135
W
• TEHLİKE: Ellerinizi kesim aralığına ve testere bıçağına yaklaştırmayınız.
• İş parçasının altına elinizi sokmayınız. İş parçasının altındaki koruyucu kılıf sizi testere bıçağına karşı koruyamaz.
• Kesim derinliğini iş parçasının kalınlığı ile uyumlu hale getiriniz. İş parçası altında tam bir diş yüksekliğinden daha az bir kısım görülmelidir.
• Kesim esnasında her zaman iş parçasının testere bıçağı tarafından tutulabileceğine ve kullanıcıya doğru fırlatılabileceğini hesaba katarak tedbirli
olunuz.
• Hatalı ve/veya uygunsuz bir testere kullanımının sonucu geri çarpmadır. Bu aşağıda yazılı uygun tedbirler alınarak önlenebilir.
• Testereyi iki elle sıkı tutunuz ve kollarınızı da geri vuruş güçlerine karşı koyabileceğiniz konuma getiriniz. Asla testere bıçağının yanında durmayınız
ve testere bıçağını asla vücudunuzla aynı hizaya getirmeyiniz. Geri vuruşta daire testere geri sıçrayabilir, ancak kullanıcı uygun önleyici tedbirlerle
geri vuruş güçlerini kontrol altına alabilir.
• Eğer testere bıçağı sıkışır veya siz işi yarıda keserseniz, testereyi kapatınız ve testere bıçağı durana kadar bıçağı iş maddesi içerisinde sakin tutunuz.
Testereyi asla testere bıçağı hareket ettiği sürece iş maddesinden uzaklaştırmaya veya geriye çekmeye çalışmayınız, aksi takdirde bir geri vuruş
gerçekleşebilir. Testere bıçağının sıkışmasına neden olan kaynağı tespit ediniz.
• Bir iş parçası içerisindeyken testereyi tekrar çalıştırmak isterseniz, testere bıçağını testere aralığı içerisinde ortalayınız ve testere dişlerinin iş
maddesi içerisinde saplanıp saplanmadığını kontrol ediniz. Testere bıçağı sıkışmışsa, testere tekrar başlatıldığında iş maddesinin dışına hareket
edebilir veya bir geri vuruşa neden olabilir.
• Sıkışan testere bıçağından dolayı geri vuruş riskini azaltmak için büyük plakaları dayayınız. Büyük plakalar kendi öz ağırlıkları sebebiyle ortadan
bükülebilir. Plakalar her iki yandan desteklenmek zorundadır, hem testere aralığı yakınından hem de kenardan.
• Kör veya hasarlı testere bıçakları kullanmayınız. Kör veya hatalı hizalanmış dişler ile testere bıçakları çok dar bir testere aralığından dolayı daha
yüksek sürtünmeye, testere bıçağının sıkışmasına ve geri vuruşa neden olur.
• Kesim öncesinde kesim derinliği ve kesim açısı ayarlarını sabitleyiniz. Eğer kesim esnasında ayarları değiştirirseniz, testere bıçağı sıkışabilir
ve bir geri vuruş meydana gelebilir.
• Mevcut duvarlarda veya içerisine bakılamayan alanlarda "Daldırmalı kesimde" özellikle dikkatli davranınız. İçe dalan testere bıçağı kesim
esnasında gizli objeleri bloke edebilir ve bir geri vuruşa neden olabilir.
• Bıçkı ve beton testeresi için daima bağlantı kolunu kullanınız, aksi takdirde testere bıçağı görülmeyecektir.
KIL TESTERELER İÇİN GÜVENLİK AÇIKLAMALARI
• Makineye özgü güvenlik açıklamalarının yanında kullanılan kıl testeresinin güvenlik açıklamalarına da mutlaka uyunuz.
• Hasarlı bir kıl testere ile çalışmayınız.
• Kıl testereyi aşırı zorlamayınız.
DİKKAT: FREZE TEZGAHI OLARAK YALNIZCA 6901000 ÜRÜN NUMARALI
PARALEL- FREZE DAYAMASI İLE BİRLİKTE KULLANINIZ.
FREZELER İÇİN GÜVENLİK AÇIKLAMALARI
• Makineye özgü güvenlik açıklamalarının yanında kullanılan frezenin güvenlik açıklamalarına da mutlaka uyunuz.
• Freze işlemi esnasında her zaman iş maddesinin beklenmeden ve aniden kontrolden çıkmasına ve geri çarpmasına hazırlıklı olunuz.
• Makine tezgahını eğik frezaj için kullanmayınız.
• Bu sebeple freze işlerini yalnızca aksesuar olarak temin edilebilen paralel freze dayaması (Ürün no 6901000) ile gerçekleştiriniz ki frezenin geri
çarpmaları veya frezenin elle teması önlenebilsin.
• Paralel freze dayamasının (Ürün no 6901000) orijinal kullanma kılavuzuna düzgün montaj için uyunuz.
• 1800 W ve 230 V üzeri frezeler kullanmayınız.
• Çapı 27 mm'yi geçen frezeler kullanmayınız!
• Beslemenin sadece frezenin dönüş yönünde gerçekleşebileceğine dikkat ediniz.
• Birlikte teslim edilen yerleştirme halkalarını freze takımı boyutu ile ilişkili olarak seçiniz. Güvenli bir çalışma için mümkün olan en küçük
yerleştirme halkası kullanılmalıdır.
• Sadece keskin, bakımı yapılmış ve takım üreticisinin verilerine göre ayarlanmış freze takımları kullanınız.
• Cihaz ve takımları kullanırken, ürün, ambalaj üzerinde veya kullanma kılavuzunda yer alan min./maks. devir sayısı ve dönüş yönü verilerini
dikkate alınız.
• İş parçasının yönlendirilmesinde hatalı freze takımlarının, iş parçasının ve düzeneklerinin kullanılmasının tehlikeli duruma yol açabileceğine
dikkat ediniz.
• Dayamada freze işlemi yaparken freze takımından ellerinizi uzak tutunuz.
• Mümkünse frezaj sırasında paralel freze dayamasına ek olarak masa baskı pabuçlarını kullanınız.
• Uzun iş parçalarını alım tarafına dayayınız ki kontrolsüz devrilmeden dolayı tehlikeli vaziyetleri önleyebilesiniz. Destek stabil durmalı ve makine
tezgahı ile aynı yükseklikte olmalıdır, örn. makaralı destek gibi (Ürün no.
• Yalnızca boyut ve ağırlık açısından kişinin güvenle tutabileceği ve yönlendirebileceği iş parçalarını işleyiniz.
• Takım ve iş parçasına uygun doğru devir sayısını seçiniz. Frezenizin kullanma kılavuzunda kesin devir sayısı ölçülerini bulabilirsiniz.
• Maksimum iş parçası ölçülerine dikkat ediniz (bakınız teknik veriler).
TESLİMAT KAPSAMI
MASTER cut 1500'ü kartonundan çıkarın ve resimdeki tüm kısımların eksiksiz olarak kutuda olup olmadığını kontrol edin (Resim 1, Resim 2).
TEMEL MONTAJ
Tezgah yapısı: Tezgahın üst kısmını düz ve temiz bir zemine yerleştirin. Ön bacak çiftini ve alt destekleri resimde gösterildiği gibi tüm sabitleme
parçaları ile sabitleyin. Her iki kilitleme kolunun delik tutuculara yerleşmiş olmasına ve her iki kavrama vidasının iyice sıkılmasına dikkat edin
(Resim 3.1). Ardından arka bacak çiftini ve ikinci alt desteği monte edin. Sonra her iki çapraz desteği öndeki sabit bacak çiftine sabitleyin,
daha sonra arka bacak çiftini yukarı doğru çekin ve çapraz desteğin diğer ucunu monte edin (Resim 3.2). Resimde gösterildiği gibi iki tampon
ayağı makaralar ile arka bacak çiftine, diğer ikisini de ön bacak çiftine yerleştirin (Resim 3.3).
DİKKAT: Uyarı ile belirtilmiş sabitleme parçalarının tezgahın hafif bir dirençle katlanabileceği şekilde çekilmiş olmasına dikkat edin.
Daima her iki emniyet tutucunun devrede olduğundan ve her iki kavrama vidasının iyice sıkıldığından emin olun (Resim 3.1).
BDAL 6906_116306906 05.08.13 17:32 Seite 135
Summary of Contents for MASTER cut 1500
Page 6: ...6 3 3 3 2 37 2 37 2 40 2 39 2 39 2 38 2 38 2 40 BDAL 6906_116306906 05 08 13 17 31 Seite 6...
Page 25: ...C 25 C 1 C 3 C 5 C 4 C 6 max 90 2 1 C 2 BDAL 6906_116306906 05 08 13 17 32 Seite 25...
Page 26: ...D 26 D 1 D 2 max max 20 mm 2 x BDAL 6906_116306906 05 08 13 17 32 Seite 26...
Page 27: ...D 27 D 3 E E 1 E 2 E 3 max 1 2 BDAL 6906_116306906 05 08 13 17 32 Seite 27...
Page 28: ...E 28 E 4 E 6 E 8 lock E 5 E 7 max 5 mm max BDAL 6906_116306906 05 08 13 17 32 Seite 28...
Page 30: ...30 1 3 2 1 H G H 1 H 3 max 1 2 H 2 BDAL 6906_116306906 05 08 13 17 32 Seite 30...
Page 31: ...31 I lock H H 4 H 6 H 7 max 5 mm max H 5 BDAL 6906_116306906 05 08 13 17 32 Seite 31...
Page 126: ...126 v DIN EN 60745 1 1995 CE ON 8 15 3 17 3 BDAL 6906_116306906 05 08 13 17 32 Seite 126...
Page 166: ...166 e DIN EN 60745 1 1995 8 15 3 17 3 BDAL 6906_116306906 05 08 13 17 32 Seite 166...
Page 182: ...182 r DIN EN 60745 1 1995 CE 8 15 3 17 3 200 70 BDAL 6906_116306906 05 08 13 17 33 Seite 182...
Page 189: ...189 BDAL 6906_116306906 05 08 13 17 33 Seite 189...
Page 190: ...190 BDAL 6906_116306906 05 08 13 17 33 Seite 190...