux longs à l écart des entrées d air c Obtenez une protection pour les oreilles et des lunettes de sécurité Portez les à tout moment lors de l utilisation de la machine d Faites fonctionner la machine dans une position recommandée et uniquement sur une surface ferme et nivelée e Ne faites pas fonctionner la machin...

Page 29: ...res corps étrangers n y soient compris g Si le mécanisme de coupe frappe un quelconque corps étranger ou si la machine commence à faire un bruit ou à vibrer de façon inhabituelle arrêtez immédiatement la source d alimentation et laissez la machine s arrêter Retirez la batterie de la machine et suivez les étapes suivantes avant de redémarrer et de faire fonctionner la machine i Inspectez la pour dé...

Page 30: ...our des traces d usure ou de détérioration c Par sécurité remplacer toutes parties usées ou endommagées d Utilisez uniquement des pièce de rechange et des accessoires d origine e Conservez la machine dans un endroit sec hors de portée des enfants f En cas d arrêt de la machine pour entretien inspection ou stockage ou pour changer un accessoire éteignez la source d alimentation débranchez la machin...

Page 31: ...usage évitez tout contact de la batterie avec d autres objets métalliques de petite taille trombones pièces clés clous vis etc susceptibles de court circuiter les pôles Un court circuit entre les pôles de la batterie peut être à l origine de brûlures ou d un incendie c La batterie ne doit pas être exposée au feu et à la chaleur Évitez de la ranger à la lumière du soleil d La batterie et les piles ...

Page 32: ...5 C et 25 C environ m Les batteries fonctionnant avec des systèmes électrochimiques différents doivent être mis au rebut séparément n N utilisez pas d autre chargeur que celui spécifié par Worx N utilisez pas d autre chargeur que celui spécifiquement fourni avec l appareil Un chargeur destiné à un type de batterie donné peut être à l origine d un incendie s il est utilisé avec une autre batterie o...

Page 33: ...hazardous for ecosystem Do not dispose of waste batteries as unsorted municipal waste Ne pas brûler Li Ion battery This product has been marked with a symbol relating to separate collection for all battery packs and battery pack It will then be recycled or dismantled in order to reduce the impact on the environment Battery packs can be hazardous for the environment and for human health since they ...

Page 34: ... de chargement Environ Packs batterie 4 0 Ah 1 pc 4 0 Ah 2 pcs 1 hr 2 hrs Poids de la machine 4 2 kg Coup 5 1 kg Vac 2 9 kg Coup 3 8 kg Vac Tension mesurée sans charge La tension de la batterie initiale atteint un maximum de 20 volts La tension nominale est de 18 volts Les sorties de chargeur 1 et 2 impliquent deux ports avec la même tension de sortie et le même courant ACCESSORIES WG583E WG583E 9...

Page 35: ... ment résidentiel Utilisez le souffleur à l extérieur pour déplacer ou aspirer des débris végétaux si nécessaire ASSEMBLAGE ET FONCTIONNEMENT ACTION Illustration BEFORE OPERATION Vérification de l état de charge de la batterie REMARQUE La Fig A s applique uniquement à la batterie avec témoin lumineux de batterie Voir Fig A Charge de votre batterie REMARQUE La batterie N EST PAS CHARGEE et il faut ...

Page 36: ...ous de retirer les batteries avant d essayer d éliminer les débris Voir Fig N LED D ETAT BATTERIE Voir Fig D Avant de démarrer ou après utilisation appuyez sur le bouton à côté du voyant d alimentation sur la machine pour vérifier la capacité de la batterie Au cours du fonctionnement la capacité de la batterie sera indiquée automatiquement par le témoin d alimentation de la batterie L indicateur d...

Page 37: ...many GmbH Grüner Weg 10 50825 Cologne Germany Déclarons ce produit Description Aspirateur souffleur à batterie Modèle WG583E WG583E 9 5 désignations de machines représentatives de l aspirateur soufflant à batterie Fonction Soufflage et ramassage de débris dans un collecteur de débris Conforme aux directives suivantes 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EU 2015 863 2000 14 EC amendée par 2005 88 EC 20...

Page 38: ... della macchina a bambini soggetti con capacità fisiche sensoriali o mentali limitate senza esperienza o competenze specifiche o ignari delle presenti istruzioni Le normative locali potrebbero prescrivere specifici limiti di età per l operatore c Non usare il dell apparecchio in presenza di altre persone in particolar modo di bambini o di animali domestici d Ricordare che l operatore o l utente so...

Page 39: ...ggiate o illeggibili 3 FUNZIONAMENTO a Prima di avviare la macchina accertarsi che la camera di alimentazione sia vuota b Tenere il viso e il corpo lontano dall apertura di alimentazione c Non lasciare le mani o qualsiasi altra parte del corpo né indumenti all interno della camera di alimentazione dello scivolo di scarico o in prossimità di parti mobili d Mantenere sempre una posizione salda e sic...

Page 40: ... mai l apparecchiatura con protezioni o schermi difettosi o in mancanza di dispositivi di sicurezza quali ad esempio raccoglitori di detriti k Mantenere la fonte di alimentazione libera da detriti o altri accumuli di materiale al fine di prevenire danni alla stessa e lo scoppio di un incendio l Non trasportare la macchina mentre la fonte di alimentazione è in funzione m Scollegare sempre la macchi...

Page 41: ... cura e mantenerla pulita g Stoccare la macchina in un luogo asciutto lontano dalla portata dei bambini h Prima di stoccare la macchina lasciare sempre che si raffreddi i Quando si eseguono interventi di assistenza sugli strumenti di triturazione tenere conto del fatto che anche se l alimentazione elettrica è disattivata essi potrebbero comunque muoversi per via della funzione di interblocco j Non...

Page 42: ...consultare un medico f Se si ingerisce una cellula o un pacco batteria consultare immediatamente un medico g Tenere le cellule e il pacco batteria puliti e asciutti h Pulire i terminali delle cellule e del pacco batteria con un panno pulito e asciutto nel caso in cui si sporchino i Il pacco batteria deve essere caricato prima dell uso Utilizzare sempre il caricatore corretto e consultare le istruz...

Page 43: ...altire adeguatamente t Non mischiare batterie di diverse marche capacità dimensioni o tipologia nello stesso dispositivo u Non rimuovere anzitempo il pacco batterie dalla sua confezione originale v Fare attenzione ai segni più e meno sulla batteria e accertarsi di utilizzarla nel modo corretto SIMBOLI Leggere le istruzioni Indossare protezione per gli occhi Indossare protezione per le orecchie Non...

Page 44: ...E 7 UNITÀ BATTERIA 8 STRISCIA ANTISTATICA 9 TUBO ASPIRATORE SUPERIORE 10 TUBO ASPIRATORE INFERIORE 11 RUOTE 12 SACCA PER LA RACCOLTA DELLE FOGLIE 13 COPERCHIO DELL ALLOGGIAMENTO DEL VENTILATORE 14 PULSANTI SGANCIO BATTERIA VEDI FIG C 15 INDICATORE DI BATTERIA VEDI FIG D Gli accessori illustrati o descritti nelle istruzioni per l uso non sono sempre compresi nella fornitura DATI TECNICI Codice WG58...

Page 45: ...i condizioni di utilizzo dovrebbe anche tenere conto di tutte le parti del ciclo operativo come le volte in cui lo strumento viene spento e il tempo in cui viene lasciato girare a vuoto senza realmente fare il suo lavoro Questo potrebbe ridurre significativamente il livello di esposizione sul periodo di lavoro totale Un aiuto a minimizzare il proprio rischio di esposizione alle vibrazioni USARE se...

Page 46: ...getti duri quali chiodi bulloni o pietre Vedi Fig G Regolazione della velocità di soffiaggio NOTA la velocità che il tuo utensile mantiene ogni volta che lo accendi è la velocità quando lo hai spento l ultima volta Se necessario regolare di nuovo la velocità Vedi Fig H Aspirazione SMONTARE del tubo soffiatore e il coper chio dell alloggiamento del ventilatore Vedi Fig I1 I2 Assemblaggio del tubo a...

Page 47: ...no umido Non utilizzare nessun tipo di detergente pulitore o solvente che possa contenere sostanze chimiche che potrebbero danneggiare seriamente la plastica TUTELA AMBIENTALE I prodotti elettrici non possono essere gettati tra i rifiuti domestici L apparecchio da rottamare deve essere portato al centro di riciclaggio per un corretto trattamento Controllare con le autorità locali o con il rivendit...

Page 48: ...nsoriales o intelectuales o que no posean la experiencia o los conocimientos necesarios ni personas que no estén familiarizadas con las presentes instrucciones la reglamentación local podría limitar la edad del personal operativo c Nunca utilice la máquina mientras otras personas especialmente niños o animales domésticos se encuentran en las proximidades d Recuerde que el usuario u operario es el ...

Page 49: ... dañadas o que no se puedan leer 3 PREPARACIÓN a Antes de arrancar la máquina compruebe que la cámara de alimentación esté vacía b Mantenga la cara y el cuerpo alejados de la abertura de alimentación c No permita que las manos o cualquier otra parte del cuerpo o la ropa entren en la cámara de alimentación o el canal de descarga ni que se acerquen a ninguna pieza móvil d Mantenga una postura equili...

Page 50: ...uridad como el colector de residuos en su lugar k Mantenga la fuente de alimentación libre de suciedad y otras acumulaciones para evitar que resulte dañada o que se produzca un incendio l No transporte la máquina mientras esté encendida m Desconecte la máquina de la fuente de alimentaciónsiempre en los siguientes casos siempre que abandone la máquina antes de reparar una obstrucción o de desatasca...

Page 51: ...s de guardarla i Cuando realice el mantenimiento de la trituradora tenga siempre presente que aunque la función de interbloqueo del protector desconecta la fuente de alimentación el mecanismo de trituración podría moverse de todos modos j No intente anular la función de interbloqueo del protector 5 Instrucciones de seguridad adicionales para las unidades con bolsas Apague la máquina antes de coloc...

Page 52: ...baterías limpias y secas h Limpie los bornes de la batería con un paño limpio si se ensucian i Cargue la batería antes de utilizarla Consulte siempre estas instrucciones y aplique el procedimiento de carga adecuado j No deje la batería cargándose durante prolongados períodos de tiempo cuando no se utilice k Después de prolongados períodos de almacenamiento puede que sea necesario cargar y descarga...

Page 53: ...as de diferentes fabricantes capacidad tamaño o tipo en un mismo dispositivo u Las pilas no se deben quitar del embalaje original hasta que se vayan a utilizar v Se deben observar y respetar las marcas positiva y negativa de la pila SYMBOLS Lea el manual Utilice protección ocular Utilice protección auditiva Evite cualquier exposición a la lluvia Advertencia de peligro Mantenga alejados a los trans...

Page 54: ...ILLA DEL TUBO DEL SOPLADOR 7 BATERÍA 8 TIRA ANTI ESTÁTICA 9 TUBO DE ASPIRACIÓN SUPERIOR 10 TUBO DE ASPIRACIÓN INFERIOR 11 NEUMÁTICOS 12 SACO DE RECOLECCIÓN DE HOJAS 13 CUBIERTA DE LA CARCASA DEL VENTILADOR 14 BOTONES DE LIBERACIÓN DE LA BATERÍA VÉASE LA FIG C 15 INDICADOR DE BATERÍA VÉASE LA FIG D Los accesorios ilustrados o descritos pueden no corresponder al material suministrado de serie con el...

Page 55: ...ctamente ADVERTENCIA Para conseguir una mayor precisión debe tenerse en cuenta una estimación del nivel de exposición en condiciones reales de todas las partes del ciclo de uso como los tiempos durante los que la herramienta está apagado o cuando esta en funcionamiento pero no está realizando ningún trabajo Ello podría reducir notablemente el nivel de exposición sobre el periodo de carga total Ayu...

Page 56: ...mo clavos pernos o rocas Véase la fig G Ajuste de la velocidad de soplado NOTA la velocidad que mantiene su herramienta cada vez que la enciende es la misma velocidad con la cual la apagó la última vez Si es necesario debe reajustar la velocidad Véase la fig H Aspiración Desmontar el tubo de soplado y la cubierta de la carcasa del ventilador Véase la fig I1 I2 Montaje de tubo de aspiración y los n...

Page 57: ...na circunstancia Para limpiar la herramienta utilice sólo jabón suave y un paño húmedo No utilice ningún tipo de detergente limpiador o disolvente que pueda contener productos químicos Podría dañar seriamente la carcasa de plástico PROTECCION AMBIENTAL Los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos no deben depositarse en la basura doméstica Se deben reciclar en las instalaciones especializada...

Page 58: ... mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimento ou pessoas não familiarizadas com estas instruções utilizem a máquina os regulamentos locais poderão limitar a idade do operador c Nunca utilize a máquina quando estiverem outras pessoas sobretudo crianças ou animais nas redondezas d O utilizador desta ferramenta é responsável pelos acidentes ou pelas situações de perigo que afectem outras ...

Page 59: ...o e o corpo afastados da abertura de entrada de alimentação c Não permita a presença de mãos ou de qualquer outra parte do corpo ou vestuário no interior da câmara de alimentação bica de descarga ou junto a qualquer peça móvel d Mantenha sempre o equilíbrio e posição apropriados Não tente chegar a um local de forma insegura Nunca permaneça num nível superior à base da máquina quando alimentar mate...

Page 60: ...e de alimentação ou possível incêndio l Não transporte esta máquina enquanto a fonte de alimentação estiver a funcionar m Desligue a máquina da fonte de alimentação por ex remova a bateria da ferramenta sempre que abandona a máquina antes de eliminar bloqueios ou a desentupir a bacia antes de verificar limpar ou reparar o equipamento n Evite utilizar a máquina em más condições atmosféricas especia...

Page 61: ...ueio da proteção os meios de esmagamento poderão ainda assim serem movidos j Nunca tente substituir a funcionalidade travada da proteção 5 Instruções de segurança adicionais para unidades com anexos de sacos Desligue a máquina antes de anexar ou remover o saco SEGURANÇA DA BATERIA AVISOS DE SEGURANÇA PARA A BATERIA a Não desmonte abra ou corte as células da bateria b Não submeta a bateria a curto ...

Page 62: ...ções e utilize o procedimento de carga correcto j Não mantenha a bateria a carregar quando não for utilizada k Após longos períodos de tempos de armazenamento pode ser necessário carregar e descarregar a bateria diversas vezes para obter o desempenho máximo l A bateria regista o seu melhor desempenho quando é utilizada a uma temperatura ambiente normal 20 ºC 5 ºC m Ao eliminar as baterias mantenha...

Page 63: ...teria e assegure a utilização correta SÍMBOLOS Ler o manual Usar óculos de protecção Usar protecção para os ouvidos Não exponha a máquina à chuva Aviso de perigo Mantenha as outras pessoas afastadas Modo de sopro Modo de aspirar O impulsor continua a rodar após a máquina ser desligada Aguarde até todos os componentes do corta relva pararem completamente antes de tocar nos mesmos Certifique se de q...

Page 64: ... 15 LUZ INDICADORA DE BATERIAS VEJA FIGURA D Acessórios ilustrados ou descritos não estão totalmente abrangidos no fornecimento DADOS TÉCNICOS Tipo WG583E WG583E 9 5 Desinchação da maquinaria representativo do vácuo do ventilador operado com baterias WG583E WG583E 9 Voltagem avaliada 40 V MAX 2x20 V MAX Velocidade do soprador Max 335 km h Fluxo Max 575 m3 h Taxa de mulching 12 1 Capacidade de reco...

Page 65: ...ão durante o período total de trabalho Como minimizar o seu risco de Utilize SEMPRE formões brocas e lâminas afiadas Mantenha esta ferramenta de acordo com as instruções e bem lubrificada quando aplicável Se a ferramenta for utilizada regularmente invista em acessórios anti vibração Planeie o seu horário de trabalho de forma a distribuir a utilização de ferramentas de alta vibração ao longo de vár...

Page 66: ...gura I1 I2 Montar o tubo de vácuo e Rodas Veja figura J1 J2 Inserir o saco de recolha de folhas Veja figura J3 Interruptor on off AVISO A ferramenta ainda funciona durante alguns segundos depois de ter sido desligada Permita que o motor pare por completo antes de pousar a ferramenta Veja figura F Utilizar o vácuo NOTA É recomendável usar alta velocidade para obter o melhor desempenho do vácuo Veja...

Page 67: ...s químicos que possam danificar seriamente o plástico PROTECÇÃO AMBIENTAL Os equipamentos eléctricos não devem ser despositados com o lixo doméstico Se existirem instalações adequadas deve reciclá los Consulte a sua autoridade local para tratamento de lixos ou fornecedor para obter aconselhamento sobre reciclagem DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Nós Positec Germany GmbH Grüner Weg 10 50825 Cologne Germa...

Page 68: ... vaardigheden of zonder ervaring en kennis of mensen die niet vertrouwd zijn met deze gebruiksinstructies de machine bedienen het is mogelijk dat de plaatselijke wetgeving een leeftijdslimiet oplegt c Bedien de machine nooit wanneer er mensen met name kinderen of huisdieren in de buurt zijn d Denk eraan dat de gebruiker verantwoordelijk is voor ongevallen en schade die ontstaan met andere personen...

Page 69: ...gezicht en lichaam weg van de aanvoeropening c Houd geen handen noch andere ledematen of kleding in de aanvoerkamer de afvoereenheid of in de buurt van een bewegend onderdeel d Zorg altijd voor een goede balans en een correcte positie van de voeten Reik niet te ver Ga als u materiaal aanvoert nooit op een hoger niveau staan dan op de basis van de machine e Blijf altijd uit de buurt van de afvoerzo...

Page 70: ...f is m Schakel de machine altijd uit vanaf de stroomvoorziening resp haal de accu uit de machine als u de machine verlaat vóór verwijdering van blokkeringen en brokstukken voordat u de machine controleert schoonmaakt of eraan werkt n Vermijd het gebruik van de machine in slechte weersomstandigheden in het bijzonder wanneer er een risico op blikseminslag is 4 ONDERHOUD EN OPSLAG a Zorg ervoor dat a...

Page 71: ...endelingsfunctie van de beschermer uit te schakelen 5 Aanvullende veiligheidsinstructies voor eenheden met met verwerkingseenheden voor zakken Schakel de machine uit voordat u de zak plaatst of verwijdert BATTERIJVEILIGHEID VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOOR HET ACCUPACK a Batterijcellen en accupacks mogen niet gedemonteerd geopend of vernietigd worden b Sluit accupacks niet kort Bewaar accupacks niet wi...

Page 72: ...at accupacks niet langdurig opladen als ze niet worden gebruikt k Na een lange opslagperiode kan het nodig zijn het accupack enkele keren op te laden en te ontladen voor een optimale prestatie l Accupacks presteren het best bij normale kamertemperatuur 20 C 5 C m Wanneer u accupacks wegwerpt dient u accupacks van verschillende elektrochemische systemen van elkaar afgezonderd te houden n Laad allee...

Page 73: ...d omstanders op afstand Blaasmodus Zuigmodus De waaier blijft draaien na het uitschakelen van de machine Wacht tot alle machinecomponenten volledig zijn gestopt vóór het aanraken hiervan Zorg ervoor dat de batterij voorafgaand aan het verwisselen van de accessoires wordt verwijderd Accu s kunnen in de waterkringloop terechtkomen als ze op onjuiste wijze worden weggegooid wat gevaarlijk kan zijn vo...

Page 74: ... WG583E 9 Spanning 40 V MAX 2x20 V MAX Blazersnelheid Max 335 km h Doorstroomsnelheid Max 575 m3 h Versnipperverhouding 12 1 Capaciteit opvangzak 35 L Accutype Lithium Ion Batterij Accucapaciteit 4 0 Ah WA3553 Ladermodel WA3883 Lader cijfer Lader primair 100 240 V 50 60 Hz Secundair 1 20 V 2 0 A A 2 20 V 2 0 A Oplaadtijd Ongeveer Accupack 4 0 Ah 1 pc 4 0 Ah 2 pcs 1 hr 2 hrs Mesbeweging 4 2 kg Blaz...

Page 75: ...gesmeerd indien van toepassing Schaf antivibratie accessoires aan wanneer u het ger eedschap geregeld gebruikt Plan de werkzaamheden zodat de taken met veel trillin gen over een aantal dagen verspreid worden BEDIENINGSINSTRUCTIES BEOOGD GEBRUIK De blazer zuiger is alleen bedoeld voor particulier gebruik Gebruik de blazer naar behoefte buiten voor het verplaatsen of opzuigen van afval ASSEMBLAGE EN...

Page 76: ...tterijen verwijdert voordat u probeert vuil te verwijderen Zie fig N BATTERIJ STATUS Zie Fig D Druk vóórdat u start of na gebruik de knop in naast het vermogensindicatielampje op de machine om de accucapaciteit te controleren De accucapaciteit zal automatisch door de accuvermogensindicator worden aangegeven De indicator controleert en toont de accutoestand als volgt Voor een machine met 2 accupack...

Page 77: ... volgens Annex V Niveau gemeten geluidsvermogen 99 7 dB A Opgegeven gegarandeerde niveau geluidsvermogen 103 dB A Standaards in overeenstemming met EN 60335 1 EN 50636 2 100 EN 62233 EN ISO 3744 EN 55014 1 EN 55014 2 De persoon die bevoegd is om het technische bestand te compileren Naam Marcel Filz Adres Positec Germany GmbH Grüner Weg 10 50825 Cologne Germany 2020 05 30 Allen Ding Plaatsvervangen...

Page 78: ... overflade e Betjen ikke maskinen på en brolagt eller en grusdækket overflade hvor udkastet materiale kan forårsage skade f Inspicér altid visuelt før brug for at se om skæringsmidlerne skæringsmiddel boltene og andre fastgørelsesmidler er sikre kabinettet ikke er beskadiget og at overvågning og skærme er på plads Udskift slidte eller ødelagte komponenter i sæt for at bevare balance Udskift ødelag...

Page 79: ...slag af materiale gennem indførselsåbningen i Hvis maskinen bliver tilstoppet sluk for strømkilden og fjern batteripakken fra maskinen før du renser for overskydende materiale j Brug ikke apparatet med defekte beskyttelsesskærme eller uden sikkerhedsforanstaltninger for eksempel opsamleren til overskydende materiale på plads k Hold strømkilden fri for overskydende materiale og anden ophobning for ...

Page 80: ...e vær opmærksom på at selvom energikilden er slået fra kan skæringsmidlerne stadig bevæges på grund af skærmens låsefunktion j Prøv aldrig at tilsidesætte skærmens låsefunktion 5 Yderligere sikkerhedsinstruktioner for enheder med emballeringsanordninger Switch off the machine before attaching or removing the bag BATTERISIKKERHED SIKKERHEDSFORSKRIFTER TIL BATTERISÆT a Sekundærelementer eller batter...

Page 81: ...sninger eller brugervejledning for hvordan batterierne oplades korrekt j Et batterisæt må ikke efterlades til opladning i længere tid hvis det ikke anvendes k Efter længere opbevaringsperioder kan det være nødvendigt at oplade eller aflade batterisættet flere gange for at op den optimale ydelse l Batterisæt yder mest optimalt når de anvendes ved normal stuetemperatur 20 C 5 C m Ved bortskaffelse a...

Page 82: ...r børn væk Blæsning Sugning Hjulet fortsætter med at rotere efter at maskinen er slukket Vent til alle haveværktøjets dele er standset helt før de berøres Fjern batteriet fra holderen før udførelse af justeringer eftersyn eller vedligeholdelse Hvis det ikke håndteres korrekt kan batteriet muligvis komme ind i vandcyklussen hvilket kan forårsage skade på økosystemet Bortskaf ikke brugte batterier s...

Page 83: ... Spænding 40 V MAX 2x20 V MAX Blæsehastighed Maks 335 km h Strømningsforhold Maks 575 m3 h Bioklip 12 1 Posens kapacitet 35 L Batteritype Lithium ion Batterikapacitet 4 0 Ah WA3553 Opladermodel WA3883 Mærkekapacitet på opladeren Indgang 100 240 V 50 60 Hz Udgang 1 20 V 2 0 A Udgang 2 20 V 2 0 A Opladningtid Omkring Batteripakke 4 0 Ah 1 pc 4 0 Ah 2 pcs 1 hr 2 hrs Maskinens vægt 4 2 kg Blæse 5 1 kg...

Page 84: ...vibrationsudstyr Planlæg dit arbejde så du kan fordele arbejde med kraft ige vibrationer over flere dage BETJENINGS FORESKREVET ANVENDELSE Blæseren og sugeren er kun beregnet til privat brug Brug blæseren udendørs til at flytte eller suge haveaffald efter behov SAMLING OG BETJENING HANDLING FIGUR FØR BRUG Tjek af batteriniveauets tilstand BEMÆRK Fig A gælder kun for batteripakken med batteriindika...

Page 85: ...rykkes knappen ved siden af batteri indikatorlampen for at kontrollere batterikapaciteten Under drift indikeres batterikapaciteten automatisk af batteristrømindikatoren Lamperne overvåger og viser hele tiden batteritilstanden som følger Ved maskinen med 2 batterier med forskellig opladning viser indikatorlampen den batteritilstand med den laveste batteriopladning Batteriindikator status Batteritil...

Page 86: ... EN 55014 1 EN 55014 2 Personen autoriseret til at udarbejde den tekniske fil Navn Marcel Filz Adresse Positec Germany GmbH Grüner Weg 10 50825 Cologne Germany 2020 05 30 Allen Ding Vicechef Ingeniør Test Certificering Positec Technology China Co Ltd 18 Dongwang Road Suzhou Industrial Park Jiangsu 215123 P R China TUOTETURVALLISUUS VAROITUSLuekaikki turvavaroituksetja ohjeet Varoitustenjaohjeiden ...

Page 87: ...kaantumisen f Tarkista aina ennen käyttöä että silppuavat osat silppuavien osien pultit ja muut kiinnikkeet on kiinnitetty kunnolla kotelo on vahingoittumaton ja että suojukset ja verkot ovat paikoillaan Vaihda kuluneet tai vahingoittuneet komponentit sarjoina jotta tasapaino säilyy Vaihda vahingoittuneet ja lukukelvottomat tarrat 3 KÄYTTÖ a Varmista ennen koneen käyttöä että syöttökammio on tyhjä...

Page 88: ...vat vialliset tai jos suojalaitteet esimerkiksi roskien kerääjä paikallaan k Pidä virtalähde puhtaana roskista ja muista kerääntyvistä aineista jotta estät virtalähteen vaurioitumisen tai mahdollisen tulipalon l Älä kuljeta konetta kun virta on päällä m Irrota kone aina virtalähteestä esim irrota akkuyksikkö koneesta Aina kun lähdet pois koneen luota ennen tukkeuman poistoa ennen laitteen tarkistu...

Page 89: ...slisävarusteet Sammuta kone ennen pussin liittämistä tai poistamista AKUN TURVALLISUUS AKUN TURVAOHJEET a Älä pura avaa tai revi nappiparistoja tai akkua b Älä aiheuta akkuun oikosulkuja Älä säilytä akkuja sattumanvaraisesti laatikossa tai kaapissa jossa ne voivat joutua oikosulkuun toistensa tai muiden metalliesineiden kanssa Kun akku ei ole käytössä pidä se kaukana muista metalliesineistä kuten ...

Page 90: ...ytetään normaalissa huonelämpötilassa 20 C 5 C m Kun hävität akut pidä erilaisen sähkökemiallisen yhdistelmän omaavat järjestelmät erillään toisistaan n Lataa vain Worx in määrittelemällä laturilla Älä käytä mitään muuta kuin laitteen toimitukseen kuuluvaa laturia Laturi joka sopii yhteen akkuun voi aiheuttaa tulipalon vaaran jos sitä käytetään toisenlaisessa akussa o Älä käytä mitään akkua jota e...

Page 91: ...hdyskuntajätteen muodossa Ei avotuleen Liitiumioni paristo Tämä tuote on merkitty symbolilla joka liittyy erilliseen kokoelmaan kaikille paristopakkauksille ja akkupakkaukselle Kierrätä tai poista se sitten vähentääksesi ympäristövaikutuksia Akku sisältää haitallisia aineita jotka voivat olla haitallisia ympäristölle ja ihmisten terveydelle Elektroniikkaromua ei saa hävittää kotitalousjätteen muka...

Page 92: ...ine LpA 84 7 dB A A painotettu ääniteho LwA 99 7 dB A KpA KwA 3 0 dB A Käytä kuulosuojaimia TÄRINÄTIEDOT Tärinän päästöarvo ah 2 5 m s2 Epävarmuus K 1 5 m s Ilmoitettua tärinäarvoa voidaan käyttää vertailtaessa yhtä työkalua toiseen sekä altistumisen alustavaan arviointiin VAROITUS Työkalun käytön todelliset tärinäarvot saattavat poiketa annetuista arvoista riippuen työkalun käyttötavoista seuraav...

Page 93: ...käytön jatkaminen akun ollessa näin tyhjä voi lyhentää akun käyttöikää ja tehoa Jos yksikään valo ei pala vähintään toista akkua ei ole kunnolla asetettu tai akku on viallinen tarkista että akut on asetettu kunnolla paikoilleen Katso kuva D KÄYTTÖ Puhaltaminen PUHALTIMEN ja tuulettimen kotelon kansi ASENNUS Katso kuva E1 E2 E3 Päälle pois kytkin VAROITUS Laite käy vielä muutaman sekunnin sen jälke...

Page 94: ...ista työkalu leikkausalueelta ja yritä uudelleen SÄILYTYS Säilytä puhallin imuria sisällä viileässä ja kuivassa paikassa lasten ja eläinten saavuttamattomissa LAITTEEN PUHDISTAMINEN Puhdista laite säännöllisesti Varoitus Pidä laite kuivana Älä missään olosuhteissa ruiskuta sitä vedellä Käytä laitteen puhdistamiseen vain mietoa saippuaa ja kosteaa liinaa Älä käytä mitään pesuainetta puhdistajaa tai...

Page 95: ...r kan sette grenser for alder på operatør c Aldri bruk redskapet mens personer særlig barn eller kjeledyr er i nærheten d Operatøren eller brukeren er ansvarlig for ulykker eller farer som inntreffer i forhold til andre personer eller eiendommer 2 FORBEREDNINGER a Ha på skikkelig skotøy og langbukser når bruk maskinen Ikke bruk maskinen når du er barbent eller har på deg åpne sandaler Unngå bekled...

Page 96: ... f Mat materialer inn i maskinen svært forsiktig slik at biter av metall steiner flasker bokser eller andre fremmedlegemer ikke er med g Hvis skjæremekanismen treffer eventuelle fremmedlegemer eller Hvis maskinen skulle begynne å lage uvanlig støy eller vibrasjoner slå straks av strømmen og la maskinen stoppe Fjern batteripakken fra maskinen og gjør følgende før du starter og bruke maskinen igjen ...

Page 97: ... e Oppbevar maskinen på et tørt sted som er utilgjengelig for barn f Når maskinen stoppes for vedlikehold inspeksjon lagring eller for å endre et tilbehør må du slå av strømkilden koble maskinen fra strømnettet og sørge for at alle bevegelige deler stanset helt La maskinen avkjøles før du gjør noen undersøkelser justeringer osv Behandle maskinen med forsiktighet og hold den ren g Oppbevar maskinen...

Page 98: ...ver cellelekkasje ikke la væsken komme i kontakt med huden eller øynene Dersom kontakt har oppstått vask området med rikelige mengder vann og oppsøk medisinsk hjelp f Søk medisinsk hjelp umiddelbart hvis en celle eller batteripakke har blitt svelget g Hold batteripakken ren og tørr h Tørk batteripakkekontaktene med en ren tørr klut hvis de blir skitne i Batteripakken må lades før bruk Bruk denne i...

Page 99: ...t deg med produktet på forsvarlig måte t Ikke bland batterier av forskjellig produksjon kapasitet størrelse eller type i enheten u Ikke fjern batteripakken fra originalemballasjen før den trengs v Vær oppmerksom på pluss og minus merkene på batteriet for å sikre riktig bruk SYMBOLER Les instruksjonsveiledningen Bruk vernebriller Bruk hørselsvern Skal ikke utsettes for regn Varsling av fare Hold ti...

Page 100: ...NGSPOSE 13 VIFTEHUS DEKSEL 14 BATTERIPAKKE UTLØSERKNAPPER SE FIGUR C 15 STRØMINDIKATORLAMPE SE FIGUR D Ikke alt illustrert eller beskrevet tilbehør inngår i leveransen TEKNISKE DATA Type WG583E WG583E 9 5 designert maskin representativ vakuumelektrisk vifte WG583E WG583E 9 Merkespenning 40 V MAX 2x20 V MAX Blåsehastighet Max 335 km h Gjennomstrømmingshastighet Max 575 m3 h Komposteringsgrad 12 1 K...

Page 101: ...t i henhold til disse instruksjonene og sørg for at det er godt smurt der det er hensiktsmessig Hvis verktøyet skal brukes regelmessig invester i antivibrasjonstilbehør Planlegg arbeidstimeplanen din slik at du sprer bruk av høyvibrasjonsverktøy utover flere dager OPERASJON FORMÅLSMESSIG BRUK Blåseren Sugeren er kun ment til privat bruk Bruk blåseren utendørs for å fjerne eller suge rent gården et...

Page 102: ...kk på knappen ved siden av strømindikatorlampen på maskinen før du starter eller etter bruk for å kontrollere batterikapasiteten Når klipperen er i bruk vil batterikapasiteten angis automatisk av batteriindikatoren LED s konstante sanser og viser batteri tilstand som følgende For maskiner med 2 batteripakker med forskjellig ladenivå viser strømindikatorlampen batteriets tilstand til det laveste av...

Page 103: ...3 EN ISO 3744 EN 55014 1 EN 55014 2 Personen som er autorisert til å utarbeide den tekniske filen Navn Marcel Filz Adresse Positec Germany GmbH Grüner Weg 10 50825 Cologne Germany 2020 05 30 Allen Ding Visesjefsingeniør Testing og Sertifisering Positec Technology China Co Ltd 18 Dongwang Road Suzhou Industrial Park Jiangsu 215123 P R China PRODUKTSÄKERHET VARNING Läsalla instruktioner Följsinteall...

Page 104: ...ion och endast på en fast jämnt underlag e Kör inte maskinen på en stenbelagd eller grusad yta där utlagt material kan orsaka skada f Inspektera alltid maskinen visuellt innan användning för att se till att kvarnen skruvarna och andra fästanordningar är säkrade att kåpan är oskadad och att skydd och skärmar sitter på plats Byt ut slitna eller skadade komponenter i uppsättningarna för att bevara ba...

Page 105: ...entligt utsläpp och resultera i rekyl av material genom mataröppningen h Om maskinen blir igensatt stäng av strömmen och ta bort batteripaketetfrån maskinen innan du rensar bort skräp i Använd aldrig maskinen med trasiga skydd eller skärmar eller utan säkerhetsanordningar exempelvis skräpuppsamlare på plats j Håll strömkällan fri från skräp och andra ansamlingar för att förhindra skador på strömkä...

Page 106: ...undan den i Vid underhåll av kvarnen var uppmärksam på att kvarnen fortfarande kan sättas i rörelse p g a spärranordningen på skyddet även om strömkällan är avslagen j Försök aldrig att köra över spärranordningen på skyddet 5 Ytterligare säkerhetsinstruktioner för enheter med påstillbehör Stäng av maskinen innan anslutning eller borttagning av påsen BATTERISÄKERHET SÄKERHETSFÖRESKRIFTER FÖR BATTER...

Page 107: ...i nödvändigt att ladda och ladda ur batterieet många gånger för att nå maximal prestanda l Batterier fungerar bäst när de används vid normal rumstemperatur 20 C 5 C m När du kasserar batteriet se till att hålla batterier med olika elektrokemiska system ifrån varandra n Ladda endast med laddare av varumärket Worx Använd ingen annan laddare än den som specifikt ska användas med det här batteriet En ...

Page 108: ...nderhåll Batterierna kan komma in i vattnets kretslopp om de inte kasseras korrekt och detta kan vara skadligt för EKO systemet Kasta inte batterier i de vanliga osorterade hushållssoporna Får ej uppeldas Li Ion batteri Denna product har märkts med en symbol för sopsortering för alla batterisatser De kommer då att återvinnas och plockas isär för att minska påverkan på miljön Batterisatser kan vara...

Page 109: ... från samma återförsäljare som du köpte produkten från Läs på tillbehörens förpackning för mera information Din återförsäljare kan också hjälpa dig och ge dig råd BULLERINFORMATION Ett uppmätt ljudtryck LpA 84 7 dB A En uppmätt ljudstyrka LwA 99 7 dB A KpA KwA 3 0 dB A Använd hörselskydd VIBRATIONSINFORMATION Typisk uppmätt vibrering ah 2 5 m s2 Osäkerhet K 1 5 m s Det angivna totala vibrationsvär...

Page 110: ... batterier Var god använd alltid samma två batterier och ladda de två batterierna samtidigt När du använder två batterier med olika strömstyrkor maskinen körs bara till nivån för det lägsta laddade batteriet Se Fig C Strömindikator Se avsnittet BATTERISTATUS VIKTIGT När endast en grön lampan lyser är ditt batteri alltför urladdat även om klipparen fortfarande klarar av att klipp gräs Om du fortsät...

Page 111: ...nnan du startar maskinen igen Endast en lampa blinkar fyra gånger per cykel Maskinen är överbelastad Avlägsna maskinen från arbetsområdet och försök igen FÖRVARING Förvara lövblåsen sugen inomhus på en torr sval plats där inga barn eller djur kan komma åt den RENGÖR VERKTYGET Rengör verktyget regelbundet Varning Håll produkten torr Spruta under inga omständigheter vatten på det Rengörendastmedmild...

Page 112: ... do urządzenia dzieci lub innych osób z obniżonymi zdolnościami fizycznymi sensorycznymi lub umysłowymi oraz nieposiadające doświadczenia i wiedzy na temat urządzenia a także osób które nie zapoznały się z instrukcjami użytkowania urządzenia lokalne przepisy mogą wprowadzić ograniczenia dotyczące wieku operatora c Nie należy obsługiwać urządzenia jeśli w pobliżu znajdują się inne osoby szczególnie...

Page 113: ...ępnie czy obudowa nie jest uszkodzona oraz czy osłony i ekrany są zamontowane na właściwym miejscu W celu zabezpieczenia poprawnego działania urządzenia należy wymienić zużyte lub uszkodzone elementy poszczególnych zespołów Wymienić uszkodzone lub nieczytelne tabliczki 3 DZIAŁANIE a Przed uruchomieniem urządzenia należy upewnić się czy zbiornik jest pusty b Nie zbliżać się do otworu wlotowego c Ni...

Page 114: ...iału poprzez otwór wlotowy i Jeśli maszyna zostanie uniedrożniona należy odłączyć zasilanie a przed przystąpieniem do usunięcia osadów wyjąć akumulator z urządzenia j Nigdy nie należy używać urządzenia z uszkodzonymi osłonami lub ekranami albo bez urządzeń ochronnych na przykład założony worek na zbierane cząstki k Źródło zasilania należy utrzymywać w czystości aby zapobiec uszkodzeniu źródła zasi...

Page 115: ...ewnić się czy wszystkie elementy maszyny są całkowicie nieruchome Przed przystąpieniem do kontroli lub regulacji itp należy poczekać do całkowitego schłodzenia maszyny Urządzenie należy utrzymywać w czystości g Urządzenie przechowywać w suchym miejsce poza zasięgiem dzieci h Przed zmagazynowaniem urządzenia odczekać do jego całkowitego schłodzenia i Podczas wykonywania prac serwisowych należy zaws...

Page 116: ...ia w miejscach pod bezpośrednim działaniem światła słonecznego d Nie narażaj ogniw lub modułu akumulatora na uderzenia mechaniczne e W razie wycieku z ogniwa nie dopuść aby płyn zetknął się ze skórą lub dostał się do oczu Jeśli już nastąpił kontakt z płynem przemyj skażoną powierzchnię dużą ilością wody i zwróć się o pomoc medyczną f Nie używaj ogniwa lub modułu akumulatora nie przeznaczonego do p...

Page 117: ...o ładowania określonych akumulatorów istnieje niebezpieczeństwo pożaru gdy użyte zostaną inne akumulatory o Nie używaj ogniwa lub modułu akumulatora nie przeznaczonego do pracy z danym urządzeniem p Trzymaj ogniwa i moduł akumulatora poza zasięgiem dzieci q Zachowaj oryginalne instrukcje produktu do wglądu r Kiedy to możliwe wyjmuj moduł akumulatora jeśli urządzenia się nie używa s Zużyte ogniwa i...

Page 118: ...ontaż które zmniejszają negatywny wpływ na środowisko Pakiety akumulatorów są niebezpieczne dla środowiska i dla ludzkiego życia gdyż zawierają niebezpieczne substancje Odpady wyrobów elektrycznych nie powinny być wyrzucane razem z odpadami gospodarstwa domowego Należy korzystać z recyklingu jeśli istnieje odpowiednia infrastruktura Porady dotyczące recyklingu można uzyskać u władz lokalnych lub s...

Page 119: ...ć K 1 5 m s Zadeklarowana całkowita wartość wibracji może być wykorzystana do porównania jednego narzędzia z innym oraz może być użyta we wstępnej ocenie narażenia OSTRZEŻENIE Wartość emisji wibracji w czasie rzeczywistego używania elektronarzędzia może się różnić od zadeklarowanej w zależności od sposobu używania narzędzia w następujących przykładach i innych sposobach używania narzędzia Jak używ...

Page 120: ...j mocy urządzenie będzie działać tylko do najniższego poziomu naładowania akumulatora Patrz Rys C Kontrolka wskaźnika W celu uzyskania szczegółów należy zapoznać się z rozdziałem STAN AKUMULATORKA WAŻNE Gdy świeci się tylko jedna dioda akumulator jest nadmiernie rozładowany mimo iż przycinarka wciąż może być w stanie przycinać żywopłot Kontynuowanie pracy przycinarki z akumulatorem w takim stanie ...

Page 121: ...rolek Dwie baterie są w czynności Większa ilość świecących kontrolek oznacza wyższy stan doładowania baterii Świeci wyłącznie jedna zielona kontrolka Poziom naładowania co najmniej jednego akumulatora jest bardzo niski Skontroluj i naładuj akumulator Nie świeci żadna kontrolka Nie zainstalowano przynajmniej jednej baterii lub jest uszkodzona Wyłącznie jedna kontrolka świeci dwa razy w cyklu Przyna...

Page 122: ...N ISO 3744 EN 55014 1 EN 55014 2 Osoba upoważniona do kompilacji pliku technicznego Nazwa Marcel Filz Adres Positec Germany GmbH Grüner Weg 10 50825 Cologne Germany 2020 05 30 Allen Ding Zastępca głównego inżyniera testowanie i certyfikacja Positec Technology China Co Ltd 18 Dongwang Road Suzhou Industrial Park Jiangsu 215123 P R China ПРОДУКТОВА БЕЗОПАСНОСТ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Прочететевнимателно всич...

Page 123: ...ината трябва да носите здрави обувки и дълги панталони Не работете с компресора ако сте боси или носите открити сандали Избягвайте широки дрехи или такива от които висят шнурове или връзки b Не се обличайте със широки дрехи и не носете свободно висящи бижута които биха могли да бъдат засмукани от въздушния отвор който е също така опасен и за дългите коси c Набавете си антифони и защитни очила Носе...

Page 124: ...мпресора никога не заставайте на място което е по високо от неговата основа e Когато работите с машината стойте винаги настрани от зоната за изхвърляне f Бъдете изключително внимателни когато подавате материали в устройството Не включвайте метали скали бутилки кутии или други чужди предмети g Ако режещият механизъм се натъкне на чужди предмети или машината трябва да започне да издава ненормални зв...

Page 125: ... свързан към източника на ток m Не забравяйте да изключите захранването на машината например извадете батерията от машината преди да оставите машината преди да почистите или да отпушите изхвърлящата тръба преди да започнете да инспектирате да почиствате или да работите по компресора n Избягвайте да използвате машината при лоши атмосферни условия особено когато има риск от падане на гръмотевици 4 Т...

Page 126: ...то е изключено поради блокиращата функция на предпазителя j Никога не се опитвайте да отменяте блокиращата функция на защитния механизъм 5 Допълнителни инструкции за безопасност за устройства с торбирани приставки Изключете устройството преди да инсталирате или извадите чантата БЕЗОПАСНОСТ ЗА АКУМУЛАТОРНИ БАТЕРИИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ЗА АКУМУЛАТОРНАТА БАТЕРИЯ а Не разглобявайте не отваряй...

Page 127: ... обилно количество вода и потърсете медицинска помощ e Незабавно да се потърси медицинска помощ ако са погълнати клетка или акумулаторна батерия ж Пазете акумулаторната батерия чиста и суха з Избърсвайте полюсните изводи на акумулаторната батерия с чиста суха кърпа ако те се замърсят и Преди употреба акумулаторната батерия трябва да бъде зареждана Винаги правете справка с тази инструкция и използв...

Page 128: ...ар когато се използва с друга акумулаторна батерия п Не използвайте акумулаторна батерия която не е предназначена за използване с оборудването р Пазете акумулаторната батерия далеч от деца с Запазете оригиналната литература на изделието за бъдещи справки т Изваждайте акумулаторната батерия от оборудването когато не се използва у Изхвърлете я по подходящ начин ф Не смесвайте клетки от различно прои...

Page 129: ... за да се намали въздействието върху околната среда Пакетите батерии може да бъдат опасни за околната среда и за човешкото здраве тъй като съдържат опасни съставки Излязлите от употреба електрически продукти не бива да бъдат изхвърляни заедно с битовите отпадъци Моля използвайте рециклиращи съоръжения там където има такива Информация за рециклирането можете да получите от местните власти или от съ...

Page 130: ...A3553 Зарядноустройство 1 WA3883 Препоръчваме да закупувате Вашите аксесоари от същия магазин от който сте закупили инструмента Вижте опаковката на аксесоара за повече подробности Персонала на магазина може да Ви помогне и посъветва ИНФОРМАЦИЯ ЗА НИВОТО НА ШУМ Претеглено налягане на звука LpA 84 7 dB A Претеглена мощност на звука LwA 99 7 dB A KpA KwA 3 0 dB A Да се носят средства за защита на слу...

Page 131: ...ерии с индикатор за батерията виж фиг A Зареждане на батерията ЗАБЕЛЕЖКА Батерията не е напълно заредена фабрично Всяка батерия трябва да бъде напълно заредена преди първата употреба Винаги зареждайте и двете батерии едновременно Вижте ръководството за зарядното устройство за повече подробности ВНИМАНИЕ Зарядното устройство и батерията са специално проектирани да работят заедно така че не се опитв...

Page 132: ...а тръба за събиране на листата виж фиг L1 L2 Изпразнете торбата за събиране на листа виж фиг M1 M2 Премахване на запушени отпадъци от работното колело без инструменти ЗАБЕЛЕЖКА Не забравяйте да извадите батериите преди да почиствате машината от отпадъци виж фиг N СЪСТОЯНИЕ НА БАТЕРИЯТА Вж Фиг D Преди да започнете работа или след употреба натиснете бутона до светлинния индикатор за захранването на ...

Page 133: ...власти или от съответния търговец на дребно ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ С настоящото Positec Germany GmbH Grüner Weg 10 50825 Cologne Germany декларира че продуктът описание Акумулаторна духалка и прахосмукачка за листа Тип WG583E WG583E 9 5 определена машина представителна вакуумна електрическа духалка функция издухване и събиране на отломки в колектор за отпадъци отговаря на следните директиви 20...

Page 134: ...gépet gyermekek csökkent fizikai érzékszervi vagy mentális képességű illetve tapasztalattal nem rendelkező vagy a jelen utasításokat nem ismerő személyek használják a működtető életkorára vonatkozóan helyi korlátozások lehetnek érvényben c Soha ne működtesse a gépet ha mások különösen gyerekek esetleg állatok vannak a közelben d ne feledje hogy a készüléküzemeltetője vagy használója felel a másoka...

Page 135: ... c Ne engedje hogy kezei testrészei vagy ruházata a gyűjtőkamrába vagy a kidobó csúszdába vagy bármely mozgó alkatrész közelébe kerüljenek d Munkavégzés közben mindig ügyeljen az egyensúlyára Ne nyúljon túl messzire Soha ne álljon magasabban a gép talpánál a hulladékok összegyűjtése során e A gép működtetése közben kerülje el a gép feldolgozott anyagot kidobó övezetét f A hulladékok összegyűjtése ...

Page 136: ...mforrással m Mindig csatlakoztassa le az áramforrásról a gépet pl vegye ki belőle az akkumulátort ha ha felügyelet nélkül hagyja a gépet akadálymentesítés és a kidobó csúszda megtisztítása előtt mielőtt a kerti kisgépet ellenőrizné megtisztítaná vagy azon valamilyen munkát végezne n Ne használja a gépet rossz időjárási viszonyok között különösen ha fennáll a villámlás veszélye 4 Karbantartás és tá...

Page 137: ...ek esetén A zsák fel vagy leszerelése előtt mindig kapcsolja ki a gépet AKKUMULÁTOR BIZTONSÁGA AZ AKKUMULÁTORRAL KAPCSOLATOS BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK a Az akkumulátort ne szedje szét ne nyissa fel és ne vágja meg b Ne zárja rövidre az akkumulátort Az akkumulátorokat ne tárolja olyan dobozban vagy fiókban ahol rövidre zárhatják egymást vagy valamilyen vezető anyag a rövidzárlatukat okozhatja Az ...

Page 138: ...ükséges lehet hogy az akkumulátort többször feltöltse és lemerítse l Az akkumulátor szobahőmérsékleten 20 C 5 C használva nyújtja a legjobb teljesítményt m Az akkumulátorok ártalmatlanításakor a különböző elektrokémiai rendszereket különítse el egymástól n Csak a Worx által javasolt töltővel töltse fel Kizárólag a készülékhez való használatra mellékelt töltőt használja Ha egy adott akkumulátorhoz ...

Page 139: ...t megelőzően Az akkumulátor nem megfelelő leselejtezés esetén bekerülhet a víz körforgásba ami veszélyes lehet az ökoszisztémára nézve A hulladék akkumulátort ne dobja a kommunális hulladékba Ne dobja tűzbe Lítium ion akkumulátor A terméken található szimbólum arra utal hogy minden akkumulátorcsomagot külön kell gyűjteni Ezeket aztán újrahasznosítják vagy szétszerelik hogy csökkentsék a környezetr...

Page 140: ...8 kg Vákuum Terhelés nélküli feszültség Az akkumulátor kezdő feszültsége maximum 20 volt A névleges feszültség 18 volt A töltő 1 es és 2 es kimenete alatt két olyan portot értünk amelyek egyforma feszültséget és áramerősséget szolgáltatnak TARTOZÉKOK WG583E WG583E 9 Akkumulátor 2 WA3553 Töltés 1 WA3883 Javasoljuk hogy a tartozékokat ugyanabból a boltból vásárolja meg ahol a szerszámot is vásárolta...

Page 141: ... További részletek a töltő használati útmutatójában FIGYELMEZTETÉS A töltőt és az akkumulátort kifejezetten egymáshoz tervezték ezért ne próbálkozzon más eszköz használatával Soha ne helyezzen fémtárgyakat a töltőbe vagy az akkumulátorba és ne engedje hogy azokba fémtárgyak jussanak mivel ez elektromos meghibásodáshoz vezet és veszélyes Lásd az B ábrát Az akkumulátor eltávolítása vagy behe lyezése...

Page 142: ...nál a gépeknél amelyek akkucsomagja két eltérő feltöltöttségi szintű akkut tartalmaz az akku feltöltöttségi állapotát jelző lámpa az alacsonyabb feltöltöttségi szinttel rendelkező akku állapotát fogja jelezni Az akkumulátor feltöltöttségi sz intjét jelző mutató Az akku állapota Mind az öt zöld fényű LED ég Mindkét akku nagyon fel van töltve Két három vagy négy zöld fényű LED ég A két akkuban még e...

Page 143: ...bi normáknak EN 60335 1 EN 50636 2 100 EN 62233 EN ISO 3744 EN 55014 1 EN 55014 2 A műszaki dokumentáció összeállítására jogosult személy Név Marcel Filz Cím Positec Germany GmbH Grüner Weg 10 50825 Cologne Germany 2020 05 30 Allen Ding Helyettes főmérnök Tesztelés és minősítés Positec Technology China Co Ltd 18 Dongwang Road Suzhou Industrial Park Jiangsu 215123 P R China SECURITATEA PRODUSULUI A...

Page 144: ... Nu permiteţi apropierea persoanelor cu păr lung de orificiile de intrare a aerului c Procuraţi vă dispozitive de protecţie a auzului şi ochelari de protecţie Purtaţi le tot timpul cât utilizaţi maşina d Acţionaţi maşina numai în poziţia recomandată şi numai pe un sol ferm orizontal e Nu utilizaţi maşina pe suprafeţe pavate sau cu pietriş deoarece materialele aruncate de aceasta pot duce la rănire...

Page 145: ...acumulatorul din maşină şi efectuaţi paşii următori înainte de a reporni şi a acţiona din nou maşina i inspectaţi maşina în căutare de deteriorări ii înlocuiţi sau reparaţi piesele deteriorate iii verificaţi dacă există piese cu fixare slăbită şi fixaţi le bine h Nu permiteţi adunarea materialului procesat în zona de evacuare acest fenomen poate împiedica evacuarea corectă a materialului şi poate ...

Page 146: ... de rezervă şi accesorii originale e Păstraţi maşina într un loc uscat ferit de accesul copiiilor f Dacă maşina a fost oprită pentru service inspecţie depozitare sau pentru a schimba un accesoriu deconectaţi maşina de la sursa de alimentare şi asiguraţi vă că toate piesele în mişcare s au oprit complet Aşteptaţi răcirea completă a maşinii înainte de a efectua vreo inspecţie vreun reglaj etc Întreţ...

Page 147: ...le două borne Scurtcircuitarea bornelor acumulatorului poate cauza arsuri sau incendii c Nu expuneţi acumulatorul la căldură sau foc Evitaţi depozitarea în lumina directă a soarelui d Nu supuneţi acumulatorul la şocuri mecanice e În cazul scurgerii acumulatorului aveţi grijă ca lichidul să nu intre în contact cu pielea sau ochii În cazul contactului spălaţi zona afectată cu apă din belşug şi solic...

Page 148: ...cul de izbucnire a incendiilor dacă este utilizat cu un alt acumulator o Nu utilizaţi acumulatoare care nu sunt concepute pentru utilizarea cu acest echipament p Nu lăsaţi acumulatorul la îndemâna copiilor q Păstraţi documentaţia originală a produsului pentru consultări ulterioare r Scoateţi acumulatorul din echipament dacă nu îl utilizaţi s Depuneţi acumulatorul la deşeuri în mod corespunzător t ...

Page 149: ...e sau demontate pentru a se reduce impactul asupra mediului Blocurile de baterii pot fi periculoase pentru mediu și sănătatea umană pentru că ele conțin substanțe periculoase Produsele electrice nu trebuie depuse la deşeuri împreună cu gunoiul menajer Vă rugăm să depuneţi produsele electrice la unităţile de reciclare existente Consultaţi vă cu autorităţile locale sau cu distribuitorul pentru sfatu...

Page 150: ...ta şi de asemenea poate fi utilizată în cazul unei evaluări preliminare a expunerii AVERTISMENT Valoarea de emisie a vibraţiei în timpul folosirii efective a sculei electrice poate diferi de valoarea declarată în funcţie de modurile în care este folosită scula ce depind de exemplele următoare şi de variaţii ale modului de utilizare a sculei Modul în care scula este folosită şi tipul de materiale t...

Page 151: ...scăzut de încărcare a bateriei Consultaţi fig C Battery indicator light Vezi detalii în paragraful STAREA ACU MULATORULUI IMPORTANT Când se aprinde un singur indicator luminos acumulatorul este complet descărcat chiar dacă maşina de tuns gardul viu mai poate funcţiona o perioadă Continuarea operării maşinii cu acumulatorul în această stare poate reduce durata de viaţă şi performanţele acumulatorul...

Page 152: ...arte bine Ard două trei sau patru LED uri verzi Există energie în cele două acumulatoare Cu cât ard mai multe LED uri verzi acumula toarele deţin cu atât mai multă energie Doar un singur LED verde este aprins Nivelul de încărcare a cel puţin unui acumulator din pachetul de acumulatoare este foarte scăzut Vă rugăm să verificaţi nivelul de încărcare şi reîncărcaţi pachetul de acumulatoare Nu arde ni...

Page 153: ...ponsabilă pentru elaborarea fişei tehnice Denumire Marcel Filz Adresă Positec Germany GmbH Grüner Weg 10 50825 Cologne Germany 2020 05 30 Allen Ding Adjunct Inginer şef Testare si certificare Positec Technology China Co Ltd 18 Dongwang Road Suzhou Industrial Park Jiangsu 215123 P R China BEZPEČNOST VÝROBKU VAROVÁNÍPřečtětesi všechnabezpečnostní varováníavšechnypokyny Nebudete lidodržovatuvedená va...

Page 154: ...duchu c Pořiďte si ochranu sluchu a ochranné brýle Používejte je po celou dobu práce se strojem d Se strojem pracujte pouze v doporučené poloze a pouze na pevném vodorovném podkladu e Se strojem nepracujte na zpevněných nebo štěrkových podkladech kde může dojít ke zranění odmrštěným materiálem f Před použitím vždy vizuálně zkontrolujte zda jsou drtící soustrojí jeho šrouby a další spojovací prvky ...

Page 155: ...zda nejsou některé části uvolněny a dotáhněte je h Zabraňte aby se zpracovávaný materiál hromadil v místě výstupu tím by se bránilo správnému odvodu což by mělo za následek zpětný ráz materiálu v místě vstupního otvoru i Pokud dojde k zanesení stroje odpojte napájecí zdroj a před vyčištěním a odstraněním úlomků ze stroje vyjměte akumulátor j Nikdy nepracujte se zařízením pokud má vadné ochranné kr...

Page 156: ...ela zastavily Před provedením prohlídky nastavení apod ponechejte stroj vychladnout Provádějte pečlivou údržbu stroje a udržujte jej v čistotě g Stroj skladujte na suchém místě mimo dosah dětí h Před uložením ponechejte stroj vždy vychladnout i Pokud provádíte servis drtiče vezměte na vědomí že i když je zdroj napájení vypnut v důsledku funkce zablokování ochranným krytem drtící soustrojí může být...

Page 157: ...u zasažené místo omyjte značným množstvím vody a vyhledejte lékařské ošetření f Dojde li k požití kapaliny z baterie vyhledejte okamžitě lékařské ošetření g Udržujte baterie čisté a suché h Jsou li svorky baterie znečištěny otřete je čistým a suchým hadříkem i Baterie musí být před použitím nabita Vždy postupujte podle uvedených pokynů a používejte správný postup nabíjení j Nenechávejte baterii na...

Page 158: ... baterie t V zařízení nekombinujte bateriové články různého data výroby kapacity velikosti nebo typu u Nevyjímejte baterii z originálního obalu dříve než bude použita v Dodržujte polaritu vložených baterií plus a mínus a zajistěte používání baterií správným způsobem SYMBOLY Přečtěte si návod k obsluze Používejte ochranné prostředky zraku Používejte ochranu sluchu Nevystavujte toto zařízení vlhkost...

Page 159: ...ICE DMYCHADLA 7 AKUMULÁTOR 8 ANTISTATICKÝ PROUŽEK 9 HORNÍ TRUBICE SACÍ 10 SPODNÍ TRUBICE SACÍ 11 KOLA 12 SBĚRNÝ VAK NA LISTÍ 13 KRYT POUZDRA VENTILÁTORU 14 ZÁPADKA JEDNOTKY BATERIÍ 15 KONTROLKA AKUMULÁTOR VIZ OBR D Ne všechno zobrazené nebo popisované příslušenství je součástí standardní dodávky TECHNICKÉ ÚDAJE Typ WG583E WG583E 9 5 označení strojního zařízení reprezentativní vakuový elektrický dm...

Page 160: ...ho cyklu například dobu kdy je nástroj vypnutý a kdy běží naprázdno ale nevykonává práci To může podstatně snížit úroveň nebezpečí v rámci celkového pracovního času Zásady pro omezení nebezpečí vystavení vibracím VŽDY používejte ostré trny vrtáky a čepele Provádějte údržbu tohoto nástroje v souladu s těmito pokyny udržujte nástroj dobře promazaný odpovídajícím způsobem Má li být tento nástroj použ...

Page 161: ...r J3 Spínač zapnuto vypnuto VAROVÁNÍ Po vypnutí zařízení ještě několik sekund běží Před odložením zařízení počkejte až se motor zcela zastaví viz obr F Použití zařízení jako vysavače POZNÁMKA Pro dosažení nejlepšího výkonu vysavače se doporučuje použít vysokou rychlost viz obr K Demontážísací trubice a koše na sběr listů viz obr L1 L2 Vyprázdnění sběrného vaku na listí viz obr M1 M2 Odstranění nán...

Page 162: ...cím odpadu Je li to možné zajistěte jejich recyklaci Informace týkající se recyklace získáte na místním úřadě nebo u prodejce PROHLÁŠENÍ O SHODĚ My Positec Germany GmbH Grüner Weg 10 50825 Cologne Germany tímto prohlašujeme že výrobek Název Dmychadlo napájené bateriemi Typ WG583E WG583E 9 5 označení strojního zařízení reprezentativní vakuový elektrický dmychadlo Funkce foukání a sběr listí do lapa...

Page 163: ...toto zariadenie deti osoby so zníženými fyzickými zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí alebo osoby nezoznámené s týmito pokynmi na obsluhu zariadenia Vek obsluhy môže byť obmedzený miestnymi predpismi c Nikdy zariadenie nepoužívajte v blízkosti ďalších osôb hlavne detí alebo domácích zvierat d Pamätajte na to že obsluha alebo používateľ zariadenia je zodp...

Page 164: ...u prívodných otvorov c Zabráňte aby sa vaše ruky alebo iné časti tela či odevu dostali do privádzacej komory výstupnej šachty alebo do blízkosti akýchkoľvek pohyblivých častí d Za všetkých okolností udržujte rovnováhu a správny postoj Nepreťažujte sa Pri zavádzaní materiálu do stroja nestojte nikdy vyššie než je úroveň jeho základne e Pri práci vždy stojte mimo výfukovú oblasť stroja f Pri zavádza...

Page 165: ...stroj neprenášajte m Zariadenie vždy odpojte od napájania napr vytiahnite zo zariadenie akumulátor kedykoľvek stroj necháte bez dozoru pred odstránením nánosov blokujúcich priechod alebo pred vyčistením výstupnej šachty Pred kontrolou čistením a každou prácou na zariadení n Zariadenie nepoužívajte v zlých poveternostných podmienkach hlavne ak hrozí nebezpečentvo búrok 4 Údržba a uskladnenie a Všet...

Page 166: ...A TÝKAJÚCE SA BATÉRIÍ a Nepokúšajte sa demontovať rozoberať alebo rozrezávať batérie alebo jej články b Batériu neskratujte Neukladajte batérie náhodne v škatuliach alebo v zásuvkách kde by mohlo dôjsť k ich vzájomnému skratovaniu alebo k skratovaniu spôsobenému inými predmetmi Ak sa batéria nepoužíva udržujte ju v bezpečnej vzdialenosti od sponiek na papiere mincí kľúčov klincov skrutiek alebo in...

Page 167: ...ri bežnej izbovej teplote 20 C 5 C m Pri likvidácii batérií oddeľte od seba batérie s odlišnými elektrochemickými systémami n Vykonávajte nabíjanie iba v nabíjačke ktorá je špecifikovaná spoločnosťou Worx Nepoužívajte inú nabíjačku než je nabíjačka špeciálne dodaná na použitie s týmto zariadením Nabíjačka ktorá je vhodná pre jeden typ batérie môže pri použití iného typu batérie vytvárať riziko spô...

Page 168: ...ať do systému kolobehu vody čo môže ohroziť vlastný ekosystém Doslúžile akumulátory nelikvidujte ako zmesový komunálny odpad Nespaľujte ich Akumulátor Li Ion Tento výrobok bol označený symbolom triedený odpad pre všetky jednotlivé a zložené akumulátory Preto musí byť s ohľadom vplyvu na životné prostredie po doslúžení recyklovaný alebo demontovaný Akumulátory obsahujú nebezpečné látky preto môžu b...

Page 169: ... WG583E 9 JednotkaBatéri 2 WA3553 Nabíjačka 1 WA3883 Odporúčame príslušenstvo kúpiť v rovnakom obchode ako samotné náradie Podrobnejšie informácie sú pribalené k jednotlivému príslušenstvu Odborní predavači vám pomôžu a poradia INFORMÁCIE O HLUKU Nameraný akustický tlak LpA 84 7 dB A Nameraný akustický výkon LwA 99 7 dB A KpA KwA 3 0 dB A Používajte ochranu sluchu INFORMÁCIE O VIBRÁCIÁCH Hodnota e...

Page 170: ...to sa nepokúšajte používať žiadne iné zariadenia Nikdy nevkladajte ani nedovoľte vniknutiu kovových predmetov medzi spojenia nabíjačky alebo batérie pretože môže dôjsť k vzniku elektrickej poruchy alebo nebezpečenstva Pozri Obr B Vybratie alebo vloženie batérie POZNÁMKA Toto náradie je možné prevádzkovať len s dvomi inštalovanými akumulátormi Používajte Vždy Dva Zhodné Typy Akumulátorov a nabíjajt...

Page 171: ...ôznym výkonom indikuje kontrolka napájania stav spodného akumulátora Indikátor stavu nabitia akumulá tora Stav akumulátora Svieti päť zelených kontroliek Dva akumulátory sú úplne nabité Svietia dve tri alebo štyri zelené kontrolky Dva akumulátory sú ešte čiastočne nabité Čím viac zelených kontroliek svieti tým je vyššia zostávajúca kapacita nabitia Svieti iba jedna zelená kontrolka Úroveň nabitia ...

Page 172: ... 3744 EN 55014 1 EN 55014 2 Osoba zodpovedajúca za technickú dokumentáciu Meno Marcel Filz Adresa Positec Germany GmbH Grüner Weg 10 50825 Cologne Germany 2020 05 30 Allen Ding Zástupca vrchnej konštrukčnej kancelárie Testovanie Certifikácia Positec Technology China Co Ltd 18 Dongwang Road Suzhou Industrial Park Jiangsu 215123 P R China VARNOSTNA NAVODILA OPOZORILO Preberitevsa varnostnaopozorilai...

Page 173: ... na čvrsti ravni podlagi e Naprave ne uporabljajte na tlakovanih ali peščenih površinah kajti delci ki jih naprava izvrže bi lahko povzročili poškodbe f Napravo pred uporabo vedno vizualno preglejte in preverite če so deli trgalnika pritrdilni vijaki ter ostala pritrdila dobro pričvrščena ohišje v brezhibnem stanju varovala in zastori pa na predpisanem mestu Obrabljene ali poškodovane dele zamenja...

Page 174: ...rjene dele h Med uporabo naprave skrbite da se razkosani material ne bo kopičil na stenah odprtine za izmetavanje to lahko oteži izmetavanje in povzroči da material izvrže skozi odprtino za polnjenje i Če se naprava zapolni z materialom jo izklopite odstranite akumulator ter šele nato odstranite zagozdeni material j Naprave nikoli ne uporabljajte če opazite da je kakšen od njenih delov poškodovan ...

Page 175: ...tavijo Pred pregledovanjem prilagajanjem itd počakajte da se naprava ohladi Z napravo ravnajte skrbno in poskrbite da bo vedno čista g Napravo shranjujte na suhem mestu izven dosega otrok h Pred shranjevanjem naj se naprava vedno ustrezno ohladi i Pri servisiranju drobilnika upoštevajte da se kljub izklopljenemu pogonskemu agregatu zaradi zaščitnega notranjega zaklepa noži za drobljenje lahko prem...

Page 176: ...V primeru da akumulatorska tekočina pride v stik s kožo ali z očmi izperite prizadete dele z vodo in takoj poiščite zdravniško pomoč f Vsekakor pa takoj obiščite zdravnika če ste zaužili kakršen koli del akumulatorja g Akumulator shranjujte na čistem in suhem mestu h Če se akumulator zamaže ga takoj očistite s čisto in suho krpo i Akumulator morate pred uporabo napolniti Pri polnjenju akumulatorja...

Page 177: ...rju r Če strojčka ne uporabljate iz njega odstranite akumulator s Akumulatorje odlagajte skladno s predpisi t V napravi ne uporabljajte celic različnih proizvajalcev zmogljivosti velikosti ali tipa u Akumulator odstranite iz originalne embalaže šele ko ga boste potrebovali v Upoštevajte znaka plus in minus na akumulatorju ter poskrbite za njegovo pravilno u0porabo SIMBOLI Preberite priročnik z nav...

Page 178: ... SPROSTITEV CEVI 5 CEVI PUHALNIKA 6 ŠOBA PIHALNIKA 7 AKUMULATOR 8 ANTI STATIČNI TRAK 9 ZGORNJA CEV ZA SESANJE 10 SPODNJA CEV ZA SESANJE 11 KOLESJE 12 VREČA ZA LISTJE 13 POKROV VENTILATORJA 14 GUMB ZA SPROSTITEV AKUMULATORJA GLEJTE SLIKO C 15 INDIKATORSKA LUČKA NAPAJANJA GLEJTE SLIKO D Pri standardni dobavi niso vključeni vsi prikazani dodatki TEHNIČNI PODATKI Vrsta izdelka WG583E WG583E 9 5 namenj...

Page 179: ...strojčka ter čas ko deluje v prostem teku in neobremenjeno To lahko znatno zmanjša raven izpostavljenosti tekom celotnega delovnega procesa Pomoč pri zmanjševanju tveganja pri izpostavljenosti vibracijam VEDNO uporabljajte le ostre pripomočke Orodje vzdržujte skladno s temi navodili in poskrbite da bo dobro namazano kjer je potrebno Če boste strojček uporabljali redno potem investirajte v dodatke ...

Page 180: ...estavljanje cevisesalnika in kolesje Glejte sliko J1 J2 Namestitev vreče za listje Glejte sliko J3 Stikalo za vklop izklop OPOZORILO Orodje po ugasnitvi še nekaj sekund deluje Zato pred odlaganjem malce počakajte Glejte sliko F Uporaba sesalnika OPOMBA Priporočljiva je uporaba najvišje hitrosti sesanja za najboljše delovanje Glejte sliko K odstranjevanjem cevisesalnika in predal nik za zbiranje li...

Page 181: ...h naprav ne smete zavreči skupaj z ostalimi gospodinjskimi odpadki Dostavite jih na mesto za ločeno zbiranje odpadkov Glede podrobnosti se posvetujte z lokalno službo za ravnanje z odpadki IZJAVA O SKLADNOSTI Mi Positec Germany GmbH Grüner Weg 10 50825 Cologne Germany Izjavljamo da je izdelek Opis Baterijsko upravljan sesalnik Vrsta WG583E WG583E 9 5 namenjen stroj reprezentativni vakuumski elektr...

Page 182: ......

Page 183: ......

Page 184: ...www worx com Copyright 2020 Positec All Rights Reserved ...

Reviews: