Worx Jaw Saw WG329E Original Instructions Manual Download Page 1

WG329E WG329E.5 WG329E.9

P07
P22
P37
P52

Battery-powered Jaw Saw

Akutoitega haaratssaag

Akumulatora spīļzāģis
Akumuliatoriumi maitinamas grandininis pjūklas

EN

ET
LV

LT

Summary of Contents for Jaw Saw WG329E

Page 1: ...WG329E WG329E 5 WG329E 9 P07 P22 P37 P52 Battery powered Jaw Saw Akutoitega haaratssaag Akumulatora spīļzāģis Akumuliatoriumi maitinamas grandininis pjūklas EN ET LV LT ...

Page 2: ...Original instructions EN Algsete juhiste tõlge ET Oriģinālo instrukciju tulkojums LV Originalių instrukcijų vertimas LT ...

Page 3: ...6 4 5 3 2 1 14 19 17 18 7 8 9 10 11 12 16 15 ...

Page 4: ...100mm 13 9 10 3mm a a back b c f front 8 7 e d 17 A B1 B2 B3 C D E F G1 G2 H I ...

Page 5: ...g II I I I II I II 1 1 3 2 2 3 1 1 3 2 2 3 J K L M N O1 O2 P Q1 Q2 R S ...

Page 6: ...Z Y kg Z Y h i T U V W X Y ...

Page 7: ...IDE BAR 8 SAW CHAIN 9 CHAIN ACCESS COVER 10 CHAIN ACCESS COVER NUT 11 AUXILIARY POSITION 12 LOCK PIN 13 LOCK PIN RECEPTACLE See Fig B3 14 BATTERY PACK 15 OIL LEVEL WINDOW 16 OIL FILLER 17 SPROCKET 18 CHAIN TENSIONING BOLT 19 OIL BOTTLE Not all the accessories illustrated or described are included in standard delivery ...

Page 8: ...ging time 3hr approx 1hr approx Weight 3 6kg 3 2kg Voltage measured without workload Initial battery voltage reaches maximum of 20 volts Nominal voltage is 18 volts NOISE AND VIBRATION DATA A weighted sound pressure LpA 72 2dB A A weighted sound power LwA 82dB A KpA 3 0dB A Wear ear protection when sound pressure is over 80dB A Vibration total values triax vector sum determined according to EN 607...

Page 9: ... should also take account of all parts of the operating cycle such as the times when the tool is switched off and when it is running idle but not actually doing the job This may significantly reduce the exposure level over the total working period Helping to minimise your vibration exposure risk ALWAYS use sharp chisels drills and blades Maintain this tool in accordance with these instructions and...

Page 10: ...ol outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 PERSONAL SAFETY a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool ...

Page 11: ...lt in a hazardous situation 5 BATTERY TOOL USE AND CARE a Recharge only with the charger specified by the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack b Use power tools only with specifically designated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire c When battery pack is not in...

Page 12: ...iring Saw chains contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock SAFETY WARNINGS FOR BATTERY PACK a Do not dismantle open or shred cells or battery pack b Do not short circuit a battery pack Do not store battery packs haphazardly in a box or drawer where they may short circuit each other or be short circuited by conductive ma...

Page 13: ...e for future reference r Remove the battery from the equipment when not in use s Dispose of properly SYMBOLS Read the manual Wear eye protection Wear ear protection Wear dust mask Do not expose to rain Do not burn Do not expose to rain or water XINR18 65 Y Cylindrical lithium Ion battery cells with max diameter of 18mm and max height of 65mm x represents a number cells serial connected blank if 1 ...

Page 14: ...lt the automatic chain tensioning system will set the tension to the Saw Chain at the same time NOTE It is not possible to overtighten the Saw Chain so tighten the chain as much as possible 5 Check that the correct Saw Chain tension has been set It should be possible to pull the Saw Chain away from the side of the Guide Bar approximately 3mm and it should snap back See Fig E If tension is incorrec...

Page 15: ...ig L 5 Screw the oil filler cap IMPORTANT Use only the recommended oil to avoid damage to the JAWSAW Never use recycled old oil Use of non approved oil will invalidate the warranty CHECKING THE AUTOMATIC OILER The JAWSAW uses a much lower chain speed than a conventional chainsaw so it needs much less oil However it is very important that it always has oil Check the Oil Level Window 14 and refill a...

Page 16: ... to starting and regularly during operation Refill oil when oil level is low If operating with a newly replaced Saw Chain 8 check the chain tension around every 10 minutes during operation Always hold the Front Handle 4 firmly when cutting See Fig O1 O2 1 Use both hands to grip saw firmly Always use your left hand I to grip the front handle and your right hand II to grip the Rear Handle 1 Thumbs a...

Page 17: ... is running Use firm grip Thumbs and fingers must wrap around saw handles Keep all safety items in place on saw Make sure they work properly Do not overreach Keep solid footing and balance at all times Stand slightly to left side of saw This keeps your body from being in direct line with Saw Chain Do not let guide bar nose touch anything when Saw Chain is moving Do not bury Guide Bar nose or try t...

Page 18: ...is will increase the service life of your saw NOTE Even with proper sharpening risk of kickback can increase with each sharpening MAINTENANCE AND STORAGE OF JAWSAW 1 Remove the battery pack from the saw When not in use When transporting When left unattended Before servicing Before cleaning Before changing accessories or attachments such as Saw Chain and Guard Bar 2 Inspect the saw before and after...

Page 19: ...chips then the Saw Chain is dull LUBRICATING THE CHAINWHEEL NOTE It is not necessary to remove the chain or bar when lubricating the chainwheel 1 Clean the Guide Bar and chainwheel 2 Using a grease gun insert the tip of the gun into the lubrication hole h and inject grease until it appears at the outside edge of the chainwheel tip See Fig Y 3 You may need to rotate the chainwheel i in order to gre...

Page 20: ... CHAIN TENSION section Poor cut quality Chain tension set incorrectly Chain needs replacement Refer to ADJUSTING THE CHAIN TENSION section NOTE Excessive tension leads to excessive wear and reduction in life of bar chain Refer to sections for CHANGING THE GUIDE BAR AND CHAIN Unit runs but does not cut Chain installed backwards See Fig H and illustration Refer to CHANGING THE GUIDE BAR AND CHAIN se...

Page 21: ...ek Testing Certification Limited Notified body 0359 Address Intertek House Cleeve Road Leatherhead Surrey KT22 7SB Certification No ITS11MC7455 2000 14 EC amended by 2005 88 EC Conformity Assessment Procedure as per Annex V Measured Sound Power Level 82dB A Declared Guaranteed Sound Power Level 82dB A Standards conform to EN60745 1 Parts of EN60745 2 13 Parts of EN ISO 11680 1 EN55014 1 EN55014 2 ...

Page 22: ... HAARATSIHAMMAS 7 JUHTPLAAT 8 SAEKETT 9 KETIKATE 10 KETIKATTE MUTTER 11 ABIASEND 12 LUKUSTUSTIHVT 13 LUKUSTUSTIHVTI PESA VT JOONIST B3 14 AKU 15 ÕLITASEME VAATEAKEN 16 ÕLIFILTER 17 KETIRATAS 18 KETIPINGUTUSPOLT 19 ÕLIPUDEL Kõik pildil või kirjelduses toodud tarvikud ei kuulu sae standardsesse tarnekomplekti ...

Page 23: ...tud helirõhk LpA 72 2dB A A kaalutud helivõimsus LwA 82dB A KpA 3 0dB A Kandke kuulmiskaitset kui helirõhk on üle 80dB A Vibratsiooni üldväärtus kolme telje vektorsumma määratakse vastavalt standardile EN 60745 Vibratsiooni emissioon ah 0 52m s ah1 0 46m s Mõõtemääramatus K 1 5 m s2 Vibratsiooni avaldatud üldväärtust võib kasutada tööriistade omavaheliseks võrdluseks ja seda võib kasutada ka emiss...

Page 24: ...bratsiooniemissiooni ohu vähendamiseks Kasutage ALATI teravaid meisleid puure ja terasid Hooldage seda tööriista vastavalt käesolevale juhendile ja hoidke see nõuetekohaselt määrituna ettenähtud juhtudel Kui kavatsete tööriista kasutada regulaarselt investeerige vibratsiooni eest kaitsvatesse tarvikutesse Vältige tööriista kasutamist temperatuuril 100 C või alla selle Plaanige oma töögraafik nii e...

Page 25: ...rilöögi oht d Ärge kasutage toitejuhet valel otstarbel Ärge kasutage juhet elektritööriista kandmiseks tõmbamiseks või pistikupesast lahtiühendamiseks Hoidke juhe eemal soojusallikatest õlist teravatest servadest või liikuvatest detailidest Kahjustatud või kinnijäänud juhtmed suurendavad elektrilöögi ohtu e Kui töötate elektritööriistaga välistingimustes kasutage väljas kasutamiseks sobivat pikend...

Page 26: ...Elektritööriistad on vastavate oskusteta isikute käes ohtlikud e Hooldage elektritööriistu Veenduge et liikuvad detailid pole valesti reguleeritud et detailid pole purunenud ja et ei esine muid puudusi mis võivad elektritööriista töötamist mõjutada Laske kahjustatud elektritööriista enne selle kasutamist remontida Paljude õnnetuste põhjuseks on halvasti hooldatud tööriistad f Hoidke lõiketööriista...

Page 27: ... lahti pääseda 7 Olge võsa ja võsude lõikamisel väga ettevaatlik Peen materjal võib saeketi külge kinni jääda ja teie poole lüüa või teid tasakaalust välja ajada 8 Järgige määrimisjuhiseid ja tarvikute pingutamise ja vahetamise juhiseid Ebaõigesti pingutatud või määritud saekett võib kas puruneda või suurendada tagasilöögi ohtu 9 Hoidke käed kuivad puhtad ning vabad õlist ja määrdeainest Rasvased ...

Page 28: ...tsiaalselt selle seadme jaoks ettenähtud akulaadijat Ühte tüüpi akule ettenähtud laadimisseade võib teist tüüpi aku laadimisel põhjustada tuleohtu o Ärge kasutage akut mis ei ole selle seadme jaoks ette nähtud p Hoidke aku laste käeulatusest eemal q Hoidke toote originaaldokumendid edaspidiseks kasutamiseks alles r Kui masinat ei kasutata eemaldage sellest aku s Visake aku ära nõuetekohaselt SÜMBO...

Page 29: ...gutuspoldi pingutamisel seadistab keti automaatne pingutussüsteem samal ajal saeketi pingust MÄRKUS Saeketti ei ole võimalik liigselt pingutada pingutage seega ketti nii palju kui võimalik 5 Veenduge et saeketi pingus on seatud õigeks Saeketti peab saama juhtplaadist umbes 3 mm eemale tõmmata ja kett peab vabastamisel oma kohale tagasi minema vt joonist E Kui pingus on õige korrake toimingut 3 tag...

Page 30: ...tud ülespoole 3 Keerake lahti õlitäiteava kork g 4 Valage õli pudelist paaki vt joonist L 5 Keerake õlitäiteava kork ette tagasi TÄHTIS Haaratssae kahjustamise vältimiseks kasutage ainult soovitatud õli Ärge kunagi kasutage korduvkasutatavat vana õli Mittelubatud õli kasutamine muudab garantii kehtetuks AUTOMAATÕLITAJA KONTROLLIMINE Haaratssaag kasutab palju väiksemat ketikiirust kui tavaline kett...

Page 31: ...äästiklüliti SAAGIMINE Kontrollige regulaarselt enne sae käivitamist ja saagimise ajal õlivaatlusaknast õlitaset 14 Kui õlitase on madal lisage õli Äsja paigaldatud uue saeketiga 8 kasutamisel kontrollige keti pingust töötamise ajal umbes iga 10 minuti järel Hoidke saagimise ajal alati tugevasti eesmisest käepidemest 4 kinni vt joonist O1 O2 1 Hoidke saest tugevasti kahe käega kinni Kasutage eesmi...

Page 32: ... tagasilöök Järgmised meetmed aitavad tagasilöögiohtu vähendada Hoidke saagi töötamise ajal kinni kahe käega Säilitage tugev haare Sõrmed peavad hoidma sae käepidemete ümbert kinni Hoidke kõik ohutusseadised sael oma kohal Veenduge et need töötavad nõuetekohaselt Ärge küünitage kohtadesse kuhu te hästi ei ulata Säilitage alati kindel jalgealune ja tasakaal Hoidke keha saest veidi vasakul Sel juhul...

Page 33: ...agimiskohta SAE HOOLDUS JA TAGASILÖÖGIGA SEOTUD OHUTUS Järgige käesolevas juhendis esitatud hooldusjuhiseid Saeketi 8 juhtplaadi 7 ja kogu haaratssae nõuetekohane puhastamine ja hooldus võivad vähendada tagasilöögi ohtu Kontrollige saagi pärast iga kasutuskorda ja hooldage seda See pikendab sae kasutusiga NB Ka õige teritamise korral suureneb tagasilöögi oht pärast iga teritamist HAARATSSAE HOOLDU...

Page 34: ... juhtplaadi 7 saeketi ja mootori asjatut kulumist Kui peate saeketti puitu suruma ja saagimisel tekib ainult saepuru milles on vähe suuremaid laaste on saekett nüri KETIRATTA MÄÄRIMINE NB Ketiratta määrimiseks ei ole vaja ketti või juhtplaati eemaldada 1 Puhastage juhtplaati ja ketiratast 2 Määrdepüstoli kasutamisel pange püstoliotsak määrimisavasse h ja pritsige määret kuni seda hakkab ketiratta ...

Page 35: ...õikekvaliteet Keti pingus ei ole seatud õigeks Kett vajab vahetamist Vt osa KETI PINGUSE REGULEERIMINE NB Liigne pinge suurendab kulumist ja lühendab juhtplaadi ja keti kasutusiga Vt osa JUHTPLAADI JA KETI VAHETAMINE Saag töötab kuid ei sae Saag on paigaldatud tagurpidi Vt joonist H ja illustratsiooni Vt osa JUHTPLAADI JA KETI VAHETAMINE KESKKONNAKAITSE Oma kasutusea lõpule jõudnud elektriseadmeid...

Page 36: ...ication Limited teavitatud asutus 0359 Aadress Intertek House Cleeve Road Leatherhead Surrey KT22 7SB Sertifikaadi nr ITS11MC7455 2000 14 EÜ mida on muudetud direktiiviga 2005 88 EÜ Vastavushindamismenetlus vastavalt Lisa V Mõõdetud helivõimsustase 82dB A Avaldatud helivõimsustase 85dB A Ja järgmistele standarditele EN 60745 1 Standardi EN 60745 2 13 osad Standardi EN ISO 11680 1 osad EN 55014 1 E...

Page 37: ...DE 8 ZĀĢA ĶĒDE 9 ĶĒDES PĀRSEGS 10 ĶĒDES PĀRSEGA UZGRIEZNIS 11 PAPILDU SATVERŠANAS POZĪCIJA 12 AIZTURTAPA 13 AIZTURTAPAS LIGZDA SKAT B3 ATTĒLU 14 AKUMULATORS 15 EĻĻAS LĪMEŅA RĀDĪTĀJS 16 EĻĻAS UZPILDES ATVERE 17 ĶĒDES RATS 18 ĶĒDES SPRIEGOTĀJA SKRŪVE 19 EĻĻAS KANNIŅA Standarta komplektācijā neietilpst visi norādītie vai aprakstītie piederumi ...

Page 38: ... Aptuveni 1 st Svars 3 6kg 3 2kg Spriegums mērīts tukšgaitā Sākotnējais akumulatora spriegums sasniedz maksimāli 20 voltus Nominālais spriegums ir 18 volti TROKŠŅA UN VIBRĀCIJAS DATI A svērtais skaņas spiediena līmenis LpA 72 2dB A A svērtais skaņas jaudas līmenis LwA 82dB A KpA 3 0dB A Izmantojiet dzirdes aizsardzības līdzekļus ja skaņas spiediena līmenis pārsniedz 80dB A Vibrāciju kopējās vērtīb...

Page 39: ...darbības cikla daļas piemēram laiks kad ierīce ir izslēgta un kad tā darbojas tukšgaitā bet neveic darbu Tādējādi var ievērojami samazināt vibrācijas iedarbības līmeni visā darba periodā Padomi vibrāciju iedarbības līmeņa samazināšanai VIENMĒR izmantojiet asu zāģa ķēdi Veiciet šīs ierīces apkopi saskaņā ar šīm instrukcijām un nodrošiniet lai tā būtu pietiekami ieeļļota ja nepieciešams Ja ierīce ti...

Page 40: ...urulēm radiatoriem plītīm un ledusskapjiem Ja ķermenis ir sazemēts paaugstinās risks saņemt elektriskās strāvas triecienu c Nepakļaujiet elektriskos instrumentus lietus vai mitruma iedarbībai Ūdenim iekļūstot elektriskajā instrumentā paaugstinās risks saņemt elektriskās strāvas triecienu d Nebojājiet vadu Nekādā gadījumā neizmantojiet vadu elektriskā instrumenta nešanai vilkšanai vai atvienošanai ...

Page 41: ...ms veicat jebkādus pielāgojumus maināt piederumus vai pēc elektriskā instrumenta izmantošanas novietojat to uzglabāšanā atvienojiet kontaktdakšu no elektroenerģijas avota un vai akumulatoru no elektriskā instrumenta Šādi drošības pasākumi samazina risku neparedzēti iedarbināt elektrisko instrumentu d Kad elektriskie instrumenti netiek izmantoti glabājiet tos vietās kur tiem nevar piekļūt bērni un ...

Page 42: ...ās risku gūt lidojošu atgriezumu radītus vai nejaušas saskares ar zāģa ķēdi gadījumā radītus miesas bojājumus 4 Neizmantojiet spīļzāģi atrodoties kokā Izmantojot spīļzāģi atrodoties kokā pastāv risks gūt miesas bojājums 5 Vienmēr stāviet stabili un izmantojiet spīļzāģi vienīgi tad ja atrodaties uz stabilas drošas un līdzenas virsmas Stāvot uz slidenas vai nestabilas virsmas piemēram kāpnēm jūs var...

Page 43: ... Ja akumulatora elements vai akumulators ir norīts nekavējoties vērsieties pēc medicīniskas palīdzības g Akumulatoram ir jābūt tīram un sausam h Ja akumulatora spailes kļūst netīras noslaukiet tās ar tīru un sausu drānu i Pirms lietošanas akumulators ir jāuzlādē Vienmēr pārskatiet šīs instrukcijas un veiciet pareizu uzlādes procedūru j Ja akumulators netiek izmantots nav nepieciešams to nepārtrauk...

Page 44: ...3 kas atrodas zem aizmugures roktura 1 ievietojot aizturtapu 12 skat att B1 B3 2 Noņemiet ķēdes pārsegu 9 izmantojot komplektācijā iekļauto uzgriežņu atslēgu Lai atskrūvētu pārsegu pagrieziet tā uzgriezni ne vairāk kā par 1 4 pagrieziena jebkurā virzienā skat C attēlu 3 Atbrīvojiet zāģa ķēdi 8 atskrūvējot ķēdes spriegotāja skrūvi 10 Pagrieziet ķēdes spriegotāja skrūvi pretēji pulksteņrādītāju kust...

Page 45: ...t ar jebkuru plakni uz āru to iespējams apgriezt otrādi ja apakšējā darba skaldne ir nodilusi skat F attēlu 7 Pirms sliedes atkārtotas uzstādīšanas pārbaudiet vai mazo eļļošanas caurumu b un ķēdes gropi c nenosprosto netīrumi vai skaidas Ja nepieciešams iztīriet to ar zobu bakstāmo skat att G1 G2 8 Uzstādiet uz sliedes ķēdi Ievērojiet pareizu ķēdes zobu virzienu skat H attēlu Apakšējai griešanas š...

Page 46: ...uzsākšanas jums tas vienu reizi ir jāuzlādē Komplektācijā iekļautais lādētājs ir piemērots ierīcē uzstādītajam litija jonu akumulatoram Neizmantojiet cita veida akumulatora lādētāju 2 AKUMULATORA UZLĀDE Litija jonu akumulators ir aizsargāts pret pilnīgu izlādēšanos Kad akumulators ir izlādējies ierīces darbību pārtrauc aizsardzības ķēde Siltas vides apstākļos vai pēc intensīvas ekspluatācijas akum...

Page 47: ...ārliecinieties ka ķēde nesaskaras ar zāģēšanai paredzēto zaru 4 Ieslēdziet ierīci 5 Lai veiktu griezumu virziet aizmugures rokturi priekšējā roktura virzienā 6 Kad sliede un zāģa ķēde ir atgriezusies sākotnējā pozīcijā izslēdziet ierīci BRĪDINĀJUMS Veicot griezumu iepriekš aprakstītais 6 solis nespiediet rokturi ar spēku bet gan ļaujiet rotējošajai ķēdei virzīt zāģi cauri kokam Griezuma veikšanas ...

Page 48: ...i nezāģējiet atrodoties uz kāpnēm skat T attēlu NOSPRIEGOTA KOKA ZĀĢĒŠANA skat U attēlu BRĪDINĀJUMS Ievērojiet īpašu piesardzību zāģējot lielu nospriegotu zaru Uzmanieties lai koks neatlēktu Likvidējot koka spriegumu zars var atlēkt un trāpīt operatoram izraisot nopietnas traumas vai nāvi Zāģējot baļķus kuri tiek balstīti abos galos sāciet griezumu no augšas Y iezāģējot baļķi par aptuveni 1 3 no t...

Page 49: ...izu darbību Nekādā gadījumā nepakļaujiet JAWSAW lietus iedarbībai Zāģa ķēdei vienmēr jābūt asai tīrai un ieeļļotai lai nodrošinātu labāku un drošāku ierīces sniegumu Ievērojiet šajā rokasgrāmatā iekļautos soļus lai uzasinātu zāģa ķēdi Rokturiem jābūt tīriem un tie nedrīkst būt notraipīti ar eļļu Visām skrūvēm un uzgriežņiem ir jābūt cieši pievilktiem 5 Apkopes laikā izmantojiet vienīgi oriģinālajā...

Page 50: ... utilizēt kopā ar mājsaimniecības atkritumiem Ja ir iespējams lūdzu nododiet tos otrreizējai pārstrādei Vērsieties pie vietējām varas institūcijām vai mazumtirgotāja ja jums nepieciešama informācija par otrreizējo pārstrādi 1 Notīriet sliedi un ķēdes ratu 2 Ievietojiet eļļošanas pistoles galu eļļošanas caurumā h un ievadiet eļļu līdz tā parādās uz ķēde rata zobu ārējās malas skat Y attēlu 3 Lai ie...

Page 51: ... Limited pilnvarotā iestāde Nr 0359 Adrese Intertek House Cleeve Road Leatherhead Surrey KT22 7SB Sertifikācijas Nr ITS11MC7455 2000 14 EK ko labo 2005 88 EK Atbilstības novērtēšanas procedūra saskaņā ar V pielikumu Mērītais skaņas jaudas līmenis 82dB A Deklarētais garantētais skaņas jaudas līmenis 85dB A Standarti atbilst EN60745 1 EN60745 2 13 daļām EN ISO 11680 1 daļām EN55014 1 EN55014 2 EN IS...

Page 52: ... 8 PJŪKLO GRANDINĖ 9 GRANDINĖS DANGTIS 10 GRANDINĖS DANGČIO VERŽLĖ 11 PAPILDOMA PADĖTIS 12 FIKSAVIMO KAIŠTIS 13 ATSARGINIS FIKSAVIMO KAIŠTIS ŽR B3 PAV 14 AKUMULIATORIUS 15 ALYVOS LYGIO TIKRINIMO LANGELIS 16 ALYVOS PRIPYLIMO ANGA 17 KRUMPLYS 18 GRANDINĖS ĮTEMPIMO VARŽTAS 19 ALYVOS BUTELIS Į standartinį pristatymą gali būti įtraukti ne visi pavaizduoti ar aprašyti priedai ...

Page 53: ...pa matuota be apkrovos Pradinė akumuliatoriaus įtampa daugiausiai pasiekia 20 voltų Nominali įtampa yra 18 voltų TRIUKŠMO IR VIBRACIJOS DUOMENYS A svertinis garso slėgis LpA 72 2dB A A svertinė garso galia LwA 82dB A KpA 3 0dB A Garso slėgiui viršijus 80dB A naudokite ausų apsaugas Bendra vibracijos reikšmė trijų krypčių vektorių suma nustatyta remiantis EN 60745 Vibracijos intensyvumo vertė ah 0 ...

Page 54: ... lygis darbo metu gali gerokai sumažėti Padėkite sumažinti vibracijos poveikio keliamas rizikas VISADA naudokite aštrius kaltus grąžtus ir geležtes Prietaisą prižiūrėkite pagal šias instrukcijas ir gerai sutepkite jei reikia Jei prietaisą ketinate naudoti reguliariai papildomai įsigykite nuo vibracijos saugančių priedų Venkite prietaisą naudoti 100 C ar žemesnės temperatūros aplinkoje Darbus supla...

Page 55: ...rankiui nešti ar išjungti iš elektros lizdo Laidą laikykite toliau nuo karščio alyvų aštrių kampų ir judančių dalių Pažeistas ar susipainiojęs laidas padidina elektros šoko riziką e Naudodami elektrinį įrankį lauke naudokite tam tinkantį ilginimo kabelį Tinkančio darbui lauke kabelio naudojimas sumažina elektros šoko riziką f Jei išvengti darbo drėgnoje aplinkoje neįmanoma naudokite liekamosios sr...

Page 56: ...se atsižvelgdami į darbo sąlygas ir atliekamo darbo pobūdį Įrankio naudojimas ne pagal paskirtį gali būti pavojingų situacijų susidarymo priežastimi 5 ĮRANKIO SU AKUMULIATORIUMI NAUDOJIMAS IR PRIEŽIŪRA a Įkraukite tik gamintojo nurodytu įkrovikliu Vieno tipo akumuliatoriui tinkantis įkroviklis gali sukelti gaisrą naudojant su kitokio tipo akumuliatoriumi b Elektrinius įrankius naudokite tik su spe...

Page 57: ...es pjūklas gali užkliudyti paslėptus laidus Pažeidus elektros laidus jais tekanti srovė gali pereiti į atviras metalines pjūklo dalis ir nutrenkti operatorių SAUGOS ĮSPĖJIMAI DĖL AKUMULIATORIAUS BRĪDINĀJUMI a Elemento ar akumuliatoriaus neišmontuokite neatidarykite ir nedraskykite b Akumuliatoriuje nesukelkite trumpojo jungimo Nelaikykite akumuliatorių dėžėje ar stalčiuje kur gali kilti trumpasis ...

Page 58: ...iso akumuliatorių išimkite s Tinkamai utilizuokite SIMBOLIAI Perskaitykite vadovą Naudokite akių apsaugą Naudokite ausų apsaugą Naudokite nuo dulkių saugančią kaukę Nepalikite lietuje Saugokite nuo lietus ir vandens Nedeginkite xINR18 65 y Cilindriniai ličio jonų elementai kurių didžiausias skersmuo yra 18 mm o didžiausias aukštis 65 mm x reiškia nuosekliai prijungtų elementų skaičių tuščia jei 1 ...

Page 59: ...imo sistema tuo metu nustatys grandinės įtempimą PASTABA Grandinės perveržti neįmanoma todėl įtempkite ją tiek kiek tik galite 5 Patikrinkite ar grandinė tinkamai įtempta Grandinę turi būti įmanoma apie 3 mm patraukti nuo kreipiamojo strypo šono o atleidus ji turi grįžti atgal Žr E pav Jei įtempėte netinkamai pakartokite 3 žingsnį Užtikrinkite kad sumažinus įtempimą kreipiamasis strypas juda laisv...

Page 60: ... tik rekomenduojamą alyvą Jokiu būdu nenaudokite perdirbtos senos alyvos Naudojant nerekomenduojamą alyvą nutrūksta garantijos galiojimas AUTOMATINĖS TEPALINĖS TIKRINIMAS JAWSAW grandinės greitis yra kur kas mažesnis nei tradicinių grandininių pjūklų todėl reikia mažiau alyvos Vis dėlto labai svarbu kad prietaise visada būtų alyvos Patikrinkite alyvos lygį per tikrinimo langelį 14 ir jei reikia įp...

Page 61: ...virtai suėmę priekinę rankeną Žr O1 O2 pav 1 Pjūklą tvirtai laikykite abiem rankomis Kairiąja ranka I visada suimkite priekinę rankeną o dešiniąja II galinę rankeną 1 Rankos pirštais tvirtai suimkite pjūklo rankenas Žr O1 O2 pav 2 SVARBU Atsistokite tvirtai ir stabiliai Nenaudokite JAWSAW jei stovite ant šakų krūvos arba kopėčių Patarimas Pjaudami ant žemės gulinčias šakas viena koja priminkite ša...

Page 62: ...te bukos ar laisvo pjūklo grandinės Grandinė turi būti aštri ir tinkamai įtemptą TINKAMAS JAWSAW NAUDOJIMAS JAWSAW naudokite tik tinkamai atsistoję JAWSAW laikykite dešinėje pusėje Žr R pav Prieš pradėdami pjauti leiskite pjūklo grandinei pasiekti didžiausią greitį Prieš pradedant pjauti metalinius pjūklo dantis 6 priglauskite prie medienos Žr S pav JAWSAW nenaudokite ištiesę rankų ir nemėginkite ...

Page 63: ...erduokite prietaisą įgaliotam techninės priežiūros centrui jei pastebite pažeidimų ar gedimų Nepalikite JAWSAW lietuje Pasirūpinkite kad pjūklo grandinė būtų pagaląsta švari ir sutepta Taip pjūklas veiks sklandžiau ir saugiau Vadovaukitės šiame vadove pateiktis pjūklo grandinės galandimo nurodymais Rankenos turi būti švarios ir nesuteptos alyva Visi varžtai ir veržlės turi būti priveržtos 5 Senas ...

Page 64: ...kite kreipiamąjį strypą 7 ir grandinę 8 patalpinę po apsauga GEDIMŲ ŠALINIMAS Jei pjūklas veikia netinkamai patikrinkite toliau aprašytus dalykus PROBLEMOS GALIMOS PRIEŽASTYS GALIMI SPRENDIMAI Prietaisas neįsijungia Nėra akumuliatoriaus Įkraukite akumuliatorių Perkaito strypas grandinė Grandinė per stipriai įtempta Reikia sutepti Žr skyriuje GRANDINĖS ĮTEMPIMO REGULIAVIMAS Žr skyriuje TEPIMAS Lais...

Page 65: ...ga Pavadinimas Intertek Testing Certification Limited numeris 0359 Adresas Intertek House Cleeve Road Leatherhead Surrey KT22 7SB Sertifikato Nr ITS11MC7455 2000 14 EB pakeista 2005 88 EB Atitikties vertinimo procedūra pagal V priedą Apskaičiuotas garso galios lygis 82dB A Deklaruotas užtikrintas garso galios lygis 85dB A Reikalavimai pagal EN60745 1 EN60745 2 13 dalys EN ISO 11680 1 dalys EN55014...

Page 66: ......

Page 67: ......

Page 68: ...Copyright 2015 Positec All Rights Reserved 2CCS81CPK11003A0 ...

Reviews: