53
• Usare la sega circolare da banco solo con calotta di protezione fissata correttamente.
• ATTENZIONE: controllare che la lama della sega circolare sia stata montata parallelamente al foro nell’inserto scanalatura ed eventualmente
procedere con un nuovo allineamento della sega circolare manuale.
• Sostenere lunghi pezzi da lavorare sul lato di prelievo in modo tale che poggino in orizzontale ; ad esempio con una rulliera wolfcraft
(art. n° 6119973).
• Evitare un sovraccarico della sega circolare manuale.
• Non usare mole.
• Usare solo le lame per seghe raccomandate e selezionarle in base al materiale da segare.
• PERICOLO: Mai avvicinare le mani alla zona operativa e neppure alla lama della sega.
• Mai afferrare con le mani la parte inferiore del pezzo da lavorare. Nella zona al di sotto del pezzo da lavorare la calotta di protezione non presenta
alcuna protezione contro la lama della sega.
• Adattare la profondità di taglio allo spessore del pezzo da lavorare. Nella parte inferiore del pezzo da lavorare dovrebbe essere visibile meno
della completa altezza del dente.
• E’ bene tenere presente che, segando un pezzo, questo potrebbe incepparsi nella lama di taglio e sbalzare in direzione dell’operatore.
• Un contraccolpo è la conseguenza di un utilizzo non appropriato oppure non corretto della sega. Esso può essere evitato soltanto prendendo
misure adatte di sicurezza come dalla descrizione che segue.
• Tenere la sega ben ferma afferrandola con entrambe le mani e portare le braccia in una posizione che vi permetta di resistere bene alla forza
di contraccolpi. Tenere sempre una posizione laterale rispetto alla lama di taglio e mai mettere la lama della sega in una linea con il vostro corpo.
In caso di un contraccolpo la sega circolare può balzare all’indietro; comunque, prendendo delle misure adatte l’operatore può essere in grado di
controllare il contraccolpo.
• Nel caso in cui la lama di taglio dovesse incepparsi oppure qualora l’operazione di taglio con la troncatrice dovesse essere interrotta, spegnere
la macchina e tenerla in posizione nel materiale fino a quando la lama di taglio non si sarà fermata completamente. Non tentare mai di togliere
la sega dal pezzo da lavorare e neppure tirarla all’indietro fintanto che la lama di taglio si muove oppure vi dovesse essere ancora la possibilità
di un contraccolpo. Individuare la possibile causa del blocco della lama di taglio.
• Volendo avviare nuovamente una troncatrice che ancora si trova nel pezzo da lavorare, centrare la lama nella fessura di taglio ed accertarsi che
la dentatura della troncatrice non sia rimasta agganciata nel pezzo da lavorare. Una lama di taglio inceppata può balzare fuori dal pezzo in
lavorazione oppure provocare un contraccolpo nel momento in cui si avvia nuovamente la troncatrice.
• Per eliminare il rischio di un contraccolpo dovuto al blocco di una lama di taglio, assicurare bene pannelli di grosse dimensioni. Pannelli di grosse
dimensioni possono piegarsi sotto il peso proprio. In caso di pannelli è necessario munirli di supporti adatti su entrambi i lati, sia in vicinanza della
fessura di taglio che a margine.
• Non utilizzare mai lame per troncatrici che non siano più affilate oppure siano danneggiate. Le lame per seghe non più affilate oppure con una
dentatura allineata in modo non corretto implicano un maggiore attrito nella fessura di taglio aumentando il pericolo di blocchi e di contraccolpi
della lama di taglio.
• Prima di eseguire l’operazione di taglio, determinare la profondità e l’angolazione di taglio. Se durante l’operazione di taglio si modificano
le impostazioni è possibile che la lama di taglio si blocchi e che si abbia un contraccolpo.
• Occorre osservare la massima attenzione quando si eseguono tagli ad affondamento su pareti o altre superfici nascoste. La lama di taglio
che inizia il taglio su oggetti nascosti può bloccarsi e provocare un contraccolpo.
• Fare attenzione alle massime dimensioni del pezzo da lavorare (vedi i dati tecnici).
• Per eseguire intagli e fughe con la sega usare sempre lo spingipezzo giacché la lama della sega non è visibile.
NORME DI SICUREZZA PER SEGHETTI ALTERNATIVI
• Oltre alle norme di sicurezza specifiche della macchina vanno osservate assolutamente le avvertenze di sicurezza dei seghetti alternativi in uso.
• Non lavorare con un seghetto alternativo danneggiato.
• Evitare un sovraccarico del seghetto alternativo.
• E’ vietato l’utilizzo del seghetto alternativo in combinazione con il binario di guida.
ATTENZIONE: UTILIZZO COME BANCO FRESA ESCLUSIVAMENTE ABBINATO ALLA GUIDA PARALLELA
PER FRESATURA ART. N° 6901000
NORME DI SICUREZZA PER FRESATRICI VERTICALI
• Oltre alle norme di sicurezza specifiche della macchina vanno osservate assolutamente le avvertenze di sicurezza delle fresatrici verticali in uso.
• E’ bene tenere presente che, fresando un pezzo, questo potrebbe sfuggire di controllo improvvisamente e subire dei contraccolpi .
• Non utilizzare il banco porta-macchine per la fresatura ad arco.
• Eseguire pertanto i lavori di fresatura esclusivamente con la battuta parallela per fresatura disponibile come accessorio (art. n° 6901000) per evitare
contraccolpi e il contatto della fresa con la mano.
• Seguire il manuale d’uso originale della battuta parallela per fresatura (art. n° 6901000) per un montaggio corretto.
• Non usare fresatrici con oltre 1800 W e più di 230 V.
• Non usare fresatrici con un diametro maggiore di 27 mm!
• La macchina fresatrice non deve essere usata in combinazione con il binario di guida.
• Prestare attenzione che l’avanzamento avvenga solo in senso contrario al senso di rotazione della fresatrice.
• Selezionare gli spessori ad anello in dotazione rispetto alle dimensioni dell’utensile di fresatura. Lavorare in sicurezza è necessario utilizzare
uno spessore ad anello possibilmente di piccole dimensioni.
• Usare solo utensili di fresatura affilati, manutentati e tarati secondo le indicazioni del produttore degli utensili.
• In quanto agli apparecchi ed utensili da usare osservare i dati sul regime di rotazione min. e max. e sul senso di rotazione, riportati sul prodotto,
sulla confezione.
• Notare che l’utilizzo errato di utensili di fresatura, pezzi da lavorare e dispositivi per la guida dei pezzi da lavorare potrà dar luogo a situazioni
di pericolo.
• Durante la fresatura tenere le mani sul fermo lontano dall’utensile di fresatura.
• Se possibile per la fresatura usare scarpe di pressione oltre alla battuta parallela per fresatura.
• Assicurare i pezzi da lavorare lunghi sul lato di prelievo per impedire situazioni di pericolo dovute ad un ribaltamento involontario.
L’appoggio deve essere stabile e trovarsi alla stessa altezza del banco porta-macchine, ad esempio la rulliera (art. n° 6119973).
• Lavorare solo pezzi da lavorare che per dimensioni e peso possono essere guidati e assicurati da una persona.
• Selezionare l’esatto regime di rotazione rispettivamente all’utensile e pezzo da lavorare. Nel manuale d’uso della vostra fresatrice verticale
troverete le esatte misure del regime di rotazione.
• Fare attenzione alle massime dimensioni del pezzo da lavorare (vedi i dati tecnici).
y
BDAL 6900_116386900_NEU 11.01.13 09:49 Seite 53
Summary of Contents for MASTER cut 2000
Page 2: ...2 1 1 1 1 4 1 6 1 5 1 7 1 8 1 10 1 11 1 12 1 13 1 14 1 2 1 3 1 9...
Page 4: ...4 3 3 1 3 3 3 2 3 4 1 1 A B B B B B C C A...
Page 5: ...4 1 9 2 22 2 17 2 23 2 21 5 5 2 5 3 5 1 1 11 1 10 2 27 2 16 2 20 2 23 2 26 2 19 5...
Page 7: ...7 8 8 2 8 3 8 1 9 2 10 2 5 2 9 2 3 2 33 2 32 1 12 10 10 3 10 1 2 48 2 x 10 2 1 13 2 49 2 x...
Page 8: ...8 11 11 2 11 6 11 1 11 5 11 4 11 3 1 3 1 2 unlock...
Page 9: ...12 13 9 14 14 1 2 2 2 12 2 5 2 6 2 7 D D D D D D 14 2 D 6 x...
Page 10: ...14 10 14 3 2 11 2 4 2 8 E 4 x E E E E 14 4 14 5 14 6 14 7 max max 20 mm...
Page 12: ...15 15 4 12 15 3 16 16 3 16 2 16 1 16 4 16 5 16 6 16 7 min 15 mm max 15 mm 2 33 EIN ON AUS OFF...
Page 13: ...16 13 16 8 0 max 65 17 17 2 17 4 17 6 17 3 17 5 2 25 2 24 2 x 2 x 17 1 1 14 max...
Page 14: ...14 18 18 2 18 4 18 5 18 8 18 3 18 6 18 7 18 1 4 x 4 x 1 2...
Page 15: ...15 19 19 3 19 1 19 2 H 1 4 H H 19 4 max 4 mm 0 max 70 45...
Page 16: ...16 20 20 2 20 1 1 5 J 4 x 2 1 2 13 19 19 5 1 2 20 4 20 3 J J...
Page 17: ...17 21 2 50 2 47 1 22 2 3...
Page 94: ...94 DIN EN 60745 1 1995 CE ON 200 mm 70 mm 13 v...
Page 95: ...95 wolfcraft 6119973 6901000 6901000 6901000 1800 W 230 V 27 mm 6119973 v...
Page 124: ...124 DIN EN 60745 1 1995 200 mm 70 mm e...
Page 125: ...125 13 wolfcraft Nr 6119973 A 6901000 6901000 6901000 1800 W 230 V 27 mm 6119973 e...
Page 136: ...136 r DIN EN 60745 1 1995 CE 200 70 13...
Page 137: ...137 r wolfcraft 6119973 6901000 6901000 6901000 1800 230 27 6119973...
Page 141: ...141...